ID работы: 11398277

Акай

Hunter x Hunter, Jujutsu Kaisen (кроссовер)
Смешанная
NC-17
В процессе
Поделиться:
Награды от читателей:
Нравится Отзывы 34 В сборник Скачать

Часть 6

Настройки текста
Через четверть часа самолёт набрал нужную высоту, и Шалнарк погасил табло «пристегните ремни». Я смотрела в окно: огромные светло-серые облака опускались все ниже и ниже, словно под своей тяжестью притягиваясь к земле. Яркое, почти белое солнце слепило глаза. Кролло приложил ладонь к панели управления, затемняя все иллюминаторы в салоне. – Проблема не столько в терактах, сколько в том, что невозможно поймать подрывников, - он разложил на столике между нами несколько листков, исписанных какими-то координатами. – Пояснять, что при взрыве от них не остаётся ничего, полагаю, не нужно. Кроме едва различимого следа от нэн. Установить, каким пользователем был подрывник, также невозможно. Фактически у Рёдана нет никаких данных о том, кто может быть причастен к терактам. Мы установили наблюдение в четырёх городах: Ларкида, Ичорк, Клустин и Метеор-Сити. Взрывы происходят без определённой последовательности в совершенно разных местах: первый — в Ичорке, в пансионате для детей-инвалидов; второй — в Клустине, пострадал детский сад; третий — в Ларкиде, полное обрушение шестиэтажного жилого дома. – А в Метеоре? - спросила я. – Эти три города как раз окружают его. Мы полагаем, что четвёртый взрыв придётся именно на Метеор-Сити. – Здесь координаты. Можно? Кролло молча придвинул ко мне листы. На каждым от руки подробно была изображена карта города; на Ларкиде, по своей форме напоминающей вытянутую замочную скважину, жирным красным крестом было отмечено место теракта. И вокруг него — ничего; огромный металлургический завод, заброшенный карьер, промзона и небольшой продуктовый рынок. – Во сколько был первый теракт? – Час пополудни. Пятница. – Это странно, потому что, если бы подрывники хотели убить как можно больше людей, взрыв на металлургическим заводе оказался бы эффективнее, - я указала пальцем на карту. – Ведь все эти города живут за счёт промышленности, значит, самый большой процент работающих людей в такое время был бы именно на заводе. Плюс, уничтожив такую махину, или хотя бы ее часть, они лишили бы Ларкиду огромной прибыли. Кролло кивнул: – Верно. В такое время дома могли находиться только старики. И маленькие дети, вернувшиеся пораньше с занятий. Я взяла следующий лист. Карта Ичорка, снова жирный крест на пансионате для детей-инвалидов. Поблизости — крупный торговый центр, какой-то склад и нестройный ряд жилых домов. Карта Клустина почти повторяла Ичорк: небольшой детский сад, и вокруг — промышленные предприятия и места переработки пищевых отходов. Я поймала на себе взгляд Кролло. – Значит, они нацелены на детей, - я отдала ему карты. – Опять же в Ичорке можно было подорвать склады, а в Клустине — все ту же промышленность. Сколько инвалидов живет в пансионате? Сколько малышей ходят в детский сад? Многие люди стараются уехать из таких неблагополучных городов, значит, рождаемость падает. Значит, количество детей не такое уж большое. Здравого смысла убивать их попросту нет. – Здравого смысла убивать, - усмехнулся Кролло. – Все так. Но мы отметаем версию с маньяком. – Да. По крайней мере с одним. – В этих городах есть другие детские учреждения, но по какой-то причине для терактов были выбраны именно эти. Последовательности во взрывах пока нет. Я считаю, есть идея. Из кабины пилота вышел Шалнарк, задёрнув за собой шторку; с его немного детского лица не спадала, будто бы намертво приклеенная, улыбка. Взгляд его больших светло-зелёных глаз мгновенно обшарил салон и остановился на затылке Кролло. Тот выпрямился. – Самолёт на автопилоте, босс, - радостно отрапортовал Шалнарк. – Через полтора часа будем на месте. Он заметил разложенные на столе бумаги: – Что думаешь, Сона? Есть идеи, как вычислить подрывников? – Мне бы хотелось посмотреть на места, где произошли теракты, - ответила я. – Окажись мы там день в день, я бы попробовала отследить чужой нэн. Но сейчас… он явно испарился. – Да мы пытались это сделать, - Шалнарк махнул на меня рукой. – Но каждый раз — тупик. След есть, но понять, к какой группе нэна принадлежал подрывник просто невозможно. Даже гё босса не помогает. – Зачем устанавливать тип хацу? – Так ведь проще найти нужного человека! Я посмотрела на Кролло; его нечитаемый взгляд застыл на моей шее. – Если я увижу след, то относительно точно смогу сказать, откуда он исходит. Без определения хацу. – Ну и как? - недоверчиво спросил Шалнарк. – Мой нэн запечатан, следовательно, я не могу использовать гё. Но ведь я по-прежнему владею джуджутсу. Проклятия, как и пользователи нэн, выделяют энергию, и, если сконцентрироваться на уже знакомой, можно отследить передвижения носителя. – Прямо как собака, - развеселился Шалнарк. Кролло вдруг склонился над столом и стал складывать карты: – Мы не можем ждать следующего взрыва. – Других идей все равно пока нет, - напомнил Шалнарк. – Сона, а ты разве не можешь отличить след от проклятия и след от нэна? – Конечно, могу. Но в этих городах явно живут другие пользователи, есть вероятность выцепить не того. – Ну да… – Мы даже не знаем, действительно ли четвёртый взрыв придется на Метеор, - я развела руками. – Можно попробовать обшарить город, но, боюсь, на это уйдёт очень много сил. И времени. Проверять каждого человека, отсеивать проклятия… Шалнарк, если ты шестой, то есть и другие номера, так? Сколько вас? – Одиннадцать, - неожиданно ответил Кролло. – И босс — двенадцатый, - Шалнарк указал на него пальцем. – Раньше нас было больше. Разговор зашёл в тупик. Кролло, не произнося больше ни слова, пересел на самые последние кресла в хвосте салона и открыл материализовавшуюся в руках книгу; Шалнарк незаметно скрылся в кабине пилота. Я стала смотреть в окно, но за покрывшимся легким инеем стеклом не было ничего, кроме бескрайнего голубого неба. Как я могу помочь им? Конечно же, Кролло был прав: бездействовать и ждать следующего взрыва слишком опасно; гибнут невинные люди. Дети; страх и боль уходят в землю, города насквозь пропитываются ими, словно ручьями бесцветной крови. Я закрыла глаза. Под веками тут же заплясали неровные темно-красные пятна, будто дожидавшиеся, когда я снова обращу на них внимание; до девятого дня оставалось ещё три недели; и надежда вернуться в Йорк-шин раньше пробуждения Акумы таяла у меня на глазах. Красный тихо подкатывал к горлу.

***

Мы сидели на широкой энгаве возле сада камней, опустив ноги вниз и едва не касаясь ступнями мелкой белёсой гальки. Гето лениво поигрывал поясом от своей ярко-оранжевой кэса; на его костяшках крошечными капельками запеклась кровь. – Тебе разве не больно? - я кивнула на его спину. – Получить тридцать ударов палкой от Учителя… не представляю, что там от кожи могло остаться... Давай вернёмся? – И что ты сделаешь? – Обработаю тебе раны. – Уж договаривай, - усмехнулся Гето. – «И получу десять ударов за то, что помогла наказанному». А то и все двадцать, если потом прибежишь к Годжо. Мне стало очень обидно: – За тебя получу, и хватит. – А за него не будешь? – Не хочу. Мы замолчали. Лучи заходящего солнца, будто текучим золотом, высвечивали темно-зелёный мох на щербатых валунах сада; за высоким каменным забором, ограждающим прихрамовую территорию от тренировочных площадок, мягко шелестела дзельква. Прохладный ветер уносил с собой хрипловатое дыхание Гето. – Ты несправедлива, - наконец отозвался он. – Мы с ним одинаково виноваты. Так что если решила помогать, то помогай обоим. По-другому не надо. – Годжо тебя намеренно задирал. – А я намеренно его ударил. – Ты не обязан был терпеть, - я погладила пальцами его раскрытую мозолистую ладонь. – Всему есть предел. – Помнишь, как мы познакомились? Два года назад. Это был апрель? – Начало мая. Гето слабо кивнул: – Точно-точно, сакуры ведь уже отцвели. Брату Мисаки тогда крепко от тебя досталось. На отборочных экзаменах. – А как, по-твоему, мне надо было поступить? - я улыбнулась. – Учитель сказал драться, я и подралась. – Ну вряд ли он имел в виду «придуши ногами нашего старшего послушника». – Я по-другому тогда не умела! Он сдавленно рассмеялся; в бамбуковой роще за храмом надрывно закричала птица. – Помню, первые дни я даже боялся подходить к тебе во время ужина. – Да перестань, - я крепко сжала его ладонь. – Выдумываешь тут сидишь… Надо выдвигаться на молитву. Пойдём. – Годжо мне сразу не понравился, - будто не слыша моих слов, добавил Гето. – Мне показалось, что он взбаламутит весь монастырь. Он раздражал меня до потери пульса. – По-моему, и сейчас ничего не изменилось. – Нет. Сейчас я его люблю. Солнце закатилось за забор. В тот день, после вечерней молитвы, Учитель ударил меня двадцать раз; в его темных глазах еле заметно плескалась ласковая улыбка.

***

Кролло грубовато разбудил меня при посадке. Самолёт стремительно сбавлял высоту; из иллюминаторов стало видно полотно серо-желтых облаков, больше напоминающих плотный промышленный смог. Шалнарк, шурша динамиком внутренней связи, важно объявил о температуре за бортом и времени в Клибасе; Кролло убрал затемнение на окнах. Мы приземлились в крошечном одноэтажном аэропорту западной Йорбии. На взлётную полосу, едва Шалнарк остановил самолёт, сбежались люди, подгоняя к дверям старенький поржавевший трап. Одним плавным движением Кролло встал с кресел и, рассеяв между ладоней книгу, двинулся к выходу; Шалнарк любезно пропустил меня вперёд, замыкая нашу странную цепочку. Воздух в Клибасе был душен, несмотря на конец февраля; грязноватые облака полностью затягивали небо, не давая солнцу огладить этот унылый пейзаж. Замызганные кучки снега неприветливо сгрудились возле дверей аэропорта; Кролло, боясь испачкать плащ, чуть приподнял подол, перешагивая через огромную и явно глубокую, стылую лужу. Ни таможни, ни паспортного контроля внутри не оказалось. Мы прошли все здание насквозь, и редкие работники аэропорта в красно-коричневой униформе, едва завидев нас, отводили взгляд. Кролло шёл впереди; перевёрнутый желтый крест на его широкой спине в тускловатом свете потолочных ламп отливал темным золотом. Шалнарк все так же шагал следом, уткнувшись в телефон и будто бы не замечая ничего за границей светящегося экранчика. Спустя некоторое время мы вышли на небольшую парковку с торца аэропорта; среди десятка одинаково грязных, кое-где заржавевших грузовых машин стояла одна, чёрная и блестящая, с полностью тонированными стёклами и педантично начищенными дисками на крупных широких колёсах. Мелкий снег, сыпавшийся с неба, мгновенно таял на ее огромном капоте. Шалнарк радостно замахал телефоном водителю: – Как раз вовремя! Из машины вылез среднего роста мужчина со светлыми, зачёсанными назад волосами, в зеленоватом спортивном костюме и серых кроссовках. Его чуть загорелое лицо со сведёнными у самой переносицы бесцветными бровями выглядело крайне недоброжелательно; из-за глубоких складок возле губ и глаз было трудно определить его возраст. Мужчина сухо поздоровался с Кролло, кажется, совсем не обратив на нас с Шалнарком внимания. Но тот с неиссякаемым энтузиазмом все же принялся представлять нас друг другу: – Это Финкс Магкав, наш пятый номер, - он потряс водителя за плечо, – А это Сона Мороу. А это босс. – Ты зачем его представляешь? - оскалился Финкс. – Думаешь, я совсем тупой? – Выдвигаемся, - скомандовал Кролло. Он распахнул дверь и, заняв пассажирское место слева, тут же с грохотом захлопнул ее; я обошла машину сзади, не решаясь выбрать, куда сесть. К счастью, Шалнарк опередил меня, быстро заскочив на заднее сиденье к Кролло. Финкс пристально оглядел меня, но ничего не сказал; лишь грубовато повернул ключ зажигания, и машина завелась, издав почти звериный рык. С час мы ехали по ухабистому заснеженному пустырю, где не встречалось даже редких высоковольтных линий. Грязно-белая земля тянулась во все стороны, сливаясь с такого же цвета горизонтом. Мутные капли дождя летели в стекла, закрывая обзор; Финкс то и дело включал урчащие дворники. Кролло безучастно смотрел в окно. Я ковыряла ниточку на платье. Лишь через семьдесят километров однообразно унылый пейзаж сменился заброшенными каменоломнями и покосившейся от задувающего ветра и времени промышленной техникой; проеденные песком и ржавчиной фуры утопали в снегу; ничем не заваленные входы в многочисленные шахты напоминали разинутые рты. Финкс гнал машину по разбитой трассе, резко выворачивая руль в стороны, чтобы увернуться от глубоких ям на дороге; некогда замазанные битумом швы глухо бились по колёсам каждый раз, когда Финкс невозмутимо влетал в них. Пару раз Шалнарк пытался пожаловаться на подобную езду Кролло, но тот не обращал на него никакого внимания. Только когда мы пронеслись мимо забрызганной грязью таблички с надписью «Метеор-Сити», Кролло выпрямился, одернув воротник; его по-мертвецки спокойное выражение лица изменилось лишь на секунду, будто бы в невозмутимую гладь озера швырнули камень. Непонятная эмоция, проскользнувшая позади его глаз, исчезла так же быстро, как и появилась. Бесследно. Вода в озере снова стала недвижной. Финкс свернул с трассы на главную дорогу Метеора. С обеих сторон протянувшейся вдаль улицы стояли низенькие, выкрашенные в одинаковый серо-коричневый цвет, домики; кое-где были выбиты окна. Люди, ползущие вдоль не чищенной дороги, тащили на себе крупные, доверху набитые мусором мешки. Кролло вдруг отвернулся. Проехав трущобы старого Метеора, так и оставшиеся огромной зловонной свалкой, мы въехали в относительно чистый, совсем недавно отстроенный район; светлые панельные дома строгим рядом нависали над хорошо освещённой торговой улицей. В нескольких крошечных ресторанчиках горели ещё не убранные с Рождества гирлянды; казалось, даже воздух над Новым Метеор-Сити был свежее и прозрачнее. – Какой труд, - я с восхищением прижалась к окну. – Так поменять облик города… Кто это сделал? Шалнарк глубоко вдохнул, готовясь ответить на мой вопрос, но Кролло опередил его: – Администрация Метеора. У них ещё много работы. – У них большое сердце, - улыбнулась я. – Это хорошие люди. Финкс вдруг фыркнул, до визга шин выкручивая руль: – Это мерзкие люди. Злые. – Говорят, добро должно быть с кулаками. Шалнарк засмеялся; то ли над Финксом, то ли надо мной. Лишь Кролло смолчал, нечитаемым взглядом уперевшись в лобовое стекло. До конца пути мы больше не разговаривали.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.