Snow White’s Awakening/Пробуждение Белоснежки

Перевод
NC-17
Завершён
51
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
135 страниц, 41 951 слово, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
51 Нравится 2 Отзывы 25 В сборник

Глава 2

Настройки
Примечания:
Среда, одиннадцать тридцать, и Кимихиро стоял у входа в ресторан в японском стиле в некой гостинице. Он пришел сюда, чтобы с кем-то познакомиться. "Вот дерьмо, я заставил тебя ждать." Не прошло и пяти минут, как появился пожилой мужчина с волосами цвета соли и перца*. Кимихиро расплылся в улыбке и склонил голову. "Ты как раз вовремя. Еще раз спасибо за сегодня. Мне очень жаль, что я пригласил вас на прогулку так неожиданно." "Нет, я рад, что вы меня пригласили". Этот человек был на одну голову ниже Кимихиро, и его звали Моримото Тамоцу. Он был управляющим директором Fukunaga F&C. Поняв, что Химено был секретарем Моримото, Кимихиро договорился о встрече за обедом. " Но ты же знаешь, что тебе не обязательно быть таким красивым каждый раз, когда мы встречаемся." У Моримото не было детей, и он всегда смотрел на Кимихиро, как на своего собственного сына. Кимихиро все планировал заранее и сегодня пришел в темно-синем блейзере с полковым галстуком и в белых отглаженных брюках ,то, что он называл Prep Style. Его был здесь не по делам, поэтому он решил, что костюм будет странным, но они и не пошли туда, где повседневная одежда без галстука была бы уместна. Наряд, который он выбрал в конце,и он выглядел как «Хороший сын» или, может быть, даже «Хороший ученик». "О, не так ли? Я надеюсь попасть в этот классный средний возраст, как вы, Моримото." "Это тот момент, когда я говорю вам, что вы очень похожи на своего отца?" - ответил Моримото, свысока глядя на Кимихиро, но, возможно, не так недовольно, как играл. "Полагаю, у твоего отца все хорошо?" - спросил Моримото, когда они подошли к зарезервированному столику. Кимихиро кивнул. "Спасибо за вопрос." Отец Кимихиро, Курокава Шоутару, был президентом Yokoyama Chemical. Он ушел в отставку двумя годами ранее, во время слияния с Fukunaka Foods. Моримото был управляющим директором в Fukunaka и был назначен президентом, который возглавил недавно созданную компанию. Первоначально Шоутару и Моримото были одноклассниками в колледже, и все их семьи сблизились. В этом смысле это была странная судьба, но слияние прошло гладко. Однако Шоутаро был тем, кто взял на себя ответственность и ушел в отставку. Если бы это был малый или средний бизнес, все могло бы быть иначе, но крупные компании просто не обращали внимания на такие вещи, как личные чувства президента. Семейные компании были еще более гибкими. Шоутару и Моримото были мужчинами, которые начинали как обычные офисные работники и достигли вершины. Так что даже слух о том, что Моримото сидит на месте Шоутаро в качестве его преемника, не вызвал у Кимихиро глубокого возмущения, и две семьи продолжали видеться друг с другом, как и раньше. Когда он узнал, что Химено работал на Yokoyama Chemical и теперь был назначен секретарем Моримото, Кимихиро решил, что это судьба. И поэтому он решил, что будет разыграть все возможные карты, чтобы приблизиться к этому человеку. Приглашение Моримото на обед сегодня было первым шагом. Еда была только началом, важной частью стала экскурсия по Fukunaga F&C после нее. Конечно, Химено ничего об этом не знал. Кимихиро удивился, когда получил визитную карточку Химено, но не осмелился раскрыть свою связь с Yokoyama Chemical. Даже Моримото сказал своим подчиненным, что сегодня обедает с другом. "Твоя работа идет хорошо?" "Да, я полагаю. Между прочим, у меня сегодня был вопрос к старику, я надеялся совершить экскурсию", - сказал Кимихиро, когда он ел полный курс японского меню для молодых мужчин ,на самом деле это было не более чем закуска, правда. "И он сказал тебе спросить меня?" "Ага. После слияния Fukunaka представила КФК**? Я хотел спросить об этом ». Выражение лица Моримото стало суровым. "Что, у вас тоже слияние?" "Нет, ничего подобного. Но никогда не угадаешь, когда что-то подобное случится, и я подумал, что КФК само по себе станет хорошей бизнес-возможностью." "Я понимаю. Ваши амбиции поражают воображение." В наши дни слияния компаний не были редкостью. Но весь стресс несли на себе сотрудники. Сменилось руководство, все документы нужно было привести в соответствие, а затем, когда они, наконец, вернулись к реальной работе, они заметили изменение в правилах отдела. Для менеджмента, работающего на вершине нисходящей ситуации, все было не так уж плохо, но для продавцов это внезапно превратилось в игру "подружиться с соперниками, с которыми вы когда-то безжалостно соревновались'', и беспокойство нарастало. Не только вне компании, но и внутри нее. Беспокойство сотрудников компании, которая была поглощена, и борьба за корыстные интересы стали большими препятствиями. Все это нужно было согласовать, чтобы повысить производительность компании. Если люди, стоящие на вершине, не обладали сильными лидерскими качествами или не могли продемонстрировать свои навыки в объединении двух компаний, уделяя большое внимание культуре обеих компаний, талантливые сотрудники уходили бы, и в конечном итоге компания поддавалась дисфункции, даже если иным образом она успешно интегрировалась. КФК или кросс-функциональная команда была создана специально для этого. Проще говоря, это была интегрированная внутриорганизационная группа, подчиняющаяся непосредственно президенту. Чтобы построить Fukunaga F&C, Моримото выбрал группу сотрудников среднего или более высокого уровня из обеих компаний, людей, которым доверяли сверху и снизу, людей от тридцати до сорока лет, которые могли гибко мыслить и реально действовать. Эти люди сформировали КФК, который рассчитывал на год вперед. Кимихиро обладал хорошей интуицией. Когда он узнал, что Химено был выбран в качестве одного из секретарей президента, он сразу понял это. Химено был участником КФК или привлек внимание Моримото во время деятельности, связанной с КФК, в этом не было никаких сомнений. Это было невозможно без вмешательства кого-то в этом роде. Химено был особняком, отдельно от других мужчин. Кимихиро не разговаривал с ним в течение очень короткого промежутка времени, но он понимал, насколько сообразительным был этот человек. Слух о том, что он был способным продавцом, не был преувеличением. Такого человека не вытащили бы случайно, чтобы стать секретарем нового президента, не в фирме, которая только что завершила слияние. "КФК хорошо сработал для вас, не так ли?" "Да, мы собрали несколько талантливых участников, и они действительно смогли." По словам Моримото, это сработало лучше, чем он ожидал, и год спустя КФК распалась, как и планировалось. Он сказал, что оставшиеся проблемы были переданы в отдел управления и другие отделы, и сотрудники продолжали активно заниматься этими проблемами на практическом уровне бизнеса. "Больше всего на свете они проявляли инициативу и создавали атмосферу, в которой люди хотели бы сотрудничать как коллеги. Это была большая его часть." Моримото удовлетворен вопросом Кимихиро. "Вы не пожалели о роспуске команды?" - спросил Кимихиро, выслушав все объяснения Моримото. "Честно говоря, я хотел оставить все как есть, как элитную силу, которая подчинялась непосредственно мне." В тот момент было бы просто затронуть тему Химено, но Кимихиро видел, что вопрос о том, как они узнали друг друга, естественно, выйдет на первый план. Не то чтобы он возражал против раскрытия своих интересов в американских комиксах о супергероях, но он хотел избежать причинения вреда Химено. Моримото мог бы понять это в наши дни, но не было никаких гарантий, что у него не окажется "аллергии" на комиксы. Он не хотел, чтобы Моримото уловил даже намек на неприятные мысли о Химено по этому поводу. Кимихиро совсем не считал это утомительным. Скорее он хотел получить удовольствие от процесса. Его жертва уже была в пределах досягаемости. Он хотел догнать его постепенно. "Но это было довольно круто, не так ли. Как в боевике", - продолжил Кимихиро, немного глупо, и Моримото рассмеялся. "На самом деле, я оставил одного из них. Моего секретаря." "Ах, да?" Бинго! "Я знаю, что чувствует Моримото", - подумал Кимихиро. Я хочу чтобы Химено был рядом со мной. На работе и наедине. "Он занимался продажами в Yokoyama, но его навыки работы с людьми и лидерские качества необычайны.И все же в этом он ни капельки не высокомерен." Кимихиро был так доволен оценкой Моримото, что мужчина с таким же успехом человек мог бы оценить его. "Я очень хотел бы встретиться с ним." "Конечно. Вы не можете пропустить его в президентском кабинете." Кимихиро и Моримото обменялись ухмылками, означавшими совершенно разные вещи. * * * Ужин закончился и когда они направлялись в штаб-квартиру Fukunaga F&C в машине Моримото, телефон водителя зазвонил в динамике bluetooth машины. "Привет." "Мои извинения. Это Химено. Президент доступен, пожалуйста?" Поговорим о дьяволе…*** Из динамиков послышался бойкий голос Химено. "Да, что такое?" Моримото ответил. "Приношу свои извинения за то, что прерываю, сэр, я попробовал позвонить на ваш мобильный телефон ранее, но не получил никакого ответа." "Ах, извини за это. Я даже не заметил. Что-то случилось?" "Фактически, председатель Торговой палаты города F находится здесь, чтобы встретиться с руководителем нашего подразделения лечебного питания. Я знаю, это немного неожиданно, но если у вас есть время, он сказал, что хотел бы поговорить с нашим президентом. Вы согласны? " "Конечно, я встречусь с ним", - немедленно ответил Моримото и посмотрел на Кимихиро. "Вы не против, не так ли? Я оставлю тебя с секретарем на экскурсию?" У Кимихиро не было причин отказываться. Напротив, он был доволен. "Без проблем. Я все равно пришел просто поиграть." Моримото кивнул и сказал Химено: "Мы будем там примерно через пять минут. Пожалуйста, скажите , чтобы он немного меня подождал." "Конечно, сэр. Я мог бы пригласить их встретиться с вами в ресторане? Я не думаю, что он уже обедал, но…" "О, разве он не… К сожалению, мы уже закончили." Кимихиро сделал Моримото тихое предложение. "Я знаю одно место, которое может быть здесь полезно. Я очень хорошо знаю владельца, так что вы можете заказать все, что захотите, и я думаю, что они могут приготовить вам номер прямо сейчас. Это не слишком далеко от здания, где находится домашний офис." "Да неужели. Что ж, я рассчитываю на тебя. Химено, у моего друга есть для нас ресторан. Я снова поеду на машине, как только мы приедем." "Понял. Я буду ждать у входа, сэр." Голос Химено пропал, поэтому Кимихиро позвонил в магазин, которым управлял его друг, и зарезервировал отдельную комнату. Он объяснил обстоятельства и не забыл попросить магазин сделать все возможное. Пять минут спустя машина с Кимихиро и Моримото тихонько подъехала к фасаду здания штаб-квартиры Fukunage F&C. Химено стоял у входа, как и обещал. "С возвращением, сэр." Моримото вышел первым, и Химено поприветствовал его. Кимихиро вышел следующим, и как только Химено увидел его, его глаза широко распахнулись. Но его выражение лица изменилось всего через мгновение, и он опустил голову, как будто приветствуя уважаемого клиента. --------------------------------------------------------------------- "Спасибо вам за вашу помощь." "Пожалуйста." Увидев, что удивленную реакцию Химено, Кимихиро улыбнулся. "О, верно. Я не представлял тебя, - начал было Моримото сказать Химено, увидев Кимихиро. "Это Курокава Кимихиро. Я уверен, что вы знаете его фамилию?" "Курокава?" Глаза Химено снова стали большими. "Возможно… из Yokoyama Chemical?" "Действительно, президент компании, в которой вы работали. Он сын президента Курокавы." "Экс-президент, мистер Моримото." Кимихиро широко улыбнулся Химено. Он отправил электронное письмо после встречи, но это был всего лишь простой привет и несколько его впечатлений от встречи, приглашения на обед не было. Это тоже было частью плана Кимихиро по организации этой их второй встречи. У него и бывшего президента определенно была одна и та же фамилия, но это не было чем-то необычным. Химено, вероятно, не додумался до того, чтобы осознать связь между отцом и сыном. И даже если бы он это осознавал, он никогда бы не мог представить, что Кимихиро был близок с нынешним президентом Моримото. "Приношу свои извинения, я не могу поверить…" Химено позволил своей фразе затихнуть. Не зная, сколько Кимихиро рассказывал Моримото о таких вещах, как форт Эренберг, он, казалось, сдерживался и следил за ситуацией. "Это естественно, что ты не знал." Кимихиро достал еще одну визитку и протянул Химено. Мгновенно осознавая, что Кимихиро намеревался разыграть это, как будто это была их первая встреча, Химено тоже достал визитную карточку. "Большое тебе спасибо. Рад познакомиться." "Мы знаем друг друга наедине", - виновато сказал Моримото Химено. "Извини, что ничего тебе об этом не сказал. Это моя вина." "Нет, не нужно извиняться." "Это не вина Моримото. Это я так внезапно позвал тебя на обед. И я упомянул, что хотел бы совершить экскурсию по вашим офисам." "Это правда?" Кимихиро прервал предварительные выступления и повернулся к Моримото. "Я в порядке, старик, не позволяй мне задерживать тебя после встречи с председателем F сити." "Дерьмо, это правда." "Он ждет здесь." Химено указал на стеклянный вход. Двое мужчин средних лет в костюмах сидели на стульях и болтали. "Я уже сказал водителю, где находится ресторан." Кимихиро дал Моримото карточку ресторана. "Это филиал старого известного ресторана японской кухни, но они знают, как правильно использовать свежие овощи, и они начали завоевывать репутацию среди женщин, которые заботятся о своем здоровье и красоте." "Более свежие овощи" были своего рода универсальным термином для тех, кто родом из заграничных мест, и тех, которые не имеют отношения ни к чему, используемому в Японии. Многие из них были в моде в ресторанном бизнесе и индустрии пищевых добавок. "Это звучит интересно." Глаза Моримото заблестели. "F City - аграрный центр, не так ли? И они сосредоточены на гериатрическом здоровье****? Возможно, он захочет немного поговорить об этом. И они делают маленькие порции, так что вы можете твердо не есть слишком много, все будет хорошо." Кимихиро узнал из газетных статей, что F сити начинает вкладывать свои силы в здравоохранение для пожилых людей, используя свой собственный оригинальный подход. Торговая палата, вероятно, приехала в Fukunaga, желая сотрудничества в совместном предприятии. Если он увенчается успехом, они могут ожидать запросов о сотрудничестве с другими городами. Моримото считал себя лидером и не упустит этот шанс. "Сообщите им, что я вас послал", - сказал Кимихиро. "Я объяснил вашу ситуацию. Они сказали, что у них есть отдельная комната и вас ждут вкусные блюда." "Спасибо. О, Химено, ты не против, если я оставлю Кимихиро тебе?" - мягко сказал Моримото Химено, направляясь к входу, где его ждал гость. "Я вернусь через час, полтора. Проведите для него экскурсию по офисам." "Понятно, сэр." Моримото и председатель поздоровались перед Кимихиро и Химено и, уже уютно устроившись, сели в машину. "Президент… Твой отец… Он здоров?" - спросил Химено Кимихиро, когда машина скрылась из виду. "Спасибо, что спросили, он работает достаточно энергично." "Это так. У нас не было возможности говорить напрямую, когда я работал в Yokoyama, но благодаря ему я стал тем, кем являюсь сейчас." "Я дам ему знать. Я уверен, что это сделает его счастливым." "И вам большое спасибо." Кимихиро склонил голову от неожиданной благодарности. "За что?" "Раньше с рестораном. Это было так внезапно, что я немного раздосадовался, смогу ли я найти место." "О, не беспокойтесь. Я уверен, что вы смогли бы справиться. Я просто подумал, что было бы неплохо не прерывать вашу работу из-за каких-либо лишних неприятностей." "Нет, ничего подобного не было. Мне очень жаль, что я доставил тебе столько неприятностей." "Я только позвонил." "Вы очень помогли." Это было неожиданным событием, но Кимихиро был очень доволен тем, что он был полезен и смог поднять свой собственный уровень. И в качестве бонуса теперь они остались одни. "Я рад. Что ж, тогда мне придется навязывать тебе экскурсию." "Это не будет никаким навязыванием." Химено покачал головой, проводя Кимихиро к стойке регистрации, где им нужно было забрать пропуск для посетителей. "Не так ли? Я знаю, ты был удивлен?" "Это был действительно шок." Несмотря на свои слова, он не выглядел шокированным. Кимихиро не мог сказать, каковы были его истинные чувства, но его все больше и больше тянуло к неизменному спокойствию Химено. "Вы должны меня извинить, но я на это надеялся." "Это почему?" Кимихиро улыбнулся. "Мне было интересно, какое впечатление вы оставите в случае сюрприза." "Впечатление?" - спросил Химено, передавая Кимихиро пропуск, который он получил от женщины на стойке регистрации, а затем проходил через ворота безопасности по пути к лифтам. "Я хотел быть уверенным, что произвел на вас сильное впечатление. Хотя, мне интересно, нормально ли для нас такая встреча." Кимихиро пошел в атаку, хотя и задавался вопросом, не действует ли он слишком смело. Но Химено мастерски увернулся. "Я уверен, что нет ни одного человека, который мог бы забыть кого-то вроде тебя." "Как и ожидалось от того, кто отточил свои разговорные навыки в качестве продавца и секретаря. Хотя твоя лесть меня радует." "Нет, это то, что я действительно чувствую. Я думаю, ты оказал большое влияние на встрече на днях." "Честно?" Химено кивнул. "Я не хочу показаться грубым, но ты чувствуешь себя довольно стабильным человеком, несмотря на то, насколько ты молод." Если он действительно так себя чувствовал, Кимихиро был вне себя от радости. С одной стороны, нельзя было ошибиться в том, что за этой крутой внешностью скрывается что-то. Одной мысли об этом было достаточно, чтобы у Кимихиро зародилось желание придавить человека и сорвать с него всю одежду. Он болел этим. "Буду рад, если это правда. Ох, не здороваться с вами и делать вид, что это наша первая встреча, то же самое касается и "Снежных рыцарей". Было бы сложно объяснить Моримото, откуда мы знаем друг друга." "Я ценю вашу заботу обо мне." "И я не знала, не скрываете ли вы свои увлечения в секрете? Могу ли я вас разоблачить?" "Я не держу их в секрете, но это место деятельности, поэтому мне нравится соблюдать строгий мораторий на такие темы." "Мне нравится это. Я рад, что все-таки пришел." У Кимихиро было больше чем достаточно приятных слов, и, конечно, даже Химено посмотрел на него в замешательстве. "Что это было?" "Просто разговариваю сам с собой. Итак, куда вы меня в первую очередь возьмете?" "Ах. Что ж, пойдем сначала в личную комнату президента. Если бы Моримото был здесь, я уверен, он хотел бы, чтобы вы насладились видом оттуда." Кимихиро отвели в личную приемную президента и он выпил кофе с Химено. Его представили безупречно вежливому заместителю секретаря, и все это было прекрасно. Когда они допили кофе, глядя на центр города, Химено показал ему офисы. Это не был завод, поэтому было не так много отделов, на которые было бы интересно смотреть. Исследовательские помещения и лаборатории находились в здании недалеко от домашних офисов, но ему сказали, что он не сможет увидеть их, не записавшись заранее, хотя даже это было прекрасно. Кимихиро действительно хотел знать больше о Химено. Химено угостил Кимихиро просмотром их последних хитовых продуктов и объяснил, как их корпоративная культура облегчает работу их сотрудников, а также социальные взносы, над которыми они работают. Кимихиро не участвовал в каких-либо производственных работах, но он был удовлетворен, услышав голос Химено, а не то, что он на самом деле говорил, и он отбросил случайный вопрос. "Вы когда-нибудь были в Yokoyama Chemical?" - спросил Химено во время экскурсии. "Нет, у меня не было шанса. Папа только прошел путь до президента из скромного сотрудника, мы не семья-основатель или что-то в этом роде", - просто ответил Кимихиро. "Ах, правда." Когда они вышли из лифта на четвертом этаже, их окликнул мужчина лет пятидесяти или около того. "Ах, Химено." Химено представил Кимихиро мужчине. "Спасибо за всю вашу работу, сэр. Начальник отдела Ямагиши, это сын президента Курокавы." "О, это ... Твой отец очень помогал, когда был в офисе." Человек по имени Ямагиши выразил свою благодарность экстравагантным движением руки и откопал визитную карточку. Он был начальником отдела управления рисками."У твоего отца все хорошо?" "О, да. Каждый раз, когда он пьет что-нибудь, я слышу много историй о Yokoyama Chemical." Кимихиро улыбнулся, осторожно поддерживая тему разговора. Практически все здесь, казалось, знали его отца. Это раздражало, но он ничего не мог с этим поделать. "Химено, вы познакомили его с управляющим директором Цурутой?" Ямагиши внезапно спросил Химено суровым тоном. "Нет." Химено объяснил, что Кимихиро пришел как личный гость Моримото. "Ах, тогда такая ситуация. Но Цурута тоже непременно захочет с ним встретиться." Этот Цурута, должно быть, был членом банды Yokoyama Chemical. Может быть, было вполне естественно думать, что он захочет познакомиться с сыном президента, которому он обязан. "Обязательно отправляйтесь в комнату управляющего директора, когда закончите экскурсию. В любом случае ты собираешься поздороваться с главами других отделов." "Большое вам спасибо." Кимихиро пристально посмотрел в сторону Химено, думая, что есть определенный предел чьим-то благословениям. Химено, должно быть, уловил чувства Кимихиро, потому что он тактично, но особенно внимательно посмотрел на свои часы. "Я не уверен, когда вернется президент. Вы встретитесь с нами в кабинете президента?" "Ах, спасибо, нет…" - запнулся Ямагиши. Похоже, у него не хватило храбрости. Кимихиро без колебаний прыгнул на борт спасательной лодки Химено. "Что ж, мы можем решить после того, как мистер Моримото вернется. Я уверен, что он хотел бы, чтобы я увидел и другие места. Мы можем пойти к управляющему директору, если у нас будет достаточно времени. Как это звучит?" "Звучит хорошо", - неубедительно сказал Ямагиши и ушел. Когда они снова остались вдвоем, Кимихиро облегченно вздохнул. "Спасибо за спасение." "Все в порядке?" - спросил Химено. "Ага. Я уверен, что папа им помог, но ко мне это не имеет никакого отношения. По правде говоря, теперь он президент небольшой местной фирмы. Очевидно, его попросили об этом некоторые важные люди в этом районе, поэтому он чувствовал, что должен. Это ограниченное по времени участие, но ... " "Это верно." "Мне тоже придется об этом поговорить, если меня будут окружать старики из Yokoyama . Я рад, что ты дал мне спасательный люк." "Приношу свои извинения, но вы не хотите участвовать в подобных обсуждениях, я понимаю,но что вы имеете в виду?" "Папа сожалеет, что не смог удержать Yokoyama на плаву, но руководство здесь уже было… Ну, они уже какое-то время отказываются." "Но Fukunaga Foods и Yokoyama Chemical объединились, чтобы компенсировать недостатки в других областях… Когда я говорю это так, это звучит как брак. Конечно, были трудности с управлением, но это было до того, как ваш отец стал президентом." Химено остановился и склонил голову. "Мои извинения. Я перебил вас. Я уверен, что моя точка зрения не утешает." "Думаю, папа нес немалую ответственность за то, что не смог поддержать компанию. Во всяком случае, больше, чем вы предполагаете. Независимо от ситуации, он был тем, кто сидел наверху." Это не повлияло на его уважение к отцу, но и результат не изменился. Он мог только принять это. "О правильности такого решения можно судить только постфактум. И намерения акционеров также оказали большое влияние на слияние. Ваш отец не действовал произвольно. И кроме того", - продолжил Химено тихо, но твердо. "В конце концов, слияние было правильным решением. Один плюс один всегда будет два." Это подтвердили цифры. Финансирование разработки новых лекарств и различных PR-кампаний было бы невозможным без слияния с Fukunaga Foods. Имя Yokoyama исчезло из фирменных списков только потому, что покупатели были более знакомы с Fukunaga. "В бою труднее всего не наступать, а отступать." "Большое тебе спасибо. Я не собирался ничего говорить, потому что у меня нет реальной причины находиться здесь, но я думаю, что папа будет рад это услышать. Но все же здесь должны быть люди, которые не одобряют слияние. Папа ушел, но почти все сотрудники остались, не так ли?" "Я сам так не чувствую, ни в коей мере." "Даже несмотря на то, что вас уволили из отдела продаж? Они, должно быть, добиваются хороших результатов, верно?" Кимихиро осмелился спросить. Это было то, о чем Химено, вероятно, столько раз спрашивали многие другие люди, что у него, должно быть, болели уши. Химено ответил сухо, на его лице не было ни малейшего дискомфорта. "Вы должны меня простить. Я не совсем понимаю, что всех беспокоит кадровая перестановка. Я не пытаюсь выставить напоказ,то, что я действительно чувствую. Даже когда я пришел в компанию новоиспеченным выпускником колледжа, у меня не было опыта продаж. Я думаю, это то же самое." Кимихиро рефлекторно улыбнулся при мысли о том, что Химено холодно звонит в качестве новичка. "Химено, ты интересный человек. Но я полагаю, что были люди, которые вышли из-за слияния." "Я думаю, что это зависит от самого человека. Масштаб компании, однажды уменьшившись, может снова вырасти. Вместо того чтобы беспокоиться о том, что невозможно, более конструктивно подумать о том, что возможно." "Это дальновидный подход." Химено кивнул. "Я не думаю, что невозможное - это так уж плохо. Но это не имеет ничего общего с возрастом или карьерой. Вполне естественно не уметь делать,то,что ты никогда не делал.Как только вы их попробуете, они станут возможными." "Это, конечно, правда. Человек может знать только то, что он испытал лично." "Именно размышления о том, что еще невозможно, о потенциале, успокаивают меня. Это заставляет меня ценить то, чего я хочу, и, конечно же, когда я пройду этот путь до его завершения, у меня еще будет достаточно времени, чтобы бросить." Было просто резюмировать этот образ мышления как «серьезный». Но Кимихиро не думал, что это все. Каким-то образом Химено превратил это в смелую атаку, оружие для обстоятельств, которые ему дали. Он не просто смирился со своей судьбой или плыл по течению. Может быть, поэтому он чувствовал себя чем-то стальным, даже в пределах своей умеренности. Это было достойное завоевание - сердце Кимихиро затряслось. "Если вы не против, чтобы я так сказал, я рад, что пришел сегодня." Кимихиро радостно усмехнулся. "Этого достаточно для экскурсии?" - пробормотал Химено. "Нам еще предстоит достроить второй и третий этажи…" "Ах, конечно! Я не имел в виду, что собираюсь домой, если честно, я пришел сюда, потому что хотел с тобой познакомиться." Возможно, не понимая, что он имел в виду, Химено уставился на Кимихиро. "Я сказал, что свяжусь с вами, и мы можем перекусить в любое время. Я хотел увидеть тебя на работе, то есть действительно на работе. Так что я сделал своего рода объезд." "Ах." Химено, похоже, все еще не совсем понимал смысл слов Кимихиро, но Кимихиро сдерживался с помощью грубой силы. "Итак, перекус… Мы можем пойти в любое место, которое вам нравится." "Ну, есть… Есть место, где я много бываю, но это не высококлассное место, да и не очень стильное." "Хорошо. Я не против, если вы отвезете меня в неприличное место." "Это не такое место", - просто сказал Химено. "Я часто бываю в этом месте, в него легко попасть. Легко подойти, удобно, но это место, о котором я не могу рассказать многим людям. Другими словами, он стал вторым домом." Кимихиро был ошеломлен такой прямолинейностью. Но он мгновенно расплылся в широкой улыбке. Умно, спонтанно. Он никогда не встречал такого человека. Он действительно мог так влюбиться. "Если бы я мог, я бы с удовольствием… Я был бы не против навязаться, если все в порядке, мистер Химено. Но, немного нагло. Это близко к тому месту, где вы живете?" "Это трезвый район города, но если все в порядке…" "Я был бы вне себя от радости." "Тогда решено." "Хорошо!" Кимихиро инстинктивно поднял обе руки, как будто выиграл игру. Химено, который до сих пор сдерживал свои эмоции во время их разговоров, выпустил смешок. Смущенный, Кимихиро посмотрел вниз. "Когда ты свободен?" - спросил Химено. "В любое время." "Ну, а как насчет завтра в семь часов?" "Завтра?" Кимихиро не мог скрыть ни своей радости, ни раздражения из-за того, что его так быстро атаковали. "Это слишком рано?" "Нет нет! Все нормально." Куй железо пока горячо. "Ладно, семь часов. Я пришлю тебе адрес позже." Химено улыбнулся, и Кимихиро был влюблен.
Примечания:
51 Нравится 2 Отзывы 25 В сборник
Отзывы (1)