*******
Он сидел в полном одиночестве посреди старого лесопарка. Мягкая и благодатная тень от высокого дерева накрывала часть полузаросшей тропы, петлявшей между высокими стволами дуба. В свежем воздухе стоял запах благоухающих растений и прелых листьев в мокрых ложбинах, оставшихся после дождя. И ни единого облака на безмятежном небе, ни звука в этой мёртвой, гнетущей тишине, что словно пелена окутывала его разум. В глубинах души он ощущал, что поступил правильно, избавив мир от таких ублюдков. Он не испытывал удовольствия от их страданий, от самого процесса причинения им травм. От будоражащего ощущения тёплой крови на своих руках, какое испытывает всякий садист или больной на голову человек, находящий удовольствие и высочайшее удовлетворение в причинении вреда другим людям. Лихорадка снедала его; Хаку чувствовал лёгкий и слабый озноб, сковавший его тело. Жар отзывался притуплённой болью в голове; порой на него накатывало желание сейчас же предаться снам, но мысль эта исчезала всякий раз столь же быстро, сколь и появлялась. Поминутно он вглядывался в окружение, но взгляд не мог выцепить чего-то примечательного в этой однообразной зелени, а спутанное сознание шептало порой странные, смешанные мысли. Он тихо вздохнул и поднял взгляд к безмятежным небесам. «Как тихо и спокойно, — думал Хаку, — так спокойно, умиротворённо и свежо, не то, что когда мы с Забузой-саном шли через эти деревни; не то, что когда мне пришлось бежать; совсем не так, как я расчленял тела прихвостней Гато на части. Сколько же крови… Всё вовсе не так, как ползут облака по этому прекрасному небу. Всё это — сплошная мерзость. Всё, кроме этого неба». Стараясь абстрагироваться от снедавшего его чувства омерзения, он вновь вернулся в реальность и обронил воспалённый взгляд на небольшую упаковку с мороженым в своих руках. Взял в правую руку небольшую деревянную ложечку, погрузил её в синевато-белую массу и лишь затем поднёс к губам. Этот холод мгновенно смыл всё иррациональное омерзение от осознания содеянного убийства. Но в тот миг казалось, будто всё окружающее стало совершенно несущественным. Словно он один был в этом мире, остальные же стали жертвами в его глазах. Людьми, недостойными жизни и милосердия. Забуза когда-то сказал ему, что в момент осознанного убийства притупляются все чувства до единого — от обоняния до вкуса. И всеми фибрами своей души он ощущал — что-то изменилось в нём. Окончательно и бесповоротно. Он и сам не мог понять точно, что это за ощущение, возникшее в его душе, но одного лишь этого вкуса мороженого хватило, чтобы сбросить с себя тяжесть мрачных размышлений. Почувствовать вновь вкус жизни и наслаждаться ею. В отрешённой и несколько меланхоличной задумчивости Хаку и не сразу заметил, как по тенистой аллее к нему приближался ребёнок. Его торопливые шаги разрушили благочестивое безмолвие над этим местом, и Хаку посмотрел в его сторону. Самый обычный ребёнок, мальчик лет двенадцати, судя по росту и телосложению. Он был облачён в чёрную кофту, застёгнутую на молнию, светло-голубые, почти что белые хакама и чёрные дзори. Блондинистые волосы топорщились во все стороны, яркие голубые глаза, словно небо в безоблачный день, излучали странную задумчивость и погружённость в свои мысли. Но первое, на что обратил внимание Хаку, — это странные симметричные полосы на щеках мальчика, отдалённо напоминавшие ему тонкие усики какого-нибудь зверя. Хаку присмотрелся внимательней и безошибочно узнал в нём мальчика, которого встретил день назад в компании девочки его возраста и взрослого мужчины в чёрном плаще, когда осматривал периметр особняка Гато. А мальчишка тем временем шёл вперёд и, казалось, будто вообще не заметил Хаку. Он остановился лишь у скамейки, но, даже не посмотрев в сторону Юки, бесцеремонно уселся рядом, и теперь Хаку мог более внимательно рассмотреть его внешность. Губы мальчика были искривлены каким-то чувством омерзения неведомо к чему, он сложил руки на груди, громко вздохнул и с кислой миной уставился в пустоту перед собой, совершенно не обращая внимания на Хаку. — Прекрасный сегодня день… — спокойным голосом промолвил Хаку, разрушив стену тишины между ним и незнакомым мальчишкой. — Не находишь? Тот отвлёкся от своих размышлений, свесил руки вниз, положив их на колени, и повернулся к Юки. Внимательный и любопытный взгляд несколько секунд изучал Хаку. — Да… Просто прелестный, чёрт возьми! Лучше не бывает, ттэбайо! — В громком и задорном голосе звучало еле скрытое раздражение и неприкрытый сарказм. Мальчик взмахнул руками и отвернулся в противоположную сторону, нахмурившись и сложив руки под грудью. — Эй, эй, право, не стоит же так кричать… — Хаку мягко улыбнулся, и мальчик, привлечённый его доброжелательной интонацией, повернулся обратно. — У всех бывают тяжёлые дни, но в момент, когда на сердце тяжесть, лучше всего найти понимающего собеседника. Я вижу, тебя что-то гложет. Поделись своими чувствами, если это тебя не затруднит… — С чего бы вам, сестрица, вдруг помогать мне, даттэбайо! Мы ведь совершенно незнакомые друг другу люди! — Наруто смерил незнакомую «девицу», едва ли старше него года на два, скептичным взглядом. Ему хотелось сейчас побыть наедине с самим собой, но, как назло, в этот день в парке оказалась незнакомая девушка, начавшая внезапно донимать его вопросами. — Но разве это мешает мне просто поговорить с тобой? — непринуждённо ответил Хаку, покручивая в руках ложку с остатками мороженого. — Мне просто не с кем поговорить. Но что-то мне подсказывает, что ты весьма интересный собеседник. Думаю, и тебе нужно выговориться. У меня многое накипело на душе за это время, как и у тебя, полагаю… — Вмиг его голос пропитался странным холодком. Он взглянул в глаза Наруто, и сквозь пелену напускной скептичности, раздражения и детской наивности он видел нечто тёмное и пугающее. — Со взрослыми я не вижу смысла особо о чём-то говорить, со сверстником язык найти всегда легче. Меня порой удивляет, насколько даже взрослые могут быть равнодушными не только друг к другу, но даже к детям. А как считаешь ты? — Пофигизм — это, конечно, ни фига не круто, особенно когда окружающие заставляют тебя чувствовать себя одиноким, но я вообще здесь не поэтому, ттэбайо. А всё из-за того, что я не могу поладить со своей младшей сестрицей, — слова вырвались из уст сами по себе, он обвёл пространство глазами будто от безвыходности, — я поругался с ней, и притом очень сильно. Мне кажется, она меня теперь вообще видеть не хочет. Конечно, мы и раньше иногда не ладили, но в этот раз… — Наруто стиснул зубы и замолчал, то ли от бессилия, то ли от нежелания продолжать диалог с «незнакомкой». — Ай! Да чего я тут распинаюсь перед вами! Это бессмысленно! — Совсем нет… — поспешил заверить его Хаку и вновь мило улыбнулся. — Конечно, я не смогу до конца понять твои чувства, потому что я был единственным ребёнком в семье, но, думаю, разногласия между братьями и сёстрами не редкое явление. Может, вы и повздорили, но вы брат и сестра, и вы обязательно придёте к примирению… — Он замолчал и уставился на юнца. Тот отвернулся от Хаку и вновь смотрел на разбитую временем брусчатку, задумавшись над его словами. — Дело вовсе не в этом, ттэбайо! Мы повздорили не по какой-то фигне, а по… — Наруто осёкся, едва не проговорившись этой незнакомке о том, что они с сестрой шиноби. — В общем, по очень и очень серьёзному поводу, да. Теперь весь день просто испорчен, а сколько ни пытайся убедить её в обратном — не поможет. Мы оба с ней просто упёртые бараны, не отступающие от своих идей, даттэбайо. И как её переубедить, если я даже не знаю толком, какой была её жизнь, потому что дал себе обещание о том, что не буду затрагивать её прошлое, пока она сама не позволит этого… — Хм… — Хаку отвёл взгляд и задумался над словами мальца. Мальчик казался абсолютно ничем не примечательным, исключая новую одежду и странные полосы на щеках, но Хаку чувствовал нечто странное рядом с ним. Словно рядом с ним сидел не простой ребёнок, а такой же человек, как и сам Хаку. — Может, вы и не ладите из-за разногласий, но если ты действительно прав, время это только докажет. Нужно познавать что-то новое, смотреть под другим углом и взглядом, чтобы стать умным и мудрым человеком. Уверен, твоя сестра поймёт это. Сейчас или со временем — не важно, но вы придёте к компромиссу… — Круто сказано, сестрица! Говорите так же заумно, почти как мой сэнсэй! — бойко прострочил Наруто. Хаку понимающе улыбнулся и пожал плечами, затем выбросил пустую упаковку от мороженого в урну и поднялся. — Я думаю, если ты действительно прав, ты сумеешь доказать свою правоту сестре… — произнёс он понимающим тоном и зашагал прочь. — И, к слову, — он остановился посреди аллеи и повернулся к Наруто, сидевшему на скамейке, — я, вообще-то, парень. — Однако ответом ему послужила лишь неловкая тишина, и он пошёл дальше, оставив юнца наедине со своими мыслями. «Какого хрена, ттэбайо?! — Наруто вскочил со скамейки, точно его ошпарили. Его рот чуть приоткрылся, веко правого глаза задёргалось в нервном напряжении. — Да ведь он почти такой же красивый, как Эми! Но он парень… Такой высокий, стройный… но он парень. Кажется, уже полдень… но он парень, — Узумаки несколько секунд смотрел ему вслед, затем отвёл взгляд и повесил голову. — Мда… И ведь случается же такое, но он парень…»*******
Обито смахнул со лба бисерины пота — солнце поднималось всё выше и выше с каждым часом, находясь практически в самом зените. В устойчивом зное, заполнившем собой свежий морской воздух побережья, очертания росших вдалеке деревьев и стоявших домов расплывались, словно по воздуху шла мелкая рябь. На небе не было ни единого облака, морской бриз приятно обдувал испещрённое шрамами лицо и трепал взмокшие от пота волосы. На мгновение он позволил себе расслабиться в этом миге чистого удовольствия, но затем вновь вернулся к реальности — работа не ждала, и с ней следовало разобраться прямо сейчас. Он стоял на крыше дома, сняв привычный своему образу плащ из-за жары на улице и оставив его висеть на козырьке дома. Дом хоть и был всего два этажа в высоту, но с крыши открывался прекрасный вид на близлежащую местность — деревья с густыми кронами стягивались к краю моря и небольшим прибрежным скалам, стянувшихся вдоль небольшой бухты, залитой живительным светом солнца, и среди ровной и спокойной глади которой возвышались заросли мангровых деревьев. Слышался стрекот цикад и реющих над морской гладью чаек. В такие мгновения казалось, что мир вокруг идеален и нет в нём той мрачности, что способна извращать человеческие сердца до неузнаваемости… И всё же было нечто, оттеняющее это чувство безмятежности и расслабленности. В знойном воздухе этой страны, залитой разнеженным светом весеннего солнца, ощущалось отдалённое эхо произошедших трагедий, напоминавшее о себе опустошёнными взглядами местных жителей и вездесущей апатией, царивших в умах. «Воистину, — подумал он, — страх ранит глубже любого кинжала». — …примемся за работу. Чем скорее закончим, тем будет лучше, — голос Тазуны вырвал его из раздумий. Мостостроитель стоял перед ним, только поднявшись на крышу по лестнице. В одной руке он держал два молотка, в другой — короб с гвоздями. — Работа на пару часов, не больше. К тому времени и ваши ученики успеют вернуться… Обито не стал отвечать — нужды в этом просто не было. Он принял инструменты из рук Тазуны, и вскоре дробный стук молотков рассёк воздух. Кровля дома давно прохудилась, и стоило её поменять, но в череде постоянных забот и трудностей, свалившихся на них в одночасье после смерти Кайзы, дело до этого дошло лишь сейчас. В молчании они совершали свою работу — снимали старую кровлю, давно прохудившуюся и обветшавшую, на её место ставили новую. Для Обито это дело было привычным, словно у него был опыт в плотничестве, и не прогадал. Оставив стезю шиноби, Обито многому пришлось научиться, чтобы обустроить свою жизнь вдали от всего мира. Он с кропотливостью настоящего мастера забивал гвозди ровными и отточенными ударами, снимал части старой кровли аккуратно и со знанием дела. — Я правильно понимаю, что вы и ваши ученики — странствующие шиноби? — Тазуна на мгновение отвлёкся от своего дела и проницательно взглянул в сторону Обито. Инженер поставил молоток рядом с собой, отложил в сторону короб с гвоздями, видимо, решив уделить несколько минут отдыху и диалогу с Обито, чтобы получше узнать своего собеседника. — И, кроме того, вы, кажется, действительно имели опыт работы плотником? — Имел ли? Хороший вопрос, — он отложил молоток в сторону, смахнул со лба капли пота и спокойно сел на скате крыши. Ясный взгляд устремился к прекрасным морским далям и раскинувшейся внизу живописной лагуне. С той самой поры утекло немало воды — он изменился духовно, сумел выбраться из окружающего его мрака, найти себе пристанище и, что важнее всего, как он считал, обрести двух учеников. — Знаете, после всего, что происходило со мной — когда привычная мне реальность рушилась на моих глазах, а сердце было в шаге от того, чтобы угаснуть, я будто проснулся от долгого сна. Я будто прозрел и наконец смог увидеть истину, в которой нуждался больше всего… — Он замолчал, как будто погружаясь в раздумья над своими словами, и память вновь раскидывала перед взором картины минувшего прошлого. — Как все мы жестоки друг к другу, как забываем о своей человеческой стороне, когда доходит дело до насилия и разрухи. Я бесцельно скитался по выжженной огнём войны земле, видел разорённые деревни. Невинных людей, убитых с такой жестокостью, что говорят, «со звериной». Но только нельзя называть это зверством или звериной жестокостью, потому что несправедливо это по отношению ко всякому зверю: зверь никогда не может быть так жесток, так получать наслаждение от разрухи, чужого горя и насилия, как это делает человек. Тигр просто грызёт, потому что только это и может, таков инстинкт, заложенный в его крови. Не придёт ему в голову заживо вырезать младенца из материнской утробы. Или насиловать невинную девушку, а потом отнять у неё самое важное, обесценив годы чьей-то жизни, разрушив чьё-то счастье, отняв чью-то мать, дочь или сестру… Ныне мне противен сам тот факт, что, имея в своих руках величайшую силу, люди используют этот дар во зло. Не счесть разорённых сёл и отнятых жизней. Не счесть слёз, пролитых над погибшими в бессмысленной бойне, рождённой человеческим разумом. Всякая битва ведь затевается человеком, и вот в этот момент меняется всё. Чакра, некогда дарованная Мудрецом Шести Путей нашему роду как высочайший дар, как нечто, способное сплотить жизнь всего людского рода воедино, уничтожает священные узы человеческой жизни… Тазуна чувствовал — Обито был полностью откровенен в своих словах. Обито же отвернулся на мгновение, собираясь с мыслями. В памяти его навсегда отложились образы пустующих деревень. Ничто не могло вызвать такого отвращение, как эта картина — место, что должно быть наполнено жизнью и эмоциями, стоит и пустует, преданное во власть природы. Природы и смерти. Потому и созидание для него чем-то сакральным. Если сперва это была лишь необходимость — научиться ремеслу плотника, чтобы создать себе кров над головой, то со временем к нему пришло осознание всей той значимости сделанного выбора. Если бы только была возможность воздвигнуть дом для каждого нуждающегося — Обито бы непременно так и сделал. — Не допустил ли тогда Рикудо ошибку, даровав людям столь великую, но опасную силу? — Тазуне казалась интересной подобная мысль: как всесильное существо, практически уподобившееся Богу и заложившее основы будущего мира шиноби, не смогло раскусить всю подноготную человеческого сердца. — Силе ведь не нужны моральные ограничители и абстрактные учения о ценности жизни. Когда есть сила, способная истребить всякого неугодного тебе — не следует ли ей воспользоваться в этом случае? — Суть ведь в том, что мнимому могуществу не нужен моральный компас и принципы. Только могущество — самоцель. Только власть. Над жизнью и смертью. Но потому-то это могущество — мнимое, ложное, — задумчиво ответил Учиха, вглядываясь в синеву безоблачного неба. — Потому что истинное могущество заключается не в способности подчинить себе жизнь и смерть силой, а в том, чтобы отринуть силу, которая не принадлежит тебе. Уж лучше умереть слабым, хрупким человеком, сохранившим чистоту своей души, чем чудовищем, утопившим в крови не одну сотню невинных жизней… — В ваших словах будто звучит безнадёга, — флегматично отозвался Тазуна. Он сложил руки на груди, погружаясь в пелену раздумий. С тех пор как в Страну Волн пришёл Гато, жизнь изменилась кардинально. Люди утратили последнюю надежду, когда был взорван мост. И Тазуна чувствовал вину за это — он мог пошатнуть позиции Гато. Он даровал другим надежду, которую затем бессовестнейшим образом втоптали в грязь. — Не значит ли это, что с нами всё потеряно? Есть ли смысл во всём, что будет дальше? — мрачно усмехнулся он после минутной заминки. — Надежда всегда оставалась сильнейшим оружием против страха. Не потому ли человечество ещё существует, потому что существует и надежда в его сердце? — как будто обращаясь к Тазуне, сказал Обито. Но вопрос этот был скорее самому себе, чем собеседнику. — Быть может, через десятки, сотни, а то и тысячи лет придёт то время, когда даже лань возляжет рядом со львом. Когда человек осознает всю мерзость убийств, насилия и горя. Неисчислимого горя, которое он принёс самому себе. — А если для этого необходима жертва? — внезапно сказал Тазуна и взглядами пересёкся с Обито. — Величие империй строится на пролитой крови. Что, если человечество истребит всех, кто несёт разлад и ненависть, оставив лишь по-настоящему хороших людей? — Смотря что вы подразумеваете под «хорошими людьми», — прагматично промолвил Учиха и затем снова отвернулся, созерцая лагуну, залитую настолько ослепительным солнечным светом, что приходилось жмуриться. — Но представьте, Тазуна-сан, вы — один из этих хороших людей, и вам дана роль быть тем, кто воздвигнет мост, что приведёт человечество от глубочайшей тьмы жестокости и саморазрушения к свету единения и настоящего равенства и любви. Только есть в этом одно «но»: чтобы построить мост, должно принести в жертву ребёнка — невинное, чистое дитя. Замучить его, пролить кровь и отнять жизнь самым жесточайшим способом, какой только может придумать человеческий разум. Согласились бы вы стать архитектором лучшего будущего на таких условиях? Всего одна жизнь — но счастье для всех без исключения? — Н-нет… — хмуро отозвался мостостроитель. С высоты прожитых лет он прекрасно понимал весь смысл, что был заложен в словах Обито. Сама мысль о том, чтобы осчастливить всех, принеся в жертву невиннейшее создание, была ему в высшей степени омерзительной. На крови нельзя построить истинное счастье, сколь притягательным бы оно ни было. — Я бы ни за что не согласился с этим. Уж лучше мне быть самым несчастным человеком, чем убийцей… Не сразу Обито стал отвечать — он вперил взгляд в искрящиеся воды морской лагуны и зелёной кромки живописного лесочка, стягивавшегося к берегу. Словно бы его безмолвие было призвано дать Тазуне больше времени на раздумья над своими следующими словами. Словно бы в тихом шёпоте ласкового прибрежного ветра угадывались грядущие мысли и образы. Обито видел истинный лик человеческой жестокости, видел истинную природу того, насколько мрачными и людоедскими могут быть человеческие помыслы. Как бессмысленная ненависть калечит судьбы и создаёт сирот. Видел, ибо через это пришлось пройти его двум самым дорогим живущим на свете людям — его ученикам. Но надежда всегда была — он ещё может дать им правильный урок, отвернуть их взор от пустоты саморазрушения. Несмотря на всё, что пришлось им увидеть в этой стране, несмотря на всё, с чем пришлось столкнуться, — они значили для него куда больше, чем просто двое детей, которых он решил научить ниндзюцу. Нет. Продолжатели его идей. Воплощение истинности его мировоззрения, символ надежды на лучшие перемены. — И всё счастье мира не стоит и одной, самой крохотной капли слезы невинного ребёнка… — словно находясь в неком трансе, промолвил Обито. Тазуна сразу повернулся к нему. — И все деньги, все богатства никогда не сумеют возместить ценность человеческой жизни… В любом случае, я отвернулся от догматов шиноби, обесценивающих саму суть и красоту жизни… — Как верно подмечено, и как жаль, что осознают это лишь единицы… — Тазуна не мог не согласиться с его выводами. — И особенно в наше-то время… — Тазуна-сан, не могли бы вы рассказать, как всё пришло к такому исходу? — внезапно поинтересовался Обито. — Исходя из местоположения страны, здесь сходятся многие торговые маршруты. Но как Гато удалось прибрать здесь власть к своим рукам? Неужели Даймё не решился дать ему отпор? Или же не сумел? — Даймё? — повторил мостостроитель с некой злобной иронией в голосе. — Нет у нас Даймё, Обито-сан. Больше года прошло с тех пор, как умер последний законный правитель этой страны и двое его сыновей. Вот только если наш последний Даймё был человеком добросердечным, то сыновьям, видать, не передались эти качества. Слушайте же, Обито-сан, до чего могут довести человека неуёмные амбиции… Старший сын хоть и был пьяницей и дурнем, каких поискать надо, но тем не менее имел семью и должен был вскоре наследовать титул своего отца. А его младший брат, тихий и отстранённый по натуре, не желал мириться с тем обстоятельством, что престол унаследует человек, совершенно не годящийся для руководства страной. Да только на стороне старшего были многие видные придворные служащие, а на стороне младшего — народ. Тогда, кажется, всё уже начинало идти к закономерному итогу — к революции. И вот тогда-то всё и началось. Младший сын обратился к видному бизнесмену и «акуле» транспортного бизнеса — Гато, за помощью. Он — владелец ряда компаний и один из богатейших людей мира. Немудрено, что обратиться он решил именно к нему. А насколько мне теперь известно, взамен за оказанную помощь Гато попросил возможность без таможни провозить свои товары и проводить свои суда через нашу страну дальше — на восток, к Стране Воды и Киригакуре. Только… Тазуна замолчал, пытаясь сконцентрироваться, но слова всё не желали покидать уста. Это была трагедия, которая коснулась их всех. Говорить об этом не хотелось, но, собравшись с силами, он продолжил рассказ: — Только вот младший не учёл, что Гато напрямую связан с криминальным миром. Преступные группировки и синдикаты разного масштаба пользуются услугами его компаний, чтобы незаконно перевозить контрабанду и наркотики. Я слышал, что не так давно в Киригакуре арестовали крупную партию опиума, которую доставляли из порта нашей страны. А у мафии свои методы решения проблем… Гато действительно «помог» избавиться от конкурента в лице старшего брата. Его люди ворвались в особняк наследника посреди ночи. Они перебили всю стражу, затем настигли старшего сына с его семьёй… — Тазуна вновь замолчал. Он чувствовал странную тяжесть в груди от осознания того, какие вещи придётся ему рассказать. — Они подвесили его под стропилами вниз головой, выкололи глаза, а затем выпотрошили, когда он ещё был жив. Над его детьми — мальчиком и девочкой — они надругались, а потом выкинули из окна. А что с женой сотворили, нелюди… Бедной женщине вырезали плод, когда она была на последних месяцах беременности… — В уголках глаз застыли слёзы. У него ведь и самого есть дочь и маленький внук. Даже думать не хотелось о том, какая страшная судьба могла постичь их, если бы не появление Обито с его учениками. — Когда младший узнал об этом, он со своими сторонниками попытался заставить Гато понести ответственность за содеянное. Да только его людей точно также перебили, а самого его посадили в темницу. Он, кажется, провёл там несколько дней, прежде чем Гато наконец решил, что с ним делать. Его вывели на главную площадь нашего города, раздели, привязали руки и ноги к лошадям, которых затем начали подхлёстывать прихвостни Гато, и те разорвали тело младшего на несколько частей. Но даже этого было мало. Гато приказал развесить части тел на площади как назидание всем, кто решит идти против него, и объявил себя новым правителем. Всякий, кто пытался восстать против него, умирал мучительно… — Он стиснул зубы, удерживая себя от желания расплакаться, но взгляд выдавал его истинные чувства. Он вновь видел перед собой образ покойного Кайзы. — Моего зятя они долгое время избивали, а затем, когда все пришли к месту казни, они отрезали ему руки и ноги. И Инари видел это. Господи, я бы всё отдал, лишь бы мой бедный внук никогда не видел этого ужаса… Других же убивали по-разному. Кого-то палачи Гато подвешивали за ребро. Кому-то они отрубали руки и ноги, а ещё живого человека привязывали к высокому шесту, чтобы каждый мог видеть его участь. Другим же вспарывали животы, а затем сжигали внутренности. Бывало и такое, что несчастных осуждённых подвешивали вниз головой и начинали распиливать тело, начиная с промежности… Обито позволил себе скривиться от омерзения и осознания того, насколько чудовищные муки пришлось перенести этим несчастным казнённым. Пила в последнем случае могла дойти до диафрагмы, когда человек ещё оставался в сознании за счёт своего положения — из-за обильного притока крови к голове в подвешенном состоянии. Будь он обычным и неподготовленным человеком, от одной лишь подобной мысли и представления он бы испытал рвотный рефлекс. — Впрочем, давайте закончим эту тему, — Тазуна вновь вырвал его из раздумий. — Нам лучше закончить работу побыстрее. К тому же скоро должны вернуться ваши ученики, а заодно Цунами закончит готовить обед на всех…