Часть 9
15 ноября 2021 г., 11:31
Стайлз наблюдает, как его отец болтает с Итаном и Айзеком, прежде чем собрать вещи и собраться уходить на свою ночную смену. Было решено, что Итан и Скотт проведут ночь со Стайлзом и Айзеком ; в то время как Бойд, Эйден и Эрика будут ждать в доме Дерека, надеясь, что он был тем, кого искала канима. Дерек также считает, что, разделив близнецов, их будет легче контролировать.
"Прости, что снова оставляю тебя на ночь, сынок. Но Оливер болен, и никто не хочет заступать на его смену. Но меня утешает то, что Айзек сейчас здесь, с тобой. И Итан действительно хороший парень. Приятно видеть, как вы со Скоттом открываете свой круг друзей. Мы с Мелиссой беспокоились, что вы со Скоттом были слишком замкнутыми. И что ты станешь собственником, когда один из вас вступит в отношения."
Стайлз улыбается, кладя руку ей на плечо. Если бы только его отец знал, что единственный собственник здесь-это тот, у кого есть отношения. Но Стайлз, конечно, не расскажет своему отцу об этом с тремя оборотнями, которые могут слушать все, что угодно.
"Все в порядке, папа. Не беспокойся о нас. Мы будем работать над презентацией нашей истории и будем играть в видеоигры. В расписании нет ничего странного. Не волнуйся."
Его отец со вздохом закрывает глаза.
"Почему, когда ты говоришь мне не волноваться, я волнуюсь еще больше?"
Стайлз закатывает глаза и хихикает.
"Это называется противоположный разум, папа. И я думаю, что семья Стилински справляется с этим лучше, чем большинство людей".
Его отец вздыхает, входя в дверь их дома.
"Может, закажем пиццу?" - спрашивает Скотт, хватая телефон.
Стайлз кивает, но он уже знает, что не будет есть. Он не голоден. У него большой комок в животе. И он знает, что это такое: беспокойство. Он ненавидит план Дерека. Он хотел бы, чтобы они оба были там на всякий случай. Теперь он жалеет, что ушел, как сделал это за обедом. Но слышать, как Скотт и Дерек говорят о нем так, словно его там не было, и спорят о том, кто подвергает его большей опасности, было для него слишком.
Пока трое мальчиков обсуждают занятия в комнате Стайлза, он тихо направляется в ванную. Он смотрит на луну, сияющую в небе. Он почти круглый, не хватает только крошечного кусочка. Он смотрит в зеркало, взывая к своим зеленым глазам, но ничего не происходит. Черт возьми, почему он все еще не может сделать это по команде?
Когда он возвращается в свою комнату, она пуста, но окно открыто. Он наклоняется и видит две фигуры, лежащие на лужайке. У него нет времени среагировать, пока слизь не падает ему на плечо. Он поднимает глаза и обнаруживает знаменитого каниму, ползающего по его потолку. И он намного страшнее, чем на картинке.
Стайлз падает на пол своей комнаты, полностью парализованный с головы до ног, и смотрит в желтые змеиные глаза, которые внимательно смотрят на него. Несмотря на паралич, он чувствует, что его глаза меняют цвет. И змеиные глаза сменяются ярко-голубыми глазами. Канима падает прямо рядом с ним. Его лицо расположено прямо над лицом Стайлза. И у Стайлза нет ни капли страха. Он знает.
Раздается крик, и глаза канимы снова принимают вид рептилии. Черный волк вылезает из своего окна и прыгает на хнычущую каниму. Стайлз пытается пошевелиться, но он полностью парализован.
"Стой!" - кричит он.
Он слышит стон волка, но не может понять, прекратился он или нет.
"Остановись", - снова приказывает он. "Он часть твоей стаи".
Стайлз видит, как канима перепрыгивает через его тело и выбегает в окно. Волк тут же прижимается к нему и утыкается мордой ему в затылок.
И они все еще находятся в таком положении, когда трое мальчиков входят в комнату Стайлза. Итан помогает Стайлзу сесть, и ему кажется, что он все еще в вате.
"Мне действительно жаль, - говорит Итан. - У меня не было времени среагировать. Я спустился вниз, чтобы взять пиццу, и услышал, как парни кричат в конце. К тому времени, как я добрался до них, канима уже поднялась в твою комнату. Я пытался помочь ребятам, но попал в эту липкую субстанцию, которая тоже парализовала меня. Мне очень жаль, Стайлз. Ты в порядке?"
"Все в порядке, не волнуйся", - обещает Стайлз, тяжело кладя руку на черную шерсть волка,"просто нужно немного подождать, пока мои мышцы вернутся".
"Нет, Стайлз, с тобой не все в порядке", - сердито говорит Скотт, прежде чем повернуться к волку. "Почему ты не убил его? Ты хочешь, чтобы он снова напал на Стайлза? И верни свою человеческую форму, ради Бога. Перестань прятаться за своим страшным волчьим взглядом."
Волк рычит и показывает зубы Скотту, когда тот идет к нему. Скотт скрещивает руки на груди, но вынужден отпрыгнуть назад, когда зубы волка пытаются откусить ему ногу.
"Но он действительно укусил бы меня вдобавок ко всему", - злится Скотт. Он сердито поворачивается к Стайлзу, когда волк подталкивает его к двери спальни: "И ты ничего не говоришь? Почему бы тебе не остановить его?"
Стайлз весело смотрит на своего лучшего друга, а затем волк все еще рычит на него. Он встречает удивленный взгляд Айзека, который сидит рядом с ним, и Итана, который стоит у окна.
"Ты бы исцелился, Скотт. Почему бы тебе не извиниться перед ним за то, что ты сказал. Я контролирую его только тогда, когда это действительно необходимо. Как раньше, когда я сказал ему не убивать каниму."
Скотт смотрит на волка, только злее, и тот преображается.
"Скотт, нет", - приказывает Стайлз, когда он встает, чувствуя, как его глаза становятся зелеными, "Прекрати это прямо сейчас. Никаких драк в моей комнате."
Скотт стонет от покорности и снова становится человеком. Раздосадованный человек, который дуется в дверях, в то время как волк выпрыгивает и ложится на кровать Стайлза.
"Канима-часть нашей стаи, - объясняет Стайлз, - у нее глаза рептилии. Но когда он встретился с моими зелеными глазами, они превратились в голубые глаза оборотня. И я знал. Так же, как я знал о близнецах. Он часть пакета Хейла. Отличный подарок от Питера. Жаль, что мы не можем поблагодарить его за это".
"Значит, я был прав?" - говорит Скотт."Может быть, вы действительно его родственник, не так ли?"
Стайлз бездумно поворачивается к волку на своей кровати. И все это замечают. Скотт раздраженно всхлипывает, глядя на Стайлза. И Стайлз так счастлив, что Бойд, Эйден и Эрика прибывают как раз в этот момент, чтобы прервать этот разговор.
"Нам нужно найти каниму и помочь ему закончить его трансформацию. Дерек причинил ему боль. Впитайте запах его крови, и завтра тот, кто подумает, что учует ее в средней школе, сообщит об этом всем. Он не помнит, кто он такой, так что не пугай его."
Все оборотни чувствуют запах крови на полу в комнате Стайлза, прежде чем спуститься на кухню, чтобы съесть пиццу.
"Подожди" останавливает его Скотт, когда Стайлз был готов спуститься по лестнице. "Почему ты предпочел бы быть родственником Дерека, чем кого-то другого? Никто не может быть хуже Дерека, верно?"
Стайлз смотрит в небо.
"О, да. Представь, что это Джексон."
Стайлз смеется про себя. Он не может представить себе худшего сценария, чем увидеть Джексона в стае Хейла.
"Кроме того, я бы предпочел не делать этого, Скотт. Просто так оно и есть, вот и все. С таким же успехом можно было бы принять это. Я просто пытаюсь сделать все, что в моих силах, чтобы все были в порядке. Это никому не дается легко, Скотт. Но Дерек, конечно, не плохой парень. Если бы вы знали его лучше, вы бы это знали".
Стайлз не упускает сердитого выражения на лице своего лучшего друга.
"Потому что ты его знаешь? Не влюбляйся в него, Стайлз. Он этого не заслуживает. Он тебя не заслуживает. Он собирается причинить тебе боль. Все вокруг него-боль, разве ты не видишь этого?"
Стайлз чувствует, как внутри у него все бурлит, и закрывает глаза, чтобы сосредоточиться на эмоциональном смешении внутри него и попытаться успокоиться. Он чувствует, как его охватывает покалывание, но это более болезненно, чем в другие разы. Более интенсивным.
Когда он снова открывает глаза, Скотта толкает по коридору и он врезается в заднюю стену. Айзек немедленно взбегает по лестнице, за ним следует Эйден.
"Стайлз, успокойся".
Стайлз не может сосредоточиться ни на чем, кроме злых слов своего лучшего друга. Как его лучший друг может говорить такие вещи? Стайлз смотрит на него, а Скотт прижат к стене, как будто его удерживает невидимый человек.
"Прекрати это", - кричит Дерек, выбегая из комнаты Айзека и становясь между Стайлзом и Скоттом.
Глаза Дерека краснеют, он обхватывает Стайлза руками и прижимает его к стене. За звуком падения Скотта на пол следует абсолютная тишина. Все, что слышит Стайлз, - это его собственное бьющееся сердце. И знать, что все здесь могут его слышать, еще хуже. Он пытается дышать спокойно, но не может. Как будто у него перехватывает дыхание.
Он поднимает голову, чтобы глотнуть воздуха, но ничто не наполняет его легкие. Его глаза открыты, но все расплывается перед ним. Все это размыто. Он толкает Дерека и идет в ванную, чтобы включить холодную воду и ополоснуть лицо, но у него как раз есть время, чтобы подойти к раковине, прежде чем его стошнит, и он садится у стены.
"Стайлз слушает меня, - говорит ему Скотт, присаживаясь перед ним на корточки, - у тебя очередной приступ паники. Помнишь, что мы раньше делали? Считай меня. Сколько ветвей на звезде твоего отца?"
Стайлз пытается ответить, но его хрипы причиняют такую боль.
"Давай, Стайлз, считай со мной".
Он чувствует, как Скотт рисует звезду на своей ладони.
''1..2...3..''
Стайлз тяжело дышит, ему действительно нужно подышать свежим воздухом.
"Давай, Стайлз. Не останавливайся на достигнутом. Считай вместе со мной. Один..."
''2...3...4...5...6''.
"Еще раз, Стайлз", - приказывает Скотт, рисуя пальцем изображение звезды.
И на этот раз Стайлз делает это легче, прежде чем подтягивает колени к себе и кладет голову на руки.
"Мне так жаль, Скотт. Я не хотел причинить тебе боль. Я ничего не мог с собой поделать. Я просто"
"Ш-ш-ш" останавливает его, Скотт обнимает его. "Это я прошу прощения. Я был действительно злым. Я зашел слишком далеко. Я думаю..."
Скотт отходит от него и нервно проводит рукой по волосам. Он вздыхает, смотрит на Стайлза, а затем снова вздыхает.
"Я думаю, что я ревновал".
Стайлз смотрит на него с саркастической бровью.
"Нет, ты думаешь?"
"Ладно,- признается Скотт, - я ревную. Я вижу, как ты приближаешься к нему, и это причиняет боль. Я думал, что между нами есть связь, и я вижу, как ты отдаляешься от меня".
Стайлз кладет руку на руку Скотта и улыбается.
"Скотт, ты мой брат. Может, у меня и есть сверхъестественная связь с Дереком, но у меня есть братская связь с тобой, идиот. Тебе не нужно ревновать, ты всегда будешь моим братом. Но не заставляй меня выбирать. Я не говорю, что не выбрал бы тебя. Я просто говорю, что что-то внутри меня не хочет выбирать, потому что, кого бы я ни выбрал, я был бы несчастен".
"Я знаю, мне действительно жаль. Если ты влюблена в Дерека, я не буду возражать против этого".
Стайлз вздыхает и обхватывает голову руками.
"Ты же знаешь, что нас все слышат, верно?"
Скотт улыбается, вставая.
"Возможно, да. Мне жаль. Я все время забываю, что у других людей тоже отличный слух".
Стайлз встает и смотрит в зеркало.
"В любом случае, я не влюблена в Дерека. Это просто сверхъестественная связь между нами".
Скотт смотрит на него с отчаянием, и Стайлз кивает головой, приказывая ему заткнуться.
Ты можешь лгать себе, но ты не можешь лгать оборотню.
После этого все, чего хочет Стайлз, - это забраться под одеяло и заснуть. Поэтому Стайлз забирается под одеяло и заворачивается в него, как в кокон.
Он слышит шаги в своей комнате и собирается сказать Скотту, чтобы тот уходил, но прежде чем он успевает заговорить, Итан садится рядом с ним и кладет руку ему на плечо.
"Просто, чтобы ты знал, кроме меня, все они ушли с Дереком, когда ты начал разговаривать со Скоттом. Эйден сказал, что видел каниму, и они пошли за ней."
Стайлз сидит в постели и смотрит, как Итан выглядит удивленным. Итан хихикает, прежде чем кивнуть головой.
"Да, он не видел каниму, это была просто диверсия. Я был уверен, что в конце концов ты скажешь, что влюблена в Дерека, и ты не хотела, чтобы он узнал об этом таким образом. Поэтому я попросил Эйдена создать отвлекающий маневр".
Стайлз вздыхает, натягивая одеяло на плечи.
"Я даже не знаю, что я чувствую на самом деле. Или если я когда-нибудь захочу, чтобы он знал, потому что я явно не в его лиге. Но все же спасибо тебе. Ты избавил меня от многих неприятностей. Могу я спросить вас, почему вы это сделали?"
Итан смотрит на него как на идиота, и Стайлз понимает, что это уже третий раз, когда он так смотрит меньше чем за неделю.
"Если я могу дать тебе совет, Стайлз, не делай никаких предположений : между вами явно нет никаких категорий. Просто посмотри, как он на тебя смотрит. И я сделал это, потому что ты пытаешься заставить нас чувствовать себя хорошо, и ты заслуживаешь, чтобы о тебе заботились. А также потому, что я знаю, каково это - быть влюбленной в парня, в которого тебе не следует влюбляться... и я бы не хотел, чтобы он узнал об этом таким образом."
Стайлз понимает, что его рот открывается только тогда, когда он хочет поговорить.
"ой. Потому что ты... это круто. Тебе не слишком грустно, что тебе пришлось тогда приехать в Бикон-Хиллз?"
"О, нет. Он здесь. Вообще-то, он учится в средней школе."
«что?» Стайлз удивляется: "Ты только сегодня утром пошел в школу. Как ты так быстро влюбляешься?"
И Итан начинает смеяться, и на его лице появляется эта глупая улыбка.
"Иногда достаточно одного взгляда, и это так очевидно, не так ли?"
У Стайлза галлюцинации. Он и представить себе этого не мог. Он никогда не верил в любовь с первого взгляда. И все же Скотт и Эллисон являются ярким примером. Но Стайлз предпочитает верить, что любовь сначала формируется дружбой.
"Да, может быть. И почему бы тебе тогда этого не сделать? Кто этот счастливчик?"
Итан внезапно кажется смущенным и встает. Он публикует его и пишет на нем имя, которое Стайлз и представить себе не мог... Джексон. И Стайлзу действительно нужно сдержаться, чтобы не скорчить рожу.
"В самом деле? Потому что он такой..."
Стайлз задумался. Разве он не делает именно то, что Скотт делает с ней? Нет... это совсем другое. Джексон просто был придурком в течение многих лет... настоящим мудаком... а Итан такой милый... Стайлз смотрит на него и начинает улыбаться.
"Так что через пару..."
Итан криво улыбается и поднимает брови.
"Нет. Они расстались сегодня днем... Ну, неважно. Я даже не знаю, смогу ли"
Он останавливается и протягивает ухо, прежде чем улыбнуться.
"Хорошо, они дома".
Не прошло и минуты, как Айзек входит в комнату с широкой улыбкой на лице.
"Давай, пойдем за пиццей. Не думай, что " нет " - это не вариант, Стайлз."
Стайлз хмыкает и встает с кровати. Когда он спускается в гостиную, все ему улыбаются. И никто не говорит о том, что он делал раньше. Странно, но, похоже, его никто не боится. Что Стайлз считает действительно странным, потому что он боится самого себя.
Пока все остальные едят и разговаривают о каниме и предстоящих занятиях или тренировках с Дереком, Стайлз снова и снова переживает то, что произошло в коридоре, и он чувствует, как внутри него поднимается страх. Страх и множество вопросов: кто он на самом деле? Как он провел Скотта через холл? Мог ли он зайти так далеко, чтобы причинить вред своим друзьям? Что, если бы его отец встал между ним и Дереком? Мог ли он причинить вред своему отцу? Он закрывает глаза и пытается успокоиться.
Эйден мягко кладет руку ему на плечо. Стайлз удивленно смотрит на него, но Эйден ничего не говорит, он просто выглядит смущенным. На самом деле, все они внезапно выглядят неуютно.
"От тебя воняет страхом и беспокойством, Стайлз". Наконец, Эрика говорит:"Это действительно душно".
Стайлз хмыкает и встает, чтобы открыть окно.
"мне жаль. Я действительно начинаю себя пугать. Я понятия не имею, что со мной происходит, и я не знаю, не причиню ли я тебе боль. Это... это так ужасно-потерять контроль".
Дерек встает и закрывает окно.
"Ты простудишься, Стайлз, на улице минус пять градусов. Мы все знаем, каково это-чувствовать это. Все здесь почувствовали это в первое полнолуние. Так что не волнуйся, все понимают".
"Может быть, ты и понимаешь, но я не понимаю", - жалуется Стайлз. " Я не понимаю, кто я такой. Вы знаете, кто вы такие, вам всем помогал другой оборотень, чтобы контролировать вас. Никто не знает, кто я такой. Я даже не знаю, что я могу сделать, или как это сделать, или могу ли я контролировать себя. Я чувствую себя бомбой, которая взорвется и причинит боль всем вам".
Он смотрит на каждого из своих новых друзей, прежде чем подняться в свою комнату и согреться в безопасности своего пухового кокона.
Он слышит, как хлопает входная дверь, затем дверь в комнату Исаака, и тишина наполняет его дом. Он закрывает глаза и вздрагивает, когда чувствует, как позади него опускается тяжесть, а рука мягко ложится ему на талию.
"Я могу уйти, если ты хочешь побыть одна. Я просто хочу убедиться, что с тобой все в порядке."
Стайлз плотнее закутывается в одеяло, но качает головой.
"Нет, Дерек. Останься, если ты не против."
"Ты хочешь, чтобы я переоделась в твою любимую подушку?"
Стайлз фыркает и хватает руку, которая лежит на нем сверху. Он осторожно притягивает его к себе, и Дерек, кажется, понимает намек, потому что ложится позади Стайлза и крепко держит его. И хотя одеяло Стайлза лежит между ними двумя, Стайлз чувствует все тепло, которое излучает оборотень, и ему хорошо.
"Нет. Останься."
Стайлз закрывает глаза и пытается не думать обо всем, что только что произошло. И он действительно чувствует, что худшее еще впереди.
"Много раз, - тихо шепчет Дерек, - когда я был потерянным волком, ты так крепко держал меня в своих объятиях, что все мои осколки складывались вместе. Позволь мне сделать то же самое для тебя".
Стайлз еще сильнее сжимается в успокаивающем пространстве объятий Дерека и позволяет сну взять верх.