***
— Генерал Рагорш, другого объяснения быть не может. Должно быть, она отправила имперцам полный список всех наших баз. — Майор Харк жестом указал на дисплей. — Мы теряем контакты в невероятных количествах. Связь отключается, а потом — ничего. Мы послали пару крестокрылов на разведку, но вернулась только половина. Они сообщают, что от баз не осталось ничего, кроме дымящихся останков. — Отправьте экстренное сообщение. Прикажите всем двигаться, искать новые места. Выход на связь через сорок дней, тогда мы перегруппируемся. — Я не могу поверить… — сказал майор Коул. — Поверить во что?! — прошипел генерал, — что она предала нас? Что ж, она так и сделала. Она пошла прямо к имперцам. Я не знаю, как ей удалось оправдать это перед своими людьми, но она это сделала. — Нет, генерал, я имею в виду, я не могу поверить, что она знала, где находятся все наши базы, — ответил майор Коул, глядя на дисплей. — Я думаю, это означает, что у нас есть шпионы — шпионы Мон Мотмы, которые выдали наше местоположение. Я знаю, что некоторые из них жалеют, что покинули Альянс — они говорят, что мы должны были продолжать действовать тайком за спиной Мон Мотмы. Возможно, некоторые из них были введены в заблуждение и выдали нас. — Он покачал головой, а по комнате прокатился ропот. — И теперь они платят своими жизнями за то, что доверились ей. Генерал нервно облизнул губы. — Отправьте сообщение. Отправьте его сейчас, пока… — Раздался сигнал тревоги, обрывая слова генерала. Почти мгновенно на базу начали сыпаться бомбы. — Генерал! — прокричал помощник, вбегая внутрь, — Это «Экзекутор»! С двумя другими неопознанными звездными разрушителями! В комнате воцарилась тишина, и на секунду все замерли, переваривая новость. Майор Харк кашлянул и коснулся пальцами нагрудного кармана. Генерал Рагорш кивнул, зная, что майор держит в кармане. Яд всегда был выходом. Кстати, ему лучше предупредить Нейта Клея. Этот человек мог потерять больше всех, если его захватят живым. — Сражайтесь, — сказал генерал. — Мы будем сражаться до конца.***
— Адмирал, сканирование показывает, что эта база больше, чем мы первоначально думали, — сказал оператор на мостике. — Насколько больше? — Примерно в два раза. Принц Вейдер кивнул: — Адмирал. Я полагаю, что часть командования повстанческой группы переместилась на эту базу после нападения на их последнюю базу. Продолжайте бомбардировки, но я хочу, чтобы штурмовики заняли базу в ближайшее время, оружие на оглушение. — Да, сир, я сообщу нашему генералу, чтобы штурмовики были готовы к погрузке.***
— Нам нужно перенести нашу базу. — Мон Мотма, мы не можем. Имперские корабли повсюду — мы не можем пока перебазироваться. Мы должны подождать, пока все не уляжется, иначе мы наткнемся на один из их патрулей, — ответил генерал Риекан. — Но если они захватят кого-нибудь, кто знает наше местоположение… — она недоговорила, оставив угрозу висеть в воздухе. — Я знаю. Всего несколько дней. Я пошлю разведчиков, чтобы выбрать новое место. — Хорошо.***
Принц Вейдер стоял на мостике, спиной к своим людям, и смотрел вниз на разрушенную базу. Прошло всего несколько часов, и вся база пала. Двери распахнулись, и четверо штурмовиков вошли внутрь, таща за собой сопротивляющегося генерала. Дарт Вейдер поднял подбородок, прощупывая разум мужчины. Работа была тонкой. — Генерал Рагорш, — промурлыкал принц Вейдер, — вам повезло, что вас не нашел мой сын. Он сейчас весьма расстроен из-за вас. Ответа не последовало. Он и не ожидал его. — Напасть на семью. Я бы назвал это почти трусостью. — Мы не могли добраться до него, поэтому нам пришлось довольствоваться этим, — прорычал генерал сквозь стиснутые зубы. Ситх пожал плечами. — Я понимаю. Вы ведь поняли, что мы нашли вас, потому что генерал Риекан и Мон Мотма сказали нам, где вы находитесь? Вообще-то, это была последняя база в нашем списке. — Принц повернулся лицом к своему адмиралу: — Адмирал, сколько баз мы уничтожили? Адмирал повернулся к помощнику, который что-то пробормотал в ответ. — Почти сто, сир, — спокойно сообщил адмирал. Генерал Рагорш вздрогнул. — Это должны быть все, не так ли, генерал? — спросил Вейдер, подойдя к нему. В голове того четко пронеслась мысль: Имперские силы захватили все его базы. — Все кончено, генерал. У меня ваши люди. У меня есть вы. И от вас гораздо больше проблем, чем от нее, несмотря на все ее интриги. Мужчина улыбнулся. — Я старался. Вейдер улыбнулся в ответ. — Ей не понравилась твоя тактика. Она публично отреклась от тебя, напала на тебя, а потом предала. Генерал нахмурился, Вейдер наклонился, слегка подтолкнув его сознание. — Возможно, ты хотел бы немного отомстить? Глаза повстанца сузились. — Как отомстить? — Я хочу найти ее. Ты знаешь, где она. Генерал поднял голову, поймав взгляд Вейдера. — Не знаете? Где ваша маленькая комнатная собачка? Дарт отступил назад, быстро сканируя мужчину. Мон Мотма? Имперский агент? Пожалуй, с этим стоит поработать… — Она не моя комнатная собачка… больше нет. Боюсь, что она не отчитывалась уже много лет. Ну, за исключением той последней передачи. — Он не мог солгать и сказать, что она все это время работала на него, потому что не знал, где она сейчас. Генерал сверкнул глазами. — О, и теперь вы хотите наградить ее? — Наградить ее? Нет. Я хочу притащить ее, кричащую и вымаливающую прощение, на парадную площадь перед Императорским дворцом, чтобы казнить в качестве подарка для моего отца. — Принц улыбнулся, в его глазах появился кровожадный блеск. — Я не собираюсь вознаграждать ее за то, что она выдала мне твое местоположение. Она уже много лет не подчиняется моим последним приказам. А я не вознаграждаю предателей. Генерал отвел взгляд, явно задумавшись. Принц подождал, прежде чем продолжить. — У тебя есть два варианта. Либо ты рассказываешь мне все, что знаешь, сейчас. Или мы будем пытать тебя, и все равно все узнаем. Даже если тебе удастся сохранить свои секреты, ты действительно хочешь пройти через всю эту боль ради нее? — Нет. Не ради нее. Ради Восстания, — ответил генерал. — Этих бесполезных глупцов? — прошипел Вейдер, — Я не могу поверить, что ты хочешь страдать только для того, чтобы они могли продолжать прятаться в жалких маленьких группах, притворяясь, что бросают мне вызов. — И, — продолжал генерал, — чтобы я мог продолжать жить. Я буду бороться до конца. Восстание должно продолжаться. Принц Вейдер кисло улыбнулся. — Возможно, мы договоримся. Я чувствую твою потребность в мести, ты знаешь. Она бурлит внутри тебя, но ты не видишь способа отомстить за смерть своих товарищей. Все очень просто. — Дарт Вейдер подошел и наклонился, чтобы заглянуть в глаза повстанца. — Ты скажешь мне, где она, и я не буду тебя пытать. И ты доживешь до ее смерти. — Ее местонахождение указано в компьютерах базы, — ответил генерал повстанцев, явно борясь с собой, пытаясь собраться с мыслями. — Они не пострадали. Кодовое слово даст нам необходимую информацию. — А также доступ ко всем моим ячейкам, — прорычал генерал. — Которые я уже уничтожил. Ваше кодовое слово — сейчас, или позже — пока ты будешь кричать от боли. И ты никогда не узнаешь, отомстил ли ты. — Принц Вейдер снова аккуратно подтолкнул его разум. Этот человек был удивительно слабоволен для лидера. Генерал отвел взгляд: — Хорошо. «А-8, медово-ягодное вино». — Не так уж и сложно, не так ли? — ответил принц и обратился к охранникам. — Уведите его. Пусть его накормят, обмоют и посадят обратно в камеру.***
— Рагорш у тебя? — спросил Люк, глядя на стоящую перед ним голограмму в натуральную величину. — Да, — подтвердил Вейдер. — Но ты не сможешь его забрать. — Почему? — спросил Люк, в его глазах ярко засветился гнев. Этот человек заслуживал расплаты за то, что он сделал с Анжалин, и за все остальные свои преступления. Одной мысли о том, насколько опустошенной была Анжалин на похоронах, когда она смотрела на закрытые стеклянные гробы своих умерших родителей, было достаточно, чтобы Люк пришел в ярость. Она выглядела такой разбитой, что ему хотелось взять ее под руки и вывести из стыковочного отсека в их комнаты, где она могла бы чувствовать себя в безопасности и не контролировать свои эмоции. Тот факт, что она была одета в очень простое и очень обычное платье, практически впервые с момента их свадьбы, усугублял ситуацию. Он привык видеть ее в ярких нарядах с множеством цветов. Но тогда она выглядела такой… мертвой. Жутко было видеть и других гостей, которые обычно были так нарядны, в простых серых одеждах с несколькими белыми жемчужинами в качестве украшений. — Потому что я заключил с ним сделку, — объяснил Вейдер и поспешно продолжил, увидев, как на лице его сына вновь появился гнев. — В обмен на возможность увидеть ее смерть Рагорш выдал мне местонахождение Мон Мотмы. Теперь у нас есть местонахождение двух последних лидеров Альянса. Без них это Восстание зачахнет и угаснет, как это бывает с любой организацией, если отрезать голову. — И что дальше? Мы отпустим его? — спросил Люк, пытаясь контролировать черный водоворот, в который превратились его эмоции. — Мы убьем его, — поправил Вейдер. — Он знал, что, что бы он ни сделал, он умрет. Вопрос был лишь в том, умереть после того, как он отомстит за то, что она с Риеканом сделали с ним, или умереть до этого. Естественно, он выбрал последнее. После публичной казни Мон Мотмы и Риекана мы сделаем то же самое с Рагоршем. — Людям это понравится, — прокомментировал Люк, и на его губах появилась слабая улыбка. — А что с Мотмой и Риеканом? Ты уже захватил их? — Нет, — признался Вейдер. — «Экзекутор» сейчас пополняет запасы, но после этого мы нападем на базу, где они прячутся. — Если они все еще там, — сказал Люк. — Вполне возможно, что они переместились с тех пор, как Рагорш покинул их. — Верно, — согласился Вейдер, прежде чем перейти к другим вопросам. — Хотя ты не можешь получить Рагорша, есть кое-кто другой, кого ты можешь получить, и я думаю, он тебе понравится больше. — И кто же это? — Нейт Клей, — сообщил Вейдер. — Клей? — спросил Люк, сбитый с толку. — Но он умер год или два назад. Он был тем, кто командовал неудачной попыткой Альянса освободить Лею. — Этот — его дальний родственник, — сообщил Вейдер своему сыну. — В компьютерных файлах Рагорша указано, что он был занесен в черный список Альянса и считался бомбой замедленного действия. Он стоял за налетом на космопорт, который привел к пожару в госпитале, а также за многими другими инцидентами. Но самое главное — это то, что именно он отвечал за миссию по убийству твоих родственников. — Он пожалеет о том дне, когда узнал об этом задании, — пообещал Люк, его лицо застыло. — Он сейчас в центре заключения? — Нет, в медицинском центре, — ответил Вейдер. — Штурмовики, захватившие его, не дали ему совершить самоубийство, но он все же смог ввести себе небольшую дозу яда. Врачи уже вылечили его и говорят, что к моменту нашего возвращения на Корускант он должен быть почти в идеальном состоянии. — Хорошо, — сказал Люк, начиная думать о том, что он хочет сделать с этим человеком.***
— Еще одним ярким моментом сегодняшнего вечернего выпуска новостей станет подробная информация об аресте и отстранении от должности гранд-моффа Зиммермана, — объявил репортер. — О, Боже! — воскликнула Насталия, узнав в упомянутом гранд-моффе того, кто отвечал за несколько систем, включая ту, в которой они с Натаниэлем сейчас жили. — Что случилось? — спросила она отца, убавляя громкость голосети. — Похоже, он брал взятки за то, чтобы не замечать подозрительных инцидентов в его системах, — ответил гранд-мофф Бел-Зесса. — Оказалось, что ему платили повстанцы. — Он знал об этом? — спросила Насталия. — Возможно, — ответил гранд-мофф. — Но знал он или нет, он не выполнил свой долг и поэтому, вероятно, будет казнен в качестве примера. — Хорошо, — сказала Насталия. — Кто займет его место? — Я не знаю, — признался Бел-Зесса. — Но на данный момент я получил временный контроль над системами Зиммермана. Я скажу тебе, как только узнаю, кем Император его заменит. — Спасибо.***
— Анья, что ты делаешь? — спросил Люк, входя в гостиную, в которой он оставил несколько датападов, и обнаружил, что его жена читает их. — Я просто увидела их здесь и решила узнать, что это такое, — ответила Анжалин, подняв голову, и Люк не мог не заметить, что она выглядит лучше, чем раньше, после смерти родителей. — Если хочешь, я могу заняться этой работой. — Ты уверена? — уточнил Люк, зная, что если бы это было в любое другое время, он бы попросил ее об этом. В конце концов, в датападах содержалась информация о том, что его дед хотел организовать для похорон и коронации, и что он не доверял дворцовым церемониймейстерам. В основном это были мелкие, но крайне важные детали оформления, касающиеся их семейных отношений. — Да, — подтвердила Анья, улыбаясь ему. — Простое сидение без дела сводит меня с ума. Мне нужно хоть ненадолго отвлечься от того, что произошло. Это идеально подходит для этого. — Хорошо, — сказал Люк, подходя к ней и обнимая ее. — Если ты хочешь это сделать, я не против. Я сам не очень-то хотел этим заниматься, все эти похоронные дела слишком угнетают меня. Я не хочу об этом думать. — Я понимаю, — сказала Анья с ироничной улыбкой. — Смерть — это всегда неприятное дело. — Если говорить о смерти, то в ближайшем будущем ее станет гораздо меньше, — сообщил Люк. — Отец схватил Рагорша и знает, где находятся Риекан и Мотма. Скоро все это восстание закончится, и мы наконец-то сможем жить в мире. — Не могу дождаться, — ответила Анжалин, чувствуя, как с ее плеч сваливается груз, от осознания того, что человек, виновный в смерти ее родителей, больше никому и никогда не причинит вреда. — Раз уж мы заговорили о мире, все ли улажено с Фифи? — спросил Люк, оглядываясь по сторонам и не находя в комнате собачонки. Вскоре после приезда чивани стал следовать за женой повсюду, куда бы она ни пошла. — Да, — подтвердила Анья с облегченным вздохом. — Я нашла идеальную семью, которая возьмет его к себе, и завтра он уже отправится в путь. Хотя я не ненавижу его, я бы солгала, если бы сказала, что мне будет грустно видеть, как он уходит. Я терпела его только потому, что мама так его любила, но я не могу выносить это маленькое существо. Он только путается под ногами, а вчера он сорвал один из гелиотропов с моего платья, наверное, думал, что это его мяч. — Платье можно починить. Но хорошо, что он исчезнет до возвращения отца, — прокомментировал Люк и усмехнулся, представив, как принц управляется с Фифи. — Это точно, — согласилась Анжалин и засмеялась.***
— Я просмотрел все возможные места для нашей новой базы, и, похоже, это самые лучшие варианты, — произнес Риекан, вставляя чип в голопроектор и вызывая список для просмотра Мон Мотмой. — Приемлемое количество, — прокомментировала Мон Мотма, просматривая названия и узнавая некоторые из них. — Есть ли гарантия, что ни в одной из этих областей нет сильного присутствия Империи? — Настолько, насколько это возможно, — ответил Риекан. — Я предлагаю переместиться на Ваопин IX. Эта планета находится на полпути между Ядром и Внешним кольцом, поэтому мы сможем получать информацию от всех наших оставшихся ячеек в обоих направлениях. Вся система не населена разумными формами жизни из-за неблагоприятных условий. — Что за условия? — спросила Мон Мотма. — Экстремальная жара и частые песчаные бури, — сказал Риекан, выводя на экран разнообразные голограммы пустынной планеты, о которой шла речь. — Наши корабли можно приспособить для работы с песком, а бури уничтожат любые признаки нашего присутствия там. — А как насчет наших радаров? — спросила Мон Мотма. — Разве песчаные бури не создадут для них препятствий? — Нет, если мы скорректируем помехи, — ответил Риекан. — Это будет не идеально, но лучше, чем то, что мы имели на некоторых предыдущих базах. — Хорошо, нам следует… — начала было Мон Мотма, но тревога на базе прервала ее. — Не могу в это поверить! — простонала она, чувствуя, как замирает ее сердце. — Генерал Риекан, Мон Мотма, — раздался из интеркома отчаянный голос повстанца. — На орбите над нами шесть звездных разрушителей, а также «Экзекутор» и пока неизвестное количество крейсеров Интердиктор. — Выводите наши истребители и начинайте эвакуацию, — приказал Риекан, в то время, как Мон Мотма ушла в себя. — Какой в этом смысл? — спросила она, глядя на своего давнего друга. — С крейсерами Интердиктор мы не сможем войти в гиперпространство, а наши эвакуационные корабли будут легкими мишенями. Мы не можем защищать эту базу бесконечно и не можем уйти, если гиперпространство заблокировано. — Мы не можем просто сдаться! — воскликнул Риекан. — Без нас Альянс будет дезорганизован и погибнет. Мы должны бороться. За свободу. — Как? — тихо спросила Мон Мотма. — Послать наших немногочисленных пилотов против всех TIE-истребителей шести звездных разрушителей и «Экзекутора»? Они будут убиты, как и наши наземные войска, когда штурмовики будут спущены вниз. — Мон, — выдавил Риекан и направился к двери, понимая, что ему нужно попасть в центр управления и взять командование их боем на себя. — Это бесполезно! — сказала Мон Мотма с уверенностью, от которой по позвоночнику генерала пробежали мурашки.***
В тронном зале сегодня было лишь слегка тепло, отметил Люк, поднимаясь по лестнице к самому трону. Дед все еще выглядел немного бледным, но он явно оправился от того небольшого приступа, который у него был. Люк улыбнулся, кивнув придворным, которые спускались вниз. Дед махнул рукой охране, отпуская всех остальных. Люк поднялся на самый верх и сел по его жесту. — Итак, молодой Люк, у тебя хорошее настроение. — Да, дедушка, — ответил Люк, наблюдая, как уходят последние придворные. Он почувствовал, как они вздрогнули от удивления, когда он сел, но не придал этому значения. — Отец сказал мне, что он привезет сюда человека, который спланировал нападение на родителей Аньи. Я планировал, что сделать с этим человеком. — Хех. Радости молодости. Жаль, что у меня больше нет времени. — Старик вздохнул. — Ну, это жалкое восстание почти угасло. Я уверен, что ты почти жалеешь об этом — больше не надо носиться на военных кораблях, выслеживая преступников. — Да, дедушка. Я буду почти скучать по этой части. — В правительстве все еще есть коррупция, ты знаешь. Полагаю, ты читал отчет о том, что гранд-мофф брал взятки? — Да, Ваше Величество. — Люк нахмурился, глядя на противоположную стену. — Отвратительно. — Порекомендуешь кого-нибудь ему на замену? — Люк повернулся к дедушке и увидел полуприкрытые глаза старика, изучающие его из-под капюшона. Люк кивнул, понимая, что старый ситх точно знает, о ком думает Люк. — Адмирал Макнелли. Он уже живет в этом секторе — граждане чувствуют себя лучше, когда ими руководит кто-то из местных. Его считают героем за ту длительную миссию, на которую он отправился некоторое время назад. У него есть способности. И мы знаем, что он абсолютно лоялен. — И имеет хорошие связи. Люк улыбнулся. — Да. — Я подумаю об этом. — Император язвительно продолжил: — Ведь я не могу допустить, чтобы ты вечно общался с незначительным адмиралом. В конце концов, когда-нибудь ты станешь принцем. — Да, Ваше Величество.***
Вода плескалась над фонтаном перед входом в дом гранд-моффа Бел-Зесса. Вокруг него прогуливались две женщины. Одна в ярко-зеленом платье, другая — в более простом сером платье с разноцветными камнями на подоле. — Итак, Анжалин, что ты думаешь? Не кажется ли тебе, что фонтан — это слишком? Отец установил его вчера, но я не уверена, что он мне нравится. — Я думаю, что все в порядке. Он не слишком большой для этого места и не слишком маленький. Он оттеняет хрустальную резьбу на стене. Неплохой выбор. Кроме того, это дом твоего отца. Ты не вправе его менять. Насталия засмеялась. — Думаю, нет. — Говоря о переделке, я бы хотела изменить наши планы и пойти пообедать через пять дней, вместо того, чтобы обедать в замке. — О, почему? — Люк приказал слугам содрать все ковры в главной гостиной. Пол до самого мрамора, и он приказал вынести большую часть мебели. Если Люк добьется своего, мы не сможем принимать гостей по крайней мере месяц. Не то чтобы я возражала — но главная гостиная? Я не понимаю, почему он не мог выбрать какое-нибудь другое, более уединенное место, — проворчала Анжалин. Насталия бросила на подругу непонимающий взгляд. — О чем ты говоришь? Анжалин улыбнулась своей лучшей подруге, закатив глаза. — Принцу Вейдеру удалось поймать человека, который возглавил нападение на моих родителей. Он привезет его сюда, в замок, чтобы Люк мог им заняться. — О, Боже, — сказала Насталия. — Это… замечательно. — Она не могла понять, рада ли Анжалин или ей противно от того, что ситх будет пытать нападавшего. — Не пойми меня неправильно, Насталия. Я очень рада, что Люк отомстит этому… этому… мерзкому существу. — Глаза Анжалин сузились, когда она подумала о том, что тот сделал. — Я даже могу понаблюдать, некоторое время. Даже если это будет не по-женски с моей стороны. Но, — она снова повернулась к подруге, — я бы хотела, чтобы Люк нашел другое место для своей работы над ним. Я спрашивала, но он только сказал что-то о «традиции» и «симметрии», если ты можешь в это поверить. — Главная гостиная? — сказала Насталия, сморщив нос от отвращения. — Да. — Анжалин вздохнула. — Это немного чересчур, ты не находишь? Насталия посмотрела на плещущуюся воду. — Думаю, я смогу жить с фонтаном.***
Дым щипал глаза Мон Мотмы, когда она копалась в своих вещах в комнате. Они должны быть где-то здесь. Она знала, что положила их сюда, еще когда они выдавали их всем членам Совета. Где же они были? Звуки бластеров становились все ближе — и этот звук означал, что винтовки штурмовиков были поставлены на оглушение. Она не хотела, чтобы ее схватили, чтобы ее сделали «примером», как тех двух пилотов. В дверь забарабанили. — Откройте! — рявкнул кто-то. Мон Мотма только сильнее присмотрелась, молясь, чтобы дверь выдержала. Они стучали в дверь, тяжелые удары бронированного кулака сотрясали дверную раму. — Они где-то здесь, о, Сила, пожалуйста, помоги мне… — прошептала Мон Мотма. Дверь треснула, сломалась и упала на пол, когда рука Мон Мотмы сомкнулась вокруг маленького пластикового пакетика. Она разорвала его зубами, пытаясь добраться до содержимого. Прозвучали оглушающие выстрелы, и глава Восстания сползла на пол, а изо рта выпали смертельные таблетки.***
— Перенастройте щиты базы вокруг этого центра управления! — приказал генерал Риекан. — Но это оставит остальную часть базы без защиты! — сказал один из техников, хотя его руки летали над пультом управления. — У нас нет выбора, — мрачно ответил Риекан. — Мы потеряли связь с нашими последними крестокрылами. Я не знаю, добрались ли они до гиперпространства. — Я приказал им уходить. — Риекан вздохнул. Громогласные взрывы сотрясли пол, техники схватились за пульты. — Я сказал укрепить щиты! — Я так и сделал, сэр! Несколько кораблей открыли огонь по нашему местоположению! — Сужайте… — крикнул Риекан, когда огромный заряд пробил стены, обрушив потолок на неудачливых повстанцев. — Сэр! — Техник кашлянул: — Сэр? — Мужчина перелез через сломанные стойки, пытаясь стащить балки с генерала.***
Принц Вейдер фыркнул, разглядывая скрюченного человека в бакта-резервуаре. — Доктор? — Он будет жить. У него только сломано ребро, есть внутренние повреждения. Я могу подлатать его, и вы сможете доставить его к Императору. — Это все, о чем я прошу, — ответил принц. — от вас. А вот от адмирала, который ослушался моего приказа, я спросил немного больше. Принц вышел, оставив доктора разбираться с телом адмирала, который вопреки приказу открыл огонь по командному центру повстанцев.