Тень жизни

PG-13
Завершён
1
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
151 страница, 78 410 слов, 13 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник

Глава 3: Самый верный слуга

Настройки
      «Жажда мести – это самое неконтролируемое чувство человека. Нам кажется, что мы способны владеть собой, но стоит ей встать на нашем пути, и всё будет идти по её правилам. Месть многого лишает нас, но когда терять нечего – ты с удовольствием в ней тонешь.       Фалкон этого не понимает. Даже без Квили в его жизни остался смысл, хотя он и отрицает это. У него есть цель, есть мечта, и он посмел просить меня остановиться. Он не понимал, что я потерял всё. Лилиан была всем в моей жизни и забрала из неё всё, покинув этот мир. И у меня осталась лишь месть.       Первый Рыцарь Смерти – очень тяжёлая мишень. В бою ему нет равных – он обладает сверхчеловеческой силой и скоростью, носит неуязвимую броню и бессмертен, к тому же. Но всё это было неважно в сравнении с тем фактом, что Тёмный Ангел убил Лилиан. Может, он и бессмертен, но я поклялся сделать всё возможное, чтобы отомстить за неё.       Эта дорога привела меня в Земли Горцев. Два дня назад я пересёк границу и покинул Равнины. У меня не было желания оставаться в этой стране. Она перестала быть моей Родиной в ту роковую ночь. Эти луга, поля, города, что я помнил с самого детства, навсегда останутся в моей памяти, но я больше никогда не посмотрю на них тем же самым взглядом, которым смотрел до смерти Квили.       Стояло очень морозное утро. Снег ещё не выпал, но в воздухе чувствовалось приближение зимы. Я карабкался по скале вверх, стараясь забраться на гору, которую выбрал местом будущей схватки с Азраилом. Скалолазание не было моим любимым делом и давалось мне с трудом. При помощи двух тросов, привязанных ко мне, я поднимался наверх, перемещая крепления через каждые три метра.       Я выбрал Земли Горцев потому, что на границе с Равнинами они практически безлюдны. Мало племён достаточно сильны и дерзки, чтобы подойти к владениям Короля Эредара. Поэтому я мог рассчитывать на то, что никто не потревожит меня с моим заклятым врагом во время долгожданной встречи.       Подъём занял больше двух часов, но я добился желаемого. Воздух на высоте свыше ста метров был куда холоднее, и дышать стало тяжелее. С моей позиции виднелись снежные пики гор – самая большая достопримечательность этих мест.       Далеко на Север лежала самая высокая гора известная мне – Игрдор. Она имела очень древнее имя, данное ей народами, жившими на этой земле задолго до племён горцев. Я знаю лишь предположения, как переводится это название – «величие». И, действительно, смотря вдаль со своей горы, я видел белый пик, возвышающийся над горизонтом, и даже на таком расстоянии ощущал мощь Игрдора.       Но на ту гору я пришёл не для того, чтобы любоваться - впереди у меня были последние приготовления. Магия требует предельной точности, но её эффективность трудно переоценить. Я огляделся, изучая окружавшее меня пространство, и выделил несколько подходящих мест. Дуэль с Рыцарем Смерти – такого никто никогда ещё не делал, и нет особых правил и учений, как одолеть такого соперника. Приходилось придумывать всё это самостоятельно.       Подойдя к первому намеченному месту, я стал прикидывать возможное размещение ловушки. Магический капкан – очень сложное устройство в форме кольца, которое занимало почти два метра в диаметре. На месте, выбранном мной, я увидел небольшое пространство, окружённое глыбами камней, в половину человека высотой – великолепно подходило, чтобы спрятать ловушку.       Утвердив свой выбор, я забрался в кольцо из скал и принялся за работу. Установка магического капкана занимала много времени и требовала полной концентрации на нём. Однако, на много километров вокруг не было ни души, и никто не мог отвлечь меня от дела моей жизни.       Я справился с этой работой быстрее, чем ожидал, и солнце ещё не зашло. Это позволяло мне совершить мою дуэль ещё сегодня, но мои руки дрожали, когда я достал из мешка сосуд с магией Квили. Бой предстоял тяжёлый, а моё оружие ещё не испытано.       - Успокойся, Марв, - сказал я себе, – Твоя жизнь вела тебя к этому моменту. Всё будет так, как должно быть.       Закончив приготовления, я подошел к центру ловушки и капнул на неё из сосуда с магией. Капкан ожил – сине-жёлтое сияние прошло по его металлическим конструкциям, блеснув силой этого устройства:       - Теперь мы можем начать нашу игру, Азраил, - прошептал я, улыбнувшись в предвкушении битвы…»       Реджинальд       Как же давно я не посещал этот великий город – столицу Равнин, Аластар. Так долго не был на Родине Короля Эредара – человека, которым я восхищаюсь больше всех в нашем мире. И вот у меня появилась возможность исправить это, и я, не задумываясь, ухватился за неё.       В Аластаре проводится рыцарский турнир, и мне было выслано официальное приглашение на участие в нём. Без сомнений, я поступил верно, сразу сорвавшись в путь, не обговаривая детали своего убытия со своим Лордом, Фаренгаром. Он бы стал уговаривать меня отказаться от поездки, убеждая меня, что только дорога до столицы займёт у меня неделю в лучшем случае. И при таких обстоятельствах он потеряет одного из своих придворных рыцарей больше, чем на месяц.       С этим бы Фаренгар мириться не стал, поэтому я лишь известил его письмом о том, что убываю в столицу по делам короны, не указав сроки моей поездки. Взяв всё самое необходимое, включая доспехи и оружие, я покинул Фарвол, выехав на своём коне на дорогу, ведущую в Аластар.       Я не любил возить с собой оруженосцев. Я признавал, что это удобно, когда работу за тебя делают другие, но мне не нравилось это. Я предпочитал самостоятельно делать всё от начала и до конца, чтобы моя амуниция не казалась мне непосильной ношей. Меня часто выручало это на поле боя – я был одним из самых подвижных воинов в пылу сражения и мог своевременно присоединиться к наступлению наших сил и вовремя отступить, когда дела шли плохо.       Я покинул город рано утром, чтобы не привлекать лишнего внимания со стороны слуг моего Лорда. Меньше всего я хотел встретить его на моём пути. Лорд Фаренгар умел добиваться от людей того, чего хотел. Он был суров, дисциплинирован и беспрекословный. Его решения – закон. И в его городе так и было. Каждый на его улицах знал, кому он подчиняется, и почему это так.       - Лорд Фарвола… - прошептал я, выезжая из города, - Теперь я свободен от твоих оков.       В тот день я последний раз в жизни искренне служил Лорду Фаренгару, ведь скоро меня ждали самые большие перемены…       Фалкон       Со дня, когда я принял предложение Азраила, минуло два месяца. За это время я успел изучить внутреннее устройство ордена «Сапфировые клинки» и познакомился с основными его членами.       В первую очередь Тёмный Ангел заставил меня выучить иерархию его организации. Рядовые члены ордена, к которым отношусь и я, именуются «вэйлами». Их среди Клинков было больше всего, и они, в основном, выполняли мелкие задания и помогали на миссиях своим старшим товарищам.       Следующим рангом шли «силлоны» - это были воины, уже прошедшие «крещение огнём» в «Сапфировых клинках» и им доверялись более ответственные задания. Таким членам ордена уже позволялось лично обращаться к высшему руководству, включая Азраила, чего не было в полномочиях вэйлов.       Далее шло промежуточное звание «найтил», являющееся мостом между силлонами и старшим рангом, которого может достичь Клинок. Их значительно меньше в ордене, чем вэйлов и силлонов, но они также не обладают особой властью. Им в большей степени доверяют, и миссии у них намного тяжелее, однако это не дарует им дополнительных привилегий.       Самое высокое звание для Клинков – это «ларрон». Этому рангу дана власть над остальными воинами ордена и самые важные миссии «Сапфировых клинков». Среди их заданий обычно выделяются самые масштабные операции. Во время войны Клинки участвовали в миссии, названной позже «Дело», где участвовало сразу сто двенадцать воинов ордена под предводительством одного из ларронов.       В рядах «Сапфировых клинков» их было всего трое, и каждый из них обладал существенной властью в ордене, и мог свободно распоряжаться практически полусотней воинов. У любого ларрона был заместитель из числа найтилов, занимавший его место в случае отсутствия высокопоставленного Клинка, а если ларрон погибал, его звание переходило к найтилу. Такое уже случалось единожды во время войны.       Ходили слухи, что именно найтил убил своего товарища ради его места, и с тех пор ларроны крайне осторожно выбирают себе последователей. Я с трудом поверил этой истории, ведь знал, что все Клинки – тени, а они бездумные слуги своей Королевы и вряд ли склонны к тщеславию. Однако, чем больше я знакомился с орденом, тем сильнее поражался тому, что его члены были очень необыкновенными тенями.       Многие из них выражали большую преданность Азраилу, чем Сафити, и часто преследовали собственные интересы на заданиях. Обычно, чем выше был ранг Клинка, тем ярче в нём проглядывались черты реального человека. Мне ещё не довелось жить среди них, но я часто с ними пересекался, так как всё время был рядом с Азраилом.       В его компании я пересёк всё Королевство Теней несколько раз, и мы практически не разговаривали при этом. Он лишь периодически давал мне очередной урок, как жить в его ордене.       - «Сапфировые клинки», - говорил он, - Это нечто большее, чем орден убийц. Я знаю, кем ты считаешь нас, Фалкон, но тебе ещё предстоит увидеть, для чего на самом деле существуем мы.       Я не ответил на его рассуждения в тот раз, но уже тогда стал обращать внимание на поведения Клинков. Некоторые из них казались мне живыми, хотя я и понимал, что это невозможно. Однако и меня не должно было быть среди них. Множество вопросов томились в моей голове, но задать их мне не представлялось возможным. Но случай возник спонтанно, когда Королева Сафити вызвала своего слугу для очень важного разговора.       - Я наблюдал за твоими людьми, - сказал я, когда мы тронулись в путь, - Многие из них не похожи на теней. Эти люди преследуют свои собственные интересы.       - Да, это очень похоже на моих Клинков, - ответил Азраил, загадочно улыбнувшись, - Они не такие, как другие тени – в них есть некая независимость от желаний моей Госпожи. Но, не смотря на это, Клинки верны мне и Сафити, и никому не удастся пошатнуть их веру в нас.       - Зачем ты отделил этих людей от остальных? Зачем нужно было создавать «Сапфировые клинки»?       - Со временем ты всё узнаешь, Фалкон. А пока тебе нужно сосредоточиться на нашей встрече с Королевой Теней.       Реджинальд       Путь до Аластара занимал больше недели, и было практически невыносимо проделать его в одиночку. Любой человек находит себе попутчиков в дороге, и я не был исключением.       За двадцать миль от Фарвола мне повстречался торговец, движущийся в направлении Аластара. Это, наверное, первое, что спрашивают у человека на дороге – куда он держит путь. Именно так поступил и я.       - Приветствую Вас, господин. Куда направляетесь? – спросил я.       - Да какой же я господин, Сир Реджинальд, - усмехнулся он в ответ, - Я простой торговец и держу путь в столицу. Смею ли я предположить, что Вы движетесь туда же?       - Вы правы, я тоже направляюсь в Аластар, - с улыбой ответил я, - Позвольте узнать, откуда Вы меня знаете?       Этот человек был самым обыкновенным представителем своей профессии. Просторный наряд, пара бросающихся в глаза побрякушек на шее и руках, которые, естественно, тоже продаются, и, разумеется, фирменная улыбка. Он путешествовал в повозке со своими товарами, которая была накрыта брезентом. В телеку была запряжен крупный конь, который даже по моим меркам стоил недёшево. Сама повозка также была из хорошего дерева и сделана рукой мастера. Дела у этого торговца явно шли неплохо.       - В окрестностях Фарвола Вас мало кто не знает, господин, - с доброй улыбкой ответил торговец, - Молодой рыцарь, приближенный к Королю, добрый господин и единственный человек, способный поспорить с Лордом Фаренгаром в восточной части страны.       - Я и не знал, что у меня такая репутация, - усмехнулся я, - Раз Вы знаете меня, то представляться не нужно. Однако, позвольте узнать Ваше имя.       - Разумеется, господин. Где мои манеры! – встрепенулся торговец, - Меня зовут Джаспер Рироуд. Я торговец из Гринда, что на окраине Фарвола и Королевства Теней.       - Приятно познакомиться, мистер Рироуд. Вы часто путешествуете в Аластар?       - Чаще, чем хотелось бы, - с легкой иронией ответил он, - Профессия такая. Наша столица – один из мировых центров торговли, и я уже давно думаю полностью туда перебраться.       - Почему же Вы этого ещё не сделали? Судя по Вашему наряду и повозке, дела у Вас идут весьма неплохо. Неужели Вы не сможете позволить себе жизнь в столице?        - Это не проблема, Сир Реджинальд. Я один легко смог бы позволить себе такую роскошь. Но у меня есть жена, два сына и чудесная маленькая Джили. У нас хороший дом и прекрасная спокойная жизнь в Гринде. Им трудно променять всё это на суету Аластара.       По этому старику не скажешь, что у него трое детей. Казалось, он был полон энергии, да и на вид я не дал бы ему больше тридцати пяти лет. Видимо, этот человек в своей жизни не теряет времени даром.       - Вижу, у Вас и так всё довольно хорошо, чтобы Ваша жизнь стала ещё лучше, - усмехнулся я, - Предлагаю продолжить путь, а то мы и так достаточно задержались. Если Вы не против, я бы хотел составить Вам компанию в дороге.       - Это будет для меня честью, Сир Реджинальд, - радостно выпалил Джаспер, - Вы правы. Давайте продолжим нашу поездку.       Пускай двигалась его повозка медленнее, чем моя лошадь, и я потеряю примерное полдня, путешествуя с мистером Рироудом, но с ним дорога будет куда веселее. Я уверен, что у странствующего торговца с тремя детьми имеется предостаточно забавных историй.       Фалкон       Находиться столь близко от Королевы Сафити было очень тяжело для меня. Стоило мне увидеть её – туже самую молодую девушку в алом платье. Теперь у неё их стало в достатке. Многие правители задаривали Королеву Теней подарками, чтобы утихомирить её агрессию против их стран, и у кого-то это получалось.       Я предполагал, что буду присутствовать при разговоре Азраила с его Госпожой, но он заверил меня, что Королева лично общается лишь с несколькими Рыцарями Смерти и правителями соседних Королевств. Поэтому мне пришлось побыть третьим незримым участником данной встречи.       - Что ты сказал?! Старик мертв?! – гневно прокричала Королева Теней в самом начале их беседы, – Как ты такое допустил?!       - Я наткнулся на нашего старого знакомого, госпожа Сафити. Это был воин из Расщелины, которого остальные звали Фалконом, - спокойно ответил Азраил, - Он захотел расстроить наши планы и убил старика до того, как он попал ко мне в руки. Несколько моих Клинков видели это, но не успели помешать ему.       Место, которое предложил мне Тёмный Ангел, находилось под потолком тронного зала, в котором беседовали Королева Теней и его слуга. Это был небольшой помост, установленный там для отделочных работ и украшения горизонтальных и вертикальных покрытий. Кто-то сделал тайный лаз из соседнего помещения, чтобы отсюда следить за Королевой. Скорее всего, кто-то из Клинков или, может быть, сам Азраил.       Это место было немного ниже потолка, и мне приходилось лежать, чтобы не удариться головой, поэтому я едва ли мог разглядеть Сафити. Тёмный Ангел путал карты и себе и своей Королеве, и я не понимал почему, но мог с уверенностью сказать, что пока всё шло мне на руку.       - Я не ожидала, мой верный друг, что ты подведёшь меня, - отвернувшись и сдерживая свою злость, причитала Королева, - Этот Свидетель ещё жив?       Её голос стал звучать менее гневно, но раздражение всё ещё чувствовалось в её словах. Когда она упомянула некоего «свидетеля», то слегка переменила своё настроение. Мне показалось, что этот человек стал для неё более важен, чем мёртвый старик.       - Он сбежал, - все так же спокойно сказал Азраил, - Моим людям не удалось его задержать. Хотя у них и не было такого приказа.       - Не было приказа?! – резко обернулась Сафити, - Ты встретил Свидетеля и не приказал тут же его схватить.       Королева Теней прикрыла глаза и тяжело вздохнула. Ей явно не нравилось то, как поступил её слуга, но по неизвестным мне причинам она не могла его этим попрекнуть.       - Неужели ты не знал, как важен живой Свидетель? – спросила она, наконец, - Он же остался последним после того, как ты убил того другого… - она пыталась припомнить имя, но у неё не получалось.       - Марвин, - вежливо напомнил ей Тёмный Ангел, - Он был весьма интересным человеком.       - Он был безумцем. Только безумец может начать охоту на Рыцаря Смерти. Особенно, на тебя.       - С этим не поспоришь, - согласился Азраил, - Однако, его одержимость превзошла самые смелые наши ожидания.       Они говорили о Марвине, как о Свидетеле. Я далеко не сразу понял, что это значит, но едва Королева Сафити произнесла следующие слова, всё встало на свои места.       - Мы оставили в живых лишь двоих, и они оба мешают нам. Пророчество гласило, что лишь Свидетель сможет меня остановить. Теперь есть только один Свидетель. Уничтожим его – уничтожим пророчество.       Я – Свидетель? Что это значит – я не знал, но это было важно для Королевы Теней, а значит, мне нет покоя. Она не отступит, пока не избавится от последнего Свидетеля. Пока не уничтожит меня.       Когда Сафити вновь отвернулась от своего слуги, её лицо больше не выражало признаков гнева и злости. На нём было спокойствие, и с таким же спокойным тоном она сказала Азраилу:       - Ты подвёл меня. Никакое оправдание этого не изменит. Ты не можешь убить Короля Эредара. Хотя я этого и не ждала, но на этот случай у меня был готов запасной план.       Сафити взмахнула руками, и перед ней появилось тёмное зеркало, в отражении которого появилась чёрная фигура, похожая на Азраила, но вместо разбитого нимба у него были рога, как у сатира. Это был второй Рыцарь Смерти – Баланар, Демон Ночи. (?)       - Чего изволит моя Госпожа? - спросил голос из зеркала.       - Баланар, - скомандовала Королева Теней, – Кое-что пошло не так, и мне нужно, чтобы ты немедленно приступил к выполнению запасного плана.       - Да, Ваше Величество, - ответил Рыцарь Смерти, и зеркало исчезло.       Королева вновь развернулась к Азраилу, но на этот раз на её лице сияла улыбка. Она была довольна собой, доказав что-то перед своим слугой.       - Если Вы поручите это дело Баланару, Госпожа, - сказал Тёмный Ангел, словно не замечая ликования своей Госпожи, - То все жители Равнин будут знать, что смерть Короля Эредара – это наших рук дело. Он не знает тонкостей этой работы и приведёт нас к новой войне.       - Я уже поручила это дело Баланару, и не буду отзывать свой приказ, - грозно заявила Королева, – И впредь не подводи меня, первый из Рыцарей Смерти. Тогда мне не придется просить более компетентных выполнить твою работу. Я уверена, что Баланар сделает всё, как надо. К тому же, я не боюсь войны, в отличие от тебя.       Наступило молчание, и я решил подползти поближе, чтобы как следует разглядеть тронный зал, но кто-то отдёрнул меня назад. Тут же обернувшись, я увидел ларрона «Сапфировых клинков», которого, по-видимому, Азраил отправил наблюдать за мной.       - Не вылезай, - шепнул он угрожающе, – Королева Теней очень хорошо распознает живых поблизости.       Я хотел было чем-нибудь ему возразить, но он, тут же посмотрев вниз, добавил:       - Нам пора.       Ларрон. Так его все называли. В Ордене «Сапфировых клинков» было лишь три ларрона, но только его боялись все Клинки поголовно. Он всегда носил капюшон и высокий ворот, скрывая своё лицо и оставляя в поле зрения лишь его сверкающий взгляд. Говорят, что в бою его никто не видел, так как он не оставлял живых свидетелей. Это был один из самых ярких и опасных воинов в ордене. С ним всегда необходимо быть на стороже.       Мы быстро выбрались через лаз в соседнее помещение, где находилась небольшая комната с разными ящиками и инвентарём для уборки замка.       - Наверное, ей удобно иметь слуг, которые день изо дня оттирают её дворец до блеска, не прося ничего взамен, - сказал я, окинув взглядом мётлы и швабры.       - Нет времени на эти пустые разговоры, - отрезал Ларрон, - Пошли быстрее.       Он широкими шагами прошёл дальше, и я едва за ним поспевал. Ларрон был очень неразговорчивым и исключительным мизантропом. Я слышал, что Ларрону чаще других в его ранге достаются одиночные миссии, и за ним ещё ни разу не числилось провала задания.       Мы встретились с Азраилом в условленном месте. Он расхаживал из стороны в сторону в нетерпении, словно ожидал нас не один час, хотя наше опоздание составляло не более минуты. Очевидно, что разговор с Королевой Теней его не порадовал, и он уже мысленно прокручивал, как ему выпутаться из сложившейся ситуации. Едва мы подошли, он, не оборачиваясь, сразу заговорил:       - Нужно срочно предпринимать меры, господа. Королева Теней действовала куда решительнее, чем я ожидал, и теперь время не на нашей стороне.       Тёмный Ангел повернулся к нам и быстро окинул нас глазами. Уловив на себе пристальный взгляд Ларрона, он обратился лично к нему.       - Что-то случилось, - Клинок отрицательно показал головой в ответ, и Азраил продолжил, - Это хорошо. Думаю, что тебе пора навестить столицу. Ты ведь помнишь, что должен сделать?       - До мельчайшей детали, Азраил, - ответил он. Ларрон был единственным из Клинков, кто называл его Азраилом, а не «Сэром» или «Господином». Такого не позволяли себя даже два других ларрона.       - Тогда, друг мой, отправляйся в путь. Тебе никогда не требовалось дополнительных инструкций.       Ларрон кивнул и тут же повернулся в другую сторону, приготовившись уйти, но Тёмный Ангел его задержал его в последний момент:       - Чуть не забыл. Фалкон поедет с тобой – ему будет полезно поучиться у лучших.       Я удивлённо посмотрел на Азраила, потом – на Клинка. Ларрон замер на месте и, медленно развернувшись к Рыцарю Смерти, с предельно возможным для себя спокойствием сказал:       - При всём уважении, Азраил. Я лучше всего работаю один. Он будет мне балластом. Если ты хочешь, чтобы миссия была выполнена качественно, то ты должен отправить меня одного.       - Я не могу себе этого позволить, - с коварной улыбкой ответил ему Тёмный Ангел, - Фалкон теперь член нашего ордена, и он должен сработаться в нём. Эта миссия даёт мне двойную возможность – проверить твою преданность нашему делу и твои навыки, а также показать нашему новому собрату, чем занимаются «Сапфировые клинки».       Ларрон ещё некоторое время пристально смотрел на Азраила, а тот отвечал своим невозмутимым взглядом, каким он одарял Королеву Теней некоторое время назад. В этой сцене я видел некое мысленное противостояние между ними, и, видимо, в тот раз Рыцарь Смерти вышел из него победителем.       Ларрон повернул в мою сторону и, бросив мне одно слово «Пошли», быстро пошёл прочь. Не могу сказать, что я был в восторге от компании этого Клинка, но лучше находиться Аластаре в его обществе, чем продолжать своё бесцельное скитание по Королевству Теней вместе с Азраилом.       Реджинальд       Дорога была длинной, но я практически не заметил, как пролетело это время. Джаспер Рироуд, как я и предполагал, оказался забавнейшим человеком, которого я когда-либо знал. Он имел у себя в рукаве великолепные истории на все случаи жизни и ни разу не упускал возможности рассказать одну из них в подходящий момент.       Однако когда мы оказались в окрестностях Аластара, наш разговор всё более покидал привычное нам русло и плавно уходил в политику. Эта тема была крайне важна для нашей страны в последнее время, и в столице не находилось ни одного человека, не обсуждающего её каждый день.       - Сир Реджинальд, - обратился ко мне мой попутчик, - Как Лорд Фаренгар отнёсся к Вашему отъезду?       - Его не обрадовала перспектива моего месячного отсутствия из-за какого-то турнира, - ответил я, - Его отношения с Королём натянуты, но он уважает его и не может идти против его воли. Король Эредар – пример для всех нас, и никто не смеет оспорить его право на трон.       - Он был величайшим героем Равнин когда-то, - согласился Джаспер, - Однако сейчас его время прошло. Он сильно постарел и больше не может компенсировать свои провалы во внутренней политике грандиозными победами на военном поприще. Простой люд, вроде меня, любит его за то, кем он был. Для них он навсегда останется величайшим героем. Однако в глазах знати он старый правитель, задержавшийся на своём троне. Лорды только и ждут его смерти, чтобы занять его место.       Я нахмурился и хотел возразить циничному взгляду своего спутника. Я был крайне не согласен с Джаспером в этом вопросе и подбирал подходящие слова для того, чтобы его переубедить. Однако едва мне удалось начать, он, указывая вперёд, радостно воскликнул:       - Вот они – Врата Аластара!       Перед нами открылся поразительный вид на самый великий город Равнин – Аластар. Стены этого города были с десяток человек в высоту, а его Врата были непробиваемы для любого известного тарана. Нерушимая твердыня, стоящая горой посреди равнины.       Однако, осаждающие Аластар захватчики боялись не его высоких стен или неприступных врат и, даже, не метких лучников на этих стенах. Они боялись множества потайных ходов под городом, которые использовали всадники Равнин, чтобы зайти в тыл атакующим.       Некоторые шпионы и диверсанты пытались проникнуть в город по этим тоннелям, но, даже если им удавалось их найти, попадали в установленные внутри ловушки. Эту меру придумал полвека назад дед Эредара – Краммер Ильдас.       Мы с Джаспером подъехали к Вратам Аластара в молчании, любуясь этим величественным сооружением и предвкушая восхитительный вид города, который они скрывают. У ворот нас остановила стража, уточнявшая у всех путников их личность и цель визита в столицу. Я уже собирался представиться, как вдруг один из охранников узнал меня.       - Приветствуем Вас в столице, Сир Реджинальд! – чуть ли не прокричал мне он, подбегая к другому стражу, удивившемуся открытию его товарища, - Мы уже Вас заждались.       - Я ехал так быстро как мог, - с улыбкой ответил я, приветственно махнув рукой, - Путь из Фарвола неблизкий.       Стража решительно расступилась передо мной, пропустив меня вперёд, и притормозила Джаспера позади меня.       - Это Джаспер Рироуд, торговец из Гринда, - бросил я, повернув голову назад, - Он со мной.       Благодаря этим словам моего попутчика также быстро пропустили внутрь, и мы с мистером Рироудом окунулись в величие Аластара. Изнутри он был пропитан светом и шумом, как город, никогда не видавший тьмы и тишины.       - Похоже, пришла пора прощаться, Джаспер, - сказал я, налюбовавшись видом, - До свидания, мой друг. Мне было приятно быть Вашим попутчиком.       - Это честь для меня, Сир Реджинальд, - с улыбкой ответил мистер Рироуд, - Надеюсь, когда-нибудь мы ещё раз выдвинемся в одном направлении.       - Я тоже на это надеюсь, - согласился я, и мы пошли разными дорогами по величайшему городу на Свете.       Мой путь лежал во дворец Короля Эредара, ведь именно там он обещал меня встретить в своём письме. Я был уверен, что весть о моём прибытии он получил сразу, как я пересёк ворота, поэтому быстро направился сразу к цели.       От Врат Аластара до замка была выложена дорога лучшими каменщиками, которых смог найти Король Эредар. На ней изобразили множество узоров цветным кирпичом по личной просьбе монарха. Я помнил каждый из них и весь путь любовался ими. Первой на глаза попадается корона из жёлтого кирпича, которая находится невдалеке от ворот, и почти каждый гость города, обязательно видел её. Вторым я увидел могучего скакуна из красного кирпича, выложенного напротив посольства, в паре кварталов от предыдущего узора. Третьим располагался корабль из бурого кирпича, лежащий у зданий управления морских компаний. Это был единственный узор, добавленный на дорогу не Эредаром, а олигархами, но с согласия монарха. Четвёртым, и последним, на въезде в замок взору являл себя всадник из белого кирпича. Ни для кого не было секретом, что именно этот узор Эредар считал своим любимым, потому и приказал выложить его прямо перед своим домом.       Вдоль этой дороги, которую Король назвал Главной улицей, располагались самые красивые и престижные дома в городе, а также все важнейшие политические и экономические управления. Люди на улицах выглядели счастливыми и чувствовали себя в безопасности – такой и должна быть жизнь.       А на уме у моего Лорда лишь воины, которых он без конца собирает под свои знамёна. До простых людей ему нет дела, именно поэтому мы с ним не очень ладим. Именно поэтому я всё время тянусь в Аластар, к Королю Эредару. Он – единственный человек, который сможет даровать Равнинам счастье.       Король встретил меня у внутренних ворот замка, что было большой честью даже для Лорда, и я с некоторым смущением принял такой подарок. Немедленно спешившись, я быстро поклонился ему, но Эредар сразу отклонил мой акт вежливости.       - Ты не должен кланяться передо мной, друг мой, - сказал Король Эредар, - Ты в этом городе как родной. Чувствуй себя как дома.       Фалкон       Путешествовать в полном молчании оказалось не столь приятно, как ожидалось. Будучи практически немым прихвостнем Азраила, я, по крайней мере, мог присутствовать при его внутренних делах в ордене и встречах с важными людьми, вроде Королевы Теней.       В нашей поездке с Ларроном я лишь в начале пути попытался наладить диалог, но Клинок чётко дал понять, что ему это не интересно. Мне оставалось лишь молча наблюдать за своим спутником, смотрящим только вперёд на дорогу, и любоваться видами Равнин.       Ларрон не выдавал в себе ничего человеческого, но и не поступал так, как подобает теням. Особенно в вопросах подчинения командирам или правителям. Насколько я понимал, авторитета Сафити он не признавал полностью, однако Азраил слушал, но лишь при определённых обстоятельствах.       В пути нам попался другой путешественник, скорее всего движущийся в том же направлении. Сначала меня обрадовало то, что, возможно, нам больше не придётся ехать в тишине, но Ларрон прервал всё на корню.       - Приветствую вас, путники, - дружелюбно сказал нам этот человек, - Куда вы направляетесь, если это, конечно, не секрет?       Он был очень весёлым и в хорошем настроении, что делало его великолепным попутчиком. К сожалению, Ларрон не разделял моих взглядов на этот счёт. Он сразу ответил, что не скажет, куда мы движемся, и что в попутчиках не заинтересованы, после чего подогнал свою лошадь, и через несколько мы уже потеряли этого человека из виду.       Так и продолжился наш путь – в тишине до самого Аластара.       Реджинальд       На скаку я держал копьё ровно, в отличие от моего соперника – Лорда Скотта, который не славился своей прыткостью на рыцарских разбегах. Я занимался этим с раннего детства, и потому мне это стало даваться столь легко и непринуждённо, словно я всегда умел это делать.       Первый раз я сел на коня в пять лет, а тренировочное копьё взял в руки – в шесть. К десяти годам я уже мог выступать на рыцарских турнирах, но это было запрещено законом. Первый раз попробовать себя в деле у меня получилось в шестнадцать, а первый раз победа далась мне только в семнадцать. То был мой третий по счёту турнир, который пропустили лучшие рыцари нашей страны из-за военного конфликта с горцами.       С тех пор мне не удавалось стать чемпионом до двадцати лет, хотя турниров я прошёл не меньше десяти. Я был счастлив как никогда в тот день, когда мне удалось одолеть Сира Кларгуса – одного из лучших фехтовальщиков в Равнинах, и заслужить свой второй титул. И вот я дошёл до очередного финала, где я могу вновь стать чемпионом турнира. Для этого нужно одолеть Лорда Скотта, а он – соперник не из лёгких.       Мы скакали друг к другу на большой скорости, не выпуская своего соперника из вида. До нашего столкновения оставалось лишь несколько метров, и я стал прицеливаться щитом под копьё соперника, сгруппировавшись как можно сильнее, чтобы стать меньшей мишенью для оппонента. За считанные мгновения до удара я глубоко вздохнул, и раздался оглушительный крик толпы, после чего мы с Лордом Скоттом сошлись.       Моё копьё вдребезги разбилось о броню соперника, в то время как его оружие было отведено в сторону вовремя поставленным блоком. Успешный манёвр, и я миновал Скотта, вздохнув с облегчением, и стал мысленно готовиться ко второму забегу. Но, как оказалось, ему не суждено было сбыться в тот день, ведь едва я повернул голову назад, мой противник в тот же миг упал с коня.       Раздались аплодисменты толпы, и судья объявил мою победу в рыцарском поединке. Едва я слез с лошади, он поднял флажки, призывая меня и Скоттас приготовиться к следующему бою. Турниры Короля Эредара считаются самыми тяжёлыми, потому что нужно победить соперника в двух состязаниях из трех. Теперь меня с моим соперником ждала схватка на двуручных мечах и рукопашный бой. Мой противник, Лорд Скотт, потерпел поражение почти в каждом сражении на коне в течение того турнира, но ни разу не проигрывал, будучи пешим.       Ещё пару секунд понаблюдав за судьёй, я оставил лошадь конюху и направился и к своему оруженосцу, Бранду. Он уже держал в руках мой палаш, и натирал тряпкой его лезвие до блеска.       - Не трудись, - усмехнулся я, - Сиять ему недолго – я скоро пущу его в дело.       - Что Вы, Сир Реджинальд, - с улыбкой ответил он, - Мне не в тягость. Лучший рыцарь Равнин должен выглядеть соответственно на турнире.       Меня немного скривило от слов «лучший рыцарь Равнин», но я с признательностью принял похвалу от своего оруженосца и вежливо подождал, пока он закончит работу. Приняв меч от Бранда, я отпустил его, ответив лёгким кивком на его поклон. Когда мой оруженосец удалился, я взмахнул пару раз палашом, чтобы привыкнуть к его весу.       Я плохо орудовал двуручными мечами, в отличие от моего соперника – это была его сильная сторона. Для меня моё оружие всегда было продолжением руки, но одной. Когда добавлялась вторая, я начинал путаться и замедляться, что сильно сказывалось на моей способности сражаться. Однако мне выпадал шанс не победить быстро, пока Лорд Скотт ещё не пришёл в себя после падения с лошади.       Судья призвал нас в установленный круг и практически сразу объявил о начале поединка. Я тут же рванул к противнику, держа меч перед собой. Скотт атаковал меня первым, выдвинувшись навстречу. Лорд поторопился, стараясь скорее закончить это состязание, и его удар получился неточным. Я резко ушёл в одну сторону, отведя лезвие в другую, перехватив палаш в одну руку. У меня никогда хорошо не получалось обращение с двуручным оружием, но я превосходно фехтовал одноручным, что и попытался использовать. Держа меч в одной руке, я нанёс два точных колющих удара по Скотту, не успевшему вовремя закрыться.       Для победы в этом состязании, как и в предыдущем, нужно нанести три удара или повалить соперника на землю – таковы стандартные правила турниров в Равнинах. Я поразил противника дважды, и у меня появился серьёзный шанс на победу, но Лорд Скотт не собирался так просто сдаваться. Он был разозлён моей дерзкой атакой и, оттолкнув меня локтем, принял боевую стойку, приготовившись показать мне всё, на что способен.       Лорд Скотт считался мастером боя на двуручных мечах. В его родном городе, Хардстоне находилась лучшая школа фехтования во всём мире, а мой соперник был одним из самых выдающихся её выпускников. Поэтому я почувствовал серьёзную угрозу, когда палаш заплясал в его руках, и это оружие нещадно обрушилось на меня. Скотт стал яростно атаковать меня, используя свои лучшие комбинации и показывая вершины боевых техник школы Хардстона. Я не умел как следует защищаться без щита и с трудом пятился от его ударов, едва избегая их и не имея возможности для контратаки.       Удар слева, потом справа и сверху, затем снизу и опять слева – я чуть не уронил меч, чем тут воспользовался мой соперник и молниеносно взмахнул палашом, едва не сбив мой шлем. Я мог бы потерять сознание, окажись его атака сильнее, но устоял, отделавшись только головокружением. Не потерять концентрацию мне помог судья, поднявший флажок за Лорда Скотта и уже потянувшийся за вторым. Я не мог допустить столь лёгкой победы своего соперника и, мгновенно опомнившись, вновь погрузился в схватку.       Мы немного разошлись, но пару секунд спустя снова скрестили мечи. Скотт продолжил свои яростные наступления, и удары обрушивались на меня непрерывным потоком. У меня получалось отводить, блокировать их или отходить вовремя, но я по-прежнему никак не мог достать своего противника.       Мои руки начинали дрожать от напряжения, и опытный Лорд Скотт довольно быстро заметил мою слабость. Воспользовавшись ей, он подгадал момент и нанёс мощный удар с разворота, отбросив мой палаш в сторону. Я не успел опомниться, как вторая атака пришлась на мою кирасу, отдав сильной болью в груди. Я едва устоял на ногах, и мой взгляд в тот миг заметил, как судья выставил второй флажок Лорду Скотту.       При равном счёте, обычно, считается, что шансы одинаковы, но сейчас всё было совершенно не так. Я стоял всего в двух метрах от Скотта, и из нас двоих меч оставался только в его руках. Он уже заносил палаш для решающего удара, и я не представлял, как мне его сблокировать. Мне претила мысль сражаться ещё один бой с таким сильным соперником, поэтому я решился на уловку и присел в момент удара Скотта - его меч пролетел надо мной.       Время словно замерло для меня, когда прямо над моей головой проносился палаш. Не знаю, как мне это удалось, но, не теряя ни секунды, я ударил Скотта по ногам подсечкой. Его доспехи были тяжелы, и в тот момент он как раз подал корпус вперёд, размахивая внушительным мечом – у него просто не оставалось иного выбора, и Скотт резко повалился на землю.       Я ещё не успел перевести дух, а судья торопливо и громогласно объявил мою победу в этом поединке, озвучивая мою победу над Лордом Скоттом по результатам двух раундов. Трибуны сразу поддержали ведущего и начали выкрикивать поздравления в мою честь.       В момент бурных аплодисментов в моей голове всё ещё царил хаос, и я едва мог понять, что произошло в последние секунды боя. Я действовал невероятно быстро, учитывая мою усталость и броню, и, наверное, действительно заслужил эту победу. Отбросив лишние мысли, я принял поздравления горожан и, подойдя к трону, стоявшему в первых рядах трибуны, склонился перед Королём.       - Великолепный бой, господа, - громогласно сказал Эредар, чтобы его слышали все, и, поднявшись с трона, добавил, - Приветствуйте чемпиона турнира – Сира Реджинальда!       Королева Теней       «Королева… Они называют меня Королевой и слепо идут за мной. Разве я этого хотела?» Подобные мысли посещали меня каждый раз, когда я покидала свой дворец и выходила в рощу, созданную в Сером лесу специально для меня.       Это место было волшебным, хотя в нём и не заключена магия. Оно находилось в паре километров от моего дворца, за пределами Тёмного Кольца – огромной крепости, построенной для вокруг моего замка. Над этой рощей работали лучше специалисты, отобранные мной из моих слуг. Война принесла мне множество трофеев, и я разместила их там.       Роща была огорожена небольшим забором, отмечающим её границы. Пройдя за катку, я сразу окунулась в её чары, поддавшись шарму природы, образованной руками человека. У самого входа росли кустарники и карликовые деревья, привезённые из южных стран. Здесь были ореховые деревья, виноградные лозы и цветочные рассады. Продвигаясь вперёд по специально заготовленной тропе, я выходила к более крупным деревьям, пересаженным из западной части Равнин, и перепутью моего сада. Там было три разных направления, и все из них вели в укромный уголок, где я могла остаться наедине со своими мыслями.       Выбрав левую тропу, я шла по ней, любуясь лучшими плодоносными деревьями со всех концов Света. Яблони с окраин Аластара, грушевые деревья из Южного Королевства Мархат, банановые и кокосовые пальмы из Ларсуга. Также в моём саду можно увидеть дикую растительность гор и зачарованные деревья из Тархан Мора. В скором времени здесь появились и трофеи из Диких земель, и даже на этом я не была намерена останавливаться.       И вот я пришла в мой уютный уголок, где стояла скамья посреди зелёной поляны, промо под могучим дубом из северной части Равнин. Я, витая мыслями в самых далёких временах и землях, медленно шла к ней, как вдруг зацепилась обо что-то ногой.       Я задела верёвку, и она тут же дёрнулась с места. Это была ловушка. Я уловила движение до самого дуба, и не понимала, что именно она должна сделать, пока вдруг с кроны дерева что-то свалилось.       Это был один из моих генералов, Джером Сандерс - талантливый полководец при жизни и мой верный слуга, ведущий мои армии к победе – после смерти. Он висел в петле, свисающей с дуба, и из его груди торчала чёрная стрела.       - Он вернулся… - протяжно прошептала я, и быстро направилась обратно к выходу их рощи.       Фалкон       Аластар… Всё тот же город и те же воспоминания. Здесь я встретил Квили и сюда вернулся после её смерти. Но я не могу находиться в этом городе без неё, как, впрочем, и где угодно.       В тот день дорога вновь привела меня в Аластар. Я служил убийце своей жены и ехал по его приказу в город, ставший столь значимым для нас. Но направлялся я в столицу Равнин не для того, чтобы вновь погрузиться в воспоминания о былой жизни, а для того, чтобы совершить нечто ужасное и навсегда осквернить в своей памяти мой родной Аластар.       На въезде в город нас с Ларроном остановила стража, интересуясь целью нашего визита в столицу. Мой попутчик, не слезая с коня, наклонился к одному из охранников и, незаметно протянув ему несколько монет, шепнул пару слов. Подкуп удался, и стражник, одобрительно кивнув своему товарищу, приказал нас пропустить.       - Каков твой план? – спросил я, как только мы отошли от Врат.       - Смотреть, - коротко ответил Ларрон, и мы двинулись дальше по улице.       Всю дорогу он был молчалив и предпочёл не изменять своей традиции, когда мы прибыли в город. Ларрон избегал всякого общения, прямого взгляда, и старался держать дистанцию от других. Я умел определять теней по их поведению и некоторым внешним признакам, но для меня стало настоящим испытание определить, кем был он.       Мы вышли на центральную площадь, где наткнулись на нескончаемый поток торговцев, которые не давали нам проходу, показывая свои товары. Кто-то предлагал экзотические яства с Юга, а кто-то лучшие шелка во всех Равнинах, но Лейтенант просто отмахивался от них, и мы шли дальше.       Рынок был расположен на центральной площади города. Аластар был портовым городом, поэтому торговля в нём шла полным ходом. Когда-то давно здесь было лишь несколько палаток, продающих хлеб, вино и оружие, но теперь рынок вырос, заполонив всю площадь. Трудно было сосчитать торговые прилавки и палатки, поскольку вокруг было слишком много людей. Между торговыми рядами патрулировало не меньше двух десятков стражей, следя за порядком.       Этот рынок был ярким отражением того, что сделал Король Эредар для своей страны. Из военной империи он сделал мирную пристань для людей, желающих жить спокойной жизнью.       Один из торговцев пряностями подошёл к Клинку слишком близко, что тому не понравилось. Ларрон схватил его за шиворот и оттолкнул в сторону. Торговец смог устоять на ногах, но эта сцена привлекла к нам внимание толпы. Я поспешил на помощь, не желая, чтобы этой стычкой не заинтересовалась охрана, но пострадавший лично заявил, что это всего лишь дружеская шутка. Пока я объяснялся с торговцем, Ларрон быстрым шагом направился в обратном направлении. В этот момент я немного отстал от него и смог догнать его лишь в переулке, где он рассматривал в руках какую-то бумагу.       - Что это? – спросил я, когда поравнялся с Клинком.       - Ничего, - ответил он, - Мы почти пришли.       Вновь оставив меня без ответа, Ларрон прошёл вглубь переулка, где подошёл к нищему, который, судя по запаху, был в стельку пьян и не мылся уже вечность.       Переулки – излюбленное место для таких, как он. Здесь тихо и спокойно, да и запах от него сливается с запахом мусора, который выбрасывают из окон. В этих узких переходах между домами проводят сомнительные сделки, продают тайны, прячут тела, да и просто скрываются от стражи.       Человек, к которому подошёл Ларрон, сидел и пересчитывал то, что выпросил у людей за день. Судя по небольшому количество монет, сегодня у него был не самый удачный день, но на такую сумму он вполне мог прожить до завтра. Клинок встал прямо перед ним, и, когда тот поднял глаза, он одним движением пальцев метнул монету в чашу просящего подаянье.       - На эту монету ты можешь купить себе что-нибудь поесть, - сказал он, не теряя зрительного контакта с собеседником.       - Серебр... ряная монета? Я благод... дарю Вас, сэр, за щедр... рость, - еле выговорил бедняк, – Но з..за что?       - За информацию, - сказал Ларрон, доставая из кармана ещё две монеты, – За дополнительную монету ты сможешь купить что-нибудь выпить, а за ещё одну... ну, я думаю, что сам придумаешь.       - Я слушаю Вас, сэр, - сказал нищий абсолютно ровным голосом.       Его глаза мгновенно прояснились, голос стал ровным и понятным. Запах от него ничуть не изменился, но он явно стал более приятным собеседником, чем пару секунд назад.       - Мне нужен рыцарь, что приближен к Королю и не имеет равных себе в бою.       - Тогда вам нужен Сир Реджинальд, - ответил бедняк, не задумываясь, – Он выиграл турнир недавно и находится в почёте у Короля Эредара.       - Как он выглядит?       - Высокий, светло-рыжие волосы, но отличить его можно по броне с гербом его Лорда – молот, ломающий щит. Земли Лорда Фаренгара лежат далеко отсюда, и Сир Реджинальд единственный его рыцарь на турнире.       - Превосходно, - сказал Ларрон, бросая монеты в чашу, после чего повернулся ко мне и добавил, – Вот как прекрасно они умеют общаться, когда им предлагают деньги. Однако, главное их преимущество – это никаких лишних вопросов.       Королева Теней       Азраил стал очень своевольным. У каждого моего Рыцаря Смерти был дефект, и все они уязвимы в какой-то мере, но Азраил… Азраила я создала безупречным. По крайней мере, так я считала, пока он оправдывал моё доверие.       Отстранившись от тёмных мыслей, навеянных мне прогулкой по роще, я вернулась во дворец и немедленно призвала зеркало своего Второго Рыцаря Смерти.       - Приготовления закончены? – спросила я у отражения Баланара, как только оно появилось на стекле.       - Да, Госпожа, - ответил он с присущей ему покорностью в голосе.       Все Рыцари беспрекословно мне подчиняются, но Азраил уже спустя пару месяцев со дня обращения стал терять слепую преданность. Возможно, он не должен быть первым среди моих воинов, если хочет иметь на всё своё мнение.       - Я сделаю всё сам, - объяснил Баланар, - Поздно ночью, без лишнего шума я пройду в замок, устраняя всех на своём пути быстрее, чем они успеют среагировать. Остальные солдаты слишком медлительны, чтобы участвовать в операции, поэтому я должен быть там один.       Баланар, Демон Ночи – второй из Рыцарей Смерти. Он перенял от своего носителя его склонность к уединению, что меня настораживало. Однако, помимо этого, он получил великолепные боевые навыки и талант к стратегии, а свои дефекты полностью искупал преданностью.       Получив моё одобрение, он поклонился, и его изображение исчезло. Он предпочитает работать один, но я не люблю рисковать. Имея дело с тенями, я заметила их полезность в качестве воинов, но им недоставало фантазии. Они справлялись со своими повседневными заданиями без ошибок, но, когда их миссии требовали проявить смекалку, то у них возникали проблемы, и приходилось всё брать под свой контроль.       Раздался стук в дверь. Я знала, кто там был и зачем он пришёл. Мои слуги соблюдали высокую пунктуальность в своих деяниях и всегда приходили в назначенный срок.       - Войдите, - произнесла я, и в дверь вошёл Девятый Рыцарь Смерти.       - Вызывали, Госпожа? – спросил он ещё более покорно, чем Баланар.       Рыцари, начиная с пятого, имели сильные дефекты, поэтому у них не было имён, а лишь номера. Девятый руководил партизанским отрядом из ста пятидесяти солдат, которые были знакомы с искусством разведки. Им далеко до «Сапфировых клинков» Азраила, но они знают своё дело и беспрекословно исполняют волю своей Королевы.       - Девятый, твой отряд будет прикрывать Баланара на операции по устранению Короля Ранвнин, - обратилась я к нему, - Всё ясно?       - Предельно, Госпожа, - сказал Девятый и встал передо мной, выпрямившись в полный рост и выпучив грудь вперёд, в ожидании нового приказа.       - Можешь идти, - отстранённо сказала, и Рыцарь Смерти, показательно поклонившись, быстро покинул тронный зал.       «Ну, почему все Рыцари не могут быть так преданны и просты?» - промелькнула мысль в моей голове.       - Это потому, Госпожа, что они не умеют думать, - сказал вышедший из тени Азраил, словно читая мои мысли, - Вы считаете, что они преданнее меня потому, что они не спорят с Вами. Вы думаете, что я поступаю по-своему и нарушаю Ваши приказы из-за того, что не желаю служить Вам?       - А зачем ещё ты постоянно следишь за моими действиями и пытаешься контролировать моё влияние на Равнины и мой собственный народ? – гневно произнесла я, - Ты - самый могущественный из моих слуг, но ты зазнался, считая, что можешь быть выше меня.       - Я не твой слуга, - сказал он приглушённо, - Мы были равны с самого начала, Риола...       - Сафити! Я Королева Сафити! Ты должен называть меня только этим именем, Азраил.       - Сейчас ты стала Королевой Теней, а я – Тёмным Ангелом, но мы не должны забывать тех людей, которые начали это. Воскресив меня, после того как армия Лорда Фаренгара уничтожила нашу деревню, ты вернула мне жизнь и дала цель. Потом ты сделала из меня Рыцаря Смерти, отняв мою душу. Если бы не этот Свидетель, который чуть не убил меня, то я бы никогда не смог вернуть свои воспоминания о Даррэке.       - Даррэк мёртв, как и Риола. Ты должен это принять, Азраил.       - Нет, моя дорогая Королева, я не позволю тебе забыть их. Ты говоришь, что я не верен тебе, но ты ошибаешься. Я твой самый верный слуга.       - Баланар мой самый верный слуга. Он всегда всё делает всё очень быстро и тихо и никогда не оспаривает мои решения. Когда он убьёт Короля, я провозглашу его Первым Рыцарем Смерти.       - Он далеко не так безупречен, Риола. Посмотри, что станет с его верностью, если ты вернёшь ему сознание. К тому же, он не сможет убить Эредара.       Азраил любил говорить загадочно, желая подогреть любопытство слушателя крайне дерзкими или вызывающими заявлениями. Он ждал его реакции, и лишь после этого, объяснял свои слова. Таким был Даррэк...       - И почему же? – спросила я, заставив Рыцаря Смерти немного подождать.       - Потому что мой лучший воин сделает это раньше, - ответил он и направился к выходу.
1 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник