Imagine Dragons - A Monster I'm only a man with a chamber who's got me, I'm taking a stand to escape what's inside me.*
Зайдя к себе в квартиру, я почему-то сразу же вспомнила те стародавние, как сейчас уже кажется, времена, когда была копом. Мэтью стоял возле порога, облокотившись на дверной косяк, меланхолично потягивая кофе из белого стаканчика с эмблемой Старбакса. Он спокойно наблюдал за всей возней, что творилась в моей квартире, периодически отдавая приказы. Так когда-то стояла я. С таким же белым стаканчиком с такой же эмблемой, так же отдавая приказы своим суетным подчиненным. Не то что бы я очень скучаю по этой работе, просто осточертело сидеть дома и ждать, когда закончатся деньги на карточке - с удовольствием бы сейчас провела допрос и выбила всю дурь из какого-нибудь барыги-наркоши. - Что-то серьезное? - тихо спросила я, подойдя к Мэтью со спины. К моему удивлению, мужчина даже не дрогнул, лишь отхлебнул еще один глоток кофе и ответил: - За исключением того, что у тебя жучки были даже в туалете, ничего серьезного. - Блять, - протянула я, устало выдохнув. - Зачем ему меня-то прослушивать? - Без понятия, - пожал плечами Гилмор, - но кинологи сказали, что следов взлома не обнаружено, дверь была открыта либо родным ключом, либо дубликатом. У кого-нибудь были дубликаты? - Ну один-то на работе, как у всех, - ответила я, задумавшись, - и все. Только у меня. - С работы-то этот псих точно не смог бы их выкрасть, - Мэтью поставил стакан на полочку рядом с дверью. - Значит, наверняка, кто-то из твоих знакомых ему помог. - Ты издеваешься что ли? - воскликнула я. - Кто? - Мне-то откуда знать? - всплеснул руками мужчина. - Кто-нибудь оставался у тебя дома? - Да нет. Разве что... Шеннон, - с ужасом прошептала я, вспоминая ту самую первую ночь, когда оставила его у себя дома, а сама убежала на работу. Тогда ключи оставались у него и времени было совершенно достаточно, чтобы сделать дубликат. - Кто? - переспросил Мэтью. - А когда примерно поставили эту прослушку? В ответ мужчина лишь пожал плечами. В комнате неожиданно раздался жуткий грохот. - Салливел, твою мать! - грозно выкрикнул Гилмор. - Я же сказал, аккуратнее! - Боже, Бен все еще здесь работает, - подняла бровь я. - К сожалению, - выдохнул Мэтью. - Я не могу его уволить - контракт. - А вон тот, белобрысенький, это который вместо меня? - спросила я, указывая на худощавого мужчину в белой, помятой рубашке, копающегося в моем ящике с бельем. - Да, давайте я вас познакомлю, - кивнул Гилмор. - Господи, блять, не надо, - зашипела я, но начальник уже успел крикнуть: - Дженсен, подойди ко мне, пожалуйста. Блондин обернулся на нас и, бросив свои дела, снимая перчатки, приблизился ко входной двери. - Познакомьтесь, сержант Хёрсли, - он обернулся ко мне, - офицер Сара Холмс. - Бывший офицер, - улыбнулась я, протягивая правую руку блондину. - Очень приятно, - Дженсен сжал мою ладонь в ответ, - много слышал о Вас. - Не сомневаюсь, - хмыкнула я и убрала руку в карман. Позади меня внезапно появились несколько мужчин, один из них держал за поводок большую овчарку в черном наморднике. - А это еще зачем? - недоуменно спросила я. - На всякий случай, - ответил Гилмор, впуская прибывшую команду в квартиру. - Простите, пойду дальше работать, - вступил в разговор Хёрсли, - был рад знакомству. - Взаимно, - по привычке соврала я, натянуто улыбнувшись своему "заместителю". Устало выдохнув, я присела на корточки возле двери. Мэтью, удрученно посмотрев на меня, последовал моему примеру. - Как у тебя на личном-то дела? - спросил он полушепотом. - Да как, - отмахнулась я. - Никак. Все то же. Думаю сейчас уехать к маме. Насрать на этого гребаного маньяка, получу лицензию на оружие и будем жить спокойно. Может, там и работу какую-нибудь найду. - А Лето твой? - хмыкнул мужчина. - А что Лето? - усмехнулась я. - Проживет. Мне кажется, у нас не может быть будущего. Зачем тратить время на эти бессмысленные отношения? - Почему отношения должны к чему-либо приводить? - тихо прохрипел Гилмор. - Если вы любите друг друга, то почему бы не наслаждаться моментом? - Потому что я уже не в том возрасте, чтобы не думать о будущем, - сухо ответила я, подавляя дрожь в горле. - Когда тебе двадцать один и у тебя ветер в голове - это нормально, а когда тебе на десяток больше, то уже хочется чего-то большего, чем просто недельный перепихон с шампанским и конфетами. - Ох, не знаю, - выдохнул мужчина. - Когда-то я рассуждал точно также как и ты, Холмс, и что? Думаешь, я счастлив? Слишком много мыслей, сомнений, недомолвок и как результат - одиночество, которое съедает каждый раз, когда я прихожу в свой пустой дом. Я мечтал о детях, красавице-жене, которая будет вечером ждать меня с работы, готовить обед, а я бы ей говорил, как люблю ее и что она у меня самая лучшая. Однажды я упустил свой шанс стать семьянином, побоялся. Тоже думал, что ни к чему хорошему это не приведет и зачем тратить на это время и так далее. Хотя я любил эту женщину, очень любил, но упустил. Поэтому подумай прежде чем принимать решение, Холмс, хорошенько подумай. Я молча опустила взгляд вниз, внимательно выслушав всю тираду начальника. Ох, милый Мэтью, думаешь, это решение дается мне слишком просто? Я уже слишком устала от вечного сомнения и этой дурацкой передружбы или недоотношений. Всем прекрасно понятно, что у нас не может быть будущего. Мы не подходим даже по гороскопу, он - рыбы, я - овен. Вода и огонь - две несовместимые вещи, которые всю жизнь будут убивать друг друга, попутно причиняя неимоверную боль. К чему тогда это все? Мне уже противно от самой себя. От того, во что я себя превратила, - вечного Пьеро, который только и делает, что плачет да пытается найти в своей жизни лишние проблемы. Я слишком много жалуюсь, слишком много размышляю и думаю. Возможно, Гилмор прав, и стоит отдаться чувствам, и наконец обрести долгожданную свободу. Над разумом и обстоятельствами. Тем не менее, сегодня нужно дать окончательный ответ маме, поэтому денек предстоит не из легких. - Инспектор, можно вас? - из двери раздался тихий мужской голос. - Да, конечно, - Гилмор встал и я, последовав за ним, отправилась в квартиру. Криминалист вел нас в мою спальню. В комнате будто произошел взрыв: ящики из шкафов вывернуты на пол вместе с содержимым, тумбочки отодвинуты, а кроватный матрас вспорот и неожиданно для меня там виднелись странные мешочки с неизвестным наполнением. Сержант Хёрсли взял один из этих пакетов и, подняв его до уровня моего лица, задал вопрос: - Это ваше? - Первый раз это вижу, - сощурилась я, пытаясь разглядеть содержимое. - Что это такое? - спросил Гилмор, разделяя мое недоумение. - Предполагаю, что марихуана, - цинично проконстатировал Дженсен. - Что?! - воскликнула я. - Я имею полное право задержать Вас, ибо травки там хватит на "крупный размер", - продолжал блондин. - Да не мое это! - прочти кричала я. - Я вынужден отвести Вас в отделение до выяснения обстоятельств. - Что?! Охренел что ли?! - истерически выкрикивала я. - Гилмор, скажи ему! - Сара, сама же прекрасно понимаешь, что он прав, - выдохнул Мэтью. - По закону так положено. - Да это не мое! Мне подбросили! Я в этой квартире с прошлого года не была! - выпалила я, отступая назад к двери. Хёрсли молча подошел ко мне и, достав наручники из кармана, принялся надевать мне их. Выкрикивая метерные ругательства, я брыкалась, не давая себя заковать. - Дженсен, брось ты эти наручники! - прикрикнул Гилмор. - Это лишнее. Но блондин не слушал его и, прижав меня к стенке, все-таки смог нацепить наручники. - Вы имеете право хранить молчание. Все, что вы скажете может быть и будет использовано против вас... - начал он эту тираду из пятидесяти четырех слов, которую все полицейские сдают еще на первом курсе обучения. - Мэтью! - воскликнула я, испуганными глазами смотря на начальника. - Не волнуйся, Холмс, я разберусь тут со всем, - не менее взволнованно ответил мужчина, - без паники. Двое сержантов, один из которых был Салливел, вывели меня из моей же квартиры, закованную в наручниках. - Да отпустите меня, я сама пойду, - брыкнулась я, пытаясь вырваться, но мужчины лишь вцепились еще сильнее. - Так положено, мэм, - ответил Бен. Крыса чертова. Усадив меня в полицейскую машину, они дождались сержанта Хёрсли и повезли меня в отделение на допрос для выяснения обстоятельств.Глава 41
14 февраля 2015 г., 20:57
Примечания:
*Я всего лишь человек, запертый в камере.
Я пытаюсь убежать от того, что скрывается внутри меня.