Сквозь Сердце Эребуса тебя слышу. (бывш. Шёпот)

NC-17
В процессе
328
5
автор
Bonnie18 бета
JastamiS бета
Размер:
планируется Макси, написано 78 страниц, 26 749 слов, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
328 Нравится 177 Отзывы 138 В сборник

Часть 3

Настройки
— Мистер По-оттер! Я очень, очень рад нашей встрече! Розовощёкий аврор вскочил из-за стола, спешно застёгивая пиджак и цепляя ногой стул. Тот двинулся с места с оглушающим скрежетом, резанувшим слух. Гарри поморщился. Бэбкок с ярко выраженной настойчивостью протянул руку для рукопожатия. А после жестом указал на свободный стул и вернулся на место. — Не думаю, что могу ответить тем же. Я бы предпочёл другие обстоятельства для знакомства. Незаметно вытирая о брюки влажную от чужого пота ладонь, Гарри сел и обвёл взглядом помещение. Атмосфера класса не настраивала на тёплую беседу. Было видно, что его даже не пытались привести в приемлемый вид. Всё вокруг было покрыто слоем пыли, как если бы сама магия давно забыла этот уголок школы. Столы громоздились в одном из углов, как намытые прибоем камни. Скамьи были сложены аккуратно, но тоже покрыты толстым слоем пыли. Этим классом уже давно не пользовались, так что эльфы, видимо, не считали нужным наводить тут чистоту. От пыли был очищен лишь небольшой участок, где стоял стол, за которым расположился Бэбкок, и книжный шкаф за спиной аврора. — Тут вы пра-авы. Всё, что произошло с мистером Малфоем, ужа-асно. Кстати, Мадам Помфри сообщила, что вы посещали больничное крыло и были, по словам колдомедиков, весьма-а взволнованы. Вы ведь никогда не были друзьями, отчего такой интерес, мистер Поттер? — Но и врагами мы не были. Всему приходит конец… Мы, совсем недавно стали общаться, — внешне уверенно ответил Гарри, хотя сказанное почти не имело под собой почвы. — А волноваться за друзей для меня естественно. — Хах… — едва слышно, с холодной насмешкой, послышался короткий вздох прямо у его уха. Гарри напрягся непроизвольно. По шее скользнул холодок. Гарри осторожно оглянулся, делая вид, что осматривает класс. Медленно обводя взглядом комнату, убедился, что на сквозняк списать не удастся. Все окна оказались закрыты, как и дверь. — Понима-аю, — почти скучающе протянул Бэбкок. — Скажите, насколько увиденное вас шокировало? Почему-то мне кажется, что произошедшее с мистером Малфоем не стало для вас неожиданностью… — Шокировало! Более чем. Намекаете, что я могу быть причастен к нападению? — Гарри с возмущением уставился на Бэбкока. Тот сверлил его взглядом, поджав губы и подперев рукой расплывшийся подбородок. Это положение делало его похожим не на грозного аврора, а на огромную жабу. — Ну что вы! Я просто задал уточняющий вопрос. Возможно, вам что-то было известно? Или, может, вы знаете, кто желал ему зла? — Перо, зажатое меж пухлых пальцев, неприятно скрипнуло о пергамент, когда Бэбкок чиркнул что-то в своём блокноте. — Если бы мне было что-то известно, поверьте, я бы не допустил случившегося. Что же касается его недоброжелателей — их предостаточно. Вы не хуже меня знаете, что его отец — Пожиратель, который служил чокнутому психу, истребившему сотни волшебников. Думаю, только в этом замке найдётся с десяток желающих поквитаться с Малфоями. — А вы, мистер Поттер? — аврор слегка наклонил голову, наблюдая за Гарри и снова делая какие-то заметки. — Нет! С чего бы мне? Я же сказал, что всё в прошлом! И зачем мне тогда защищать его на суде? Я мог просто позволить засадить его в Азкабан. — Стул, на котором сидел Гарри, угрожающе покачнулся и скрипнул, когда он чуть подался вперёд. Хотя Гарри показалось, что скрипела его стиснутая челюсть. — Может, как раз для этого? Чтобы поквитаться лично. Ведь если верить рассказам очевидцев, то он довольно сильно досаждал вам все годы учебы. Не так ли? — голос аврора был омерзительно дружелюбным, но его излишняя любезность действовала скорее раздражающе. С каждой секундой Гарри чувствовал, как раздражение и гнев растут и пенятся. Пузырятся обжигающей массой и распирают грудную клетку изнутри. — Мы были детьми! Я никогда на самом деле не желал ему зла. Он не выбирал семью и не должен расплачиваться за ошибки своего отца. Драко Малфой — не плохой человек, хотя и вёл себя порой как настоящий мерзавец… Но это не повод для такой жестокой мести! Этого он точно не заслужил! — Гарри собирался продолжить и уже открыл было рот, но вдруг замолчал. Вид лениво чиркающего что-то на полях записной книжки и явно скучающего аврора вдруг разом охладил весь его пыл. Не сложно было догадаться, что их прежняя вражда с Малфоем отличный мотив, и Гарри окажется в числе подозреваемых. Но он точно не ожидал такого открытого безразличия к делу. Рутина. Ещё один Пожиратель. Ничего интересного. — Ох, ты… — снова прошелестело над ухом. — Что за чёрт? — едва слышно выругался Гарри, дёрнув головой в сторону звука. — Вы что-то сказали? — Бэбкок вдруг заинтересованно вскинул голову и, причмокнув губами, отвлёкся от своих «записей». — Нет! — как можно спокойнее ответил Гарри, но внутри всё сковало напряжение. Судя по спокойному виду аврора, вероятно, только Гарри в этой комнате мерещились посторонние звуки. Оставалось понять, это следствие постоянного недосыпа и усталости или повод начать беспокоиться. Лёгкая дрожь прошла по телу. Что-то было не так. Как будто кто-то стоял рядом, прямо за спиной. Он снова повернул голову, бросив быстрый взгляд через плечо. Звуки. Слишком тихие, чтобы быть уверенным. Но что-то в этом было. Почти шепот. Он чувствовал, как ветерок касается кожи, словно чьё-то дыхание. Это не было просто воображением. Гарри ещё помнил второй курс и шипение василиска в стенах замка, а потом… мерзкий, по-змеиному шипящий голос Реддла у себя в голове. То, как он лёгкой дымкой скользил во все его сны и истязал сознание страшными видениями. Тревога, нарастающая, как волна, подступала к горлу, сжимая его. — Ну что ж… Спасибо за помощь, мистер Поттер, можете идти. — Это всё?! — Если вам больше нечего мне сообщить, то можете быть свободны. И если у нас возникнут вопросы, то мы снова пригласим вас. — Бэбкок встал из-за стола. Прихватив свой потрёпанный блокнот, он дождался, пока Поттер направится в сторону двери, и зашагал следом. Прощание у двери было коротким и натянутым. Гарри стиснул зубы, рванул на урок. Он не мог позволить себе опоздать на трансфигурацию. В классе звучал строгий голос Макгонагалл. Гарри вошёл, извинившись, и занял свободное место. Директор недовольно поджала губы, но продолжила диктовать материал. Гермиона вопросительно посмотрела на взвинченного донельзя друга, но Гарри лишь отрицательно качнул головой и закопался в сумке в поисках учебника. Он всё прокручивал в голове этот нелепый разговор с аврором и даже не пытался сосредоточиться на том, что говорит Макгонагалл. — Что произошло? Ты в порядке? — Гермиона тронула его руку, но Гарри сдержанно оттолкнул её. — Гермиона, ты ведь тоже уже беседовала с аврорами. — Гарри неожиданно затормозил. Она кивнула в ответ. — Честно говоря, я уверена, что всё это расследование может затянуться… — она сделала паузу, пытаясь подобрать слова. — Потому что пострадал Пожиратель… — закончил Гарри вместо подруги. — Да… — она закусила губу и опустила глаза. Стиснув в руках книги, нервным жестом прижала их к груди, словно защищаясь от неприятной темы. — Да им же плевать! И вы всё ещё считаете, что я не должен попытаться? — Гарри требовательно посмотрел на друзей. Рон и Гермиона переглянулись, но Гарри уже не ждал их ответа. Он рывком направился к Гриффиндорской башне, оставив их позади. Мысли не давали покоя. Всё шло вразрез с тем, как должно быть. — Гарри, я считаю, что ты торопишь события! То, что пострадал Малфой, не значит, что они не найдут виновных. Я уверена, авроры знают своё дело. Да и директор точно не даст пустить всё на самотёк. К тому же сейчас, когда в школе идёт расследование, ты вряд ли что-то выяснишь. Ты же понимаешь, что те, кто это сделал, будут теперь крайне осторожны. Подумай. Ты, скорее всего, только зря потратишь время. — Гермиона почти поравнялась с ним. Гарри знал, что подруга, как обычно, права. За последние несколько дней — ни малейшей зацепки. Стараниями Министерства и преподавателей замок превратился в заведение «строгого учебного режима». Под неусыпным контролем, лишённые походов в Хогсмид и развлечений внутри, все ученики вынужденно ударились в учёбу. Вот кто был счастлив, так это Филч. Ни одного нарушения! Даже влюблённые парочки, обычно плюющие на все правила, испарились из тёмных коридоров, позабыв о пылких поцелуях и объятиях. Уже которую ночь подряд замок спал, не скрывая в нишах и сводах ночных нарушителей.

***

Мадам Помфри выставляла пузырьки с зельями на столике у кровати Драко, когда Гарри незаметно пробрался в больничное крыло. Обычно в это время она уже была у себя, и Поттер, невольно расслабившись, не стал проверять карту. К счастью, она была так увлечена процессом, что не заметила, как тихонько приоткрылась дверь, скрипнув в такт спасительному звону бутыльков. Гарри запахнул мантию-невидимку, прислонился к двери и затаил дыхание, ожидая, когда она уйдет. В этот раз Гарри сел в проходе между кроватями у ног Драко. Голова с самого утра гудела от напряжения и оставаться в башне ему не хотелось. Слишком шумно и людно. Хотелось снова окунуться в тишину и спокойствие. А Малфой, сейчас как нельзя кстати, подходил на роль тихого соседа и внимательного слушателя. Гарри прислонился спиной к ножке кровати Драко. Чуть откинул голову, устроив её у самых его ног, в нескольких сантиметрах от границы сканирующего купола. Золотистые нити чар, словно почувствовав его присутствие, замерцали сильнее и будто потянулись ближе. Гарри пару минут наблюдал, как магия тянется к нему, медленно изгибается волнами в его сторону. Он следил за ее движениями, чувствуя, как кожа на затылке покрывается мурашками. И на всякий случай решил отодвинуться чуть дальше. Как только расстояние стало больше десятка сантиметров, нити заклинания выровнялись на поверхности купола. Любопытства ради он снова протянул руку, и нити золотого свечения опять устремились к нему. Выглядело завораживающе, но довольно странно. Гарри мысленно поставил галочку: разузнать об этом. Из приоткрытого окна напротив доносился шелест крон деревьев. Атмосфера палаты и знакомый запах озона, эвкалипта и камфоры убаюкивали. Гарри вытянул руку вдоль края кровати. Кончиками пальцев он коснулся руки Драко, что выбивалась из-под купола, и тут же отдёрнул. — Чёртова ледышка… — тоскливо выдохнул Гарри и прикрыл глаза, даже не пытаясь понять, зачем ему понадобилось это странное и неловкое прикосновение.

***

Сквозь распахнутые двери Большого зала медленно стягивались студенты. Гарри сонно помешивал сахар в чае и приветствовал однокурсников. Полумна впорхнула в зал и одарила троицу за гриффиндорским столом солнечной улыбкой. Гарри улыбнулся в ответ. Полумна подошла, наклонилась почти к самому его уху и тихо протянула: — Привет, Гарри. Ты уже говорил с ним? — Привет. О ком ты? — Гарри удивленно посмотрел на неё, чуть отстранившись. — О Драко, конечно. Ему невыносимо скучно, должно быть. Ведь его совсем никто не слушает. Но только не ты, верно? — Что?! Белокурые локоны-пружинки весело подпрыгнули, когда Полумна резко выпрямилась и, как ни в чём не бывало, направилась к столу своего факультета, мечтательно накручивая прядь на указательный палец. Гермиона, которая до этого была погружена в чтение и потягивала тыквенный сок, как и Гарри, уставилась вслед удаляющейся девушке. — О чём она, Гарри? — Гермиона с нажимом посмотрела на него. — Я и сам не знаю, — он с недоумением пожал плечами. Гарри опустил подбородок на сложенные на столе руки, все еще размышляя о странных словах Полумны. До занятий оставалось совсем немного времени. Гарри вздохнул и уставился сквозь открытые двери в коридор замка. Почти все девушки, входящие в зал, смотрели прямо на него. А поймав ответный взгляд, кто-то улыбался и отводил глаза, а некоторые, напротив, подмигивали и посылали воздушные поцелуи. Гарри удивлённо фыркнул на такое откровенное заигрывание. Казалось, он никогда не сможет привыкнуть к повышенному интересу в свой адрес. После возвращения в школу всё стало только хуже. Несколько раз в неделю он находил подарки, от которых частенько несло приворотным зельем. А любовные послания оказывались во всевозможных местах, включая его сумку, карманы мантии, учебники. Естественно, всё это сразу уничтожалось. Поттер всё ещё скучающе смотрел сквозь дверной проём, когда среди студентов мелькнула знакомая макушка. Неожиданно для друзей он рванул в сторону двери. — Гарри, в чём дело?! — в один голос спросили запыхавшиеся Рон с Гермионой, догоняя его в коридоре минуту спустя. — Это был Малфой! — Гарри озирался по сторонам и крутился на месте. — Я точно его видел! Не мог перепутать! — Гарри, Малфой ещё в больничном крыле. Я сама утром видела его. — Утром? Когда? — Гарри изумлённо уставился на подругу. Он помнил, что они вместе спускались из башни, и Гермиона точно никуда не отлучалась. — Ну… — девушка замялась. — Я снова стала плохо спать, поэтому решила попросить у мадам Помфри зелье сна без сновидений, — Гермиона достала из кармана пузырёк. — Так ты поэтому всё время читаешь допоздна в гостиной? — грустно выдохнул Гарри. — И поэтому тоже… В общем, он всё ещё там, Гарри! Это точно был не Малфой. — Видимо, ты права. — Он устало потёр виски и ещё раз осмотрел коридор. Как он мог ошибиться?! Он чётко видел платиновую макушку и зелёный галстук на шее слизеринца. — Ладно, идём. Макгонагалл на последнем занятии была недовольна тобой, не стоит опаздывать. — Держи. Гарри, может, тебе тоже зелье попить? — Рон протянул другу его сумку и кивнул на пузырёк в руках Гермионы. — Ты в последнее время совсем не спишь. Я слышу, как ты приходишь под утро. — Я в порядке, Рон. Давай не сейчас?! — схватив свою сумку из рук друга чуть резче, чем рассчитывал, Гарри виновато поджал губы. — Ладно, как скажешь. — Рон и Гермиона обменялись озадаченными взглядами. А когда Гарри дёрнулся в противоположную от класса сторону, услышал за спиной обеспокоенное: — Эй! Ты куда?! — Я должен проверить. Я вас догоню! — крикнул он, не оборачиваясь, и быстрым шагом направился в сторону больничного крыла.
328 Нравится 177 Отзывы 138 В сборник
Отзывы (9)