Герой кости и монет

R
Заморожен
54
автор
USB4.0 бета
Размер:
51 страница, 20 919 слов, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
54 Нравится 48 Отзывы 9 В сборник

Кость восьмая, столица

Настройки
Кажется, мой путь теперь лежит в столицу, но оставшегося дня мне хватило с лихвой, чтобы закончить свои немногие дела в городе. Еда, конечно, была в приоритете, так как после голодной ночи, живот беспощадно болел. Благо от продажи вещей поселенцев я выручил достаточно, чтобы позволить себе сытный завтрак. Пожалуй, даже слишком сытный. Стоило так же сменить одежду. Это был самый критичный момент моего нахождения в этом мире. Весь мой гардероб остался в Новом Лондоне, а значит, оказавшись тут, мне пришлось особенно бережно относится к оставшейся при мне одежде. Но даже так за недели пребывания в этом необычном мире дурной запах и пятна стали слишком заметными. Не говоря уже о крови и паре дырок от встречи с волкоидами. Брр... Лавка портного была прямо за углом и мои сбережения вместе с выручкой от «услуги городу», предоставляли широкий выбор. Ничего на заказ, разумеется, я не мог выбрать, но вот готовых и неудавшихся нарядов было полно. Вежливый портной с тонким голосом помог мне найти подходящий наряд, пусть основным бы он никогда не стал. Это лишь замена, пока мне не удастся привести в порядок пальто и костюм. Спустя час выборов и демонстрации перед хозяином лавки и безмолвным Гором, я остановился на скромном сером платье с узором на рукавах и поясом, а сверху уже для тепла шла плотная тёмно-синяя накидка с мехом тех самых кроликов-монстров. Так вот куда его скупают. Шляпа никуда не делась, мой образ она только дополняла. Всего пятнадцать серебрянников, хотя близость Форда во многом объясняла эту цену. Наконец почувствовав новую, чистую одежду, мне осталось лишь проверить часы и наконец вернутся за своими бедными пленниками. Действительно, продавать их тут было бы жутко неудобно, ведь совсем недалеко земли, где я их и схватил. Куда безопаснее продать их в столице, и, сейчас думая об этом, возможно, встреча с местной Графиней не такой уж и плохой. Сопровождать переселенцев до доков оказалось труднее, чем я предполагал. Пусть до конца леса их вела нежить, а затем я и Гор, предварительно связав им руки, но уже в городе пришлось просить помощи у стражников. Кажется, в новом наряде они приняли меня за местного торговца, или хотя бы столичного, а они люди первого класса в Лораде. Пожалуй, без них я бы не смог довести их до нужного причала. Порт, как ему и полагалось, был шумным местом. Десятки или даже сотни судов стояли в небольшой гавани, где загружались и разгружались грузы со всех концов реки. Во многом Графиня обязана своим богатством именно удачному расположению города. Река вела до столицы и дальше, захватывая, как минимум, три крупных города. Тут легко было снарядить корабль и перевозить северные грузы в южные города, где их цена возрастала в полтора раза минимум. Многие начинали тут именно с покупки дешёвого меха и последующей его продажи в столице или прибрежных городах. Но корабль, на котором я собирался плыть, возил с собой далеко не шкуры пушистых монстров или одежду. Вместительные трюмы и множество решёток на палубе были забиты рабами, всех видов и рас. Это было заметно даже на причале, где меня встретил хмурый капитан. Почему-то я представлял его с одним глазом, но он оказался просто очень усталым и почти засыпающим мужчиной. Но стоило мне показать бумажку от секретаря Графини, он заметно оживился. Бумага секретаря решила все проблемы, причём быстро. Кажется, слово людей Графини открывает тут многое двери, если не все. Отбывали мы к вечеру, когда на небе уже начали появляться первые звёзды. Стоило нам отплыть от факелов гавани Лорада, как над нами появилось бесконечное тёмное полотно усыпанное точками света. Трудно было оторвать от этого взгляд. Так и хотелось увидеть как можно больше. Но кончено, это было невозможно. Заглядываясь на это величественное зрелище, пока корабль неспешно шёл вниз по реке, я совершенно забыл о плаче, что доносился из-под палубы. Видимо, даже в этом мире судьба привела меня к работорговле. Что ж, таков закон мироздания, и если это даст мне заветные монеты, то меня это никак не коробит. Да о чём я, этим полулюдям большего и не следует давать. Веками доказано, что люди превосходят полулюдей в умственных способностях, и это вполне естественно, что мы должны управлять ими. На палубе то и дело бегали немногочисленные матросы, порой покрикивая на кого-то внизу. Из охраны тут было лишь три стражника, которые от команды мало чем отличались. Поэтому, чтобы не мешать им, свободные пассажиры. по типу нас, ютились на мостике, где и расхаживал капитан, покрикивая на подчинённых. Ночной холод пробирал до костей. и поэтому многие зарывались в одеяла и пледы, чтобы согреться. У меня не было такой роскоши, но плащ в какой-то мере не давал мне замёрзнуть. А вот кому совершенно не было дела до холода, так это Гору, который так же тихо сидел в углу мостика и безмятежно посматривал на водную гладь. По крайней мере, мне так казалось, он, наверное, попросту заснул. Из-за маски трудно было понять. — Ты когда-нибудь бывал в столице? — обратился я к нему, облокотившись на край мостика. Ответом был одиночный кивок. — Значит я точно не потеряюсь, — усмехнувшись, я рассчитывал увидеть того же, но, кажется, он не находил это забавным. — Ты умеешь говорить? — прямо задал я вопрос. Очередной кивок. Тогда почему он молчит? — Но почему тогда бы не сказать что-то? Помотав головой, Гор указал на маску, которую можно было разглядеть в чистом лунном свете. Это была маска из железа, или очень похожего метала, с чётким изображением мужского лица. Рот был сомкнут, как и глаза. Маска была монолитной, без единой прорези для глаз или ноздрей, что побуждало задавать вопросы: «Как он видит, куда идёт?» или «Как он ест?». Проведя с ним столько времени, я никогда не замечал, чтобы он трапезничал или чтобы он во что-то врезался. Наоборот, Гор никогда не просил монет на еду и ориентировался в разы лучше меня. И во время схватки с волкоидами он идеально контролировал ситуацию, точно нанося удары и не давая монстрам нас схватить. Кто же он? Очень странно, что я задаюсь таким вопросом только сейчас. Хотелось спросить его напрямую, но меня прервал один из торговцев, что, вскинув руку, озабоченно воскликнул: — Смотрите! — он указывал куда-то на юг, на горизонт, где пульсировало какое-то свечение. Словно маяк, вдали извивалось и пульсировало какое-то сияние. Круговорот цветов, который менялся каждую секунду. Трудно было понять что это, оно находилось слишком далеко. Но даже так, свет завораживал команду, многие матросы остановились, чтобы увидеть это нечто. И только рявканье капитана вернуло их обратно к работе. Чтобы это не было, оно не уходило с горизонта всю ночь, даже когда первые лучи солнца начали засияли на востоке. Сияние в небе сопровождало нас всю дорогу, вплоть до момента, когда начала виднеться столица. Пусть под конец, толком не зная, что это, большинство перестало так удивлённо посматривать на свет, а я так и не смог узнать у Гора, кто он такой. Возможно, как и с этими водоворотами света на небе, мне предстоит узнать подробности в будущем.

***

Город был в панике. Или, по крайней мере, он таким казался. Чем бы не было то сияние, оно навело жуткую панику в столице. Бой колоколов, по пристани и улицам вдоль реки бегали туда сюда люди в латах, в городском порту собралась толпа недоумевающих матросов. Даже тут ощущалось атмосфера неразберихи и хаоса. Далеко не такой я представлял себе столицу. И поэтому встречавший нас на пристани мужчина с широкой улыбкой смотрелся в край странно. — Вы выбрали не лучшее время господин, о да, — с ноткой иронии произнёс он, пряча взгляд за тёмными линзами пенсне. — Но это не беда, следуйте за мной! — низкий, толстоватый человек махнул рукой, зазывая нас за собой. — Но как же рабы? — недоумевающе поинтересовался я. — Не волнуйтесь, господин, их доставят в целости и сохранности к оценке, о да, — уходя куда-то в сторону ворот, ответил он под звонкий грохот колоколов вдали. — Не волнуйся, парень, я гоняю таких, как ты, уже пять лет. И никогда этот человек не бросал своих клиентов, ха! — крикнул капитан, что помогал матросам и грузчикам сводить товар на пристань. — Идём, Гор, — вздохнув, произнёс я, направляясь за странным мужчиной. Пути, по которым он нас вёл, казались настоящими задворками. Переулки, узкие проходы между плотной застройкой миниатюрных домов. Впрочем, этот не слишком поворотливый на вид человек, был на редкость ловким, он без проблем вёл нас в нужном направлении. В какой-то момент я даже заволновался, что крупный Гор не поспевает за нами, но его тяжёлая, отбивающая походка постоянно напоминала мне, что он позади. — Впервые в столице, господин? — спросил он, когда мне удалось поравняться с ним, двигающимся шустрой и слегка подпрыгивающей походкой. — С чего такой интерес? — решив, что это какая-то уловка, чтобы выкупить рабов подешевле, я решил уйти от ответа. — Это красивый город, но боюсь, не в моём вкусе, — немного лжи, ведь судя по мелькающим улочкам, он был как раз в моём вкусе. — Хо-хо, чистый интерес, — он как-то странно обернулся ко мне, взглянув на мою шляпу. Пожалуй, пусть он и выглядел необычно по местным меркам, для меня это был чуть ли не родной наряд. Ухоженный цилиндр, безукоризненный фрак и изящная трость. Старомодный новолондонец, с парой оговорок. Чтобы не говорили, а человека всё же стоит судить по одежде. И пока что этот джентельмен не вызвал ничего, кроме доверия. Его… контора, к моему большому удивлению, находилась в громадном цирковом шатре. Поначалу, я думал, что это какая-то шутка. Сейчас меня встретит команда клоунов и, всучив красный нос, примет в свой отряд, как клюнувшего на очередную схему Графини. Видит Бог, я начинал предполагать это, пока не зашёл внутрь и в нос не ударил знакомый запах. Пот, грязь и гнилая плоть. Мы в обители бюджетных работорговцев. С первых шагов в этом затемнённом шатре, где клетки выстраивали незамысловатый лабиринт, я понял, к кому послал меня секретарь. Поясню. Скорее всего, как и в моём мире, тут существуют три породы работорговцев: Элитные, Домашние и Бюджетные. Элитные специализировались на продаже высококачественных рабов, к которым относили музыкантов, художников и, пожалуй, всех, кто имел огромный талант в своём деле. Домашние предлагали рабов-прислужников, поваров или же в качестве секретарей. Они получили своё название в основном из-за того, что их товар никогда не покинет пределы домов своих хозяев. Бюджетные же - это самая разношёрстная и крупная часть профессии работорговца. Они занимались рабами для огромного количества работ: от банального таскания ящиков, до боёв на гладиаторских аренах. Заходя в их конторы, ты всегда попадал в настоящую барахолку тел, никогда не зная, что тебе попадётся на этот раз. Зачастую они не сильно заботились о своём товаре, окупаясь за счёт количества, а не качества. — Хм, бизнес процветает, — проходя мимо пустых, но явно использованных клеток, заметил я. — Всё верно, господин, жизнь становится трудней, а значит без помощников не обойтись, о да, — немного хихикая ответил он, наконец остановившись у небольшого шатра. — Так вы прибыли из Лорада? — поинтересовался низкий работорговец. — Всё верно, — из внутреннего кармана мантии, я вынул листок секретаря, вручив его усатому джентльмену, — меня вам… посоветовали. — Ох, какая честь, — с осторожностью он выхватил письмо, внимательно пройдясь глазами по иероглифам. — Вижу, что это почерк господина Марио, о да, — достав небольшое увеличительное стекло и повторно проверив бумажку, заключил он. Оглядев его «офис», я заметил множество склянок с чернилами, перьев и ещё больше бумаг, которые хоть и были сложены в аккуратные стопочки, но всё равно производили впечатление некой неряшливости. В тоже время, это было даже слишком чисто для бюджетного работорговца. — Так вы… хотите продать их или пока просто поддержать тут? — поинтересовался работорговец. — Продать, — без особых раздумий ответил я. — Что ж, тогда начнём, о да. Вскоре в шатёр начали заводить пойманных мной поселенцев. По одному, дабы не позволить им как-то напасть на нас. Каждого работорговец проверял лично, осматривая с ног до головы, не сменяя радостного выражения лица. Кажется, ему нравилась его работа и это было легко заметно. Пожалуй, некоторые люди были рождены для неё. Заканчивая с оценкой товара, он давал мне ценник. Первого - крепкого полулюда с собачьими ушами - за одиннадцать серебряников. Вторую - полулюдку средних лет- за девять. Третьего получеловека - за пять. И так с каждым. Порой цена мне казалось низкой, и я сразу начинал торговаться, но чаще всего его цифры были справедливы. Конечно же, цена зависла от возраста, здоровья, внешности и, порой, от расы раба. Мои поселенцы были сносного качества, некоторые с признаками истощения или ранений, но ничего, что сильно бы повлияло на ценность. Самой прибыльной оказалась молодая полулюдка лисиного вида, двадцать серебряных монет, что явно прибавило к весу итогового мешка монет. Хотя второго по стоимости тоже забывать не стоит, всё же, этот коренастый полулюд с кроличьими ушами ушёл за добрые пятнадцать монет, что сегодня оплатят мне уютную кровать и сытный ужин. Всего за целую деревню вышло порядка трёхсот шестидесяти серебряных или трёх с половиной золотых монет. Это в разы превышало все мои прежние доходы, и, если честно, серьёзно заставило задуматься о смене карьеры на рейдера. — С вами приятно иметь дело, господин, — посмеиваясь и вручая увесистый мешок монет, произнёс работорговец. — Взаимно, сэр, — почувствовав тяжесть денег и тёплый прибой в груди, ответил я, пожав низкому джентельмену руку. — И, думаю, это наша не последняя встреча. — Буду только рад, господин, о да!.. Гор всё это время сидел на коробках в углу и молча наблюдал за нами. Кажется, все мои действия были совершенно безразличны ему. Хотя, чему я удивляюсь, он, наверное, не один год провёл с некромантами, а в сравнение с ними работорговцы - святые люди. Особенно, если последние так хорошо одеваются. Стоило узнать у него, где он раздобыл такой славный наряд, ведь я определённо желал такой же. Но а пока, с добрым мешком монет в руках и целой столицей передо мной, мне стоило хорошо их потратить. Да так, чтобы потом вернулось в два раза больше. Может быть, вложится во что? Или последовать советам торговцев в Лораде и снарядить корабль? А может, закупиться чем-то полезным и продать подороже? Всё это, конечно, звучало заманчиво и определённо разумно, но, пожалуй, никто на моём месте не стал бы спорить, что после двух не самых приятных ночей, в приоритете были крепкий сон и хорошая еда. И оставалось надеяться, что столица будет в разы уютнее Лорада.
54 Нравится 48 Отзывы 9 В сборник
Отзывы (3)