ID работы: 11407919

Между прошлым и настоящим

Слэш
R
Завершён
94
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
58 страниц, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
94 Нравится 17 Отзывы 29 В сборник Скачать

3

Настройки текста
Примечания:
      Лучшее место для встречи — Глазурный павильон. Нейтральное место. В последнее время именно здесь Чжун Ли проводил встречи с молодым юнцом из Снежной. Выслушивал истории, входил в доверие. За столько лет он привык к жизни вне своей силы. Но слухи о гибели заставляли улыбнуться. Но в душе.       Работники павильона уже приготовили ужин на четверых, как заказал Чайлд. И молочный чай. Чжун Ли осторожно поднял чашку, пар снова ударял в нос. В голове снова промелькнуло вино с лепестком. Отпил, стараясь забыть это видение.       — Здравствуй, — спокойно произнёс мальчишка, помахав рукой.       За ним вошёл светловолосый юноша и летающая небольшая… «Ещё какой-то дух», — подумал, оценивая прибывших.       Некогда Моракс указал рукой на стулья, позволяя гостям присесть. Блондин рассматривал убранство с любопытством, как и его подруга. Чжун Ли помог накрыть на стол гостям и предложил несколько блюд. Простое гостеприимство. Этот незнакомец не доверительно посматривал на него. Даже чувствовалось это. Конечно, кто в здравом уме будет сотрудничать с фатуи. Чайлд, заметя напряжение, решил начать разговор:       — Итер, Паймон, позвольте мне представить вам господина Чжун Ли, консультанта ритуального бюро «Ваншен», — немного замялся, — и верного союзника Фатуи.       — Союзника? — напряжение немного спало.       — Да. Вам следует понимать, что работа в ритуальном бюро бывает, — снова замялся ища слова, — весьма деликатной. Скажем так, они понимают, когда нужна осторожность. А мы, Фатуи, высоко ценим дружбу с теми, кто связан с тёмной стороной, — от Чайлда так и исходила аура довольства.       — С тёмной стороной? — малышка почесала подбородок, стараясь переварить наплыв информации.       — Приятно познакомиться, господа. Я наслышан о ваших подвигах в Мондштаде, — произнёс Чжун Ли, спокойно и без удивлений в голосе.       Да, Синьёра рассказала о иностранце, ринувшемся спасать Барбатоса, остановившего дракона. Но теперь он видел этого человека воочию.       — Осторожность, тёмная сторона, ритуалы… — старалась свести всё в одно летающая малышка. — Так значит вы занимаетесь покойниками? — её глаза расширились, голос дрожал.       — Да, вы правы, — Чжун Ли забавила такая реакция.       За тысячи лет он проводил не мало людей и адептов, также и архонтов. Но перед новыми знакомыми надо было играть роль человека. И привыкать быть человеком.       — А! — взвизгнула малышка.       Путешественник оставался спокоен, словно это всё он видел и знал.       — Ритуальное бюро «Ваншен» готовит усопших к последнему пути.       — Ого! — уже спокойнее произнесла Паймон.       — Неужели подумали, что Чжун Ли — какой-то воришка или наёмный убийца? — смеялся Чайлд. — Среди друзей Фатуи есть воры и убийцы, но такими делами бюро «Ваншен» не занимается… — снова замялся подбирая слова. — По крайней мере, не у всех на виду.       Итер повторил последнюю фразу.       — О ритуальных услугах можно говорить бесконечно, но я собрал вас всех здесь немного по другой причине, — вспомнил Чайлд, отпив немного чая.       — Потому что я могу показать вам тело Властелина Камня, — добавил Чжун Ли.       Ему хотелось усмехнуться. Ведь сам Рекс Ляпис сидел прямо перед этими тремя. Даже мальчишка из Снежной не мог догадаться, зачем Синьёра посоветовала обратиться именно к нему.       — Что? — удивилась Паймон.       — Не удивляйтесь, — её реакция снова позабавила предвестника. — Это правда, что тело Архонта было спрятано по приказу Воли Небес Нин Гуан, но… — снова запинка. — Давайте просто послушаем, что господин Чжун Ли хочет сказать по этому поводу.       — Властелин Камня принадлежит к группе просветлённых Адептов, и сам он тоже Адепт, — боль тронула душу и сердце, но показывать — выдать себя. — К сожалению, на протяжении тысячелетий Адепты покидали Ли Юэ. Они уходят, потому что времена меняются. Скорее всего, вы это почувствовали, пока были в Заоблачном пределе.       Путешественник согласился с этим, кивнув.       — Как вы сами можете наблюдать, время Адептов подходит к концу, а эпоха человечества близится к рассвету, — продолжил свою речь. — Согласно древним обычаям Ли Юэ, после смерти каждого Адепта должна проводиться особая церемония захоронения. Но в этот раз Цисин проявили глубокое неуважение к традициям, — остановился, шумно выдохнул. — Какой позор.       Из-за этого было сложнее выбраться незаметно из Золотой палаты, но получилось. К счастью Моракс сам помогал её возводить и знал пути к отступлению. Оставил куклу вместо себя.       — Это была смерть не простого адепта, — подметил Итер, тоже отпив из чашки немного.       — А ведь убийцу до сих пор не поймали, — добавила Паймон.       — Расследование убийств не касается бюро. Нас волнует, что без тела мы не сможем провести достойную Церемонию Вознесения, ведь она важна не менее, чем Церемония Сошествия.       «И с телом легче доказать людям, что архонт их пал, как и некоторым адептам».       — Чайлд много рассказал о тебе, Итер. Я знаю, что ты помог Анемо Архонту. Согласишься ли ты помочь мне организовать прощальную церемонию для нашего Гео Архонта?       — Почему бы и нет, — так просто согласился.       — Мудрое решение, — похвалил Чайлд. — Нин Гуан ограничила доступ к телу Гео Архонта. Вам в любом случае придётся иметь с ней дело, если хотите найти всех семерых.       — Именно так. Вы сможете увидеть Гео Архонта, только если нам удасться провести Церемонию Вознесения.       — У нас нет другого выбора, — подытожил Итер.       — Следуйте за мной, если вы согласны помочь. Я объясню всё по пути.       Чжун Ли попрощался, встал, пожелал хорошего ужина и вышел из комнаты. Странно было обсуждать это дело. Но одновременно приятно после скинуть с плеч это бремя. Он слишком долго ждал этого.       Путешественник не заставил долго ждать. Приятно было обсудить горд, Фатуи, Адептов. Впервые за много лет приятно утолять чьё-то любопытство. Отдал мешочек с морой аванса от Чайлда. Приятно осознавать, что можно воспользоваться чужими деньгами. Раз получил разрешение от Синьёры.       Сначала попробовали приобрести светящийся полуночный нефрит. Но хотелось ещё испытать путешественника.       — Полуночный нефрит. Как минимум фосфоресцирующей породы. Предоставляете мне выбор? Почему бы и нет? На самом деле, мой выбор прост. Я возьму всё.       Он испытывал ещё несколько раз. При покупке шелковицы, читая лекции. Пытался выманить средства у Итера, но торговцы, как по плану, отдавали за малую плату или бесплатно.       Самое важное было — ароматические масла. Пока Итер со своей спутницей бродили по городу и изготавливали, Чжун Ли решил проверить одну из своих статуй. Трещины исчезли. Словно это было нечто новое, а не заброшенное старое. Он восседал на троне. Величественный. Лицо закрыто капюшоном. Как давно это было. В давние времена и в Сумеру были другие места поклонения архонтам. Они, странным образом, менялись после гибели одного и избрания Селестией другого.       — Ароматические масла готовы, Чжун Ли! — прокричала Паймон, подлетая ближе. За ней шёл путешественник. — Вы смотрели на статую и скучали, господин Чжун Ли. Простите, что мы так долго.       — Ох, вы вернулись, — их явление позволило не погрузиться снова в воспоминания. — Не волнуйтесь, я не долго ждал. Моё ожидание — лишь мгновенье.       — Разве человек может ждать дольше статуи?       — И то верно, — посмеялся немного, улыбаясь. — Вы принесли масла?       — Первый сладкий как конфета и должен понравится молодым девушкам, — произнесла Паймон, пока Итер подносил флакон статуе.       «Он не любил сладости сильно», — пронеслось у Моракса в голове.       — У второго элегантный аромат, который должен понравится девушкам из богатой семьи.       «Он ценил богатство не материальное», — снова вспомнилось что-то.       — Третий. Его аромат напоминает закатный туман, и он подойдёт женщинам постарше.       «Закатный туман? Закатник. Туманный цветок. Точно. Он пах туманными цветами. И любил закатники».       После этого статуя резонировала с воспоминаниями.       — Ох, что это было? — удивилась Паймон.       — Похоже Властелину Камня пришёлся по вкусу этот аромат, — произнёс Итер.       — Это тот, который для старых женщин? Это значит, что Властелин Камня — старуха?       Моракс было хотел рассмеяться, но стойко выдержал, не выдав себя. Но не получилось на долго сохранить этот смешок в себе. Он принимал много обличий. Но никогда не был старухой.       И снова он направил Итера по делам. Сначала за колокольчиком к старой знакомой, Адепта. Потом на рынок снова, попросил найти людей. И везде требовалась мора. Даже пришлось у подошедшего Чайлда просить. Тот охотно помогал. Конечно, всё ради общего дела.       — Далее нам понадобится Вечный ладан. Поищем его в хижине Бубу, это самая знаменитая лавка травника в Ли Юэ, — Чжун Ли заметил усталость на лицах новых знакомых. — С вами всё в порядке?       — Да всё хорошо, — заверил Чайлд перед уходом.       В хижине Бубу их ждала пустота. Паймон стало неуютно. Даже за стойкой никого не было.       — Добро пожаловать, — кто-то произнёс тихо, напугав летающее чудо.       — Откуда голос?       — Мне кажется, он доносится из-за стойки, — вспомнил девочку-зомби, за которой иногда бегает Ху Тао.       И он оказался прав. Это была она. Беретка с крио глазом бога, фиалковые волосы. Но выпросить Вечный ладан оказалось очень сложно. Она действовала по приказам, отдавая их самой себе. Просила рецепт. Но её просьба оказалась сложнее. Кокосовая коза. Чжун Ли услышал про баллисты Гуй Чжун. Ему не верилось, что они всё ещё действуют. Не разрушены окончательно. Хоть какая-то память о былых временах.       Итер помог зарядить одну. Но нигде не было кокосовой козы. Чжун Ли знал многое. Но не таких существ.       Пришлось вернутся и сообщить Ци Ци про это. Она пыталась вспомнить кокосовое молоко. Но, как оказалось, всё было банально просто. И они зря ходили.       — Простите, это моя вина. Я должен был догадаться, прежде тащить вас в горы.       — Не берите на себя вину, господин Чжун Ли. Любой из нас мог догадаться, но не догадался, — успокоила немного раздосадованная Паймон.       Пришлось объяснить Ци Ци про кокосы. Что молоко такое получают не из коз. Но такое объяснение для зомби оказалось очень сложным.       Сзади послышался чей-то смех.       — Это был хороший урок для моей девочки! Спасибо что присмотрела за лавкой, Ци Ци, — тягучий голос, с некой хитринкой и нежностью.       Пришлось обернуться.       Зелёные светлые волосы, змеиные глаза янтарного цвета, белая змея. И дрендро глаз бога на поясе.       — А кто вы? — немного растерялся Чжун Ли.       — Прошу прощения за свои манеры. Меня зовут Бай Чжу, я владелец хижины «Бубу».       Знакомство прошло в спокойной обстановке. Кроме удивления Паймон из-за говорящей белой змеи Чан Шен.       — Скажите пожалуйста, у вас есть вечный ладан? — твёрдо спросил, смотря прямо в глаза владельцу.       — Вечный ладан, — протянул он. — Да. Конечно, есть. Конечно.       — Всё-таки не зря мы потратили целый день, — вздохнула с облегчением Паймон.       — Сразу скажу, что Вечный ладан у нас только высочайшего качества, поэтому я готов продать его за скромную сумму в три миллиона мора.       Цена удивила лишь двоих присутствующих. Моракс снова задумался о цене. Вспомня Чайлда, согласился.       Ждать долго не пришлось. Явился. Ситуация в которую попал путешественник с кокосовой козой рассмешила его до слёз. Но он помог завершить сделку, заключив поставку кокосового молока для малышки Ци Ци и немного сбить цену. Но помог оплатить и это.       — Господин Чайльд, господин Бай Чжу, малышка Ци Ци, всем удачи, — попрощался.       Уходя, Чжун Ли продолжал не сводить глаз с доктора. Он ему кого-то снова напомнил. Точно. Юношу, с которым он столкнулся давно на площади во время фестиваля. Он вырос, изменился. Но глаза. Но никогда в Ли Юэ он не видел таких змеиных глаз.       — Данталион, — прошептал он, поднимаясь на террасу Юйцзин.       Всё было готово ко второму акту представления.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.