ID работы: 11412211

Рассвет над пепелищем

Джен
R
В процессе
17
Размер:
планируется Макси, написано 76 страниц, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник Скачать

Семья

Настройки текста
      Из Денерима выехали, едва начало светать. Гнедые кони, здоровые, крепкие, сытые, пока вышагивали по-королевски размеренно, и цоканье их новеньких подков звонко взрывало тишину сонных, влажных после густой августовской ночи улиц. Их провожали. Не высыпали на улицы, не кричали пожелания удачи, не тянули руки в благоговейной попытке коснуться — нет: тихо, осторожно выглядывали меж замызганных окон, отдёрнув занавески, где те были, и лёгкими взмахами посылали им в спины знамения Андрасте, одними губами просили благословения Стражам у своих богов.       Когда за спиной с дребезжанием опустилась решётка, отделявшая эльфинаж от города, Мириам легонько шлёпнула коня пятками по бокам, чтобы нагнать Алистера. Конь фыркнул, дёрнулся, но шаг всё-таки прибавил и скоро поравнялся с конём Алистера. Руки вцепились в поводья до судороги.       — Может, зря мы так уезжаем? Спозаранку, толком ни с кем не простившись? Одни? — пробормотал Алистер, вглядываясь в алую полоску зарождающейся зари. — Мне кажется, лучше было бы отправиться всем вместе, как раньше. Да и… Не торопимся ли мы? Как думаешь?       — Опаздываем, — покачала головой Мириам. — Мне тоже жаль прощаться со всеми, но у нас нет времени ждать, пока они оправятся и соберутся в путь. Пусть лучше подтянутся с пожитками позже. Ты ведь слышал Риордана: он чувствует, что Архидемон близко.       — Но он ведь может и ошибаться.       Мириам пожала плечами.       — Не знаю. Не зря же он отправился на разведку, едва оправившись. Думаю, когда мы прибудем в Редклиф, то всё узнаем наверняка. К тому же… — Она оглянулась через плечо и мотнула головой, соглашаясь с собственными мыслями. — Как раньше всё равно не получилось бы. За нашими спинами уже не одна армия. Им не поместиться в пяти потрёпанных палатках в лесу.       — Нам и вчетвером там было тесновато, — хохотнул Алистер, — помнишь, тогда, на болотах?       Такое не забывалось. Кое-как пытаясь ужиться — или даже выжить! — по пути в Лотеринг, Морриган и Алистер однажды едва не подрались за место у котелка: боялись, что перетравят друг друга. После этого Мириам осталась голодной и была вынуждена учиться готовить похлёбки, Морриган демонстративно разбила свою палатку в трёх десятках футов от палатки Алистера, тот, в свою очередь, несколько ночей подряд стоически пытался притворяться не спящим, и только Клевер, глухо рыча, исправно приносил из лесу кроликов.       Тогда Мириам поскрипывала зубами, с отвращением разделывая изрядно пожёванные хиленькие кроличьи тушки, и каждый раз думала, что готовит похлёбку только для себя (но всё-таки сдавалась и кормила всех), а сейчас вспомнила — и рассмеялась, и болезненное напряжение в руках отступило, и тревожное ожидание грядущего дня уступило место спокойствию.       — Но хотя бы Клевера мы могли взять с собой!       Алистер выдохнул это с какой-то воистину ферелденской тоской, так что Мириам не сумела сдержать умилительного смешка. Эти двое так сильно привязались друг к другу, так сроднились, что можно было подумать, будто бы Алистера вправду воспитали благородные псы. Даже сейчас он, лохматый, щурившийся на светлеющие небеса и хитро поглядывавший на Мириам, был удивительно похож на разыгравшегося Клевера. Разве что кончиком хвоста не вилял и не пыхтел, как медвежонок. Почувствовав, что щёки медленно наливаются жаром, Мириам мотнула головой и поспешила объясниться:       — Я беспокоюсь, что псарь может его случайно записать в боевых мабари эрла. А Клевер мне будет нужен рядом. Там. Где мы встретимся с Архидемоном. Мы пришли сюда вместе. И закончить… Тоже должны вместе.       — Ну вот! А день так хорошо начинался! — разочарованно протянул Алистер.       Мириам фыркнула сквозь зубы и ловчее перехватила поводья. Неправда. У них ничего и никогда не начиналось хорошо. Просто не могло хоть что-то начинаться хорошо, когда со всех сторон на них смрадом дышали Порождения тьмы, отравляя воздух, воду и землю; когда в их крови тёк жгучий яд, прочная нить, навек привязывающая их к тем, с кем они должны бороться; когда каждый новый шаг был шагом в пропасть, и твердь под ногами возникала в последний момент.       А однажды ведь могла и не возникнуть!       Эта леденящая кровь мысль впиталась в Мириам вместе со скверной и запахом дорожной пыли, и не оставляла ни на секунду.       Даже сейчас, кругом объезжая рыночную площадь, пустую, усыпанную яблочными шкурками и бурыми пятнами — следами многочисленных разногласий, она как будто прощалась… Скользила взглядом по свёрнутым лоткам — и вспоминала, какие вкусные были яблоки у мальчишки; улыбалась в закрытые окна лавок — и пальцы скользили по рукояти остро заточенного меча, по выпрямленному сверкающему нагруднику; смотрела в чёрные щели хитроумных замков — и отмычки Зеврана так соблазнительно бряцали в сумке.       Содрогнувшись от собственных мыслей, Мириам невольно поторопила коня.       Но долго гнать его не смогла — резко натянула поводья перед поворотом, и конь, уже почувствовавший близкую свободу, недовольно затоптался на месте, выбивая искры из мостовой. Алистер круто развернул своего коня:       — Что случилось?       Они остановились у углового домика, совершенно невзрачного по сравнению с соседями — лавками кузнеца и сапожника — однако по-прежнему аккуратного и лишённого какой бы то ни было вывески. Кажется, его не потревожили ни волнения в эльфинаже, ни прекращение торговли с Орзаммаром, ни засушливое лето. Порог был аккуратно подметён, окна наглухо закрыты ставнями. Очевидно, здесь никто не провожал благородных воинов Ферелдена. Мириам с трудом сдержала едкую усмешку и кивнула в сторону дома:       — Помнишь?       — Такое забудешь, — болезненно скривился Алистер.       — Не хочешь опять попытать счастья наладить отношения с сестрой?       Мириам честно старалась, чтобы голос звучал как можно более доброжелательней, но последнее слово у неё получилось только пренебрежительно выплюнуть — называть Голданну «сестрой» Алистера по-прежнему язык не поворачивался. Они были слишком разными. Она была много старше и много хуже его, а значит, неисправима.       Впрочем, Алистер мог быть о Голданне иного мнения, было бы совершенно нечестно с ним не считаться. Утихомирив наконец вздорного коня, Мириам скинула капюшон и требовательно посмотрела на Алистера. Под её прямым взглядом он как-то стушевался, а его щёки как будто порозовели.       — Не знаю, — поморщился он, переводя взгляд с запертой двери на Мириам и обратно. –Даже странно, что ты сейчас вдруг спросила об этом.       — И вовсе не «вдруг», — Мириам повела плечами. — Мы покидаем Денерим, и одному Создателю известно, когда сюда вернёмся. И кем. Я закончила дела своей семьи, а вот ты — нет.       — Я отомстил Логэйну, — коротко рубанул Алистер и невольно коснулся челюсти, на которой сиял пунцовый синяк. — Ты — Хоу. Какие у нас ещё были семейные дела?       — Не притворяйся, что не понимаешь, Алистер. Голданна, — Мириам выдохнула это имя сквозь зубы и тут же стыдливо отвернулась: в конце концов, в том, что Алистер так и не нашёл в сестре семейного тепла, была и её вина. — Конечно, тогда она была не права, но и я… И я не должна была препятствовать тебе.       — Всё в порядке, — Алистер осторожно наклонился к ней и ободряюще погладил по руке. — Кто-то должен был поставить мне мозги на место. И никто не говорил, что это не больно. Поехали?       Мириам обернулась и, приподняв уголки губ в неуверенной улыбке, пальцами скользнула по его запястью:       — Ладно. Только скажи мне честно… Ты не будешь жалеть, что так и не… Так и не нашёл свою семью?       Голос дрогнул. Мириам неровно выдохнула и опустила взгляд, не в силах признаться в главном: другого шанса могло не быть. Покинув Денерим сейчас, Алистер мог никогда больше не встретиться с сестрой, не попытаться шагнуть ей навстречу, что ужаснее всего — он мог бы умело притворяться беспечным и при этом горько сожалеть остаток отведённых им дней.       Мириам этого не хотелось.       Алистер шумно засопел, конь под ним недовольно затрепыхался — мелко зазвякали подковы о мостовую, и вдруг пробормотал:       — Вообще-то нашёл…       Мириам вздрогнула, перевела на него взгляд. Туго моргнув, переспросила:       — Что?..       Алистер зарделся, и от едва различимого смущения, которым налилось его лицо, в горле пересохло. А мир — не такой пёстрый, как в разгар рабочего дня, однако всё ещё полный домов, лавочек, вылизывающихся драных кошек — вдруг потерялся, растворился в его тёмных, уверенностью пылающих глазах.       — Я хотел тебе сказать это сразу, после Собрания Земель, но мне показалось, что момент неподходящий, — полушёпотом забормотал Алистер и, неуловимо ухватив под уздцы её вздорного коня, подвёл своего ещё ближе. — А сейчас понял, что подходящий может и не настать. А я должен тебе это сказать. Ты — моя семья, Мириам.       Звуки просыпающегося города стихли. Померкли розоватые блики на мутных окнах. Мириам покачнулась в седле, испуганно вцепилась в поводья. Оглушённая, начисто лишённая способности слышать даже саму себя, она наугад отозвалась:       — Ты тоже, Алистер. Ты тоже.       Сердце громко пульсировало в ушах, и Мириам внимательно вглядывалась в лицо Алистера, чтобы понять, услышал ли, поверил ли, надо ли повторять… Услышал. Поверил — резко выдохнул, словно сбросил нечеловечески тяжёлый груз, гордо расправил плечи и, мотнув головой, словно сбрасывая морок тревожного сна, вкрадчиво уточнил:       — То есть… Когда всё это закончится, ты станешь моей женой?       Мириам зажмурилась до вспышек перед глазами, до жгучей боли горячих слёз, и часто-часто закивала, как смешные деревянные болванчики резчика в эльфинаже. Алистер громко расхохотался, так что пришлось приструнить взбрыкнувших коней, а потом горячо поцеловал её в нос, в щёку, в губы — принялся расцеловывать всю в порыве такой жадно-счастливой любви, с какой Клевер облизывал вымазанные в мясном жире руки хозяйки. А Мириам вслепую скользила одной рукой по его лицу, касалась лбом его лба, выдыхала в его губы неровную усмешку. И дышала его смехом.       Когда конь недовольно шлёпнул себя по крупу хвостом и зашкрябал копытом по мостовой, к Мириам немедленно вернулась способность говорить. Захлёбываясь смехом, она слабо шлёпнула Алистера по рукам и слабо пробормотала:       — Ну всё, всё, хватит.       Не думала, на самом деле, что получится, однако Алистер покорно её отпустил и с готовностью натянул поводья:       — Ты права. Теперь нам нужно поскорее закончить всё это.       Он сказал это так беззаботно, словно речь шла о решении арифметической задачки, а не битве с Архидемоном. Мириам не выдержала — заливисто рассмеялась. И вслед за Алистером подстегнула коня.       Не сговариваясь, наперегонки они помчались городским воротам, ловя лицом первые бархатистые лучи восходящего солнца.       Это день начинался на удивление хорошо.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.