ID работы: 11414247

Теория Великого Объединения Шэнь Цинцю

Слэш
Перевод
PG-13
В процессе
1841
Tamiraina сопереводчик
Levrosis сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 683 страницы, 126 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
1841 Нравится 1461 Отзывы 829 В сборник Скачать

Главы 49, 50 и 51

Настройки текста
Родители нынешних и будущих учеников очень хотели навестить Цанцюн. В дни перед начальными испытаниями школа устраивала множество небольших собраний, чтобы справиться с наплывом посетителей… и избежать нежелательных встреч. Это вечернее мероприятие было одним из них. Шэнь Цинцю не мог тактично пропустить собрание, но рядом как раз находился ученик Цюндин. Теоретически он был здесь для выполнения поручений, но Шэнь Цинцю сильно подозревал, что ему также было приказано деликатно вмешаться и отвлечь при необходимости. Шэнь Цинцю определенно почувствовал потребность отвлечься; он был втянут в разговор с мелким дворянином, носившим простенькие одежды, которые многие считали подходящими для посещения школы совершенствования. — …Приятно познакомиться с мастером Шэнем. В доме этого уже много лет ваши стихи приносят пользу. — Лицо мужчины немного блестело от волнения. — Изначально мы собирались отправить нашу дочь на Цинцзин, но в последнее время она была немного своенравной… Поэтому вместо этого мы отправляем ее в Сяньшу. — Сяньшу даст вашей дочери прекрасное образование. Вы будете поражены переменой в ней, — вежливо ответил Шэнь Цинцю. Это тоже было правдой. К окончанию обучения ученицы Ци Цинци могли превосходно имитировать послушание. Шэнь Цинцю вполуха слушал не утихавший разговор отца, а, когда услужливый ученик Цюндин плавно перенаправил внимание мужчины на другого гостя, поймал взгляд женщины чуть поодаль, в которой смутно узнал одну из бывших учениц Ци Цинци. Он припомнил, что она также была одной из его учениц, изучавших игру на пипе. Они обменялись взглядами, в которых говорилось: «Можете ли вы поверить в ту чушь, которую мы только что услышали?» и «Да уж, действительно», прежде чем разделиться с толпой. * Шэнь Цинцю и Юэ Цинъюань медленно шли к Радужному мосту после собрания, когда увидели небольшую группу нервных учеников в дорожной одежде, безуспешно пытавшихся непринуждённо прогуляться до маленького городка у подножия Цанцюн. — А… полагаю, это твои, шиди? Шэнь Цинцю вздохнул. — За мои грехи, да. — Ты не собираешься преследовать их? — На этой неделе город очень загружен, и совет поставил больше стражников. К тому же они в группе. Если что-то и натворят, то вряд ли за пределами чего-то обычного. Это будет познавательный опыт. — Они продолжили прогулку, и Шэнь Цинцю добавил: — И станет ещё познавательнее, если я поймаю их возвращающимися назад. — Он наклонил голову, чтобы скрыть улыбку, и удивился нехарактерному смешку Юэ Цинъюаня. Перспектива тихой ночи за чтением романа с последующей приятной ранней утренней засадой на его своенравных учеников длилась только до тех пор, пока он не прибыл на Цинцзин. Там, вид Нин Инъин и главной ученицы Тан Синьжэнь в нервном разговоре заставил беспокойство камнем упасть в низ его живота. Они поспешили к нему, как только он прибыл. — Шицзунь, несколько братьев-учеников спустились в город, ммм… — Нин Инъинь заламывала руки, нервная привычка, которую она почти поборола. Шэнь Цинцю сделал вид, что всё в порядке. — Этот учитель накажет их, когда они вернутся. Есть какой-то конкретный повод для беспокойства? — спросил он. — Мы обеспокоены тем, что они ушли двумя группами, — плавно взяла на себя слово Тан Синьжань. — Ло-шиди ушел первым, один. Остальные ушли по отдельности. Было слышно, что они хотят создать проблемы для своего шиди. Шэнь Цинцю выслушал ее, а затем обменялся взглядом с Нин Инъин. — Почему это всегда он? — Прозвучал риторический вопрос. — Эта ученица не знает, шицзунь, — решительно ответила она. — Я пойду за ним и позабочусь о том, чтобы обошлось без лишнего вреда. Вы двое отправляйтесь отдыхать. Вы хорошо поступили, сообщив этому учителю, но вас все еще ждут на утренних уроках завтра. — Да, шицзунь! — ответили они хором и с большим облегчением ушли. Он хотел бы так же легко избавиться от собственных забот. Над происходящем словно большими буквами было написано: «сюжетное событие главного героя». По факту… {Система! Система, это квест?} [Правильно, Пользователь! Задание: «Заблудший ягненок», начало.] {Сколько стоят маркеры квестов?} Была почти полночь, и он устал. Почему ученики не могли проводить свои махинации в светлое временя суток? [100 баллов, Пользователь. Баланс вашего счета более чем достаточен.] {Хорошо. Я возьму их.} Шэнь Цинцю вошел в дом и быстро сменил верхнюю одежду на что-то менее заметное, а также поднял свой второй простой духовный меч, так как Сюя был слишком узнаваем. Выбрав несколько своих заполненных припасами сумок-цянькунь, он спустился с горы. Путешествуя на мече, Шэнь Цинцю, вероятно, обогнал нервных учеников.

***

Глава 50

Неудивительно, но карнавальная атмосфера многолюдного города быстро отвлекла своенравных учеников от их коварных планов. Один уже пробовал что-то у уличного торговца. Яркие огни публичного дома притягивали их, как мотыльков к фонарю. Шэнь Цинцю увидел просто одетого вышибалу, весело наблюдавшего за его маленькой группой учеников через дорогу. Их взгляды встретились, и вскоре они остановились за яркой вывеской мешочков с благовониями для разговора. — Пришли загнать своенравную овцу домой, учитель? — Этот мастер и не мечтает лишить их возможности самообразования. В частности, о взглядах мадам в долг. — Вышибала хмыкнул и потер нос. — Но я был бы признателен, если бы вы присмотрели за ними вместо меня. — Шэнь Цинцю протянул небольшой мешочек, который с радостью приняли. — У меня есть еще один, который отделился. — Цинцю вздохнул. — И он привлекает неприятности, как тангулу пух. Вышибала ухмыльнулся и плавно спрятал мешочек в свою одежду. — Иди, найди своего маленького заблудшего ягненка, учитель. Этот слуга позаботится о том, чтобы остальные нашли только те неприятности, от которых они смогут откупиться. — Он приподнял бровь. — Они ведь могут заплатить? — Во всяком случае, их семьи могут, — сухо ответил Шэнь Цинцю. — И, если я правильно помню наш список гостей, некоторые из них могут встретить там своих отцов. — Двое мужчин обменялись вежливыми кивками перед тем, как приступить к выполнению своих обязанностей. * Шэнь Цинцю проследовал за маркером квеста до чайного ларька, который как раз сейчас закрывался, а затем в тихое место на окраине того, что при дневном свете было рынком фруктов и овощей. Местность представляла собой беспорядок из множества следов, перекрывающих друг друга, и выброшенных продуктов, но улучшенное благодаря совершенствованию ночное зрение позволило ему найти двойные борозды от пяток на грязной улице и проследить за ними. Шэнь Цинцю подозревал, что с запечатанной родословной Ло Бинхэ все еще оставался восприимчив к легким интоксикантам. Такая нелепость: мальчик был невосприимчив к Неисцелимому, но уязвим к обычному снотворному, но так рассыпался сюжетный замысел. Шэнь Цинцю не пришлось идти слишком далеко — он по опыту знал, что Ло Бинхэ тяжелее, чем выглядел. Он осторожно осмотрел территорию деревянных сараев и навесов, заставляя свои тонкие чувства найти либо своенравного ученика, либо его похитителей. В непосредственной близости единственным отблеском жизни было энергетическое ощущение ци Ло Бинхэ; утренняя громкая торговля сделала это место крайне непопулярным для бездомных. Шэнь Цинцю взглянул на непрочную дверь сарая, обошёл его с другой стороны. Даже в слабом лунном свете дерево выглядело тонким и потускневшим после долгих лет эксплуатации. Вероятно, его чинили несколько раз. Шэнь Цинцю нашел хорошую точку обзора — трещину в досках, через которую виднелся Ло Бинхэ — и осторожно расширил ее, аккуратно применив технику Режущей ладони Му Цинфана. Отодвинув широкую деревянную щепку в сторону, он увидел, что его ученик лежит на полу, связанный, но, очевидно, приходящий в сознание. Шэнь Цинцю подождал несколько минут, позволяя Ло Бинхэ проснуться, попробовать вырваться из своих пут и запаниковать. Видя, что его и без того неэффективные попытки освободиться становятся более дезорганизованными, Шэнь Цинцю наконец заговорил, используя звуковой талисман на своем веере для передачи голоса в комнату. — Юноша, у вас большие неприятности. — Шицзунь! — Мгновенное изменение настроения Ло Бинхэ, от жалкой паники до солнечной надежды. Было бы отрадно, если бы не два чертовых утра. — Ускользнуть после комендантского часа, покинуть школу, напиться до отключки... Ло Бинхэ в отчаянии оглядывался вокруг, связанный по рукам и ногам. — Шицзунь, этот ученик никогда бы не стал! Там была эта записка… — он тут же оборвал себя и заикнулся, — …и в чай было что-то подмешано, и… Шэнь Цинцю лишь отчасти интересовался тем, что конкретно его сюда выманило. — И посмотри, к чему это привело. Правила третье и четвертое, Бинхэ. — «Тщательно обдумайте возможные последствия, прежде чем делать», «Внешний вид может быть обманчивым», — послушно продекламировал ученик. — О, значит, этот ученик всё-таки слушал. Теперь… как ты собираешься сбежать? Ло Бинхэ натянул веревки. — Веревка слишком прочная. Этот ученик просит шицзуня о помощи. — Этот учитель не всегда будет здесь. Тебе нужно научиться спасать себя самостоятельно, на случай если это повторится снова. Ло Бинхэ выглядел так, будто снова собирался впасть в панику, на его глаза навернулись слёзы. Нет, только не слезы! — Успокойся, Бинхэ. Помни, что этот учитель здесь и поможет, если ты не сможешь освободиться. Бояться — это нормально, но сейчас тебе нужно отложить это в сторону и подумать. Сделай вдох. — Шэнь Цинцю внимательно наблюдал за происходящим. — А теперь подумай, что тебе нужно делать. — Освободиться от веревок. — А также? — Выбраться из комнаты. — Хорошо, и? — Вернуться в Цанцюн. — Хорошо. Есть что-нибудь, что ты можешь использовать против веревок? Ло Бинхэ приподнялся и огляделся. Не похоже, что его похититель оставил что-то подходящее из сельхоз инвентаря, торчащих гвоздей или острых камней — очевидных суперзлодейских штук. — Нет… — Его голос снова задрожал. — Дыши. Страх сейчас не поможет. Отложи его и почувствуй позже. — Шицзунь... — Ло Бинхэ нервно вздохнул. — Что-то подобное случалось с шицзунем? Шэнь Цинцю на минуту замолчал, думая о непрерывных звуках водяной тюрьмы, его ци, скованной бессмертными связывающими вервями, Сяо Гуджу, играющей со своим колючим кнутом, повзрослевшего Ло Бинхэ с холодными глазами и фальшивой улыбкой. — Что-то в этом роде. Именно поэтому этот старый учитель знает, что посоветовать тебе сейчас. — …Шицзунь… — начал Ло Бинхэ. — Сфокусируйся, Бинхэ. Ты не можешь освободиться из веревок прямо сейчас. Тогда что ты можешь? — Выйти... выйти из комнаты? — Хорошо. Пробуй. Ло Бинхэ приподнялся, качнувшись к углу и прислонившись плечами к стене. — Хорошо, я могу… — Он на пробу прыгнул к двери. Шэнь Цинцю потерял его из виду через расширенную трещину и приготовился двинуться к передней части сарая. — О! Шэнь Цинцю замер, обеспокоенный что чего-то не смог учесть. — Здесь старый гвоздь в стене! Я думаю… этот ученик думает, что может распилить веревки. Поблагодарим низкий уровень IQ злодеев этого мира. — Хорошо, Бинхэ. Попробуй. Раздался шорох и шаркающий звук, когда Ло Бинхэ переместился, чтобы использовать гвоздь на веревках вокруг своего запястья. Шэнь Цинцю смотрел на луну и с тоской думал о чашке чая и своем удобном диване. После нескольких минут активности Ло Бинхэ заявил: — Это работает, шицзунь! Этот ученик чувствует, как веревки немного порвались. — Хорошо. — Шэнь Цинцю вновь подумал о желанной кружке чая. — Теперь ты понимаешь, как это сделать сейчас? — Да, шицзунь! — радостно воскликнул он. — …Это может занять некоторое время. Этот ученик попытается поторопиться. — Теперь ты понимаешь принцип, — сказал Шэнь Цинцю. А про себя подумал: — «К черту, уже поздно. — И использовал Режущую ладонь, чтобы аккуратно разрезать доски по горизонтали, а затем по вертикали прямо через опоры. Затем он вытащил весь блок и поспешно повернул его, когда конструкция зловеще накренилась. — О, кажется, это была несущая стена. О чём я вообще думал, это все несущие стены». Ло Бинхэ уставился на него, остолбенев. Шэнь Цинцю обернулся в чувство собственного достоинства, как в броню. — Теперь, когда ты знаешь, что делать, в следующий раз будешь быстрее. Но этот учитель надеется, что тебя вообще не поймают. — Он плавно перерезал веревки техникой Режущие ладони — веревка оказалась обычной, а не вервием — и поднял их. — Мы выйдем через заднюю часть, чтобы не выдать твой побег раньше времени. Но сначала мы установим ловушку. Внимательно следи. Ло Бинхэ послушно последовал за ним к тому месту на земляном полу, где он впервые проснулся. Шэнь Цинцю достал из рукава несколько сумок с цянькунь, на ходу читая лекцию: — С помощью талисманов можно создать очень реалистично выглядящий манекен или марионетку. — Он достал один. — Они полезны для имитации травмы или смерти, чтобы обмануть врагов. Для них требуется какой-то органический материал, примерно такой же массы, как то, что ты имитируешь. Обычно я ношу с собой дрова в своих запасах на случай чрезвычайной ситуации, но… мы воспользуемся этим, вместо них. — Говоря это, он поставил дюжину деревянных кусков, примерно равных по весу Ло Бинхэ. — Идем. — Он протянул руку Ло Бинхэ, затем зажал талисман между своей рукой и деревом. Ло Бинхэ с интересом потыкал в него, очарованный. — Он все еще похож на дерево. — По большей части это иллюзия. Превращение дерева в плоть и кровь потребует непомерно больших затрат энергии. — Для этого можно было использовать труп, но Шэнь Цинцю подумал, что лучше не упоминать об этом. — Она продлится день или два, и в любом случае похитители зайдут через дверь. Идем. Он вытащил Ло Бинхэ из отверстия, которое проделал в задней части сарая, затем осторожно вклинил деревянную панель на место. Сарай более или менее стоял, Цинцю просто понадеялся, что сегодня ночью не будет внезапной бури. Когда он погнал Ло Бинхэ обратно в Цанцюн, у того возникли вопросы. — Шицзунь, почему мы не вышли через переднюю дверь? — Иногда похитители могут следить за входной дверью, ставить там ловушку, или в крайнем случае заметить, использовалась ли она или нет. А так они могут и не узнать, что ты сбежал, пока мы их не схватим. Кого именно ты видел, Бинхэ? Глаза Ло Бинхэ широко распахнулись, полные обиды. — Шицзунь, это был тот человек из первых испытаний! Тот, который подавал заявку, хотя был слишком стар! — Ммм. И он прислал тебе записку... Ло Бинхэ промолчал. — И ты ушел, никому не сказав. — …Да, шицзунь, — сказал Ло Бинхэ. — А когда ты его встретил, он налил тебе чаю… — …Да, шицзунь. — Голос Ло Бинхэ было едва слышно. — Который ты выпил. — …Да, — пискнул он. О, у него ломается голос. — И что мы узнали? Нет, не говори мне сейчас, просто подумай об этом. Ты будешь писать эссе на эту тему.

***

Глава 51

Юэ Цинъюань слушал ученика, который ждал Шэнь Цинцю. — …Он казался равнодушным. В остальном, никаких проблем не возникло, шицзунь. — Молодец. Иди отдыхай. — Ученик ушел. Юэ Цинъюань подозревал, что вместо этого он присоединится к другим старшим ученикам, чтобы насладиться вином и едой, оставшимися с вечеринки. Безобидная традиция. Юэ Цинъюань быстро просмотрел свои документы, готовясь к завтрашнему дню — ну, наверное, ему стоит написать ответ на это сейчас — и… Он услышал голос Шэнь Цинцю и остановился. Догадавшись, что это с веранды, Цинъюань положил кисть на подставку и пошел на разведку. Шэнь Цинцю разговаривал с одним из мастеров Цюндина, который на этой неделе дежурил по ночам. Он держал несчастного Ло Бинхэ за шкирку — забавное зрелище, так как мальчик теперь достиг его плеча. — …Должен быть в сарае. Я не хотел легкомысленно вовлекать городскую стражу. — Конечно, мастер Шэнь. Я пошлю несколько учеников, чтобы они проследили. Пусть это будет для них небольшой исследовательской миссией. — Пожалуйста, донесите до них, что он обычный человек, — твердо сказал Шэнь Цинцю. — Я осмотрел его сегодня днем. Случайная травма может усложнить ситуацию. Мастер кивнул, затем они увидели приближающегося Юэ Цинъюаня. — Глава школы. — Что случилось? — Этот… — Шэнь Цинцю слегка встряхнул Ло Бинхэ. — Был похищен. Виновником является один из соискателей дневного этапа, прошедшего сегодня. Брови Юэ Цинъюаня приподнялись: — Уловка? — Этот человек был тем, кем казался; я внимательно осмотрел его в ходе испытаний. Никаких активных духовных вен, никакой предыдущей истории совершенствования. Его мотивация от меня ускользает. — Хм. Возможно, станет ясно со временем. Что ж… — Он посмотрел на Ло Бинхэ со скрытым весельем. — Этому ученику очень повезло. * Утром всё стало понятно. Похитителя задержали, когда он пришел проверить Ло Бинхэ перед рассветом, до появления на улицах торговцев. Он принес мальчику еду — и еще один наркотический напиток, вероятно, предназначенный для того, чтобы заставить молчать, когда город вновь оживится. Заместитель мэра города и заместитель капитана стражи были более чем счастливы передать его: этот человек, очевидно, не был жителем города, никого из горожан не знал и обидел только Цанцюн. Мужчину подняли на гору, но расспрашивать его о причинах оказалось не нужно. Все встало на свои места с утренней почтой. Один из учеников Цюндина дал Шэнь Цинцю ключ к разгадке. — Оно было оставлено вчера у главных ворот, Шэнь-шишу. Просто лежало в коробке, никто особо не обратил внимания. — Письмо на простой бумаге было запиской о выкупе. Один ученик в обмен на два руководства по совершенствованию и денежную сумму. — Лучше, чем этот мастер предполагал, — серьезно сказал Шэнь Цинцю. — Я боялся, что они хотели собрать урожай с его совершенствования. — Этот ученик слышал, что есть темные заклинатели, которые купаются в крови праведных практикующих, чтобы обрести свою силу, — гордо сказал ученик. — Не только темные заклинатели, — сказал Шэнь Цинцю, просматривая записку. — Обычные люди тоже. — Это правда? — с ужасом спросил ученик. — Это ложь в том смысле, что это работает, — осторожно сказал Шэнь Цинцю. — Это правда в том смысле, что люди все равно это делают. — Он продолжил, глядя на широко раскрытые глаза ученика. — Не из интереса к совершенствованию, как вы понимаете. Но потому, что совершенствующиеся не стареют и имеют хорошее здоровье. Ученик выглядел испуганным. — Вот почему вас, учеников, всегда отправляют группами, и всегда с практикующим высокого уровня, пока у вас не появятся мечи, — добавил Шэнь Цинцю. — Даже те, кто не совершенствуются, могут быть опасными, если их дурные намерения сочетаются с хитростью.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.