***
Глава 57
Шэнь Цинцю сидел за маленьким переносным мольбертом в слабом утреннем солнечном свете. Очевидно, он серьезно относился к рекомендациям Линь Циншуя. Хорошо. Му Цинфан тщательно выбирал свой подход к всегда колючему главе пика. — Ах, Шэнь-шисюн собирался рисовать? Шэнь Цинцю оглянулся и посмотрел на него через плечо. — Просто моя утренняя практика самосовершенствования. Я могу отложить ее или поработать, пока мы говорим. — Пожалуйста, не позволяй этому шиди прерывать тебя. Я получил просьбу Шэнь-шисюна привести учеников на Цяньцао, и у меня есть вопросы. Шэнь Цинцю кивнул. — Выбери животное. Му Цинфан моргнул один раз. — Лебедь. Шэнь Цинцю посмотрел на свою подборку цветов. — Хм. Красивый, изящный, может сломать и обязательно сломает тебе руку, если не будешь осторожен. Я уже вижу. — Он нанес несколько мазков синего и зеленого, крошечную желтую точку и немного белого. Му Цинфан сел в стороне и вернулся к теме своего визита. — Цяньцао, конечно, всегда рад принять у себя прилежных учеников. Если Шэнь-шисюн может дать нам более подробную информацию о том, что они будут изучать, мы можем назначить время. — И держите учеников подальше от ценных растений, был тактичный намек. — Конечно. Я хочу, чтобы они сделали наброски обычных лекарственных трав. Я могу дать тебе список. — Рука Шэнь Цинцю, казалось, летала по маленькой панели, добавляя цветные полосы, затем переключаясь на другую область. А когда он менял кисть, то рука выглядела чересчур медлительной, хотя всего лишь замедлялась до нормальной скорости. Му Цинфан с интересом наблюдал. — Шэнь-шисюн использует духовную энергию, чтобы увеличить свою скорость? — Да, я использую её для относительно простых картин. Или, конечно, тех, которые требуют большого количества простых деталей, например, городской пейзаж. Рисовать отдельные булыжники брусчатки до чертиков скучно. — А. — И есть еще один трюк… — Он положил кисть на подставку и осторожно приложил кончики пальцев к краю панели. Короткий импульс ци, и текстура картины, казалось, слегка изменилась. — Хорошая картина требует слоев, но нанесение свежего цвета на влажную краску создает смазанную кашу. Нужно действовать осторожно и использовать совсем немного энергии, меньше, чем понадобилось бы для сушки одежды или волос. Это также даст интересную, но нежную текстуру конечному результату — этот конкретный внешний вид очень трудно воспроизвести без ци. Му Цинфан моргнул. — А, понятно, — вежливо сказал он. — Ах да, ученики. Я хотел бы водить их небольшими группами в ваши сады с лечебными травами, чтобы они делали наброски с натуры отдельных растений. Корни тоже, если кто-то из ваших учеников может помочь с этим. — Этот шиди не против, но почему? — К тому времени, когда они покинут Цинцзин, я бы хотел, чтобы у каждого из них был своего рода путеводитель по распространенным и полезным травам. Я бы также хотел, чтобы они научились распознавать растения с натуры, а не с картинок. Шэнь Цинцю высушил последнюю панель, затем двумя руками протянул ее Му Цинфану. Это был лебедь — лебедь, на которого смотрят из-под воды снизу вверх и который тянется за травинками кресс-салата на дне пруда. Му Цинфан рассмеялся.***
Глава 58
Юэ Цинъюань услышал, как в его дверь постучались. Сосредоточенный на работе, он уделил этому лишь самую каплю внимания. — Одну минуту… — рассеянно пробормотал он, просматривая одно из последних писем, оставшихся в его стопке корреспонденции. Это затянулось, и когда он потянулся к следующему документу и ничего не нашел, то выпрямился, поморщившись. Затем осторожно отложил кисть с тонким кончиком, которую использовал для заметок, и повернулся к двери. Пусто. Следом он увидел Сяо Цзю, сидящего на одном из стульев для гостей — на том что поудобнее — и читающего книгу. — Цинцю-шиди, ты должен был сообщить мне, что это ты, — возмутился он. Сяо Цзю поднял глаза и отметил пальцем место, где оставил чтение. — Твой дежурный ученик хотел, чтобы я напомнил об обеде. Теперь я вижу причину их беспокойства. — Ничего серьёзного, я надеюсь? — Нет, не думаю. — Сяо Цзю нахмурился. — Я как раз закончил составлять расписания наших совместных семинаров по эссе, но один из твоих учеников повис на мне, и я каким-то образом оказался здесь. Они действительно очень хороши. Юэ Цинъюань улыбнулся. — Текущее поколение хорошо поладили, да. Может, мне стоит дать им больше работы. — Он согнул руки и поморщился. — Во всяком случае, документы. Сяо Цзю резко нахмурился, глядя на руки Юэ Цинъюаня. — Неудивительно. Тебе следует делать разминку для пальцев. — Он протянул руку через стол, чтобы зажать одну из рук Юэ Цинъюаня между своих, затем слегка разжал ладони. Юэ Цинъюань замер, но его пальцы сжались, когда давление ослабло. — Посмотри, у тебя укорачиваются сухожилия. У Му-шиди есть несколько очень хороших упражнений; я даю их своим ученикам. — Твоим… ученикам-музыкантам? — слабо спросил Юэ Цинъюань, а про себя подумал, не заснул ли он. Его Сяо Цзю, прибывший без приглашения и уводящий с работы, был заветной мечтой. Хотя эта штука с руками была новой. Он был уверен, что обязательно подумает об этом позже. — Всем им, — сказал Сяо Цзю. — Каллиграфия, живопись, письмо — все это очень напрягает руки. — Он выпустил руки Юэ Цинъюаня, чтобы взять кисть. — Хотя более удобная кисть тоже должна помочь. Больший стержень с плоским местом для твоих пальцев. Я пришлю тебе несколько своих; посмотрим, понравятся ли они тебе. — Он начал вставать. — Присоединишься ко мне на ужине? — поспешно спросил Юэ Цинъюань. — Мы можем поговорить о семинарах. — Конечно.