ID работы: 11414247

Теория Великого Объединения Шэнь Цинцю

Слэш
Перевод
PG-13
В процессе
1841
Tamiraina сопереводчик
Levrosis сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 683 страницы, 126 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
1841 Нравится 1461 Отзывы 829 В сборник Скачать

Глава 253

Настройки текста
Примечания:
Они отправлялись рано утром. Вместо своих обычных многослойных одежд Шэнь Цинцю был одет в простую тяжелую мантию. Все еще зеленую, но темного, лесного оттенка, а не легко пачкающегося бледно-зеленого. Его волосы уже были туго заплетены, голова прикрыта, а рукава стянуты каким-то замысловатыми манжетами. У Лю Цингэ было достаточно времени, чтобы все это заметить, потому что шедший впереди Юэ Цинъюань застыл прямо перед ним. Выждав мгновение, он вздохнул и сильно толкнул друга между лопаток. Юэ Цинъюань поймал равновесие и направился прямо к Шэнь Цинцю. — У шиди есть все, что ему нужно? — спросил он. Шэнь Цинцю кивнул. — В предметах-цянькунь. — У шиди есть… Пока они ждали отъезда, Юэ Цинъюань кружил вокруг Шэнь Цинцю, как пчела вокруг цветка, проверяя, есть ли у него талисманы от вредителей и шляпа от солнца. И это у того, кто носил предметы-цянькунь, как другие — поясные сумки. Лю Цингэ определенно собирался напомнить ему об этом инциденте в последующие годы. Шэнь Цинцю некоторое время терпел его суетливость, а затем резкими словами и угрожающим взмахом веера прогонял Юэ Цинъюаня восвояси. Но, словно стая чаек, устроившихся вне досягаемости буйной собаки, Юэ Цинъюань никогда не уходил далеко. Было странно видеть как Шэнь Цинцю реагирует на Юэ Цинъюаня вместо того, чтобы морозить любые его попытки ледяной вежливостью. Ответы — на первый взгляд — звучали резко, но Лю Цингэ слышал настоящие резкие слова Шэнь Цинцю, и те были на совершенно ином уровне. Как предупреждение Юэ Цинъюань их точно не воспринимал. Лю Цингэ также заметил, что будущий глава школы не взял с собой Сюаньсу. Вместо него на поясе находился клинок выполненный в старом стиле. Вероятно, что-то из хранилища, принесенное по указанию его учителя. А еще Лю Цингэ заметил, как взгляд Шэнь Цинцю задержался на этом мече, прежде чем скользнуть дальше. Жуань Цинжуань и Цзы Дань обменивались прощаниями, которые начинались искренне, но с каждым мгновением становились все драматичнее от попыток друг друга насмешить. Шан Цинхуа навязчиво проверял и перепроверял их инвентарь, в то время как Ци Цинци разговаривала в стороне с одной из своих сверстниц с Сяньшу. Вероятно, старшая ученица, которая в отсутствие Ци Цинци будет выполнять ее административные обязанности. Му Цинфан и Дуань Цинцзе прибыли последними. Му Цинфан был не в восторге от их путешествия, хотя и скрывал это за нейтральным выражением лица. Дуань Цинце, как и всегда, был счастлив отправиться в какие-нибудь дебри за каким-нибудь таинственным существом или явлением. Три духовных орла лениво кружили в небе, готовые сопровождать их полет. Выбирая духовных зверей для путешествия, Дуань Цинцзе пошел на компромисс между боевыми навыками, мобильностью и способностями к разведке. * Пускай они и путешествовали по воздуху, путь все равно предстоял долгий. Высота и легкий ветерок давали им прохладу в летнюю жару, но солнце все еще было неприятно ярким. Шэнь Цинцю и еще некоторые его товарищи предпочли надеть широкополые шляпы с вуалью, что в целом помогало. Однако при таком способе перемещении, всегда был риск потерять их на ветру; Шэнь Цинцю прочно привязал свою с помощью ци. — Как ты держишь свою на месте? Булавками? — спросил Му Цинфан на одном из привалов. Во время полета ему не меньше дюжины раз приходилось прерывать путь и ловить шляпу, подхваченную ветром. — Прилипающие чары, — удивленно ответил ему Шэнь Цинцю. — Просто слабые. — А! — Му Цинфан немедленно принялся за модификацию. — Ой, подожди, не клей ее прямо к голове. Используй повязку или ткань, и прикрепи ее к своей мантии. Иначе, если ветер заденет поля… Му Цинфан поморщился. — А-а. Подошел веселый и желающий поболтать Шан Цинхуа. — Я тут подумал, а что, если бы вы могли, э-э, поместить линзы из дымчатого стекла поверх глаз, как очки, которые используют в кузнице на Ван Цзянь? Му Цинфан вздохнул. — Этот шиди не рекомендует так делать. Если стекло разобьется, осколки.… — Похоже, они уже обсуждали нечто подобное раньше. — Если четкое зрение не требуется, всегда можно использовать марлю на тонкой проволоке или деревянной рамке, — предложил Шэнь Цинцю. — Марля достаточно тонкая, чтобы видеть сквозь нее. А верхнюю часть можно покрасить, чтобы защитить глаза еще больше. Шан Цинхуа выглядел заинтригованным. — В полумаске, скажем. Хорошая идея. Смирившись Му Цинфан лишь заметил: — Это может не сработать, но, по крайней мере, риск будет меньше. — Но я знаю, что это сработает, — тихо пробормотал Шан Цинхуа. — Шан-шисюн, пожалуйста, не создавай этому шиди еще больше работы, — категорически возразил Му Цинфан. * Даже с учетом полета и их высокой выносливости до малонаселённых лугов оставалось несколько дней пути. Во встречавшихся на их маршруте городах они пользовались возможностью разузнать сплетни об этом районе, но ничего не нашли. — Может быть, мы что-то узнаем в деревнях, — предположил Жуан Цинжуан. — В каком-то смысле это хороший знак, — ответил Юэ Цинъюань. — Это означает, что чтобы ни происходило, оно не отправило беженцев в города. — Что, если это окажется связано с политикой? — нахмурился Жуань Цинжуань. — Это часть страны Вэй, если я правильно помню? И если страна Чжоу посылает туда разведчиков… — Тогда мы сообщим об этом нашим учителям, — спокойно ответил Юэ Цинъюань. — Наша задача — найти причину изменения в характере миграции. А решать мы ее будем только в том случае, если это в пределах нашей компетенции. — Надеюсь, это не армия, — забеспокоился Дуань Цинцзе. — Сумеречные быки территориальны, и в это время года у них будут телята. * Они нашли стадо сумеречных быков на низких травянистых холмах у подножия хребта Луншань. Еды было много, а неподалеку протекал небольшой ручей, затененный низкорослыми деревьями. Сумеречные быки казались огромными даже издалека. У них был двойной горб из-за дополнительного набора ног. Дуань Цинцзе осмотрел стадо с ближайшего возвышения, сдвинув шляпу, чтобы защитить глаза от яркого солнца. — Они кажутся здоровыми. Пара старших телят прошлого года. И несколько беременных коров. — Безопасно ли приближаться? — спросил Юэ Цинъюань. — Мне безопасно, — твердо сказал Дуань Цинцзе, с уверенностью, которую он проявлял только тогда, когда дело касалось духовных зверей. — Я поговорю с ними и выясню, что происходит. Эм… — Он оглядел остальных. — Это может занять какое-то время. Вы можете сделать привал прямо здесь, но я бы не советовал разбивать лагерь. Это их побеспокоит. Э-э, и никакого костра, лучше воспользуйтесь согревающими талисманами. — Мы будем пить чай, — радостно решил Жуань Цинжуан. — Я приготовлю кое-что к возвращению Дуань-шисюна. * Остальные члены группы с интересом наблюдали за происходящим с безопасного расстояния. Жуань Цинжуань заварил чай и достал баоцзы из мешочка-цянькунь. Сумеречные быки, похоже, хорошо отреагировали на приближение Дуань Цинцзе; они прекратили пастись, подняли головы, чтобы посмотреть на него, и один из них — самый крупный — двинулся навстречу. Он был похож на движущийся холм, и человек доставал ему лишь до плеча. Его шелковистый мех касался земли, как женская юбка, скрывая шесть коренастых ног. Дуань Цинцзе начал разговор и какое-то время они стояли совершенно неподвижно. Через несколько минут стадо, словно почувствовав какой-то невидимый сигнал, вернулось к поеданию травы. Юэ Цинъюань и Лю Цингэ наблюдали за ним, пока остальные расслаблялись позади. — Они кажутся мирными, — наконец сказал Юэ Цинъюань. — Да, и я понимаю, что Дуан-шиди знает, что делает. Это просто совершенно другой уровень риска, иметь дело с диким стадом, а не с ручным животными, как на Линъю. Жуан Цинжуань откашлялся, подходя к ним с чаем. — Это действительно так. Даже в Линъю мой муж всегда предупреждает меня не входить в вольеры без него. Не то чтобы я хотел, если честно. — Он раздал каждому по чашке. — Спасибо Жуань-шиди, — поблагодарил Юэ Цинъюань. Он отхлебнул чай и моргнул от приятного удивления. — О, а он хорош. Я не думал, что тебе нравится билочунь. Жуань Цинжуань выглядел слегка удивленным, но довольным. — Мне нравится их чередовать. Я взял в поездку несколько разных. Но раз тебе нравится этот, я его запомню. Юэ Цинъюань поспешил дать заднюю: — О, тебе не нужно… — Просто скажи спасибо, — фыркнул Лю Цингэ. — Это не званый обед. Признайся, у тебя есть предпочтения. Жуань Цинжуань твердо кивнул. — Узнавать методом проб и ошибок весело, но можно просто сказать. * Когда Дуань Цинцзе вернулся, то с радостью принял отложенные для него закуски, а Жуань Цинжуань приготовил ему свежий чайник чая. — Они не знают, что их беспокоит, — сообщил Дуань Цинцзе. — Они просто знают, что что-то не так. Для травоядных новизна представляет опасность. Они не видели людей или каких-либо других крупных существ. И думают, что это место безопасно. Здесь у них не было никаких проблем. — Они смогли уточнить, где начинается разница? — спросил Юэ Цинъюань. Дуань Цинцзе кивнул, принимая чай, который налил ему Жуань Цинжуань. — Они начали свою ежегодную миграцию, как обычно. Но когда они уже почти вышли из холмов, то что-то почуяли. С их точки зрения это произошло в двух неделях пути отсюда — они измеряют расстояния на глаз. Иными словами тогда они почти покинули то место, что мы видим отсюда. Юэ Цинъюань кивнул. — Хорошо. Как только все отдохнут, мы спустимся в низины и посмотрим. * Местность между холмами и травянистой речной долиной представляла собой кустарник без каких-либо отличительных особенностей. Там росло несколько деревьев, но самыми большими ориентирами были валуны, оставшиеся после отступления ледников. Торговые пути были довольно далеко отсюда, и поблизости не было поселений. Этот район населяли только дикие животные. Но даже тех было не так уж много — крупных тем более. Ученики разделились на небольшие группы, чтобы осмотреть территорию с помощью мечей, но вернулись к исходной точке с пустыми руками. Дуань Цинцзе нахмурился. — Птицы, грызуны, ящерицы, конечно нормально. Но, то что здесь нет никого крупнее кролика, уже странно. Кто бы здесь ни охотился, он должен быть очень крупным. — Он постучал по рукояти меча. — А прямо сейчас ещё и голодным. Из всех признаков крупных животных, что мы видели, ни один не моложе двух недель. — Поверю тебе на слово, — сказал Шэнь Цинцю, мысленно заменяя «признаки» на «помет». — Тебе нужно больше практического опыта, — добродушно возразил Дуань Цинцзе. — Но я и следы на деревьях имел ввиду. Судя по ним, раньше здесь обитал как минимум один медведь, но он ушел месяц назад. — Он посмотрел на кустарник. — Я принес несколько козьих туш в мешочке-цянькунь, на случай, если нам понадобится кого-то выманить. Но самой большой добычей здесь будем мы сами. Выслушав его, Юэ Цинъюань задумчиво кивнул. — Давайте найдем безопасное место для лагеря, выше в холмах и вне влияния того, что вызывает все эти странности. Мы можем провести воздушную разведку завтра. Дуань-шиди, тебе не попадались какие-нибудь следы убийств? Дуань Цинцзе покачал головой. — Нет. Если он охотился, то забирал добычу в логово.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.