Глава 330
17 августа 2025 г., 20:00
Они отправились в путь ранним утром, после традиционной суеты, устроенной у каменной лестницы Ста ступеней. Поколению Цин полагалось ехать всем вместе, сразу за своими учителями и старшими. А позади них те ученики, что планировали участвовать в мероприятии в группах, взволнованно обсуждавшие со своими командами снаряжение и планы.
Шэнь Цинцю и Вэй Цинвэй ехали бок о бок, увлечённо беседуя — очевидно, Шэнь Цинцю интересовался, как устроена его новая броня. Лю Цингэ задавался вопросом, собирается ли он начать делать свою или как-то украсить ту, что есть сейчас. Теперь, когда Лю Цингэ мог распознать его нефритовую резьбу и вышивку, то замечал её практически на всём, что тот носил. Подарки от Юэ Цинъюаня были одним из немногих исключений.
Лю Цингэ вновь посочувствовал Юэ Цинъюаню: поиск приемлемых подарков для кого-то с такими высокими стандартами звучал кошмарно. Мысль об этом немного повеселила Лю Цингэ до тех пор, пока он не вспомнил, что ему всё ещё нужно подумать об ответном подарке для Шэнь Цинцю, чтобы компенсировать неравноценность их новогоднего обмена.
Вэй Цинвэй довольно резко достиг предела своей общительности — кратко извинившись, он переправил свою лошадь подальше, чтобы побыть одному. Однако Шэнь Цинцю удивленным или оскорбленным не выглядел, вместо этого принявшись обновлять свои заметки на маленьком походном столике, который прислонил к седлу.
Лю Цингэ некоторое время озадаченно за ним наблюдал. Что-то в нём было не так.
— Ты используешь облегчающие чары? — наконец недоверчиво спросил он.
— Иначе я всё себе отобью, — объяснил Шэнь Цинцю. — И прилипающее заклинание, чтобы не скользить.
— У нас есть занятия по верховой езде.
— Обычно я путешествую на мечах. — Их резкий обмен репликами привлёк несколько обеспокоенных взглядов старших, но внимание довольно быстро исчезло, поскольку продолжавшийся разговор не перерастал в спор.
Лю Цингэ смерил Шэнь Цинцю взглядом.
— И ты неправильно сидишь. Ты ведь не часто ездишь верхом? Я дам тебе пару советов, пока мы в пути.
— Я умею ездить верхом, — прошипел Шэнь Цинцю.
— Ты умеешь сидеть на лошади, — поправил его Лю Цингэ. — А к тому времени, как мы доберемся до Конференции, ты будешь знать, как на ней ездить.
Шэнь Цинцю кинул в него бесстрастный взгляд.
— Я не соглашался на это.
Лю Цингэ невозмутимо парировал:
— Ты отказываешься от возможности чему-то научиться? Когда тебе нечем заняться?
Шэнь Цинцю всё ещё выглядел раздражённым, но больше не возражал.
*
Вэй Цинвэй взял с собой великолепный набор мечей, привязав их к седлу, от чего выглядел как чрезвычайно хорошо вооруженный коробейник. Видимо, он собирался их протестировать, когда выдастся такая возможность. На одном из привалов он с радостью взялся объяснять Шэнь Цинцю их особенности.
— Этот отлично пробивает естественную броню. А этот игнорирует энергетические щиты.
— О, — с интересом сказал Шэнь Цинцю, всё записав. Такие мечи были бесценны против некоторых типов монстров.
— Этот временно останавливает регенерацию существ со способностями к самоисцелению.
В этот момент уже и Му Цинфан заинтересовался.
— Вэй-шисюн, возможно ли перепрофилировать эту технику ковки для изготовления хирургических инструментов? Она может быть весьма полезна в ветеринарии.
Вэй Цинвэй довольно кивнул.
— Я думаю, её будет легко подогнать. Вот растянуть её под меч было проблемой. Все мои тестовые образцы были ножами. — Он поднял голову, когда подошёл Юэ Цинъюань. — Юэ-шисюн должен помочь этому шиди проверить его мечи.
Юэ Цинъюань, не колеблясь ни секунды, согласился:
— Этот шисюн будет рад помочь.
Вэй Цинвэй передал ему два меча вместе с ножнами. Шэнь Цинцю бросил на него задумчивый взгляд, который тот либо проигнорировал, либо не заметил.
*
На одной из остановок — в этот раз у небольшой реки — Шэнь Цинцю вдруг замер, затем нагнулся, чтобы осмотреть что-то на земле.
— О, интересно, — пробормотал он.
Лю Цингэ обернулся к нему, потянувшись к рукояти меча.
— Что именно?
— Окаменевшее дерево. Интересной формы. — Он повертел его в руках, затем отряхнул, чтобы лучше рассмотреть. — Это будет хорошим подарком на день рождения Юэ-шисюна. — Он спрятал его в очередной мешочек-цянькунь.
— Я не думаю, что он интересуется геологией, — помедлив сказал Лю Цингэ.
— Ну, разумеется, сначала я сделаю из него что-нибудь, — рассеянно отозвался Шэнь Цинцю, оглядывая землю в поисках новых кусочков.
— Да, я видел доски сянци, которые ты сделал для него в прошлом году.
Шэнь Цинцю выглядел довольным. Это была хорошая работа.
— Я не должен был ничего говорить о вашем обмене подарками, — начал Лю Цингэ, чувствуя себя неловко. — Я знаю, что это ваше личное дело.
— Да? — спросил Шэнь Цинцю, остановившись.
Лю Цингэ вздохнул.
— Он твой… — он сделал паузу, пытаясь подобрать слова.
— Да, мой лучший друг. Но он может быть и твоим лучшим другом, — великодушно сказал Шэнь Цинцю.
Лю Цингэ некоторое время недоумённо на него смотрел.
— Разве ты не должен быть кем-то вроде гения, появляющегося раз в поколение?
Шэнь Цинцю внутренне смутился и в очередной раз порадовался своему встроенному бесстрастному лицу.
— А, ну… — выдавил он. Исходя из опыта его прошлых жизней, со стороны он и правда мог казаться гением.
— Знаешь что, неважно. Это будет «давняя личная шутка». И я «непременно напомню тебе об этом в будущем».