Теория Великого Объединения Шэнь Цинцю: очищение ци

Перевод
PG-13
В процессе
2548
22
Tamiraina сопереводчик
Levrosis сопереводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 1 204 страницы, 376 887 слов, 224 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
2548 Нравится 2771 Отзывы 1159 В сборник

Глава 351

Настройки
Охота на Нюй Юань Чань была сложной, но захватывающей. Однако когда Лю Цингэ вернулся в школу, пики гудели, как растревоженный улей. Ему стало интересно, что же стряслось, пока он отсутствовал. Его учитель был на каком-то собрании, так что Лю Цингэ отправился в другое место в поисках информации. Юэ Цинъюань, скорее всего, сейчас находился в самом центре событий и занят. Поэтому он сначала отправился на Цинцзин. Ему, в любом случае, нужно было сообщить Шэнь Цинцю об успешной охоте и поблагодарить за помощь. Но учёный отсутствовал, да и учеников на вершине было мало. Те, кого он видел, сновали небольшими группами и разбегались, как нервные рыбы, при его приближении. Ци Цинци была на Сяньшу и «занята», что могло означать практически что угодно. К тому же, никогда нельзя было угадать поделится ли она информацией или же решит её скрыть по каким-то своим причинам. Лю Цингэ отправился к следующему лучшему источнику сплетен. Он прибыл на Цзуйсянь и обнаружил Жуань Цинжуаня, пребывающего в каком-то чересчур взволнованном состоянии, и Цзы Даня безуспешно пытающегося его успокаивать. Они были в своем доме, и на кухне пахло просто божественно. — Что случилось? — спросил Лю Цингэ. Жуань Цинжуань повернулся к нему. — Ты не слышал? О Шэнь Цинцю. Лю Цингэ сразу же насторожился. — Я только что вернулся. Что случилось? Еще одно искажение ци? — Он казался стабильным, когда Лю Цингэ отправлялся в путь, но сейчас на Цинцзине его не было — его отнесли на Цяньцао? Всё было так плохо? — Нет, он… — Жуань Цинжуань и Цзы Дань переглянулись, один из тех молчаливых обменов взглядами, свойственных парам. Лю Цингэ внезапно осознал, что теперь Юэ Цинъюань и Шэнь Цинцю тоже начали так делать. — Ты же знаешь, что о нём ходили слухи. — Я думал, мы должны были их игнорировать, — озадаченно ответил Лю Цингэ. — Да, но… некоторые оказались не совсем беспочвенны. Я имею в виду, не те что звучали совсем уж абсурдно, но… — Жуань Цинжуань замолчал и снова посмотрел на Цзы Даня. Цзы Дань прочистил горло: — Несколько наших учеников пообщались с другими участниками на конференции — кое-какие подробности о прошлом Шэнь Цинцю совпадают с событиями, которые те помнят из детства. — И Ци Цинци слышала некоторые сплетни от старейшин на конференции и какое-то время занималась их проверкой. Если это правда, то происхождение нашего Шэнь Цинцю было куда сложнее, чем мы думали. — Что? — Исходя из доступной информации, — Жуань Цинжуань сделал акцент на этом, — одно знатное поместье пережило череду несчастий — несколько детей погибли в разных инцидентах, хозяин дома и его жена одновременно разбились в повозке, единственный сын и наследник погиб в результате несчастного случая год спустя, и в тот же день в доме разгорелся пожар. — Считалось, что выжил только один член семьи — дочь, — добавил Цзы Дань. — И?.. — подтолкнул Лю Цингэ, когда ни один не продолжил говорить. Жуань Цинжуань и Цзы Дань снова переглянулись. — И исходя из всё той же информации… — снова начал Жуань Цинжуань. — Давайте просто примем как данность, что пока не можем ничего из этого подтвердить, — прервал его Лю Цингэ. Жуань Цинжуань согласно кивнул, в то время как Цзы Дань бросил на него оскорблённый взгляд за своего мужа. Лю Цингэ проигнорировал его. Почему Жуань Цинжуань не мог просто сказать ему, что не так с Шэнь Цинцю? — Ну. Один из участников конференции был сыном повитухи из того города. И он сказал, что подруга его матери — другая повитуха — принимала роды у наложницы в том же доме. И наложница, и повитуха вскоре умерли. — Он пожал плечами. — В то время ходили разговоры, но они ни к чему не привели. Однако исходя из инфор… — он сделал паузу и откашлялся. — Эм. Шли годы, и разговоры снова всплыли, когда несколько слуг начали замечать, что один из молодых рабов дома очень похож на старшего хозяина. Он был как раз в подходящем возрасте. Лю Цингэ обдумал это. — Они подменили мальчика на девочку? Дочь? Какое это имеет отношение к Шэнь Цинцю? Он пропавший сын? — Звучало слишком надуманно, чтобы быть правдой. — Пропавший сын, который может существовать, а может и не существовать, — вздохнул Цзы Дань. — Который вырос, а может и не вырос рабом. Во всяком случае, это пока только предположение. — Возможно, кто-то подменил ребёнка дочерью служанки, — забеспокоился Жуань Цинжуань. — Расти рабом в доме, где он родился, было бы для него таким испытанием. Слуги видят больше, чем принято считать, и наверняка заметили бы плохое отношение к нему. — Все главы пиков сейчас заняты, — объяснил Цзы Дан. — Они ушли на закрытое собрание на весь день, вероятно, разрабатывая стратегию на этот счёт. — И никто ничего не знает наверняка, даже что это был за дом, — продолжил Жуань Цинжуань. — Так что все просто носятся туда-сюда, расспрашивают друзей про слухи. — Он нахмурился. — Они сказали, что это в районе Ганьчжоу. Я могу написать письмо своим двоюродным братьям, которые живут там. Может быть, у них будет больше информации. Внимательно выслушав их, Лю Цингэ, кивнул. — Хорошо, я понял. А кто-нибудь пробовал просто спросить у него? У Шэнь Цинцю? — Никто не знает, где он! — воскликнул Жуань Цинжуань. — Или, по крайней мере, если кто-то и знает, я этого не слышал. — Я найду его, — решил Лю Цингэ. В конце концов, он был опытным охотником и следопытом. Кроме того, у него было преимущество — Юэ Цинъюань никогда не оставит Шэнь Цинцю наедине со всем этим, а Лю Цингэ знал привычки Юэ Цинъюань лучше многих. * Вскоре после того, как Лю Цингэ ушёл, в открытой внешней двери кухни появилась Ци Цинци и хмуро оглядела большую комнату. Цзы Дань подтолкнул Жуань Цинжуаня, и они оба помахали ей. — Ци-шицзе, ты его нашла? Она покачала головой: — Как сквозь землю провалился. Юэ Цинъюань тоже исчез, поэтому, где бы они ни были, они вместе. Жуань Цинжуань выдохнул. — Ну, хоть что-то хорошее. Я не могу представить, как бы он справился, если бы они всё ещё были… такими, какими были. Ци Цинци кивнула, прислонилась к дверному косяку, затем выпрямилась, чтобы сесть на стул, на который её пригласил Цзы Дань. — Возможно, поэтому они откладывали раскрытие так долго — я имею в виду Шэнь-шибо и остальных глав пиков. — Откладывали? Цзы Дань прочистил горло. — Эм, мне выйти? Ци Цинци покачала головой почти раньше, чем Жуань Цинжуань ответил. — Нет, я думаю, что информация всё равно выйдет наружу. Насколько я могу судить, они начали готовиться примерно, когда он устранил блок в совершенствовании. Может быть, они решили, что он теперь достаточно стабилен. — Можете себе представить, что было бы, если бы все узнали об этом, ну например, года два назад? — спросил Жуань Цинжуань. — Когда никто из нас не ладил с ним и даже толком его не знал? — Я думаю, что они беспокоятся не столько о его происхождении… сколько об убийствах, — драматично заявила Ци Цинци. Жуань Цинжуань ахнул, и Цзы Дань поспешно спас его поварёшку от утопления в кастроле. Ци Цинци откинулась на спинку стула. — Так вот. Шэнь Цинцю вырос вне дома — его сестра есть в семейном реестре, но она единственный зарегистрированный ребенок той наложницы. Ди-жена, должно быть, избавилась от него, прежде чем они открыли зал предков для обновления семейного реестра. Но его нашли позже, слегка повзрослевшим — возможно, произошло какое-то невероятное совпадение, например, его единственный оставшийся в живых брат столкнулся с ним на улице, и кто-то заметил сходство. — Она пожала плечами. — Вероятно, высокопоставленный слуга, более преданный хозяину дома, чем его ди-жене. Он обратил на это внимание хозяина, и молодого Шэнь Цинцю вернули в дом. Но его всё же не добавили в реестр, и я не нашла объяснения, почему. — Она нахмурилась. — Они легко могли подтвердить родство с помощью талисманов. Денег, чтобы нанять заклинателя, у них точно хватало. Но они не стали устраивать… никакого торжества, не делали объявлений. — Она пожала плечами. — Может быть, они кого-то наняли, но ди-жена его подкупила. Или они хотели сначала привести его в порядок, прежде чем представить общественности. Его диалект, и внешний вид, и всё такое. Или, может быть, они были слишком смущены случившимся и хотели всё скрыть. — Тем не менее, Ци-шицзе упомянула что-то об убийствах? — упрямо уточнил Жуань Цинжуань. Позади него Цзы Дань снял котёл с огня. — Хозяин дома и его ди-жена умерли — при загадочных обстоятельствах. — Каких? — Подозрительная авария с повозкой. С использованием талисманов, слишком поврежденных, чтобы их можно было прочесть. Но никто в семье не занимался совершенствованием, так что… — Она развела руками. — Как необычно! — И затем, всего год спустя, наследник, старший брат, умер — возможно, также из-за работы заклинателя. А затем Шэнь Цинцю появляется в Цанцюн, и десятилетиями никому ничего не рассказывал о своей семье. — Возможно, убегал от кого-то. Кого-то, кто хотел уничтожить наследников мужского пола их дома, — торжественно предположил Жуань Цинжуань. — Старый мастер Шэнь, должно быть, что-то заподозрил, если сразу дал ему новое имя. — По крайней мере, со стороны выглядит именно так, да, — Ци Цинци задумчиво побарабанила по столу. — Однако почему всё случилось, я так и не выяснила. Они... не так уж и выделялись. Незначительная дворянская семья. Их последнее влиятельное назначение при дворе было несколько поколений назад. Последние два поколения даже не сдавали экзамены. Они были богаты… или, по крайней мере, считались богатыми в их маленьком городе. Но в рамках большого мира… я не знаю, зачем кому-то лезть в такие неприятности. Если только это не было личным. Жуань Цинжуань сделал паузу, а затем осторожно заметил: — Ты же не думаешь, что это был Юэ-шисюн? В данных обстоятельствах, я бы не стал его винить — Шэнь-шисюн был таким худым, когда пришел сюда. И они так и не узаконили его… Не похоже, чтобы они вообще хорошо с ним обращались. Цзы Дань прочистил горло. — Ди-жена управляет семейным бюджетом, и я полагаю, она не была рада возвращению соперника её сына. Но Юэ-шисюн находился в закрытом совершенствовании, помнишь? Ци Цинци кивнула. — Мы подумали об одном и том же, Жуань-шиди. Я проверила: он определённо был в школе во время трагедии с родителями — у него не было даже меча — и в закрытом совершенствовании, когда умер брат. Жуань Цинжуань облегчённо вздохнул: — О, хорошо. Я имею в виду, я бы не стал его винить, но и не удивился бы, понимаете? Не тогда, когда речь идёт о Шэнь Цинцю. Ци Цинци кивнула. — Да, я тоже. Особенно, если бы он узнал о вещах, которые покупал этот брат, — она сделала паузу. — Ци-шицзе, не желаешь ли кусочек пирога? — вспомнил о манерах Жуань Цинжуань. — А я ещё даже чаю тебе не предложил, где же мои манеры. — Руководства по совершенствованию, — продолжила Ци Цинци. — Тёмного содержания. И он тратил много денег, достаточно, чтобы посторонние начали замечать. Они думали, что это… азартные игры или куртизанки. У него было не такое уж большое наследство, но достаточно, чтобы после пожара город обратился в местную школу, чтобы очистить имущество от нечистых вещей. И список найденных и уничтоженных предметов занимал две страницы. — Она приняла чашку чая от Жуана Цинжуаня. — Сестра на самом деле позже присоединилась к этой школе. Теперь она одна из личных учениц главы. Я думаю, он хотел присмотреть за ней — на случай, если она окажется одной из жертв.
2548 Нравится 2771 Отзывы 1159 В сборник
Отзывы (13)