Hearts on Fire

Перевод
R
Завершён
138
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
160 страниц, 47 953 слова, 26 частей
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
138 Нравится Отзывы 72 В сборник

Часть 20

Настройки
“Итак, вы и мой сын?” - поинтересовался Ной. Он отдыхал несколько часов, но мысль о Дереке Хейле в его доме и о разговоре, который им нужно было провести, нависла над ним, как уродливая туча. Он нашел Дерека внизу. Ной присоединился к нему на диване и начал говорить, как только он сел. Любопытство брало верх над ним. Дерек повернулся к нему лицом, заметно сглотнув. “Да, сэр”. “Хочу ли я знать? Вы знаете друг друга так недолго. Мой сын никогда не проявлял признаков гомосексуализма". “Сначала я должен сказать тебе кое-что еще. Это связано с тем, что сказал Стайлз перед отъездом.” “Эта штука с оборотнем? Я подумал, что он просто творчески относится к своим оскорблениям”, - рассуждал Ной, пожимая плечами. Не существовало такого понятия, как оборотни. Это было что-то из фильмов ужасов. Дерек медленно кивнул. “Вот именно". Он сцепил руки, положив локти на бедра. “За столетия этот город повидал много сверхъестественного. Местные жители в основном игнорируют вещи, когда происходит что-то, что они не могут объяснить. Старый шериф пытался раскрыть странные дела, затем пометил их как нераскрытые и отправил в архив.” “Я пытаюсь следовать”, - сказал Ной, когда Дерек остановился. “Моя семья была стаей, которая поддерживала равновесие в этом городе. В лесу есть старый дуб. Его можно найти, если он хочет, чтобы его нашли. Мы называем его Неметон. Это центр мира и питается энергией, окружающей его.” Дерек вытер ладони о бедра. “Когда моя стая... моя семья… был хладнокровно убит, произошел сдвиг в энергии. Потом какие-то бессердечные люди нашли дерево и срубили его, решив, что оно гниет. Плохая энергия умножилась”. “Ты же понимаешь, что все это звучит безумно, верно?” “Сэр, пожалуйста, будьте непредвзяты”. Дерек почесал подбородок. “Моя семья была единственной стаей, которая жила в Калифорнии. Наша семья была самой старой стаей прирожденных волков. Там все больше и больше укушенных оборотней.” “Ты ожидаешь, что я поверю в это?” - недоверчиво заметил Ной. “Я мог бы подумать о том, чтобы поверить в это, если бы увидел доказательства”. ” Но у тебя есть", - тихо сказал Дерек. “Я жил здесь под твоей крышей до тех пор, пока… Я по глупости испугалась открытия Стайлза. Он узнал, кто я такой.” “Вулфи?” - спросил Ной, сбитый с толку. “Да, сэр. После пожара в моем доме я унаследовал силу своей матери. Она была Альфой стаи. Я стал Альфой, и прилив силы был настолько силен, что я полностью превратился в волка. Оборотни обычно могут частично превращаться. Превращение в настоящего волка-редкость". Ной попытался осмыслить то, что говорил Дерек, но это было трудно. Все это звучало безумно. “Пожалуйста, не бойтесь и не стреляйте в меня. Я собираюсь показать тебе". Лицо Дерека превратилось во что-то необычное. Черты его лица стали резче, борода стала гуще, а глаза покраснели. За его скривившимися губами виднелись клыки, и у него были когти. “Это то, что мы называем бета-сдвигом”, - объяснил Дерек, невнятно произнося слова сквозь клыки. "А это моя Альфа – форма, которую ты знаешь", - он встал, снимая рубашку и брюки. Ной уже собирался остановить его, не зная, что он собирается делать, как вдруг перед диваном возникло размытое движение. Вулфи смотрел на него настороженным взглядом. В этот момент Ной понял, почему Вулфи казался таким мудрым и интересовался различными вещами, которые не привлекли бы внимания нормальной собаки больше, чем на мгновение. Он решил принять реальность, потому что если бы он попытался анализировать ее слишком долго или глубоко, то оказался бы в сумасшедшем доме. Ной покачал головой. ” Я все еще не хочу в это верить. " Он провел рукой по волосам и вздохнул. "но...Я не могу отрицать то, что вижу.” Дерек взял свою одежду в намордник и пошел на кухню. Он вернулся через минуту, его уши покраснели. “Когда мы возвращаемся, мы обнажены”, - объяснил он. “Теперь ты понимаешь, как я сблизился со Стайлзом за эти годы. Когда он понял, кто я такой, это напугало меня до чертиков. Э-э, извините.” Ноа отмахнулся от него. “Это понятно”. “Поэтому я ушел. Я не ожидал, что Стайлз будет искать меня – не так настойчиво.” “Тогда ты совсем не знаешь моего сына", - пошутил Ной. “Да, я должен был этого ожидать”, - согласился Дерек, кивнув. “Мы говорили обо всем в больнице. Тогда я не знаю, как все так быстро обострилось, но мы не могли отрицать, что нас влекло друг к другу". “Спасибо, Дерек. Я ценю вашу честность". Ной коснулся руки Дерека. "Как бы сильно я ни был напуган всей этой историей с оборотнями, это имеет смысл". ” И теперь Стайлз ненавидит меня”, - добавил Дерек после долгой паузы. “Он придет в себя. Только не дави на него". “Я надеюсь на это, сэр. Спасибо вам за понимание. Мне жаль, что я держу это в секрете от тебя.” Ной встал, указывая пальцем на Дерека. "Оборотень ты или нет, я найду способ причинить тебе боль, если ты причинишь боль моему сыну”. Дерек торжественно кивнул. ~#~ Стайлз ненавидел свою удачу. Каждый раз, когда он решал исследовать лес, буря разрушала его хорошее времяпрепровождение. Он сидел на пне Неметона, не понимая, какое большое значение придавали этому его мечты. Для него это был просто еще один пень. Единственной странной вещью были светлячки вокруг него. Надоедливые твари были там даже во время сильного дождя. Он снял один из своих ботинок, вылил из него воду и проклял свое невезение. Пока он был занят тем, что выливал воду из другого ботинка, внезапный холодок пробежал у него по спине. Светлячки больше не летали бесцельно. Они парили на равных расстояниях между деревьями, окружавшими поляну Неметон. Из-за них тени выглядели так, будто у них были глаза. Один одинокий светлячок вылетел из одной из щелей пня, и Стайлз схватил его в кулак. Когда он раскрыл ладонь, в воздух поднялся темный дым, а затем он исчез. Он чувствовал себя спокойным и контролирующим себя, в отличие от того, что он чувствовал минуту назад, когда его сердце билось из груди, и он был на грани панической атаки. Стайлз наклонился, чтобы завязать шнурки, и выпрямился как раз вовремя, чтобы увидеть Дерека, выходящего оттуда, где он видел тени с горящими глазами ранее. Часть его знала, что он должен злиться на Дерека, но другая часть толкнула его в объятия. Дерек крепко обнял его, извиняясь. Стайлз прижался к нему, бормоча, что ему страшно и что он хочет, чтобы Дерек был рядом. Пока они шли к машине Дерека, Стайлз пытался рассуждать сам с собой. Почему доминирующая часть его мозга говорила ему быть ближе к Дереку и вести себя так цепко, когда на самом деле Стайлз не простил Дерека за предательство? "Камаро" Дерека был не так уж далеко от Роско. Стайлз открыл рот, чтобы сказать, что может сесть за руль сам, но то, что вырвалось у него изо рта, удивило его. “Пожалуйста, отвези меня домой. Мне так страшно, Дерек.” Его голос был тверд. “Конечно, Стайлз. Давай я позвоню твоему отцу, чтобы он забрал твою машину, хорошо?” Стайлз кивнул и скользнул на пассажирское сиденье машины Дерека. Он откинулся на подголовник и закрыл глаза, внезапно почувствовав усталость. "Нам будет так весело вместе", - сказал незнакомый голос в его голове. Кто? Что такое...? Стайлз приоткрыл глаза. Там была тьма, но ему казалось, что он снова в лесу. Со временем ты узнаешь меня получше. Кто ты? Оставь меня в покое! Теперь мы одно целое. Стайлз, задыхаясь, проснулся и рванулся вперед. Он был ограничен ремнем безопасности, когда подавил рыдание. “Ты в безопасности. Я отвезу тебя домой.” Дерек потер спину, вероятно, думая, что Стайлзу приснился плохой сон. Стайлз повернулся, чтобы посмотреть на Дерека, надеясь, что мужчина увидит ужас в его глазах, но Стайлз чувствовал, что больше не контролирует себя. Что со мной происходит? Он лениво размышлял, содрогаясь. ~#~ Стайлз был изрядно потрясен, но Дерек решил, что ничего страшного не произошло. Он старался не думать о своей явной панике, когда обнаружил Стайлза, сидящего на пне Неметона. Если бы Кира была права, Дерек бы знал. Он чувствовал запах перемен, или так ему казалось. Стайлз умолял своего отца позволить Дереку остаться на ночь, и каким-то чудом Ной согласился. Он, наверное, видел, как напуган его сын. С тех пор как Дерек рассказал Ною о сверхъестественном и объяснил, что он оборотень, шериф посмотрел на него в новом свете. Он доверял ему на совершенно новом уровне, чего Дерек никак не ожидал. Дереку оставалось только пообещать, что он останется на диване и ни при каких обстоятельствах не присоединится к Стайлзу в его постели. Они смотрели одну из любимых комедий Стайлза, но мальчик ни разу не засмеялся с тех пор, как начался фильм. В темноте комнаты Дерек посмотрел вниз на Стайлза, который прижимался к нему. Стайлз, не мигая, уставился на экран телевизора. Он ни разу не пошевелился с тех пор, как они сели, что было для него необычно. Дерек провел рукой по руке Стайлза, заставляя его резко выйти из транса. Его карие глаза метнулись к лицу Дерека, сердце бешено забилось. “ты в порядке?” - прошептал Дерек. “Я устал, наверное”. Стайлз передвинулся, пока его лицо не прижалось к груди Дерека, а одна из его ног не оказалась на коленях Дерека. Вскоре после того, как Стайлз потерял сознание, Дерек почувствовал, как он дергается и бормочет какую-то чушь. Он был рядом со Стайлзом, которому снились кошмары в течение многих лет, но этот не был похож на обычный кошмар. Стайлз мотал головой из стороны в сторону, его бормотание становилось все громче. Он повторил, что не знает и что хочет, чтобы его оставили в покое. Дерек обнял его, крепко обнял, надеясь, что это прогонит плохие сны. Он отказывался признавать, что Кира может быть права. Ему придется представить ей Стайлза, чтобы посмотреть, не изменилось ли что-нибудь во время поездки Стайлза в лес. Дерек не мог сказать, произошло ли что-нибудь, потому что в Стайлзе не было никаких видимых изменений. ~#~ В течение следующих нескольких дней Дерек внимательно наблюдал за Стайлзом. Были времена, когда он был таким спокойным и неподвижным, что это пугало Дерека. Но в другое время Стайлз казался более агрессивным, и его вспыльчивый характер обрушивался на всех вокруг него, от его отца до Скотта, курьера и даже Дерека. Что больше всего шокировало Дерека, так это то, насколько удовлетворенным выглядел Стайлз, когда такие ситуации обострялись, в результате чего человек, с которым он вступил в спор, терял хладнокровие. Стайлз зашел так далеко, что остановил Дерека, когда они шли к нему на чердак ранее в тот же день, чтобы восхищенно посмотреть на двух подростков, дерущихся за то, чья очередь кататься на скейте. ~#~ Стайлз сидел на кожаном диване в лофте Дерека. Его пальцы впились в подушку, на которой он сидел, и он крепко зажмурил глаза. Просто оставь меня в покое! Он кричал про себя. Он устал. Он не мог успокоиться, потому что его сны преследовал самый леденящий душу голос, который он когда-либо слышал. Голос велел ему делать то, против чего у него были твердые убеждения, – например, взять нож и проткнуть им шины ближайшего соседа. Когда Стайлз проснулся позже, он услышал, что сосед попал в аварию из-за того, что у него порезали шины. Стайлза тянуло появиться на месте преступления в попытке признаться в содеянном, но то, что овладело им, поглотило бы всю боль, связанную с несчастным случаем, и каким-то образом помешало бы ему раскрыть свою роль в случившемся. Ему нравилось видеть, как страдают другие. И это была лишь малая часть того, что с ним происходило. Голос любил загадки. Каждый раз, когда у Стайлза был неправильный ответ, голос заставлял его снова делать что-то ужасное. Стайлз потерял представление о времени. Он не мог вспомнить, когда в последний раз спал. Его сны были реальными, потому что это он делал все те ужасные вещи, которые появлялись на столе его отца. Вызывая мелкие несчастные случаи. Провоцирование собак на растерзание своих хозяев. Раздражая друзей так сильно, что они отвернулись друг от друга. Отвинчивая болты, чтобы скейтборды потеряли колеса, в результате чего дети, катающиеся на них, серьезно травмировали себя. Стайлз начал бояться загадок. Потребовалось, чтобы ребенок расколол ему голову, чтобы заставить его понять, что означала первая загадка. Что больше, чем больше вы забираете? Стайлз проснулся посреди дороги, держа на руках раненого ребенка, крича в ответ – дыра. Дрожащими пальцами он позвонил своему отцу и сказал, что у него нет времени объяснять, но он обнаружил, что мальчик сильно пострадал. Теперь, когда он сидел на диване в лофте Дерека, а Дерек работал на кухне над закусками, голос вернулся. Что становится влажнее, чем больше оно высыхает? Кроме того, Стайлз усвоил свой урок о том, чтобы не спрашивать ответа. В последний раз, когда это случилось, он заставил Джексона (которого ненавидел) и Дэнни (который был хорошим парнем) начать ссориться. “Воды?” Он что-то пробормотал себе под нос. Садистский смех эхом отозвался в его голове. Стайлз наклонился вперед, схватив себя за волосы и раскачиваясь взад и вперед. “Оставь меня в покое, - простонал он. “Стайлз?” - раздался над ним обеспокоенный голос Дерека. Он поднял умоляющие глаза, но обнаружил, что то, что он хотел показать, и то, что существо, овладевшее им, отразилось на его лице, были две совершенно разные вещи. “Это была муха”, - поймал себя на том, что говорит Стайлз. Эта штука брала верх, и все, чего он хотел, - это ударить себя, ударить себя ножом, заставить себя держаться подальше от Дерека. Как бы он ни злился на Дерека за то, что тот рассказал отцу о своих панических атаках, Стайлз никогда не хотел причинять Дереку боль. Этот человек не заслуживал такой боли в своей жизни после того, что он пережил. Дерек ухмыльнулся, взъерошив волосы Стайлза. “Глупый мальчик”. Они поковырялись в закуске, которую приготовил Дерек, пока говорили о своем дне. Стайлз понятия не имел, есть ли у него сила сказать что-то не то или каким-то образом подать сигнал о помощи, потому что, что бы ни делало или ни говорило существо, овладевшее им, Дерек проглотил это. Нас ждет только хорошее, Стайлз, если ты позволишь мне вести. Видишь? Это существо дразнило его, пока Дерек целовал его. Стайлз застонал в знак протеста, но Дерек воспринял это как поощрение. Его мозолистые пальцы скользнули под рубашку Стайлза. В мозгу Стайлза произошло короткое замыкание. Они никогда не делали ничего подобного. “Это нормально?” Дерек проверил. Стайлз открыл рот, но ничего не сказал. Затем, сам того не желая, он оседлал колени Дерека, и они отчаянно поцеловались. Стайлз зажмурился, когда его пальцы вцепились в волосы Дерека. Я так сильно тебя ненавижу! Он заорал на то, что было у него в голове. Если Дерек сделает следующий шаг со Стайлзом в таком состоянии, Стайлз понятия не имел, как он отреагирует. Может быть, наш маленький друг-оборотень увлекся игрой с дыханием? Давайте выясним. Стайлз услышал, как Дерек хватал ртом воздух. Его глаза расширились, когда он заметил, что его пальцы крепко обхватили дыхательные трубки Дерека. Как он ни старался, он не мог ослабить хватку. Серые глаза Дерека в шоке уставились на него, когда его руки попытались оторвать пальцы Стайлза от его горла. Из-за существа, овладевшего им, сила Стайлза соперничала с силой Дерека. Что становится влажнее, чем больше оно высыхает? Стайлз наблюдал, как лицо Дерека багровеет, а глаза затуманиваются. Подумай, Стайлз, убеждал он себя. Он хотел, чтобы неизвестная сила отрубила ему руки, чтобы он перестал причинять боль Дереку. Что намокает, что тоже может что-то высушить? Кожа? Он спросил то, что было внутри него. Дерек издал булькающий звук. “Нет, нет, нет. Пожалуйста, - взмолился Стайлз, на глазах у него выступили слезы. “ОСТАНОВИСЬ! Я не знаю!” Что становится влажнее, чем больше оно высыхает? - завопил голос. Стайлз фыркнул, не отводя взгляда от затуманенных глаз Дерека. И тут в его голове возник ответ. Он был глуп, что не подумал об этом раньше. “Полотенце. Полотенце становится тем влажнее, чем больше оно высыхает, - пробормотал он. Его руки безвольно упали по бокам. Долгое время все было тихо. Стайлз вскарабкался наверх и как можно дальше от Дерека. Он очутился на кухне. Его взгляд остановился на большом ноже. Он схватил его со стойки. “Стайлз, что происходит?” - настойчиво спросил грубый голос Дерека. “Положи нож". “Убей меня, или я покончу с собой!” «Что? Стайлз. Будьте благоразумны". “Я чуть не убил тебя голыми руками! Как ты можешь стоять там и быть такой спокойной?” - завопил Стайлз, поворачивая острие ножа к своему животу. Дерек в мгновение ока оказался рядом с ним. Нож со звоном упал на землю. “Я знаю, что это был не ты”, - прошептал Дерек. “И мне жаль, что я не заметил этого раньше”. Глаза Стайлза встретились с глазами Дерека. “Ты знаешь? Как? О, Боже! Пожалуйста, скажи мне, что ты можешь помочь мне избавиться от этой штуки внутри меня!” ” Возможно, я знаю кого-то, кто может помочь". Дерек заключил его в объятия. “Пока ты в безопасности”. “Откуда ты знаешь?” Стайлз прижался щекой к груди Дерека. Он мог слышать рокот рычания, формирующегося глубоко внутри. “Лисы боятся волков”, - сказал Дерек сквозь выпавшие клыки. “Если охранять тебя до тех пор, пока мы не встретим человека, который может помочь, означает оставаться в моей бета-форме, тогда это то, что я сделаю”, - поклялся он, защищая. “Или ты мог бы остаться в своей Альфа-форме?” Стайлз запрокинул голову, чтобы посмотреть Дереку в лицо. Его глаза были красными, густые брови исчезли, сменившись выпуклым лбом, борода стала гуще, а уши заострились. “Я никогда не пойму, что происходит с твоими бровями”. Дерек посмотрел на него сверху вниз, ведя его в спальню, положив руки на плечи Стайлза. “Позвони своему отцу. Скажи ему, что ты проведешь ночь у меня.” “Это хорошая идея?” “Ври обо всем, что приходит на ум. Ты солгал ему о том, что провел здесь ночь раньше; ты уверен, что сможешь сделать это еще раз”.
138 Нравится Отзывы 72 В сборник
Возможность оставлять отзывы отключена автором