Этот безумный мир...

NC-17
В процессе
17
автор
Размер:
планируется Макси, написано 99 страниц, 39 551 слово, 14 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
17 Нравится 66 Отзывы 3 В сборник

Часть 3

Настройки
В субботу ровно в три часа дня Бен припарковал свой автомобиль рядом со знакомым автосервисом. Он волновался перед встречей с Рей. Можно ли было назвать это свиданием? Может ли он надеяться, что понравился ей, как и она ему? Ответов он не знал. Опыт в романтических отношениях у него был не очень-то большой для его возраста. Бена нельзя было назвать дамским угодником, легко очаровывающим девушек. С ранней юности он немного комплексовал из-за своей несуразной внешности, и это сказывалось на его отношениях с противоположным полом. Конечно, девушки у него были, но он подозревал, что их привлекал, прежде всего, тот факт, что он из состоятельной семьи, нежели его внешность или личностные качества. Но Рей была не такая, он это чувствовал. Она уж точно не из тех, кого можно впечатлить дорогими подарками. И она уж точно не оценит, если он будет строить из себя мачо. Если он хотел понравиться ей по-настоящему, он должен был вести себя так, чтобы она в нём не разочаровалась. Накануне Бен получил смс с текстом: «Привет, это Рей! Завтра всё в силе)))», так что теперь у него был номер её телефона. Каких трудов ему стоило удержаться и не позвонить ей! Ему так хотелось вновь услышать её звонкий голос. До встречи с Рей он и не подозревал, что британский акцент может звучать так сексуально… Но что он мог ей сказать? Они не настолько близкие знакомые, чтобы просто трепаться ни о чём. Оставалось лишь надеяться, что ситуация изменится после их новой встречи. Бен посмотрел в зеркало заднего вида, чтобы убедиться, что его волосы не растрепались, и на всякий случай пригладил их. Когда он вновь перевёл взгляд на дверь автосервиса, то увидел Рей. Она уже шла к его машине, лёгкая и изящная в своей белой курточке. — Привет! — девушка села на пассажирское сидение. — Рада снова тебя видеть. — Привет, Рей. Я тоже очень рад, — Бен старался не показывать своего волнения, хотя его сердце колотилось с удвоенной силой. — Так что ты хочешь сегодня посмотреть? — Всё самое красивое, что есть в Лондоне, конечно. — Ну, насчёт всего самого красивого я тебе обещать не могу, но кое-что ты точно увидишь. Начнём с Букингемского дворца. — Хорошо, тебе виднее, с чего начинать, — Бен начал прокладывать маршрут в навигаторе. — Не советую ехать прямо ко дворцу, — заметила Рей. — В центральной зоне будут сложности с парковкой. Лучше езжай до Кенсингтона, там с этим проще. А до Вестминстера доберёмся на «Трубе». Так они и поступили. Добравшись до станции «Хай Стрит Кенсингтон» и, оставив машину на стоянке, спустились в подземку, чтобы по кольцевой линии добраться до Вестминстера. — Слушай, Бен, я хотела спросить, — заговорила Рей, когда они уже сели в поезд. — Когда я добавила твой номер телефона в контакты, то увидела, что у тебя не установлен WhatsApp. Ты каким мессенджером пользуешься? — Никаким. Мне некуда устанавливать мессенджеры, — и Бен продемонстрировал ей свой старый кнопочный Sony Ericsson. — Ого! — она взяла у него телефон и покрутила в руках. — Я думала, что такие сейчас только в музее увидеть можно. Как ты вообще без смартфона живёшь? — Легко. Я тебе больше скажу, я живу ещё и без аккаунтов в соцсетях. — Не пользуешься соцсетями??? Ну ты и этот, как его… — Ретроград? — Точно, ретроград. — Просто я довольно необщительный человек, — Бен забрал свой телефон обратно и убрал в карман. — Не вижу необходимости постоянно быть на связи. Для личного общения мне вполне хватает звонков, смс и электронной почты на компьютере. — А по работе тебе разве не нужно пользоваться соцсетями? — Ну, у нашей компании, конечно же, есть страница в Facebook, и мне периодически приходится ею пользоваться, но заводить личный аккаунт от меня не требуется. — Понятно… Они вышли на станции «Парк Сент-Джеймс», и через несколько минут добрались до Букингемского дворца. На площади перед воротами многочисленные туристы из разных стран фотографировались на фоне дворца и рядом с Мемориалом королевы Виктории. — Ты была внутри? — спросил Бен, разглядывая сквозь решётку ограды дворец и гвардейцев в высоких меховых шапках. — Конечно. Внутри просто обалденно. Мебель, картины, всякие старинные предметы интерьера — всё выглядит шикарно. Летом, когда Королева покидает дворец, его открывают для посещения. Обязательно сходи, не пожалеешь. Далее Рей предложила пройтись через парк Сент-Джеймс, чтобы попасть на Трафальгарскую площадь. Оттуда прогулка продолжилась по улице Уайтхолл до Вестминстерского дворца и Вестминстерского аббатства. — Кстати, в аббатстве по воскресеньям бывают бесплатные органные концерты, — рассказывала Рей. — Вот ты когда-нибудь слушал органную музыку в древнем готическом храме? — Нет, не доводилось. — Тогда сходи и послушай. Это ни с чем не сравнимое впечатление. — Видеть эти великолепные здания вблизи — это тоже ни с чем не сравнимое впечатление, — заметил Бен, окидывая восхищённым взглядом величественный дворец. — Со стороны Темзы он ещё круче смотрится. Можем пойти на Вестминстерский мост, сам увидишь. Пока они шли к мосту, туристы, жаждущие запечатлеть друг друга на фоне визитной карточки Лондона, попадались на каждом шагу. — А ты знаешь, как называется эта башня? — спросила Рей, показывая пальцем на самую знаковую лондонскую достопримечательность. — Конечно знаю. Это «Биг Бен». — Не-а, — рассмеялась девушка. — Кого из приезжих ни спрошу, все говорят «Биг Бен». А на самом деле часовая башня Вестминстерского дворца называется башней Елизаветы. «Биг Бен» — это только название колокола, который в ней находится. — Вот уж не знал… — Ну, теперь знаешь. Они пошли дальше, на Вестминстерский мост. Вид с моста на дворец с часовой башней действительно был великолепный. Рей даже попросила проходящую мимо туристку сфотографировать её и Бена вдвоём на этом фоне. Затем они встали у парапета, любуясь рекой и набережной. В нескольких шагах от Бена и Рей группа китайских туристов что-то громко обсуждала на своём языке. Почти у каждого в руке была зажжённая сигарета. — Фу… — Рей помахала рукой перед лицом, морщась от отвращения. — Терпеть не могу табачный дым. Давай пойдём дальше. Они пошли по мосту в сторону Ламбета. — А ты куришь? — между делом осведомилась Рей. — Нет. — Правильно делаешь! — одобрила девушка. — Я тоже не курю! И вообще не понимаю, как можно за свои же деньги травить себя этой гадостью. Я и Финна бросить заставила. А то дымил как паровоз… — Заставила? — Ну да. Сказала ему: «Слушай, Финн. Тебя взяли на эту работу, потому что я за тебя попросила. При этом я поручилась, что ты будешь работать, а не на перекуры бегать каждый час! К тому же от тебя мерзко воняет, а мне приходится нюхать!» Бросил как миленький, буквально за пару дней! Потом спасибо мне говорил, — Рей явно была очень горда собой. — За то, что ты помогла ему от вредной привычки избавиться? — Ага. Курить не только вредно, но ещё и дорого! Насколько я знаю, пачка сигарет стоит около десяти фунтов. Так что теперь Финн очень рад тому, что может на этом экономить. Ну а у вас в США как с этим дела обстоят? На улицах много курящих людей? — Это смотря в каком штате. Например, в Нью-Йорке курящие попадаются практически везде: в парках, возле метро, возле заведений… — Значит, в Лондоне в этом смысле лучше, чем в Нью-Йорке? — Да, лучше. И не только в этом смысле. — А что ещё тебе здесь нравится? — Мне нравится, что люди здесь более вежливые. Что уважают чужое личное пространство и не будут лезть к тебе с непрошенными разговорами. Я хоть и американец, но по характеру я интроверт, довольно замкнутый и необщительный. И я очень рад, что в Лондоне на улице и в транспорте незнакомцы не станут доставать меня пустой болтовнёй. Они перешли мост и теперь неторопливо шагали в сторону парка Джубили. — А есть что-то, что тебе здесь не нравится? — поинтересовалась Рей. — Есть кое-какие негативные моменты на работе, — признался Бен. — У меня такое впечатление, что британцы считают американцев эдакими ленивыми разгильдяями, несерьёзными и безответственными. Смотрят со снисходительным высокомерием, подкалывают по разному поводу. Хоть и беззлобно, но порой всё же неприятно. — А может дело просто в том, что ты ещё новичок, и коллеги тебя пока не приняли в свою компанию? — Само собой, меня пока ещё не приняли. Я прекрасно понимаю, что человек из другой страны, тем более из далёкой страны — это всегда чужак. Двух месяцев уж точно недостаточно для того, чтобы стать в коллективе «своим». К тому же я не особо охотно схожусь с людьми. Тем не менее, я вижу отношение коллег к другим иностранцам. К примеру, у нас в офисе работают несколько ребят-азиатов, которые тоже недавно приехали издалека. Из Индии, из Японии, из Китая. Но на их счёт никто не позволяет себе ни шуток, ни бестактных вопросов. Никто ведь не хочет быть обвинённым в расизме! Ну а я — обычный белый мужик, а на сегодняшний день это единственная категория людей, над которыми можно безнаказанно пошутить. — И что, так уж обидно шутят? — Сама посуди. У нас есть один коллега-весельчак, вечно зубоскалит по любому поводу. Ему бы стендап-комиком быть, такой талант пропадает. Недавно в честь дня Святого Патрика у нас в офисе была вечеринка. И когда все развеселились, этот юморной коллега рассказал шутку: «Моей бабушке не нужны очки, она пьёт прямо из бутылки»*. До меня не сразу дошло, в чём собственно заключается шутка, из-за чего все тут же решили, что понять тонкий английский юмор мне не под силу. Но дело-то в том, что американцы обычно называют очки по-другому. А когда я об этом сказал, наш шутник такой монолог толкнул об отличиях американской версии английского языка от британской! Все просто по полу катались. Но вот мне смешно не было. — А почему тебе было не смешно? — Потому что все шутки сводились к тому, что американцы очень тупые, и им всё нужно пояснять. К примеру, если американцам не объяснить, что очки нужно носить на глазах, то они будут носить очки где-нибудь на ноге. Рей, оценив шутку, засмеялась. — Да уж, очень смешно, — вздохнул Бен. — Перестань, это ведь и правда смешно. Я же не над тобой смеюсь. И вообще я к американцам отношусь очень даже хорошо. Я даже думаю, что когда-нибудь поеду жить и работать в США. — Почему ты хочешь уехать в США? — Большая страна, большие возможности. Ты ведь и сам, в конце концов, вернёшься туда, верно? Навсегда в Англии не останешься? — Я пока о возвращении не думал. Поживём — увидим. На данный момент меня всё устраивает. Ну, за исключением некоторого снобизма со стороны коллег. Впрочем, меня это не особо волнует. Я приехал сюда работать и просто… работаю. — А в свободное время ты чем занимаешься? — Ты знаешь, у меня почти нет свободного времени. Я часто задерживаюсь на работе или беру работу домой. Главным образом потому, что из-за разницы во времени рабочий день у коллег в США заканчивается на несколько часов позже, а мне нужно часто с ними взаимодействовать. Но я не возражаю. Переработки у нас хорошо оплачиваются. Кроме работы я два-три раза в неделю хожу в тренажёрный зал. Ну а так, моя личная жизнь представляет собой еду и сон. — Не самая насыщенная жизнь, — заметила девушка. — Думаю, её не мешало бы разнообразить. — А у тебя есть какие-то конкретные предложения на этот счёт? Рей только загадочно улыбнулась. Вскоре они дошли до колеса обозрения «Лондон-ай». — Как думаешь, на нём стоит прокатиться? — спросил Бен. — Знаешь, я бы не стала однозначно это рекомендовать. Стоит недёшево, а виды ничем не лучше, чем с бесплатной смотровой площадки «Скай Гарден». Лучше уж туда подняться, я считаю. — А «Скай Гарден» далеко отсюда? — В паре миль. Можем дойти до моста Миллениум, по нему перейти обратно на северный берег, чтобы посмотреть на собор Святого Павла. А там уже и «Скай Гарден» недалеко. Неторопливым прогулочным шагом они дошли до моста Миллениум и двинулись по нему обратно на северный берег. — Я что-то такое слышал про этот мост. Кажется, он едва не рухнул сразу после открытия? — Нет, на самом деле он просто сильно качался, когда на нём было много народу. Поэтому его закрыли на реконструкцию через пару дней после открытия. Теперь с ним всё в порядке. — Мне кажется, этот мост специально построили именно здесь, чтобы можно было любоваться с него собором Святого Павла, — заметил Бен, глядя на колоссальный белый купол, поднимающийся впереди. — Да, так и есть. Очень красиво смотрится. Кстати, ты в курсе, что в соборе Святого Павла находится самый большой в Англии колокол? — Неужели ещё больше, чем «Биг Бен»? — Ага, больше. «Биг Бен» тринадцать тонн весит, а «Биг Пол» — целых шестнадцать. Вдоволь налюбовавшись величественным собором, они зашагали по улице Кэннон в сторону Тауэра. — Обязательно сходи в Тауэр, — посоветовала Рей. — Это крепость с почти тысячелетней историей! — Схожу, конечно. Только не сегодня. — Да уж, туда нужно идти со свежими силами и рассчитывать провести там часа четыре как минимум. А сегодня просто полюбуешься с площадки «Скай Гарден». — Ах да, «Скай Гарден». Мы сейчас туда идём? — Туда. Кстати, вот и он, — Рей указала на высокий небоскрёб необычной формы. — Там свободное посещение или нужно билеты покупать? — Покупать ничего не нужно, но посещение не свободное. Бесплатные билеты нужно бронировать на сайте заранее. — Значит, мы не сможем подняться на смотровую площадку «Скай Гарден» без заранее забронированного билета, — огорчился Бен. — Не смогли бы, — улыбнулась Рей. — Если бы я заранее об этом не позаботилась. — Ты заказала нам билеты? — Ага. Подумала, что без этого экскурсия будет неполной. — Спасибо. Ты очень предусмотрительная. Через несколько минут они добрались до небоскрёба. — Такое чувство, будто он падает, — заметил Бен, глядя вверх. — Это потому что верхняя часть здания шире, чем нижняя. Кстати, из-за необычной формы его называют «Уоки-Токи». — Действительно, похоже на рацию… Войдя в здание, Рей предъявила охране билеты на своём смартфоне, и через несколько минут скоростной лифт поднял её и Бена на вершину небоскрёба. — Ого! Да здесь же настоящий сад! — Бен с удивлением осматривал террасу, утопающую в тропической зелени. — А ты думал почему это место называется «Скай Гарден»? Да, это сад на вершине небоскрёба, совмещённый с обзорной площадкой. Кстати, нам сегодня с погодой повезло. Если бы был туман, то подниматься сюда не было бы смысла. Они вышли на обращённый в сторону Темзы длинный балкон, на котором толпились туристы, любуясь видами города. — Ну как, впечатляет? — спросила Рей. — Ещё бы! Отсюда все главные достопримечательности Лондона увидеть можно! Спасибо, что привела меня сюда. — Да не за что. Мне было приятно помочь тебе познакомиться с городом получше. Бену не нужно было спрашивать, чтобы понять, что экскурсия подошла к концу. Конечно, он готов был гулять с ней хоть целый день, но не хотел злоупотреблять её добротой и просить Рей пройтись с ним до Тауэрского моста или ещё куда-то. Тем не менее, он не хотел расставаться с ней прямо сейчас. — Скажи, Рей, а ты никуда не торопишься? — Пока не тороплюсь, а что? — Я собирался пообедать, вот и подумал, не хочешь ли ты составить мне компанию? — Бен затаил дыхание в ожидании ответа. — Я не против. Здесь наверху есть недорогое кафе, где можно перекусить. — Вообще-то я хотел предложить тебе зайти в ресторан. — Рестораны здесь недешёвые, — с сомнением заметила Рей. — Это не имеет значения. Я тебя угощаю. — Ого! Похоже, что наша экскурсия грозит перерасти в свидание, — рассмеялась Рей. Бен почувствовал, как краснеет от смущения. — Ну, не обязательно свидание, — пробормотал он. — Просто должен же я как-то отблагодарить тебя за увлекательную экскурсию. Если хочешь, можем посидеть в ресторане чисто по-дружески… — Бен, — перебила девушка. — Если хочешь, чтобы это было свидание, то пригласи меня как следует, чётко и однозначно. — Рей, я был бы счастлив, если бы ты согласилась пойти со мной на свидание в ресторан. Ты окажешь мне такую честь? — Ну что ж, раз ты так вежливо просишь, то да. Конечно, окажу. И они пошли в ресторан.
Примечания:
17 Нравится 66 Отзывы 3 В сборник
Отзывы (2)