ID работы: 11417150

Жить или умереть

Гет
Перевод
NC-21
В процессе
131
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 233 страницы, 35 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
131 Нравится 103 Отзывы 55 В сборник Скачать

Глава 4: Преступления войны

Настройки текста
В день, когда Комуши объявили мёртвым, Сасори был у себя в мастерской, и компанию ему составляло только его горе. Он услышал, как бабушка срывает дверь с петель. — Подлое дитя! Как ты мог совершить такое?! Она ухватила его за волосы нитями чакры и швырнула так, что спиной он врезался в полку с кукольными деталями, раскрошив всё на кусочки. — Как ты мог?! Скажи мне! Как?! — она была охвачена ужасом. Её внук стал тем, что она не могла контролировать. Она закрывала на него глаза и вот теперь столкнулась с последствиями. Сасори поднялся из обломков досок и отскочил назад. — Бабушка, это была случайность! Я не хотел… — слёзы катились по щекам. — Я думал… — Ты, может, и выглядишь как отец, но ничуть на него не похож! Как ты таким стал?! — она подошла к нему и, зарыдав, рухнула на колени. — Я подвела его! Я вырастила монстра! — Мне так жаль! — голос подрагивал. Он ни разу в жизни так не плакал. — И что же мне с тобой делать? — задохнулась Чиё. — Это всё моя вина. Я подвела твоего отца, а теперь и тебя, — она вцепилась в руку Сасори мёртвой хваткой. Морщинистое лицо исказилось в агонии. — Мне так жаль… — тщетно повторил он. Что бы Сасори ни сказал или ни сделал, это не могло вернуть всё назад. Бабушка права: он — монстр, убивший своего лучшего и единственного друга. — Как смогу я снова встретиться с твоими родителями? — вскрикнула Чиё. Сасори понял, что в этот раз его сердце разбито навсегда. В вечном существовании было несколько недостатков. Для плохих воспоминаний было характерно складываться в одну возрастающую гору, пока он не оказывался под ними погребённым. Каждый раз он мог лишь вновь подниматься. Будет ли когда-нибудь другой исход? — Сасори но Данна, вы в последнее время отстранённый больше обычного, — Юяке тут же напомнил ему о проблемах со своей плотью, поэтому ответа от хозяина не услышал. Сасори подумал о моменте, когда говорил Сакуре и своей бабке, что он не живой, но в то же время и не мёртвый. Это не было правдой. Сейчас он был уверен, что мёртв и находится в аду, расплачиваясь за грехи своего искусства. Единственное объяснение его страданиям от бесконечно повторяющихся событий. Проходившая мимо пожилая женщина возраста Чиё на момент смерти резко кашлянула в руку. Звучало это так, словно она протянет ноги с минуты на минуту. Эта деревня была заражена болезнями и бездействием. Многие жители находились на грани истощения, а строения разрушила война. — На вид не скажешь, что деревня когда-нибудь восстановится. Уж очень много они потеряли. Жаль, — доносился с плеча голос Юяке. — Просто пошли дальше, — Сасори с раздражением оглянулся вокруг. — Никогда не видел ничего более ничтожного. В поле зрения появился необычный для этой унылой пустоши цвет. Сасори весь оживился при виде розового пятнышка неподалёку. Ошибиться, кому оно принадлежало, было невозможно. Она стояла к нему спиной и о чём-то говорила с, предположительно, товарищем по команде. Один взгляд на неё заставил отвлечься от непрекращающихся витков мыслей. Сасори был уверен, что так же, как и она, выделяется среди безграничного серого неба и чёрных от загрязнённого воздуха пейзажей. Он спрятал лицо под тёмным капюшоном и незаметно укрылся за небольшой постройкой, готовой вот-вот рухнуть.

***

Острый взгляд зелёных глаз сканировал местность впереди. Хината держалась рядом, глядя в другую сторону. — Думаю, надо разделиться и опросить людей, — предложила Сакура. — Хорошо, — согласилась Хината. — Давай доложим остальным через полчаса. Сакура кивнула и направилась к замеченной ею гражданской. — Здравствуйте, госпожа, вы голодны? — она остановилась возле пожилой женщины и достала из сумки яблоко. Лицо старушки было покрыто грязью, а пахло от неё многодневным потом. Сакура сожалела о состоянии жителей деревни. — Вот, возьмите. Женщина пару раз моргнула и неуверенно потянулась за протянутым угощением. — Благодарю вас, — попытка заговорить вызвала приступ кашля. Сакура направила руку на её грудь, излучая зелёное свечение, проникнувшее под кожу, прямо в лёгкие. Кашель стал понемногу прекращаться и наконец женщина вздохнула с облегчением. — Вы в порядке? — Сакура отступила, давая больше пространства. — Вы очень добры, — подаренная улыбка была тёплой, несмотря на гнилые зубы. — Это облегчит боль, но, боюсь, ваши лёгкие слишком сильно повреждены, — мало что она ненавидела больше, чем сообщать кому-то новость о неминуемой смерти. В такие моменты она не узнавала саму себя. — Я знаю, что мне недолго осталось. Многие в деревне не могут позволить себе лечение, как и я. Даже не знаю, как вас за всё отблагодарить, — старушка взяла её за руку. — Вы случайно не Сакура Харуно? — она с любопытством заглянула девушке в лицо. — Да, это я, — Сакура отвела взгляд и неловко засмеялась. — Ками-сама, — изумилась женщина. — До меня доходили слухи о ваших ярких волосах и что ваши поразительные способности помогли странам во время войны. Моя внучка ваша большая поклонница. Сакура удивилась. Ей никогда не удавалось быть серьёзной поддержкой для своей команды. То, что её ребят признали героями, приносило радость, но она бы солгала, если бы сказала, что не чувствует себя чертовски хорошо от того, что узнали именно её. — О, м-м… Спасибо! — Сакура понятия не имела, что ещё можно ответить на такой комплимент. — Могу ли я попросить вас ещё об одной услуге? — Конечно! О какой? — Пожалуйста, отнесите это к могиле моей внучки, — женщина вернула яблоко обратно. — Самая дальняя слева в первом ряду. — Ваша внучка… ушла? — Да, — кивнула гражданская. Её лицо приобрело скорбное выражение. — Она была больна и умирала от голода. Я не находила ни крошки съестного, и она была не в силах одолеть недуг. Если бы я могла сделать хоть что-нибудь, она бы ещё была здесь. Это я сейчас должна лежать под землёй. — Соболезную, — поклонилась Сакура. Она понимала причины такого жеста, но живым лучше было бы использовать еду по назначению. — Пожалуйста… Я не заслужила вашей заботы, а она — да. Прошу, отнесите яблоко ей, — глаза женщины блестели от вот-вот грозивших скатиться по щекам слёз. Сакура со вздохом улыбнулась: — Хорошо, я всё сделаю, — одним из главных её недостатков было то, что она легко уступала, когда обращались к её чувствам. — Берегите себя, — помахав женщине на прощание, она направилась к уже знакомому кладбищу. Хотя они и едва ли чего-то добились, миссия высасывала все соки. Возможно, дело было в токсинах в воздухе, которые покрывали каждый сантиметр её кожи и с каждым вдохом внедрялись всё глубже. Или, может, в бьющем по глазам напоминании о том, что окончание войны — лишь начало потерь. Она расплачивалась ещё долго после конца. Сакура подумала о Пейне. Как юный чуунин, она никогда не понимала подобных ему людей. Пейн был чудовищем и заслуживал смерти, вот и всё. Теперь же можно было понять, почему выходец Амегакуре сделал всё возможное для предотвращения войны. Нет ничего лучше, чем увидеть последствия воочию. Впереди виднелось кладбище размером почти с деревню. Ей оставалось лишь гадать, сколько времени пройдёт, прежде чем вся деревня превратится в могильник. Сакура едва не забыла, зачем здесь, пока не вошла через открытые ворота. Найденное надгробие было таким же простым, как и все остальные, лишённое цветов, украшений и гравировки. Похоже, местные с трудом позволяли себе роскошь хоронить умерших. Сакура положила яблоко на могильный камень и опустилась на колени, чтобы помолиться за девочку, о которой не знала практически ничего. Однако крошечных сведений было достаточно, чтобы сердце болезненно сжалось. Спустя всего миг Сакура почуяла присутствие знакомой, но непрошеной чакры. Она проникла девушке под кожу, впиваясь в её собственную сеть. Стали видны тянущиеся от тела синие нити, коим она не смогла сопротивляться. Она вскрикнула, когда без своей на то воли метнулась назад и остановилась у одной из могил. В поле зрения появился Сасори. Целое лицо, то же сонное выражение и те же взъерошенные красные волосы. Когда прошёл шок, в голове Сакуры на секунду мелькнула мысль, что он, вероятно, при жизни был по-настоящему красив, раз создал тело куклы по своему образу и подобию. Внешностью он мог бы посоперничать с самим Саске. Мысль тут же испарилась, стоило путам больно сдавить её. — Рад снова видеть тебя, Сакура, — поприветствал Сасори без капли восторга. — Не хочешь сказать мне, что делаешь?! — рявкнула девушка, безуспешно пытаясь освободиться. Сасори несколько долгих мгновений наблюдал за ней с нечитаемым лицом. — Идём со мной. — Ты спятил? — оторопела Сакура. «Минутку… Это ведь Сасори». Он продолжал смотреть на неё. Было сильное искушение просто задушить этими нитями и пополнить ею коллекцию. — Мне нужна твоя помощь, — наконец сказал Сасори, подавив волну ярости. — И с какой стати я должна помогать? Мы не друзья. Хотя ей не давало покоя, как он до сих пор может быть жив. Более того, на Сакуру по-прежнему действовало его дурацкое дзюцу. Кто знает, что ещё он заставит её сделать. Найти способ разрушить его должно быть приоритетом. — Ладно, — деловито произнесла Сакура, — но если я помогу тебе, ты освободишь меня от дзюцу. Сасори сузил глаза: — После того, как ты поможешь мне, я подумаю над этим. Было нетрудно догадаться, что другого согласия она не добьётся. — Я должна что-то сказать команде, я не могу просто уйти. — Тогда пошевеливайся. — Я помогаю тебе! — вспылила Сакура. — Ты не в том положении, чтобы приказывать! Она затопала прочь, оставляя в земле дыры вместо следов, и лишь спустя время, когда гнев улетучился, шаги стали легче. Должно быть, она сошла с ума, если согласилась пойти с Сасори, куда бы он ни собирался её вести, но это был единственный способ разобраться в ситуации. Сакура ненавидела одну лишь мысль об обмане друзей. — Эй, Хината! — позвала она, завидев подругу. — О, Сакура-сан, — девушка повернулась к ней лицом. — Собрала какую-то полезную информацию? — Боюсь, что нет. А ты? — И я нет, — Хината прошлась взглядом вокруг. — Бедные люди. Многие из них на грани смерти. Безработные семьи едва сводят концы с концами. — Я останусь здесь на пару дней, Хината, — объявила Сакура, вызвав у неё удивлённый взгляд. — Не следует тебе оставаться одной. — Со мной всё будет хорошо. Деревне нужна медицинская помощь. Всего несколько дней, я напишу Цунаде-сама, не волнуйся! — от льющейся из уст лжи было противно, но девушка скрыла всё за яркой улыбкой. Она попытается исправить это помощью нуждающимся. А Сасори придётся подождать чуть дольше. — Хорошо, но, пожалуйста, будь осторожна, — слабо улыбнулась в ответ Хината. — Я сообщу ребятам, что ты остаёшься. — Спасибо. Я потом вас догоню, — Сакура махнула рукой.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.