ID работы: 11418743

Оскверненные

Гет
NC-17
В процессе
3117
Горячая работа! 3297
Размер:
планируется Макси, написано 1 779 страниц, 58 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3117 Нравится 3297 Отзывы 1874 В сборник Скачать

Глава 28. Жертва или монстр?

Настройки текста
Примечания:

Когда ты станешь старше, проще, разумнее,

Будешь ли ты помнить о той опасности, что породила нас?

Тлея, словно угольки, медленно угасающие,

Тоскуем по дням непокорности,

Годы назад…

— LP — Lost on You

      «13.04.75       Иногда мне кажется, что воздух кончился. Мне не на что опереться. Я медленно иду ко дну, совсем себя не спасая. Я перестал сопротивляться. Я проявил смирение к собственной судьбе, с благосклонностью принимая все вытекающие из этого последствия. Я запутался настолько сильно, что теперь не знаю, откуда я начал. Во сне я, иль наяву?       17.08.75       Не знаю, поступил ли я правильно. Мне никогда не было так сильно страшно. Я слышал его крики, доносящиеся с первого этажа, прямо из кабинета отца. Он вновь взял на себя вину, защищая меня от его гнева. Отец ли он нам, если так жесток? Матушка не подаёт виду, но я вижу ее слёзы. Тетушка Дру рядом с ней. Мне плохо, это я виноват.       05.01.76       Хуже Рождества быть не может. Я с трудом держу в руках перо, потому буду краток.       Я скучаю, Сири, пожалуйста, возвращайся домой. Возвращайся ко мне.       13.05.76       Почему он не смотрит на меня? Не говорит со мной? Что я сделал не так? Ему дороже мародёры или я? Я важен для него?       Нет.       Это я виноват. Он уходил, а я не просил его остаться. Он писал мне, а я не отвечал. Он говорил со мной, а я молчал.       01.09.76       Лучше бы я подавился оливкой на завтраке. Терпеть не могу Хогвартс-экспресс! Все такие шумные и неряшливые. Почему нет одиночных купе? Пожалуй, на досуге отправлю сову директору, а лучше сразу в Министерство. Пусть примут меры, я не намерен делить квадратные метры с имбецилами.       26.12.76       И чего она вечно возле него таскается? Можно подумать, она ему нравится! Поттер слишком, слишком… Я не могу подобрать слов, чтобы выразить своё искреннее презрение к ее персоне. Она меня раздражает.       02.03.77       Не успела наступить весна, как все повылезали из нор, в коих прятались всю зиму. Лучше бы и дальше сидели в своих гостиных. В таком случае, меня хотя бы не тошнило от их лиц. Куда не пойду, везде она. И чего ей неймется? Ещё и Сириус таскается за ней хвостиком.       04.03.77       Я ему все рассказал. Он единственный, кому я могу доверять, кому я могу довериться. Он поможет мне, я знаю это! Сириус меня не бросит! Он не откажется от своего брата. Я так скучал. Разумеется, говорить я об этом ему не стану. Возомнит о себе ещё что-то. И это дурацкое «Реджи», фу.       16.05.77       Никогда бы не подумал, что могу так сильно кого-то ненавидеть. Такие личности, как Поттер-младшая, не должны находиться в социуме. Всемогущий Салазар, как же она меня бесит!       17.07.77       Могла бы и написать хоть пару строк за все лето, а я бы назвал ее глупой клушей. Или нелепицей. Да! Поттер такая нелепица, вообще все, что нас связывает — нелепица.       09.08.77       Чего они заладили, мне-то откуда знать, где она? Я что, слежу за ней или общаюсь? Матушка тоже хороша, чуть что, сразу Виктория. Виктория то, Виктория сё. Лучше бы брат связался с одной из сестёр Паркинсон, а не с этой нелепицей. Жутко бесит!       14.10.77       Она такая странная. Я никак не могу понять, что творится у нее в голове. Какие команды выполняют ее тараканы? Почему она такая странная?       10.11.77       Я влип! Я жутко влип! Сириус меня убьёт.       20.11.77       Отменил все свои дела, чтобы посвятить этот день девушке своего брата. И что на меня нашло, в самом деле? Кажется, я спятил. Я должен прекратить с ней общаться, чувствую, до добра это не доведёт.»       — Покажешь свои скрытые таланты? — кутаясь в зимнее пальто, Вики искоса поглядывала на слизеринца, шедшего бок об бок. — Ты умеешь управляться с маггловским автомобилем?       Недоуменно вскинув темные брови, Регулус сильнее прижал к себе кожаный портфель. Он и автомобиль — две несовместимые вещи, как и в принципе маггловские штучки. К тому же, Сириус так и не знает о том, что Вики стащила ключи от его машины, и прямо сейчас они идут к ней пешком. Потому что, если бы он знал, то они бы ползли.       — Где это чудо техники? — устало выдохнув, Блэк-младший взглянул на заколоченный ставни домов.       — Те, кто живут на самой окраине, стараются не высовываться, — пояснила Вики, проследив за его взглядом. — Они боятся…              — Пожирателей, — с горечью закончил за неё парень.       — Нет, Блэк, — Вики понурила голову, слыша хруст снега под подошвой, — они боятся попасть под удар. Никто не хочет воевать.       Минут через семь они дошли до окраины деревни, где под громоздким дубом была припаркована чёрная Шевроле.       Сначала Регулус нахмурился, обнаружив пустырь, но стоило Вики снять иллюзию, как его губы растянулись в улыбке. Удивительно, что такая простая вещь может заставить его улыбнуться.       — Кто поведёт? — открыв дверцу, слизеринец уселся на пассажирское сиденье подле водителя, по-свойски закинув портфель на задние место. — Она может ехать самостоятельно?       — Если бы могла, то я бы не брала ключи.       — Ты их украла, — Регулус пригладил волосы.       — Одолжила, Блэк, я их одолжила. Правда, — смуглые пальцы вцепились в руль, — на неопределенное время.       Стоило надавить на одну из педалей, как машина рванула с места, и остановилась так же резко, как и двинулась.       Слизеринец тихо взвыл, потирая свой ушибленный нос.       — Ты хоть знаешь, как с ней управляться, Поттер? — потянув на себя ремень безопасности, Блэк чуть ли не перекрестился.       — Теоретически, — она пожала плечами, и как ни в чем не бывало вновь надавила на педаль. Машина ехала рывками. — С ума сойти!       Несмотря на несказанное счастье озарившее лицо Поттер, Регулус не разделял ее настроения. Он в принципе не был уверен в том, что они доберутся до пункта назначения целыми и невредимыми, или хотя бы живыми.       — Я не успел написать завещание, — вжавшись в сиденье, Блэк до боли в висках зажмурил глаза.       — Не хнычь, прорвёмся! — адреналин бил по мозгам. — Да и что ты можешь завещать, — Вики взглянула на Регулуса, цинично ухмыляясь, — кроме твоих шелковых платочков у тебя ничего нет.       Она рассмеялась. За время, которое они провели вместе, слизеринец отдал ей столько носовых платков, что уже и не упомнить.       — На дорогу! — тонкие губы дрожали, — смотри на дорогу, Поттер, на дорогу.       Вики вела машину до того плохо, из-за чего они то и дело наезжали на кочки, а колёса так и вовсе скользили по замерзшей дороге, иногда занося при поворотах. Спустя долгих три часа, за которые Регулус успел несколько раз опорожнить желудок, а Вики на него наорать, чёрный Шевроле наконец остановился у пустыря.       Буквально выползя из машины, слизеринец на негнущихся коленках присел на корточки. Таких скачек у него не было даже тогда, когда Белла на его тринадцатилетие учила его и Цисси кататься на фестралах. Мало того, что для взора мальчишки кони были невидимыми, так ещё и с характером. В тот день Регулус умудрился отбить себе копчик и не один раз развеселить кузину.       — Все, закончили! — дыша ртом, юноша выплевывал скопившуюся во рту слюну. — Мы закончили! Наши отношения подошли к концу, теперь нас больше ничего не связывает, Поттер!       Элегантно хлопнув дверью, Вики запихнула ключи от Шевроле в задний карман джинс, предварительно перебросив их из одной руки в другую. Лично она не чувствовала каких-либо последствий из-за поездки, которая по сути совершилась по воле Божией. Проведя все детство на горках, каруселях и прочих аттракционах, Вики с лихвой успела привыкнуть.       — Так просто ты от меня не отделаешься, Блэк, и не надейся.       Набросив на голову шарф, Вики подошла к Регулусу, протянув ему руку. Тихо фыркнув, черноволосый замотал головой, отказываясь от ее помощи.       — Не упрямься! Мы в одной команде, помнишь?       Глаза цвета зелени заскользили по смуглому лицу Виктории, остановившись на ее карих. Поттер улыбнулась шире. Сам себя проклиная, слизеринец сжал руку гриффиндорки в ответ, резко поднимаясь на ноги. Голова все еще кружилась.       — Съешь карамельку, тебе сразу полегчает.       — Мне кажется, — недоверчиво взяв конфету в яркой обертки из рук ведьмы, Блэк-младший по привычке скривил губы, — из твоих рук не стоит что-то брать.       — Но ты все-таки взял, — двинувшись с места, Поттер продолжила самодовольно улыбаться.       — Где мы?       — На кладбище, — глухо отозвалась Вики, не сбавляя шагу.       — Здесь пусто, Поттер!       В знак правдивости своих слов Регулус развёл руки в стороны, как бы стараясь обхватить пространство.       Сколько бы времени он не провёл с Поттер-младшей, ему так и не удалось ее понять. И возможно, никогда не удастся.       — Думаешь, маги оставили бы кладбище волшебников открытым для магглов? — Вики прошла сквозь ствол дерева, исчезая.       Регулус остановился на месте, оглядываясь по сторонам. Это глупо, крайне глупо, но дурацкие рефлексы никуда не деть. Ее здесь не было, во всяком случае, он ее не видел.       Дыхание перехватило.       Он хотел избавиться от зануды Поттер, хотел позабыть о ней, как о страшном сне, хотел не иметь с ней никаких дел. Но сейчас, когда она исчезла без следа, он наконец понял, что хотел-то он не этого. Да, она его порядком раздражала, но это другое.       С Викторией все в принципе было по-другому.       — Иди сюда.       Он слышал ее голос, как и тогда, когда находился в Большом зале, а она в ловушке у Адель Бонне. Правда, в этот раз Регулус знал, что Вики где-то рядом. И если он пройдёт сквозь ствол дерева, то с ним ничего не случится.       — Ты меня с ума сведёшь, Поттер, — бесстрашно ступая по снегу, Блэк-младший зажмурил глаза.       Проходя сквозь ствол Эбенового дерева, Регулус не ощутил ни морозного холодка, ни страха, который частенько сопровождался по проходу через платформы девять и три четверти. По своей сути, если углубляться в мифы и легенды, то Эбеновое чёрное дерево — проклято.       И при этом, оно уничтожает злых духов и обречённые на веки души. Блэк все же рискнул.       Весьма забавно, если учитывать, что палочка Регулуса была создана из чёрного дерева, что идеально подходит для боевой магии и трансфигурации. С этими предметами у Регулуса никогда не было проблем, впрочем, с остальными тоже.       — Красиво, да?       Сотни памятников красовались у могил волшебников и ведьм. Вокруг изобилие цветов и пора настоящего лета, совсем не то, что происходит за невидимым куполом.       — Да, — под ногами шуршали бутоны цветов, — красиво.       — Мы закапываем дорогих нам людей в землю. Разве не глупо? — Вики присела у одной из могил. — Здравствуй, мама.       Ладонью проведя над каменной плитой, Вики воссоздала цветы. Пионы. Любимые цветы Юфимии Поттер. Пальцы невесомо коснулись пышных бутонов, будто удостоверяясь в том, что они живые.       — Существует легенда, — Регулус продолжил стоять за спиной Виктории, нервно теребя рукав вельветового пальто. — Земля питает нас жизненной энергией, благодаря ее дарам мы едим, пьём, существуем. Когда наш жизненный цикл подходит к концу, мы придаем друг друга земле.       Ступая по шапкам бутонов, росших под ногами, Регулус опустился на корточки подле Виктории. Он не осмелился ее коснуться, или хотя бы взглянуть на неё.       — Идут годы, столетия, — запустив пальцы во влажную почву, слизеринец сжал горстку земли в кулак. — Лето сменяется осенью, осень зимой, и так по кругу. Небесный дождь омывает землю, питает ее энергией, силой, жизнью. В итоге, мы возвращаемся туда, откуда пришли. Также было с нашими предками и будет с нашими правнуками, — в руке Регулуса расцвёл цветок. — Цикличность жизни будоражит, Поттер.       — В чем же смысл легенды? — Вики обернулась на профиль юноши, следя за его улыбкой из-под опущенных ресниц.       — Когда-нибудь мы вознесёмся на небеса и вернёмся, — его улыбка стала шире, — звездным дождем.       — Мы станем звёздами?       Вики знала, что речи Регулуса глупости, но до того они были сладки, отчего она не могла ему не поверить.       — Сейчас мы лишь горстка пепла, в клетке из плоти и крови, — он взглянул на неё, не имея сил отвести глаз. — Но после вознесения, мы станем звёздами. Мы будем освещать путь заблудшим душам, будем помогать нашим внукам и правнукам. Но в конечном итоге, вернёмся к нашим прародителям, обретя покой. Я бы этого хотел.       — Ты сказал, что мы вернёмся звездным дождем.       — Сказал, — он кивнул, — через сотни или тысячи лет, мы вернёмся обратно на землю. И если мне не повезёт, то я вновь повстречаю тебя, Поттер.       Пихнув слизеринца в плечо, Вики негромко прыснула.        — Мне нравится, — ее взгляд вернулся на высеченное на надгробном камне имя матери, став более живым, — я бы хотела быть звездой.       Ты и так звезда.       — В тот день она заснула навсегда, — печальная улыбка тусклой тенью исказила лицо Виктории. — У нее было платье нежно-розового цвета, именно в нем моя мама повстречала отца. Такая безмятежная и далекая. Знаешь, — Вики опустила голову на колени, посмотрев на притихшего Блэка, — я не успела с ней попрощаться. Не успела сказать, что понимаю ее, понимаю, почему они с отцом забрали часть моей магии, почему скрывали правду. Я понимаю, — по щеке скатилась одинокая слеза, упав на влажную землю. — Я прощаю тебя, мама. Я прощаю себя.       Поднявшись на негнущиеся в коленях ноги, Вики подошла к статуе, возвышающейся над надгробием. Статуя была точной копией Юфимии, за исключением того, что миссис Поттер спит вечным сном.       Припухшие губы коснулись холодного камня.       — До свидания, мама.       Взяв горстку земли с могилы Юфимии Поттер, гриффиндорка опустила ту самую горстку в заранее приготовленный мешочек. Отец бы наверняка этого не одобрил, но сейчас его здесь нет.       — Надеюсь, Боги посмеются над тобой и в следующей жизни мы встретимся.       Коснувшись плеча Регулуса, Вики побрела к машине Сириуса. Уже полдень, а им столько всего нужно сделать.       — Надеюсь, — взглядом обведя пространство, слизеринец двинулся вслед за Викторией, — мне стоит начать молиться, чтобы ты нас не убила, Поттер?       Сейчас его язвительности позавидовала бы сама Беллатрикс.       — Только если вслух, Блэк!

***

Графство Тайн-энд-Уир, поместье Реддла       Рассматривая старинный перстень на среднем пальце правой руки, Сириус как мог избегал взгляда отца. Будь воля Ориона, то вместо головы у Сириуса давно бы красовался выжженный череп, или того похуже — дыра.       Бродяга не дурак, он понимал, что Лорда Блэка совершенно не устраивает то, что его первенец, его наследник занимает низшую роль, являясь мальчиком на побегушках. Не сказать, что и Сириус был рад своему приобретённому статусу, но так намного лучше, чем могло бы быть. Ему хотя бы не приходится убивать или просто мучать невинных.       Да, возможно, а скорее всего, так и есть, невинных мало. Однако, откуда ему знать хорошие они или плохие, если по сути, данные факты никого не волнуют. Никого, кроме него самого.       — Никаких жертв. Работайте четко и не оставляйте следов.       Словно верховный повелитель, Том Реддл восседал в одном из кресел во главе длинного стола. Он как и обычно крутил меж длинных пальцев свою волшебную палочку, лениво шевеля языком. Как ни странно, страха он не нагонял, но Сириус прекрасно знал, что он умеет и почему Орион порой дрожит, под стать осиновому листу на ветру.       Наверное, Том — один из немногих, кто в совершенстве владеет боевыми искусствами, легилименцией, окклюменцией, да и в принципе черной магией. Порой ему и палочка не нужна. А это страшно.       — Игорь, — Сириус придвинулся на самый край стула, вполголоса обращаясь к Каркарову, — это настоящая змея?       Не на миг не отвлекаясь от доклада Яксли, Игорь пробормотал нечто похожее на «да».       Скользкое тельце змеи окольцевало бледное запястье Реддла, на острых костяшках уместив свою голову. Даже с такого расстояния, Сириус мог оценить ее немалые габариты. Змея длиной в сантиметров шестьдесят, без сомнения, а вот ее голова по размеру не больше ногтя на большом пальце.       — Чёрная Смертоносная, — пробормотал Сириус, — она же безумно ядовитая!       — Разбираешься? — Игорь свысока взглянула на Блэка, который чуть ли не разлёгся на столе.       — Немного.       А как не разбираться, если ещё лет в десять Орион посадил его под домашний арест, запретив покидать свою комнату в течение целого лета. Вот тогда-то Сириусу и пригодилась подаренная Альфардом энциклопедия о всевозможных волшебных тварях. Что-то он забыл, а что-то помнил до сих пор.       Да, детство у него было чудное.       — Одной капли ее яда достаточно, чтобы убить дюжину человек.       — Вот как? — рядом сидящий Владимир плотнее придвинулся к Сириусу. — А по ее виду так не скажешь.       — Может, башка у нее и правда маленькая, зато клыки с размером в четыре миллиметра.       — То есть, — теперь уже к разговору подключился Игорь, — вот эта одна змея способна положить всех нас за…       — За минуту, если не меньше, — Бродяга неопределенно пожал плечами, продолжая наблюдать за спящей змеей. — Мы вроде те, кто на всех нагоняет страх, а вон та змейка может прикончить всех нас разом.       — Кроме Тома, — трое обернулись на невозмутимого Рудольфуса, старательно делающего вид, будто он вдумчиво слушает доклад Долохова-старшего, то бишь брата Владимира. — Его они никогда не тронут.       — Почему?       — Он змееуст.       Сириус удивленно приподнял брови, чувствуя собравшиеся складки на лбу. Он был наслышан о талантах великого Лорда Волан-де-Морта от Регулуса, который фанател от него лет в пятнадцать, и от Беллы, для которой Том значит куда больше, чем просто Повелитель.       — А ещё наш Повелитель способен обратиться змеей, вот тогда тебе и достанется, щенок.       Люциус Малфой презрительно фыркнул, сидя напротив Сириуса Блэка.       По его мнению, а точнее по мнению его отца — Абраксаса Малфоя, Сириус Блэк не имел права занимать место за столом Лорда Волан-де-Морта, не получив метку. Ведь это нарушение все мыслимых и немыслимых правил.       Во всяком случае, так казалось Малфою-старшему, чей сын по-прежнему находится в немилости у Тома. Он держит Люциуса на вытянутой руке, поручая ему самые грязные задания, а тот рад стараться. Для Лорда Малфоя данное поведение было сродни оскорблением.       — Прикуси язык, не то папочка узнает о твоем плохом поведении.       Уперев ладони в стол, Сириус едва ли с места не подскочил, благо Каркаров предвидел его действия, и удержал того на месте.       — Сядь, — удерживая Блэка за ткань мантии, Игорь оставался невозмутимым.       Опустившись обратно на край высокого стула с кожаной спинкой, Сириус глубоко задышал. Его ноздри расширились, а изо рта чуть ли не пар валил.       Люциус Малфой — живое воплощение всех худших человеческих качеств.       Сириус его ненавидел, презирал, а от мысли, что рано или поздно Цисси придется связать свою жизнь с ним, Бродяге выть хотелось. С этим мерзким и подлым беловолосым бесом его кузине предстоит прожить всю свою жизнь. Что может быть хуже?       Последующая часть собрания пролетела мимо ушей. А под конец Том отдал поручения старшему поколению, в обязанности которых входило — переманить высокопоставленных работников Министерства на сторону Реддла.       — Яксли, как там Николас Уэсли? — голос Тома казался слышен из-под воды, глухой и бесцветный.       Сириус обернулся на Игоря. Мужчина недовольно нахмурился, понимая, что от надоедливого Блэка ему так просто не избавиться.       — Уэсли — один из старейшин Визенгамота, а также глава отдела тайн. Он старой закалки и приверженец устаревших взглядов. — Игорь нервно усмехнулся, не сводя глаз с взбешённого Люциуса.       Заклинание Блэка угодило точно в цель, превратив гладкие волосы ниже плеч в нечто напоминающее совиное гнездо. Пока единственный сын крутился, как умалишённый, Абраксас успел пожалеть о его существовании.       — Я бы сказал, он немного того! — Владимир покрутил пальцем у виска, игнорируя пристальный взгляд старшего брата.       — А что от него требуется?       — Содействие, гриффиндорец, — Том поднялся из-за стола, а Бродяга не заметил, как быстро опустел зал, ещё минуты две назад наполненный магами. — Содействие и преданность, на сегодняшний день эти качества сыскать едва ли возможно.       — Это намёк? — от негодования, граничащего с абсурдом заданного вопроса, Рудольфус треснул себя по лбу. — Вы не доверяете мне, — Том поморщился, бедром опираясь на край стола, — повелитель? Разве я не доказал свою преданность?       — А разве доказал? — иронично усмехнувшись, Том опустил до одури холодную ладонь на плечо Блэка.       Под тяжелым взглядом, Сириус напрягся всем телом. Узкие щелки с алым отблеском завораживали, проникая в самую суть, он подчинял своей воле. Сириус чувствовал, как теряет возможность хоть как-то повлиять на сложившуюся ситуацию.       Он — зло в чистом виде, с ясным рассудком. Сириус — заблудшая душа, находящаяся в подчинении у своего повелителя.       — Ты сопротивляешься, — разжав длинные, благородные пальцы, Том склонил голову вбок, изучающим взглядом бегая по лицу Сириуса. — С каждым разом мне все сложнее пробраться в твой разум. Видимо, уроки с Рудольфусом идут на пользу.       — Сириус делает успехи, как в окклюменции, так и в легилименции. — Лестрейндж ретиво закивал. — Полагаю, к концу марта его можно брать на подстраховку.       У Бродяги перехватило дыхание.       Подстраховку.       Совершенно точно речь шла о его прямом, или же косвенном участии в одной из операций. Что может быть хуже?       — Недурно, вполне вероятно… — Том задумчиво пробормотал то, что Сириус расслышать не сумел.       Он с трудом дождался окончания собрания, дабы броситься вон из зала, казавшегося ему клеткой.       Вздутые от сырости половицы неприятно скрипели под ногами Сириуса, шедшего куда угодно, только бы не оставаться в этом доме и секунды дольше.       — Черт возьми!       Словно неумелый танцор, Сириус вильнул вправо, лишь бы не наступить на ползущую змею. К горлу подкатил ком тошноты. В стальных глазах гриффиндорца эти создания были похожи на монстров, маленьких и ядовитых. Скользкие тела; глазки-бусинки; острые клыки, содержащие крупицы яда.       — Омерзительно, — одернув край мантии, Бродяга ладонью пригладил растрепанные волосы.       Чьи-то сильные руки дернули его на себя, спиной впечатав в стену. Больно ударившись затылком, гриффиндорец жалостливо застонал. До этого блуждающие мысли в голове Блэка спутались, утратив единую нить.       — Ты омерзителен, — короткий, хлёсткий удар пришёлся по правой щеке студента, — позор. Ты недостоин чести носить нашу фамилию, щенок!       — Правда, что ли? — потирая скулу, Сириус едко усмехнулся. — И что ты сделаешь, выжжешь мое имя из семейного древа?       На лбу лоснящейся кожи выступили ярко-красные пятна. Непосильным трудом Лорд Блэк сжал пальцы в кулаки, ощущая, как под зимней мантией дрожат мышцы.       — Будь моя воля, я бы огрел тебя чем-нибудь тяжелым, да так, — Орион приблизилась к сыну вплотную, — чтоб ты, щенок, утратил способность дышать.       — Что же тебя останавливает, папенька?       Позади раздался тактичный кашель леди Блэк. Не теряя грации и стати, Вальбурга свысока глядела на двух своих мужчин, готовых вцепиться в глотки друг друга.       — Я найду на тебя управу, — с притворной заботой пригладив ткань шершавой мантии на груди сына, мужчина клацнул желтоватыми зубами. — Скоро зимние каникулы, дражайший Регулус вернется в родительский дом, где я возьмусь за него основательно.       Схватив отца за грудки, Сириус теперь уже его впечатал в стену.       — Хоть пальцем тронешь моего брата, и я клянусь тебе, от тебя ничего не останется, отец! Думать забудь о Регулусе.       — Щенок! — Орион было замахнулся для очередной пощечины.       — Довольно, — отрезала Вальбурга деревянным голосом. — Повелитель поручил тебе задание, не стоит марать нашу репутацию.       — Скажи это ему! — Орион силой оттолкнул сына в строну, подступая к жене. Вальбурга задрала подбородок вверх, с нечеловеческим презрением взирая на мужа. — Это все твое воспитание!       Тяжелые шаги нарушили повисшую тишину в коридоре. Стоило Ориону захлопнуть за собой дверь, как Сириус подорвался к матери, нежно обнимая ее за плечи.       — Maman, свет моих очей, — целуя кисти рук матери облачённые в шёлковые перчатки, Сириус негромко посмеивался, — вы вовремя подоспели, спасая меня из рук нашего папеньки.       — Ты не исправим, — в темных глазах блеснули смешинки, — будь добр, проведи меня.       — С удовольствием.       Ещё года три назад мать и сын с трудом друг друга переваривали, через слово вступая в склоки и скандалы. Не было и дня, прошедшего в мире и в покое.       Вечное непонимание — вечные проблемы.       — Поговорим о Рождестве, — Сириус издал долгий стон, тем самым выражая своё недовольство, — да-да, дружок, не смей отнекиваться. Коли ты на мои письма не отвечаешь, приходится вылавливать тебя после собраний.       — Ты же знаешь, дел невпроворот.       Вальбурга покрепче вцепилась в локоть старшего сына, не желая его отпускать.       Стоит добавить, что миссис Блэк была несказанно рада тому, что им с Сириусом наконец-то удалось найти общий язык. И как ни странно, данному факту поспособствовала никто иная, как мисс Поттер.       — Поэтому я настаиваю на твоем присутствии, — Бродяга с досадой закатил глаза. — Сириус, Рождественский бал крайне важен, ты же знаешь…       — Да-да, в эту волшебную ночь съезжаются все сливки общества.       С писклявостью в голосе Сириус передразнил мать.       — И не только, — нервно поправив перстень поверх перчатки, женщина укусила себя за щеку. Дурацкая привычка. — К тому же, эта ночь прекрасная возможность заявить о вас с Викторией всему обществу, — Сириус нахмурился, ускоряя шаг. — Всем давно пора знать о вашем статусе.       Вальбурга намекала как могла.       — К чему же ты клонишь, матушка?       — Grand Merlin! — женщина издала нервный смешок, не сбавляя шагу. — Леди Поттер не оставляет надежд свести свою внучку с отпрыском из влиятельной семьи. Слыхал ли ты о новом мракоборце, прибывшем из Франции? Должно быть, Ирмина имеет на него планы, не просто так она поспособствовала тому, чтобы молодой человек крутился вокруг ее сына. Неспроста все это, ой, неспроста.       Ладони Сириуса вспотели.       И как быстро их разговор перетек к Виктории, и ее потенциальным кавалерам?       — Я должен идти, — на прощанье поцеловав мать в впалую щеку, Сириус поспешил вниз по деревянным ступеням.       — Мы ещё не закончили! — вслед сыну прокричала женщина, ладонями опираясь на перила.

***

Четвертый этаж, библиотека       Вечером того же дня, Виктория Поттер проводила время в обществе пыльных книг и желтоватых пергаментов. По своей дурости гриффиндорка опоздала с заключительным заданием за полугодие по рунам. Разумеется, ей ничего не оставалось, кроме как потратить воскресный вечер на выполнение запоздалого эссе.       Макнув перо в чернильницу, Вики старательно выводила аккуратные буквы на пергаменте, не отрывая взгляда от книг. Ещё пару абзацев, и со спокойной душой Виктория сможет отправиться в свою комнату. Марлин с Алисой наверняка болтают, обсуждая скорое появление крохи МакКиннона-Пруэтта. А Лили отсыпается в башне старост.       Тёплые ладони опустились на веки гриффиндорки, а сладкий голос у мочки уха прошептал:       — Угадай, кто.       — Дай-ка подумать, — отложив перо, Вики откинулась на спинку стула, — возможно, Бен или Майкл? — послышалось тихое фырканье со стороны. — Нет, наверное, Август!       Смуглые пальцы Виктории щекотали руки Блэка. Конечно же, она знала, что это он. Он и никто другой.       — Что за Август, Виктория?       — Ах, это ты! Я тебе не узнала, богатым будешь.       Присев на край стола, за которым гриффиндорка усердно делала уроки, Сириус сложил руки на коленях. Он ужасно злился на ее неудачные шутки. Да так сильно, что был готов сорваться с места и найти того самого Августа.       — Виктория, — сквозь зубы прошипел Блэк.       — Что-то не так?       Глупо захлопав глазами, Вики кокетливо накрутила локон на указательный палец.       — Что за Август, о ком речь?       — Ах, ты об этом! Ну, смотри, — тыкнув пальцев в открытую книгу, Поттер прочла вслух: — Август Фелициан Голд — первый маг, создавший формулу для огненных рун. Великий маг удосужился…       Блэк откашлялся, мигом расслабляясь.       После услышанного его игривое поведение вернулось, будто и не пропадало. Облизнув губы, Сириус протянул руку к лицу Виктории, костяшками пальцев очерчивая линию скул и подбородка.       — Я скучал, — блаженно прикрыв глаза, Вики и думать забыла о незаконченных уроках. — Расскажешь, почему стащила ключи?       — Сириус, — по его взгляду она поняла, он не злится, — мы с Регулусом съездили на кладбище, к маме.       Прочистив горло, юноша не стал задавать вопросы. Хотя его волновало то, почему в качестве своего компаньона Вики выбрала его младшего брата. Безусловно, Сириус видел, с каким трудом выстраиваются их отношения, и все же, они налаживались. К родному брату он не ревновал, совсем нет, однако жалел, что не может проводить столько же времени с дорогими ему людьми.       — Мне жаль, — его пальцы по-прежнему касались ее лица.       — Пойдём со мной!       Запихнув немногочисленные пергаменты в сумку, до этого момента валяющуюся под столом, Вики поднялась со стула. С интересом поглядывая на ухмылку девушки, Сириус чувствовал нечто волнующее.       Тараканы в голове Виктории сгенерировали очередную занимательную идею.       — Куда? — опустив ладони на женскую талию, Бродяга оставил лёгкий поцелуй на смуглой ключице. — Что же ты задумала, caramel?       — Хочу воплотить в жизнь одну из моих мечт, — голос Виктории так и сочился мёдом.       — Какую?       Серебристые глаза в поиске немого ответа забегали по лицу девушки. Той явно нравилась реакция Блэка.       — Проглотил язык? — приблизившись у лицу парня, Вики негромко прошептала ему на ухо, губами задевая мочку уха: — ты и я в кабинете, — Блэк громко сглотнул, как только пальцы Виктории сжали его левое колено, медленно поднимаясь выше. — Хочешь взглянуть на мое белье?       — Ви, — заскулил Сириус, под его глазами плясали тени.       — Мы так давно не были вместе, — опустив взгляд на часто вздымающуюся грудь, Вики переместила ладонь Сириуса со своей талии на внутреннюю сторону бедра. Гриффиндорец глухо ахнул, пальцами задевая кромку нижнего белья. — Разве ты не хочешь?       — Разве это возможно?       Теплые ладони скользили по стройным бёдрам, то и дело задевая ткань нижнего белья. Вики млела, держась за плечи Блэка.       — В каком кабинете, Виктория? — Сириус выглядел сбитым с толку, однако, не терял и тени ухмылки.       Его тихий голос заставлял мурашки бегать по спине. Он будоражил ее, волновал, возбуждал. Вики хотелось разреветься от счастья, тая в его руках.       — В кабинете, — Вики дёрнулась, сжимая ноги вокруг руки Сириуса, все еще находившейся между ее бедер, — МакГонагалл.       — Черт возьми, — губы невесомо коснулись друг друга, — как можно тебе отказать?       — Никак, — Поттер натянула задравшуюся юбку.       Порывисто схватив Сириуса за запястье, гриффиндорка чуть ли не вприпрыжку ринулась прочь из опустевшей библиотеки. Движения Виктории были лёгкими, стремительными, воздушными. Часто оглядываясь на Блэка, Поттер хитро ухмылялась.       — В библиотеке бегать запрещено! — вслед двум студентам прокричала мадам Пинс. — Соблюдайте правила, молодые люди!       Приложив указательный палец к сомкнутым губам, Блэк шикнул на библиотекаря. Как бы говоря, — шуметь в библиотеке запрещено, мадам Пинс. На выходку гриффиндорца, женщина растерянно опустилась обратно на стул на колёсиках.       Обегая каменные коридоры, спускаясь вниз по лестнице и вновь мчась по коридорам, Сириус с Вики достигли пункта назначения.       — Алохомора, — проделав круговое движение палочкой, Сириус отворил дверь в просторный кабинет. — Нас могут застукать.       — Никому и в голову не придёт искать нас здесь, — шустро проскочив в класс, Вики за галстук утянула Блэка за собой. — Иль ты боишься?       Пустой кабинет встретил двух влюблённых полумраком и легкой прохладой. Минерва МакГонагалл вновь позабыла запереть ставни окон, из-за чего один из подоконников был усыпан снегом толщиной в пару сантиметров. Едва ли это разрушило атмосферу.       Ее прохладные ладони проникли под темную рубашку, очерчивая мускулы, по памяти вырисовывая чернильные узоры на бледной коже. Глаза Блэка блестели безумием, даже в темноте Вики видела расширенные похотью зрачки. В свою очередь и Сириус не отстал. Потянув руки к белоснежной блузе, он не прекращая, ухмылялся.       — С тобой я на все готов. — Черная рубашка полетела куда-то в сторону. — Я боялся совратить тебя, а на деле…       Недосказанные слова утонули в тягуче-сладком поцелуе.       — Грешить так приятно, Сириус. — Его имя врывавшееся из ее уст словно током прошибло.       Ловко подхватив Поттер под бёдра, Сириус усадил ее на одну из парт. Мужские ладони с жадностью шарили по женскому телу, после себя оставляя отпечатки пальцев с красными пятнами. Этого определенно было мало. Требовательные поцелуи с дикостью крали томные вздохи Виктории.       — Maman хочет лицезреть тебя на званом Рождественском бале, — между насущими новостями, Сириус умело расправился с блузкой Виктории.       — Я только за! — пальцы утонули в шикарной шевелюре, к затылку оттягивая чёрные прядки.       Несмотря на морозную прохладу, блуждающую по кабинету, им обоим было жарко. Кожа плавилась от нежных прикосновений, едва различимых на слух вздохов и выдохов.       Золотистые пуговицы на блузке Виктории ударялись друг об друга, негромким лязгом прося Сириуса не останавливаться.       Дрожащими от возбуждения пальцами справляясь с непокорной пряжкой ремня, Вики рывком закинула ноги на бёдра Блэка, привлекая его ближе. Теплая ладонь огладила бедро, кверху задирая юбку. Сцепив пальцы на ее подбородке, Сириус припал к тонкой шее. Язык кружил по коже, вырисовывая узоры и зализывая медленно багровеющие укусы. Всасывая в себя кожу, юноша наслаждался тихими вздохами со стороны Поттер.       — Прекращай дразнить, — задыхаясь от нахлынувшего возбуждения, Вики нетерпеливо заерзала на деревянной парте.       — Ты такая, — до талии задрав узкую юбку, Блэк запустил пальцы левой руки в темные пряди, правой рукой блуждая по бокам и бёдрам, — нетерпеливая и, — оттянув чашечку бюстгальтера, Сириус посильнее сжал сосок Виктории, срывая с ее губ утробный стон, — горячая.       Внутри разгорается адский огонь. А Сириус и не думает его затушить, наоборот, он шепчет ей на ухо всякие непристойности, отвешивает двусмысленные комплименты и хуже всего то, что его пальцы находятся между девичьих ног, искусно стимулируя разгоряченную плоть. Пальцы скользили по влажным складкам, кружа у лона. На каждое прикосновение тело Виктории отвечало дрожью.       Он наизусть знал все ее слабые места. Знал, что будет, если кончик его языка коснется ушной раковины. Тогда Вики непременно дернется, от удовольствия запрокинув голову назад. Знал, что стоит ему посильнее сжать бедра, как она тихо захнычет, требуя большего.       Ужасно нетерпеливая и избалованная, он навсегда в ее власти.       Он знал ее всю, и в тоже время не знал о ней ничего. Такая неизвестность с уймой вопросов Сириуса настораживала, в большей степени пугала.       Новый укус пришелся на кожу у ключиц. Мужские ладони с многочисленными на пальцах перстнями, от которых холодило кожу, с легкостью расправились с застежкой черного бюстгальтера. Ощущая холодок от серебряных колец, Вики чуть дернулась, выгибая спину. Ей нравились игры с температурой, а Сириусу нравилось, что ей нравится.       Блэк коленом раздвинул ноги Виктории, между тем стягивая ткань женского белья к тонким щиколоткам. Легкая материя приземлилась на деревянный пол, перестав быть преградой.       Всего на секунду Бродяга помедлил.       Он здорово возвышался над Викторией, чем не мог не воспользоваться. Его пальцы невесомо заскользили по оголенным ребрам, очерчивая кожу. Томный взгляд был устремлен на вздымающуюся грудь. Округлые, с темными ореолами и затвердевшими от холода сосками.       По-юношески тряхнув головой, Сириус едва ли ощутимо коснулся шелковой кожи, большим пальцем следуя по контуру ореола. Он был очарован жаром ее кожи, искусанными в кровь губами и румянцем на щеках. Как же она была хороша.       Вики вскрикнула, стоило ему оттянуть правый сосок в сторону. Она бесстыдно выгибалась навстречу, ладонями блуждая по его обнаженной груди.       Непокорная и дикая.       Сейчас Виктория сидит на одной из школьных парт, томно вздыхая на каждое его прикосновение. Она взглядом умоляет его продолжить. Молится, дабы в этот раз им никто не помешал. Но Сириус был уверен в одном, если кто-то вздумает вломиться в их кабинет без приглашения, то они не остановятся. Чтобы не случилось, пусть хоть сам Том явится в Хогвартс в компании Ориона, Бродяга не сумеет оторваться от Вики. Такой желанной и бессовестно красивой.       Волна неконтролируемых мурашек пробежала табуном по огненной спине и бедрам. Вики запрокинула назад голову, лихорадочными движениями скользя по предплечьям Блэка. Пальцы вцепились в правое запястье, медленно ведя мужскую ладонь по телу, лишь ей в известном направлении. Кусая губы, Вики не смела открыть глаз, навалившиеся приятной усталостью.       По ее же инициативе пальцы Сириуса задели низ живота.       С ухмылкой наблюдая за действиями Виктории, Сириус старался не моргать. Ему совершенно не хотелось упустить из виду хоть что-то, пусть и незначительное. Стон нетерпения сорвался с губ, стоило Блэку посильнее сжать упругую ягодицу.       — Что ты делаешь? — его хриплый голос — насмешка. — Хочешь удовлетворить себя моей рукой? — опустив голову на плечо Бродяги, Вики придвинулась на самый край парты.       — Ненавижу, когда ты так делаешь.       Приподнявшись, Вики ощутила то, что и не надеялась почувствовать. Его пальцы внутри себя. Им определенно не хватало место, зато ей чертовски хорошо. Кусая губы, она слепо вонзала ногти в его плечи, провоцируя хриплые стоны.       — Делаю что? — прерывистое дыхание обжигало плечи.       Ощущая влажность и жар чужой плоти, Блэка передернуло. Ему нравилось все происходящие, в особенности то, что делала Поттер.       Не поднимая головы, Виктория прикусила кожу у шеи, любовно зализывая след от укуса.       Блэк тихо взвыл, ускоряя движение пальцев. Кольца ударились друг об друга, против воли заставляя Поттер вздрагивать. Если бы Сириус сейчас же поднял вверх руку, как того на уроках требовала профессор МакГонагалл, то смог бы лицезреть, как соки по его предплечью стекли бы вниз, наверняка испачкав брюки.       Пятками надавив на копчик, Вики вынудила Блэка придвинуться ближе, буквально вдавливая себя в деревянную поверхность парты. Пряжка ремня звучно звякнула, на божьем слове удерживая черные джинсы на мужских бедрах. Она ощущала каждую вибрацию его тела, слышала томительные вздохи, поселившиеся в горле.       — Дразнишь меня, — Вики пришлось запрокинуть вверх голову, когда Бродяга запустил пальцы левой руки в пышную копну волос, — ты постоянно это делаешь.       Она бедрами поддавалась вперед, предвкушая момент сладкого блаженства.       — Поцелуй меня.       Его просьба больше походила на приказ. Виктория хотела воспротивиться, но чего греха таить, она мечтала почувствовать вкус его губ еще раз.       Со страстью впившись и без того распухшие губы, Вики языком прошлась по ровному ряду зубов, пощекотав нёбо, благополучно нашла язык, сплетаясь с ним воедино. Характерные причмокивания влажных поцелуев наполнили комнату, как и хлюпанье между ног Поттер. Совершив последний рывок указательным и средним пальцем, Блэк надавил на набухший кровью клитор.       С губ сорвался долгий стон наслаждения, который Сириус умудрился поймать ртом, заглушая ее голос.       Тело Вики обмякло, и если бы он не продолжил придерживать ее за бедра, то она бы непременно свалилась бы на пол. И как ни странно, против этому бы не была. После такого долгожданного оргазма, Вики была готова на все.       Ощущая внутреннюю пульсацию, Сириус не спешил вытащить влажные пальцы, что так пришлись к месту. Теплая жидкость стекала вниз по запястью, источая приятный запах. По телу Блэка прошла дрожь, а губы сами собой расплылись в обольстительной ухмылке. Дьявольски красив и опасен, все это про Сириуса Блэка.       Властным движением потянув Вики вверх за подбородок, он с жадностью ворвался в ее рот.       — Не думай, что это твоя заслуга, — запинаясь, Вики все же выговорила фразу, вертящуюся на языке, — я могла бы и лучше.       — Тебе еще учиться и учиться, любовь моя.       Он насмехался над ней, ладонями сжимая ягодицы. Теплое дыхание, опалившее оголенные плечи, пробудило в Виктории немыслимое желание — доказать обратное.       Толкнув Блэка в грудь, Вики почти что усадила его на стул, стоящий позади. Тот удивленно изогнул густые брови, не думая сопротивляться. Сегодня Сириус был готов отдать бразды правления в руки Виктории, коли она этого хочет.       Нетвердо стоя на ногах, Вики с легкостью избавилась от юбки, оставшись стоять в одних чулках. Бродяга сглотнул, с благоговейным трепетом взирая на девушку. Стройная фигура, горящие огнём глаза и пышные кудри.       Он был ею околдован.       Под его глазами лежали тени из-за масляного фонаря, который они притащили с собой. Рассеивающийся свет в лучших ракурсах освещал обнаженную фигуру Виктории со спины, из-за чего Блэк то и дело представлял то, как она собирается его удивлять.       Решительность в ее карих глазах превращала колени в сладкую вату.       — Сними, — женская нога оказалась в паре сантиметров от паха Сириуса, — ну же, чего ты ждешь?              Кажется, теперь пришел ее черед насмехаться над его жалкими попытками сопротивляться ее чарам.              Дрожащими пальцами стягивая тонкую материю, Сириус не имел сил отвести глаз от Поттер. Взлохмаченные волосы откинуты за спину. Маленькая грудь вздымалась и опускалась при каждом вздохе и выдохе, а ее взгляд. Мерлин, да он был готов встать ради нее на колени, чего никогда не делал прежде.       — Теперь вторую, — испустив череду нервных вздохов, Бродяга прикоснулся ко второму челку, сползшему с ляжки Виктории, — хороший мальчик.       Хороший мальчик.       Всего два слова, а он был готов превратиться в лужицу под ее ногами.       И когда это она успела стать такой?       — Господи…       Перекинув ногу через мужские бедра, Вики уселась на Блэка сверху, властно опустив прохладные руки на его напряженные плечи. В ту же секунду шершавые ладони оказались на ее узких бедрах, силой притягивая ближе. Вики самодовольно ухмыльнулась, присев на выпирающий бугорок.       — Не смей, — сквозь зубы прохрипел Бродяга.       Поддавшись вперед, а затем назад, Поттер наслаждалась его незамедлительной реакцией на ее действия. Откинув голову, Сириус закатил глаза от удовольствия, не удержав хриплый стон. Жесткая ткань брюк приносила приятные разряды. Повторив, Вики интенсивнее задвигалась на мужских бедрах, вонзая острые ногти в плечи. Блэк не сдерживал рвущиеся наружу стоны.       — Не сметь что? — кусая мочку уха, брюнетка тихо шептала, позволяя ему до боли сжать свои бедра. — Хочешь, чтобы я остановилась?       Это пытка, хоть и сладкая.       — Нет, — новый стон утонул в ее волосах.       Вики приподнялась бедрами вверх, немым взглядом приказывая Сириусу избавиться от лишней одежды.       Джинсы вместе с нижнем бельем сползли к щиколоткам.       — Сириус, — девичья ладошка обхватила его достоинство, медленно поднимаясь вверх, и опускаясь вниз, — чего же ты хочешь, а?       Не контролируя себя, Блэк неровно дышал в ее плечо, носом зарывшись в шею.       — Тебя…       Влажное лоно истекало соками с тех пор, как в поле зрения Поттер появился Блэк. Было глупо отрицать его дьявольскую красоту, чего она и не делала. Ее тянуло к нему, как иголку к магниту.       Победоносно улыбнувшись, Вики плавно опустилась на возбужденное ожиданием достоинство, бедрами совершая круговые движения. Тело пронзила приятная судорога, волной отдающаяся где-то в районе кончиков пальцев. С каждым рваным стоном набирая темп, Вики во все глаза глядела в напряженное лицо парня. Набухшие соски соприкасались с его обнаженной кожей.       Он не открыл глаз, тихо, почти беззвучно испуская долгие стоны наслаждения. Ресницы дрожали, рот изогнулся в кривой линии.       Его реакция — бесценна.       Вики громко ахнула, когда мужские ладони без предупреждения рывком опустили ее на бедра, и также резко приподняли. Низ живота затянулся в тугой узел. Она двигалась с ним в одном темпе, соприкасаясь грудью. Распахнув глаза, Блэк ускорил движение тазом, срывая с губ Виктории громкие стоны. Кто-кто, а она не стеснялась ничего.       Шлепки влажных тел друг о друга. Стоны небывалого удовольствия. Она с ума сходила от того, что они делали в кабинете своего декана. Запредельно хорошо.       — Поцелуй меня, — Вики ладонями уперлась в его грудь, стараясь не отставать от безумного ритма толчков, — Боже, Сириус, поцелуй меня!       Он подался вперед, накрывая ее губы своими.       Вики кончиками пальцев ощущала бешено колотящееся сердце в его груди.       Блэк рывком намотал на пальцы ее спутанные волосы, силой потянув вниз. Мозг разрывало от осознания его грубости, от неровного дыхания обжигающего ее щеки, от невообразимых ощущений. Она знала, что он на пределе, поняла это по его расфокусированному взгляду и более грубым движениям, сопровождающимися рыками.       Резкие толчки ускорились до невозможности.       — Я, — испустив громкий стон, Сириус лбом уперся в ее плечо.       Каждой клеточкой своего тела Виктория почувствовала пульсацию внутри себя. Чувство заполненности и нечеловеческого блаженства уничтожили все мысли в ее воспаленном мозгу. Она не помнила своего имени, забыла о семье и друзьях, о проблемах и Фредерике. Весь огромный мир превратился в крохотный шарик, сконцентрировавшись на Сириусе Блэке. Не было ничего лучше, как чувствовать его в себе.       Вильнув вверх тазом, Вики без сил опустилась на мужские бедра, с одышкой дыша в его шею. Губы Блэка оставляли ленивые поцелуи на усыпанной засосами шее. Их тела била дрожь, но она безусловно была приятная.       — Кажется, я хочу повторить это в кабинете Бабинсомма, — горячие ладони гладили ее по узкой спине. — Хочу, чтобы при взгляде на его стол, ты вспомнила, как я довожу тебя до оргазма, раз за разом, Виктория. — Жаркий шепот распалил внутри новый огонь.       — Ты сумасшедший, — нечто теплое и вязкое стекало по ее бедрам, когда она поднялась на ноги.       Обессиленная, Вики оперлась ладонями о парту, под босыми ногами находя свою блузку.       — Это твоя вина, caramel, — бархатный шепот оглушил.       Блэк бедрами вжал ее тело в стол, вынуждая упасть на него грудью. Время замедлилось. Мужское естество уперлось в ягодицы. В ответ на это гриффиндорка глухо охнула, скорее от неожиданности. Грубо схватив Поттер за волосы у затылка, Блэк по собственнически потянул ее на себя.       Ноги задрожали.       — Представь, что мы в том кабинете. — Грубый толчок принес сладкую дрожь, ноги ее совсем не держали. — Представь, как ты занимаешься, как усердно выполняешь задания, учишься чему-то новому, — левая ладонь сжала грудь, выкручивая сосок в разные стороны. — Просто представь, Виктория.        Он бедрами вдавливал ее тело в деревянную поверхность. Шептал что-то на ухо, и влажной дорожкой поцелуев покрывал кожу на затылке, задевая позвонки. От его толчков раздвинутые бёдра слегка подрагивали.       Виктория глубоко прогибалась в пояснице, пальцами намертво вцепившись в парту. Языком обводя родинки на лопатках, Сириус сменил темп. Деревянный стол прогибался под тяжестью их тел, так и норовя подвести в самый ответственный момент.       — Я представила, Сириус…       Она не видела, но чувствовала на интуитивном уровне, как он закатил глаза.       Двумя ладонями удерживая Вики за бедра, Сириус с откровенным стоном, ускорил движения тазом. По внутренней стороне бедра стекало что-то тёплое.       Поттер и не думала, что новый раунд будет лучше предыдущего, но Сириус профессионально доказывал ей обратное. Приподнявшись, Вики грудью упала на стол, до того его движения были грубыми и резкими. Лёгкие покусывания в шею дарили уйму удовольствия. Вверх подмахивая бедрами, Поттер тихо всхлипывала. Ей давно не было так хорошо.       Блэк держался за ее покрасневшие от ударов бедра, размашистыми движениями принося боль и удовольствие. Ладони заскользили по низу живота. Чувствуя его яростную агрессию внутри себя, Вики через раз дышала. Она попросту забывала это делать. Запустив пальцы в спутанные волосы, Сириус вновь потянул ее на себя. Глубоко вздохнув, она задрожала. Виктория спиной оперлась на покрытую капельками пота грудь, не зная, куда деть свои руки.       Он сделал все за нее.       Сцепив пальцы левой руки на горле, Сириус ограничил доступ к кислороду, но лишь на пару секунд.       По румяным щекам скатились слезы. Вики была готова разреветься от переполняющих ее эмоций. Что он с ней творил? Длинные пальцы оказались между ее ног. Его действия вызвали приятное ощущение. Вики отдалась ему полностью, позволяя управлять своей же рукой. Он нагло прикасался к ее промежности в самых откровенных местах, ведя по чувствительным местам ее же пальцами.       Никто не был с ней так груб, не подчинял своей воле, не оставлял засосы и не доводил до предела. Сириусу она разрешала все. В этом смысле их границы были стерты.       Только он и она.       Виктория затылком ощутила его обжигающее дыхание. По ложбинке между грудей вниз стекала тонкая капелька пота. Поттер не сумела сказать хоть что-то, его рука по-прежнему сжимала ее горло. Утром появится следы, но ее это не волновало. Она позволила ему так много, глупо уже отступать.       С колотящимся в груди сердцем, Бродяга ловил каждый ее вздох, боясь пропустить. Карие глаза закатились до белков. Поттер потерялась, растворилась в нем без остатка. В горле застрял полукрик.       С хриплым, утробным стоном Сириус совершил последний рывок, заполняя Вики до предела. Пошлые звуки двух разгоряченных похотью тел отбивались от стен пустого кабинета, звоном стоя в ушах обоих. Она протяжно вскрикнула, грудью падая на парту. Блэк задышал чаще, рядом с головой Вики уперев ладонь в стол. Тело била крупная дрожь.       На большее ее не хватило. Сириус вымотал ее.       В отличие от гриффиндорки, Блэку потребовалось меньше минуты, чтобы восстановить дыхание и вернуть самообладание.       Он отстранился, наблюдая за светлой смазкой, стекающей по ногам Поттер. Дрожа всем телом, ноги Вики тряслись, будто их пронзила судорога. Кончиком языка облизав пересохшие губы, Блэк натянул на бедра сползшие джинсы.       — Устала? — она еле-как кивнула, понимая, что это он ее держит, а не ноги.       Сириус усадил ее на тот же стул, помогая надеть влажное бельё, чулки и юбку с блузкой. Волосы прилипли к потному лбу, а глаза слипались.       Бродяга усмехнулся, чуть-чуть качая головой.       — У тебя плохая выдержка, Ви, — теплые ладони поглаживали острые колени, — нужно будет этим заняться. Хотя, ты меня удивила.       Минуты через две, Поттер более-менее пришла в себя. Вообще, ее удивлял тот факт, что после их «развлечений» ее клонит в сон, а Блэка распирает от энергии.       — Пора возвращаться, — подобрав с пола черный бюстгальтер, гриффиндорка покрутила его на пальце, не зная, куда его можно запихнуть.       — Теперь он мой, — спрятав лифчик в карман брюк, Бродяга нервно усмехнулся, — я должен тебе кое-что рассказать, по правде говоря, давно должен.       Магия между ними исчезла.       — Сириус, — Вики нахмурилась, прочь отгоняя усталость.       — Я поступил дурно. — Стыдливо устремив взгляд в пол, плечи Блэка осунулись. — Без разрешения одного человека стер ему память.       Он не смотрел на нее, наперед зная, что услышанная информация ее отнюдь не обрадует.       В магическом мире стирание памяти без позволения носителя приравнивается к нарушению закона. По причине того, что такой поступок влечет за собой последствия, чаще всего плачевные.       — С кем ты ты так поступил? — Поттер старалась придать своему голосу уверенность, — Сириус.       Медленно подняв на Вики извиняющийся взгляд, Блэк качнул головой, плотно поджимая губы.       Он должен был ей обо всем рассказать еще тогда, в начале ноября. Сейчас конец декабря, время близится к зимним каникулам, а значит, Сириусу хоть раз, но придется пересечься с Флимонтом Поттером. И как он посмотрит ему в глаза?       — С твоим отцом, — Бродяга пожалел об этом сразу же, — Ви…       Выставив руки перед собой, брюнетка отскочила к подоконнику. Она не могла в это поверить. Сириус любил и уважал ее отца, он бы никогда так не поступил, если бы…       — Ты ему все рассказал? — карие глаза блеснули яростью.       — Я должен был, — опустившись на стул, юноша запустил пальцы в волосы, локти уперев в колени, — он твой отец, я должен был…       — Не лги! Ты сделал это ради себя, не ради меня! Ты просто хотел знать, будет ли мой отец на твоей стороне после того, кем ты станешь!       — Кем я стану? — поднявшись на ноги, Сириус в шаг преодолел расстояние между ними. — И кем же я стану, Виктория.       — Речь не об этом! — Поттер сбросила руки Сириуса со своих ладоней. — Ты не подумал, что будет, когда Пожиратели узнают, что моему отцу все известно? Тебе в голову не пришла мысль о его безопасности и о безопасности Джима? Ты поступил эгоистично! Ты не имел права, Сириус!       — Не смей обвинять меня в эгоизме! — рявкнул Блэк. — Ты — единственное, что важно для меня, — теплые ладони опустились на талию, — ты и твоя безопасность, остальное меня не интересует.       Растерявшись, Вики не сразу придумала что ответить. Да и, как ей реагировать? Слова Блэка звенели в ушах. С одной стороны она не имела права злиться на него, так как у самой имелся секрет, но, с другой стороны, речь идет о безопасности ее семьи.       — Ты не должен был этого делать, — легонько оттолкнув парня в грудь, девушка обхватила себя за плечи, — ты рискнул, Сириус, и этот риск неоправдан. Мой отец мог пострадать, разве ты этого не понимаешь? — Лицо Блэка оставалось непроницаемым. Она не знала, что сейчас творится в его голове. — Любое взаимодействие с Пожирателями может отразиться на нем. За такие связи лишают жизни!       Не для кого не ново, что Министерство всерьез обеспокоено действиями Упивающихся смертью.       По сути, существование этой организации подрывает авторитет Британского Министерства магии и ее членов. Да и к тому же, Геллерт Грин-де-Вальд сбежал совсем не вовремя. Его побег не мог не доставить Министерству проблем, но хуже всего то, что тот, кто помог ему — имеет доступ к Министерству, то есть — высокопоставленное лицо.       Вокруг предатели. Все врут друг другу, даже сейчас, испепеляя Сириуса Блэка гневным взглядом, Виктория Поттер не спешит рассказывать ему о ее связи с его младшим братом. В магическом мире такое не принято. Их связь противоречит законам магии. Она знала об этом, как и знала то, что Сириуса данная информация не обрадует, наверное, поэтому она тянула до последнего.       — Тогда говори прямо, — расправив плечи, Блэк глядел на нее бесцветным взглядом, лишенным всяких эмоций, — наши отношения опорочат твою честь и статус. Якшаясь со мной, ты, Виктория, грозишь навлечь на себя беду!       Хлесткая пощечина рассекла воздух. Виктория приложила к этому немалую силу, но Блэк не дернулся. Он даже не зажмурился, продолжая глядеть на нее свысока, словно недоделанный король. Лишь пульсирующая кожа на скуле свидетельствовала о том, что удовольствия ему это ему не принесло.       — Ты знаешь, что это не так! — схватив не до конца погасший фонарь, Вики бросилась к двери, — если бы я боялась за себя, то никогда бы не связалась с тобой, Блэк!       Слез не было. Всепоглощающая боль с разочарованием разрывала сердце, мешая здраво соображать. Вина Сириуса есть и этого не изменить, но она не столь велика. Возможно, если бы Виктория не была так сильно привязана к семье и к друзьям, то ее реакция не была бы настолько бурной.       Как только за Викторией захлопнулась дверь, Сириус грязно выругался, свернув несколько парт. Еще минут десять назад они дышали в унисон, а сейчас вновь поссорились. Проблема в том, что эта ссора куда серьезнее предыдущих.       Он хотел донести до нее смысл своего поступка, то, почему так подло обошелся с тем, кто считал его сыном.       Его поступок эгоистичен, но Бродяга должен был знать мнение Флимонта Поттера на свой счет. Все произошло так, как он предполагал. В конечном итоге, Сириус забрал воспоминания мистера Поттера, о их неприятном разговоре, но с той целью, чтобы в будущем это не сыграло против него самого же.              Новый министр магии не посчитался бы с заслугами Флимонта, и вполне вероятно, отправил бы его в отставку, или того хуже, лишил бы жизни.       Раньше такого не было, но после прихода Гарольда Минчума к власти, многие волшебники подверглись пыткам и заключению в Азкабан. Большинство своих дел Министерство держало в тайне, дабы лишний раз не сеять смуту среди мирного населения. Однако Сириус многое знал благодаря Долохову. Владимир порой любил без толку потрепать языком.       — Да, чтоб тебя!       Ладонями прикрыв лицо, Сириус пытался восстановить сбившееся дыхание. Голова трещала так, будто кто-то стучал молоточком по мозгам, а руки и вовсе не слушались. Не представляя, куда себя деть, Блэк покинул пустой кабинет вслед за Викторией.       Раскрытые ставни пропускали внутрь потоки зимнего ветра. Парты расставлены в хаотичном порядке и несколько свёрнутых стульев в порыве гнева. Не осталось ни намека на присутствие двух влюбленных.       Ветер завывал, наполняя помещение холодом. В лунном свете серебристые снежинки кружились на ветру, медленно падая на усыпанный снегом подоконник.       

***

Третий этаж, кабинет защиты от темных искусств 21 декабря, 1977       В последний день перед началом зимних каникул, студенты седьмого курса собрались в огромном кабинете.       Половина тряслась от страха перед встречей с директором Колдостворца, получившим свою должность пару дней назад. А все из-за Дамблдора, который до последнего не терял надежды привлечь Антонина Преображенского на свою сторону. Вторая половина класса лениво подпирала стенку, с угрюмым выражением на лицах.       На ходу застегивая ширинку на брюках лимонного цвета, Питер с мисс Эркинсон с шумом ввалились в класс.       — Спасибо тебе, золотко, — Петтигрю распирало от энергии.       Виляя широкими бедрами, пуффендуйка напоследок чмокнула Петтигрю в губы, отправившись к стайке девушек с золотистыми галстуками. Важно выпятив вперед грудь, Хвост взглядом нашел компанию друзей. Нащупав выпуклость на заднем кармане, Питер двинулся в нужном направлении.       Еще по приходу ему показалось, что он заглянул не в тот класс.       Не было привычного скелета дракона, в высоту достигающего до самого потолка. Железная люстра радиусом в два метра также отсутствовала, как и парты со стульями. Будто и не было ничего привычного.       Вокруг унылые лица студентов, мечтающие поскорее отправиться на прощальный ужин. Лично Питер возвращаться не хотел, да и некуда. Если только в убогую квартирку на отшибе города.       — Что опять произошло, мой друг сердечный? — закинув жилистую руку на напряженные плечи Блэка, Питер шире улыбнулся. — Кто посмел расстроить моего Бродягу?       Закатив глаза, Римус пихнул Джеймса в бок, чтобы тот перестал ржать, как самый настоящий конь.       — Они поссорились.       Издав протяжный вздох сожаления, Петтигрю метнул взгляд на профиль Блэка. Его ссорами с Вики было никого не удивить, однако, друзья действительно переживали за них обоих. Все-таки они оба такие горячие и молодые, кто знает что могут натворить.       — Мы не поссорились, — сквозь зубы прохрипел Блэк, скрестив руки на груди, — просто не общаемся.       — Ага, как же! — Джеймс через плечо глянул на сестру с Эванс, — утром малышка Вик игнорировала его как могла, а он в ее сторону даже не глядел. Видите ли нашего мальчика обидели!       — Да что ты понимаешь, Сохатый? — грубо скинув руку Питера с плеча, Бродяга обернулась на Поттера. — Тебя это вообще никак не касается!       Взбесившись, Джеймс вплотную подступил к лучшему другу. Зажатая меж зубов зубочистка упала под ноги. Словно в замедленной съемке, Питер следил за тем, как тонкая соломка приземлилась на деревянный пол, исчезая под подошвой Поттера. Примерно так исчезнет и их дружба. А этого Петтигрю совершенно не хотелось.       Друзья — все, что у него есть.       — Она моя сестра, Бродяга, — угрожающе прошептал Джеймс, стараясь не привлекать лишнего внимания, — и кажется, — он склонил голову вбок, — я предупреждал тебя насчет Вики, обидишь ее…       — Ты лучше всех знаешь мое отношение к ней. — В этот самый момент Сириус был готов врезать лучшему другу, да так, чтоб он увидел звезды. — Советую тебе не лезть в наши отношения, Сохатый.       Джеймса трясло от злости. Он отчаянно хотел наброситься на Сириуса с кулаками, но что-то его останавливало. Наверное, все дело в старой доброй дружбе, которая никогда не закончится.       — А то что? — слова вырвались раньше, чем шестерёнки в мозгу заработали.       — Хочешь проверить? — свирепо дыша, друзья были готовы разорвать друг другу глотки.       Римус в мгновение ока оказался за спиной Бродяги, в случае чего, намереваясь удержать его на месте. Питер же занял место подле Джеймса, нервно отбросив с глаз мешающие волосы. В случае драки они обязаны с Лунатиком остановить ее раньше, чем Сохатый и Бродяга поубивают друг друга.       — Оставьте свой гнев для дуэли, — с появлением высокого конопатого мужчины все голоса мигом стихли, — разошлись.       Секунды две потоптавшись на месте, двое гриффиндорцев отошли друг от друга.       — Уверен всем вам мое имя давно известно. — Римус сглотнул, как только глаза Князя остановились на нем. — Знать ваши я не желаю, а уж тем боле запоминать их! — по-свойски махнув рукой, Антонин указал на середину комнаты. — Терять времени не будем. Найдите себе партнера для дуэли и вставайте в стойку.       Ребята замельтешили, взглядами ища друзей. Ведь работать с знакомым человеком намного приятнее, чем с тем, чьего имени ты не знаешь.       Алиса намертво вцепилась в руку Марлин, на что МакКиннон снисходительно улыбнулась, приобнимая ее за плечи. Стоун доставала ей едва ли до груди, хотя Марлин не была сильно высокой.       Вики пересеклась взглядом с Кэтрин, та кивнула, двинувшись в ее сторону.       — Нет! — прогремел низкий голос, — возьмите себе в пару того, с кем у вас не сложились отношения.       Студенты переглянулись между собой, воспринимая указания Преображенского за шутку.       Темные искусства сложны в исполнении, а, если они направлены на неприятеля, то это может закончиться прискорбно. Провести зимние праздники в больничном крыле не хотел никто.       — Вы, что думали, — оперевшись на посох в высоту двух метров, мужчина тяжелым взглядом обвел присутствующих, — я с вами в игры играть буду? За окном война! — девушки, стоявшие позади профессора негромко пискнули. — Как думайте, оказавшись лицом к лицу с врагом, он вас пощадит? Или, быть может, даст время на размышления? Выбрали себе пару и принялись за дело!       Перепуганные студенты мигом кинулись друг к другу. Были те, кто выбрал себе партнера, потому что тот удачно подвернулся под руку, но были и те, кто намеренно выбирал недоброжелателя, мечтая метнуть в него парочку заклинаний.       Мародеры работали в паре с слизеринцами и когтевранцами. Каждый по очереди демонстрировал свои познания в темных искусствах, бросая в друг дружку проклятья.       Идя между студентами, Антонин недовольно морщил лоб и поджимал губы. Не этого он ожидал увидеть от учеников великой школы Хогвартс.       — Разобщённые, слабые и никудышные! Там, — пальцем указав в окно, мужчина глядел на семикурсников, — вы никто! От вашего завхоза толку будет побольше! — студенты опустили палочки, не зная, что им делать дальше. — Я дал команду прекратить? — рот растянулся в зверином оскале.       — Где этот мужчинка был в мои годы? — кокетливо закинув ногу на ногу, Моргана сидела на подоконнике, во все глаза следя за грозным русским. — Тут жарко или дело в нем?       Вики отпустила нервный смешок.       Сотни заклинаний летали по кабинету, то и дело попадая в пол или в стены. Защитные чары были такими же плохими, какими и были атаки.       Худшими оказались студенты с Пуффендуя, горстка с Слизерина и пару человек с Гриффиндора.       Когтевранцы — единственные, кто хоть как-то соответствовал представлению Антонина о школе Хогвартса. Остальные же ничем не отличались.       — Разомнем косточки, По-т-т-ер, — шейные позвонки хрустнули, — иль ты боишься?       — Ты бойся, Бонне!       Позабыв про партнершу с Пуффендуя, Виктория в три шага настигла когтевранку. Поклонившись друг другу, девушки отошли на десять шагов назад. Присев в коленях и выставив палочку на уровне глаз, Адель предоставила первый удар Виктории.       — Орбис! — голубая вспышка, выпущенная из палочки Виктории столкнулась с щитом Бонне.       Адель злобно ухмыльнулась, сбрасывая волосы с глаз.       — Экспульсо! — Вики вовремя применила заклинание Протего, отбив чары когтевранки.       Постепенно дуэль переросла в настоящий ожесточенный бой. Капельки пота стекали по лбу, а мышцы рук болели из-за того, что девушки не отпускали палочки, крепко их сжимая. Уступать победу не хотел никто.       — Коньюктивитус! — золотистый луч пролетел в миллиметре от головы Поттер, слегка подпалив волосы у лица.       Кружа по классу, девушки неосознанно притесняли к стене прочих студентов, наблюдающих за их битвой. Равнодушных не оказалось, каждый хотел посмотреть хоть глазком.       Сириус нервно постукивал по паркету, думать забыв о стычке с Джеймсом. Все его внимание было сконцентрировано на Поттер, и только на ней.       — Она справится, — Джеймс кивнул сам себе, положив руку на плечо Блэка.       — Мне это не нравится, — честно признался Римус, не сводя глаз с лица Антонина Преображенского, тот явно забавлялся происходящем, — не думал, что кто-нибудь скажу это, но Дамблдор спятил! Взять на должность такого? Он сумасшедший!       Кэтрин смерила Римуса тяжёлым взглядом, отказываясь глядеть на него более двух секунд. Как никак, речь шла о ее отце.       — Замолчите, — Лили сжала ладонь Питера, боясь, что глупые разговоры друзей могут отвлечь Викторию.       С нечеловеческой быстротой Адель металла в Поттер всевозможные проклятья.       Словно дикая кошка, Вики искусно отражала атаки противницы, не забывая отвечать ей тем же. Они шли на равных.       Поттер стала первой, кто метнул в Бонне темное проклятье. Настоящее, а не такое, которые проходят на пятом курсе.       — Конфринго! — огненно-оранжевая вспышка угодила под ноги Адель Бонне, подорвав деревянные доски, — Инкарцеро! — не успела Вики выпустить одно заклининие, как из ее палочки вырвались тугие веревки, намертво связав руки и ноги когтевранки.       С воплем Бонне упала на деревянный пол, больно ударившись коленями.       — Ты проиграла, — тяжело дыша, Поттер медленно опустила палочку, не веря, что это все наконец подошло к концу.       Когтевранцы неверующе переглянулись. Некоторые из них бросились к Бонне, освобождая ее от пут.       Глотая ртом воздух, Вики взглянула на дрожащие пальцы. Темные нити магии виднелись под кожей, больше походя на паутину.       Пошатнувшись, Вики сумела удержать равновесие лишь благодаря брату, подоспевшему в тот самый момент, когда Вики была готова потерять сознание.       Кабинет погрузился в глухую тишину. Студенты бестолково топтались на месте, дожидаясь вердикта Преображенского.       Кэтрин с Сириусом хотели сдвинуться с места и рвануть к Вики, но Римус не дал им этого сделать. Он на энергетическом уровне волчьей сущности знал, что сейчас им нужно остаться на своих местах и не мешать.       Тяжелые сапоги Антонина стучали по деревянному полу, заглушая перешептывания студентов.       Кто-кто, а гриффиндорцы были счастливы, что хоть кто-то с их факультета смог утереть нос противному профессору. Братья Пруэтты вознамерились открыть рты и во все горло прокричать поздравления, как ледяной голос Антонина Преображенского выбил почву из-под ног:       — Лучшие среди худших, я разочарован, — в негодовании ударив посохом об пол, он оглушил присутствующих, — продолжим!       Несколько часов длились дольше целого учебного года. Мальчики буквально выжимали свои рубашки от пота, а девочки едва ли держались на ногах. Сложно было всем.       Долгий колокольный звон словно снизошедшее благословение на обессиленных учеников.       — Постой, — грубая ладонь легла на плечо Блэка, — как тебя зовут?       Сириус с недоверием глянул на профессора, сомневаясь, что он обращается к нему. Бросив короткий взгляд на грубую кожу ладони, Бродяга сухо кивнул.       — Сириус Блэк, — тонкий рот Антонина приобрел нечто похожее на улыбку, хотя улыбкой это можно было назвать с натяжкой.       — Твои умения впечатляют, можешь идти.       Блэк сощурил глаза, наблюдая за тем, как кабинет потихоньку пустеет и он остается один. Сердце пропустило несколько ударов, прежде, чем Блэк побрел вон из класса.       Его копилка под названием «знания» действительно значительно пополнилась. Каркаров, Долохов и Рудольфус не давали ему продохнуть, при каждой встрече уча чему-то новому. Эти трое взялись за него так, как сам Орион Блэк не смог бы.       Рудольфус его не щадил. Наверное, он видел в Сириусе тень Рабастана. Младший брат пропал недели три назад, при весьма странных обстоятельствах.       Хоть Сириус плохо знал Лестрейнджа-младшего, тем не менее, такого он бы не пожелал никому.       Поднимаясь вверх по широкой лестнице, взгляд Блэка зацепился за ярко-рыжую макушку.       Стоя лицом к окну, девушка бездумно глядела на крохотные снежинки. Мороз рисовал узоры на стеклах, искуснее самого талантливого художника. Кончиком пальца следуя точно по узору, Лили негромко напевала детскую колыбельную. Она скучала по семье, по дому. Но и возвращаться не хотела, а на то были свои причины.       — Привет, — изнутри закусив щеку, Блэк обернулся через плечо, будто кто-то мог прийти к нему на подмогу, ведь оставаться наедине с бывшей девушкой Сохатого ему не хотелось. — Слушай, Эванс…       — Не надо, Сириус, — ребром ладони стерев одинокую слезу, Лили улыбнулась через силу, — ты уже извинился этого достаточно.       Бродяга чертыхнулся, ладонью пригладив упавшие на глаза пряди.       — Судя по всему, мои извинения никак на тебя не повлияли. — Присев в коленях, Блэк с несвойственной для него добротой заглянул в поплывшие от слез глаза Лили. — У меня не было намерений обидеть тебя, — девушка издала легкий смешок, тряхнув рыжими кудрями, — Лилия, я…       — Лилия? Не называй меня так. — Запрокинув голову, девушка стрела скатившиеся по щекам слезы. — Дело не в тебе, просто… — она помедлила, сомневаясь в том, стоит ли рассказывать о своих проживаниях Блэку. — Мои родители разводятся.       Сползя вниз по каменной стене, Лили прижала к груди колени, устремив пустой взгляд куда-то в сторону.       Перед глазами замелькали картинки прошлого. Вот ее счастливая семья прогуливается вдоль по аллеи. Петунья дергает Лили за косу, а она смеется, запрыгивая на спину отца.       Одно воспоминание сменяется другим. С недавно полученным письмом от матери, Лили остается одна.       Испустив долгий вздох, Блэк в замешательстве присел подле Эванс. Он не особо понимал, как ему стоит себя вести, но и бросить ее одну он не мог. И дело не в Сохатом, и не в Вики. Сириус остался с Лили, потому что сам того захотел.       — Ты в этом не виновата, — неловко приобняв старосту за плечи, Блэк уперся затылком в холодную стену, — иногда люди расстаются, это нормально, хоть и печально.       — Я не представляю свою жизнь, если, — Лили всхлипнула, прижавшись к Блэку, — я не хочу возвращаться домой. Они ссорятся, Петунья говорит, что они постоянно ругаются. Она пыталась их примирить, но ничего не вышло.       Бродяга задумался.       — Послушай, возможно, это последнее, что ты захочешь услышать, но твои родители взрослые люди. Если они пришли к решению о расставании, значит, ты должна принять их выбор, как бы больно тебе не было.       — Но все было хорошо!       — Если суждено, значит они сойдутся еще раз. — Девушка замотала головой. — Их отношение к тебе, и к твоей сестре не изменится. Твои родители будут любить тебя, Лили, даже, если они не будут вместе. Дай им время, кто знает, может это всего лишь переломный момент в их отношениях.       — Это все из-за моего брата, — совсем тихо прошептала гриффиндорка, рукавом свитера утирая сопли под носом.       — У тебя есть брат?       — Да, — угрюмо подтвердила Лили, опустив усталую голову на плечо Бродяги, — я его почти не помню, а мама с папой не любят о нем говорить. Сейчас ему примерно тридцать или тридцать два, я точно не знаю. Он ушел из дома в четырнадцать и больше не возвращался. — Эванс прочистила горло. — Я не знаю, почему, но родители не говорят об этом. Думаю, дело в нем, я… Во время осенних каникул, я подслушала их разговор.       — А ты у нас бунтарка, оказывается! — Сириус пытался отшутиться, как бы развеяв атмосферу, за что получил шлепок по руке.       — Думаю, ты прав, мне стоит дать им время. Я в любом случае, останусь их дочерью. — Девушка робко взглянула на сокурсника, изнутри закусив нижнюю губу. — Спасибо, я не думала, что ты такой.       — Какой? — Сириус усмехнулся, мысленно ставя галочку. Ему все же удалось развеять тоску.       — Адекватный, — прикрыв ладошкой рот, Лили хохотнула.       — Ты поэтому не хочешь сходиться с Сохатым? Ты боишься?       Ссутулив плечи, рыжеволосая закусила кончик большого пальца. Сириус читал ее, как открытую книгу.              — Да, — подтвердила она, — я боюсь, что с нами произойдет такое же. Мы и так расстались!       Втянув грудью воздух, Сириус достал из кармана сигареты. Подкурив палочкой, Блэк сделал первую затяжку. Сигаретный дым с привкусом ментола облаком парил над головами волшебников. Лили не стала отодвигаться. Ее отец курил всю жизнь, сколько она себя помнила, поэтому она к этому давно привыкла.       — Лилия, вы с Сохатым такие молодые, у вас вся жизнь впереди! — дрожащими пальцами переняв сигарету из рук Блэка, Эванс поднесла ее к губам. Не скрывая удивления, Блэк продолжил: — Если Сохатый — твоя ошибка, то сделай это красиво! Я тебе кое-что скажу, а ты, обещай, что никому этого не расскажешь.       Шутливо пригрозив девушке пальцем, Сириус добродушно улыбнулся.       — Я восхищаюсь тобой и, — Лили поперхнулась собственной слюной, — я уважаю тебя, Эванс.       Сириус редко, когда был серьёзен. Сейчас же, у Лили не было ни одного сомнения в том, что он говорит правду. И она поверила ему. Лили почувствовала, как за спиной вырастают крылья. Маленькие, но шелест она уже слышит.       — Говори, — Блэк мотнул головой в немом вопросе, — да ладно! Я же вижу, тебя что-то тревожит, или кто-то? — рыжеволосая хитро прищурилась. — Дело в Вики, да?       — Все-то ты знаешь, — горько усмехнувшись, гриффиндорец понурил голову, — дело в ней, в нас. Она такая, такая… Я не могу ее понять.       Девушка негромко рассмеялась, умудрившись хрюкнуть.       — Виктория всегда была такой, — подтолкнув парня в плечо, Эванс понимающе кивнула. — Думаешь, мне с ней легко? Она всегда была сложной, и такой останется. Если она дорога тебе, — Блэк нахмуримся, — тебе остается быть рядом, принимая ее со всеми ее чертями. Сам знаешь, какие Поттеры!       — А то!       Проводив Лили до Большого зала, примяком на ужин, Бродяга побрел в сторону подземелий. Остаток вечера хотелось провести с младшим братом. Общение Вики и Регулуса его не напрягало. В каком-то смысле, Сириус был рад тому, что два дорогих ему человека спустя энное количество времени все же нашли общий язык, хотя искорки ревности иногда проскакивали.       Бродяга не хотел быть забытым, ни Викторией, ни Регулусом. Все чаще он стал натыкаться на мысль, что отдаляется не только от мародеров, но и от Вики с Реггом.       Чей-то истошный крик пронесся по безлюдному коридору.       Сириус замер на месте, по инерции вытащив волшебную палочку из заднего кармана. Учителя намекали, что ходить по школе в одиночку опасно, и кажется, Блэк понял почему. В Хогвартсе стало небезопасно.       Душераздирающий вопль повторился снова.       Со всех ног бросившись на источник звука, Сириус и думать забыл о возможных последствиях. Если он может чем-то помочь, значит, он обязан это сделать. Гриффиндорцы своих не бросают, а сейчас дело совсем не в принадлежности к факультету.       Достигнув места назначения, Сириус так и замер на месте. Грудь сдавила тяжесть. Ноги приросли к полу. С обветренные губ сорвался стон. Лучше бы он всего этого не видел. Волшебная палочка выпала из ослабевших рук, с характерным звуком покатившись по полу.       — Ви, — на колени опустившись перед Поттер, Блэк коснулся ее плеча.       — …Это не я. Я не виновата. Я не виновата. Это не я…       Сидя на холодном полу подле белокурой девушки, Виктория раскачивалась взад-вперед, ничего перед собой не замечая. Серебристые глаза устремились на ее перепачканные в крови ладони. Кровь явно принадлежала той, кто находится без сознания.       Длинные, белокурые волосы; тонкая фигура с бледной кожей; школьная форма Слизерина.       Всего на секунду, Сириусу почудилось, будто это Нарцисса.       — …Это не я. Я не виновата. Я не виновата…       Подползя к девушке, Сириус резко смахнул ее волосы с лица, с облегчением выдыхая. Да, это было неправильно с точки зрения морали, но сейчас он был рад тому, что это не его Цисси. Чье-то незнакомое лицо запачканное кровью, больше походило на призрака.       — Смерть, — писклявый голос, принадлежащий Толстому монаху, эхом пронесся по коридору, — в Хогвартсе витает смерть. Смерть.       — Зови Дамболдора! — рявкнул Блэк, возвращаясь к невменяемой Виктории.       Толстый Монах задержал недолгий взгляд на лице Блэка, в ту же секунду исчезая.       — Виктория, — Сириус тряс гриффиндорку за печи, — Виктория, приди в себя!       Как тряпичная кукла, Вики обмякла в его руках. Слегка повернув голову в сторону незнакомой девушке, ведьма продолжила причитать:       — …Я не виновата, я не виновата, я не…       — Что за? — как по щелчку, из тени коридора вылез слизеринец, — Сириус?       — Помоги мне, — рывком подняв Вики на ноги, Блэк ринулся в сторону башни старост, — Регулус!       Староста присел на корточки, узнавая девушку, лежащую на полу в луже крови.       — Беллами, — тонкие пальцы потянулись к лицу, так до него и не дотронувшись.       — Регулус, помоги мне!       Обернувшись на старшего брата, слизеринец впервые взглянул на Поттер. Она не была на себя похожа. Безумный, отрешенный вид, отсутствия всякого понимания происходящего.       — Ты должен мне помочь, Рег, — удерживая Поттер одной рукой за талию, Сириус терпеливо дожидался действий брата.       — Пандора не пришла на дежурство, — как в бреду прошептал слизеринец, опуская взгляд на светлые волосы сокурсницы, — я думал, она заболела, потому что она, — Блэк-младший сглотнул, но ком, стоящий в горле никуда не делся, — потому что она никогда не пропускает дежурства.       — Регулус, — на грани злости прошипел Блэк, слыша вдалеке приближающиеся шаги, — помоги мне увести ее.       — Помочь? А кто может ей! Мы не можем ее оставить, Сириус, мы не…       — Успокойся, Дамболдор будет здесь с минуты на минут, он-то ей и поможет, а сейчас, — Сириус перевел дух, на плечо закинув безвольное тело Вики, — ты мне нужен, брат.       Поднявшись на негнущиеся ноги, Регулус заторможено кивнул. Ему нужно было сделать выбор: пойти с братом и Поттер, или остаться с Пандорой.

***

Башня старост, комната Р.А.Б. 22 декабря, 1977 01:44       Больше трёх часов Вики не спешила приходить в себя. Все это время она крепко спала в кровати Блэка-младшего, почти не шевелясь.       Сириус сидел в одном из кресел, выкуривая сигареты одну за одной. Сложившаяся ситуация его не радовала. В сотый раз прокручивая в голове сценарий возможных событий, Бродяга пришёл к одному единственному выводу. Если по вине Виктории, староста Слизерина находится в столь ужасном состоянии, значит никто не должен узнать, что Вики хоть как-то к этому причастна.       Его не заботили последствия. Он знал одно. Чтобы не случилось, кто бы не был виновен, Виктория пострадать не должна.       Регулус метался по комнате, отказываясь верить в происходящие. Как ему себя вести? Что думать? Что делать?       — Это она виновата? — остановившись у распахнутого окна, Блэк-младший обернулся на брата, — Скажи мне, Сириус, это сделала Поттер?       Потушив окурок, Сириус подошел к брату, легким движением кисти выбросив в окно изрядно пожёванный фильтр.       — Я не знаю, — в десятый раз за вечер повторил Бродяга, — я рассказал тебе, что видел, чего еще ты хочешь?       — Мне нужно знать!       Регулус сжал пальцы в кулаки, больше походя на обиженного ребёнка, нежели на взрослого юношу.       — Если да, то что? — вполоборота обернувшись на брата, Сириус оставался таким же невозмутимым, — нажалуешься Дамблдору?       Потупив взгляд в пол, слизеринец ничего не ответил. Он не мог выбрать.       Пандора.       Виктория.       С одной стороны, девушка, в которую он влюблён находится в больничном крыле, неизвестно, по какой причине и по чьей вине. С другой стороны, Поттер. Врать бессмысленно. Регулус прикипел к ней, привык и смирился с ее присутствием в своей жизни.       Выбор сложный. Он не знал, как поступить. Как же сейчас не хватало Андромеды. Она всегда знала, что делать. Ее отсутствие ощущалось особенно остро.       — Она как одержимая, — еле слышно прошептал Регулус, через плечо взглянув на спящую девушку.       Несмотря на слова брата, Сириус свято верил в невиновность Виктории. По своей воли она бы не причинила вред другому, тем более тому, кто слабее ее. Скорее всего, Вики кто-то опоил, заколдовал, проклял, подставил, что угодно. Сама бы она на такое не пошла. Сириус верил в неё, и хотел, чтобы и Регулус не сомневался.       — А если…       — Она не должна пострадать, не при каких условиях. — Косо глянув на брата, гриффиндорец оскалился. — Даже если в этом есть ее вина, Ви не должна пострадать. — Как мантру повторял Сириус. — Ты либо с нами, либо… Делай выбор, Регулус.       Слизеринец потерял дар речи.       Он понимал, что Сириус не шутит. Что за Вики он горы свернёт, но, все равно, какой-то крохотный червь, поселившийся у Блэка в голове, твердил, что Поттер оказалась там не просто так. В жизни не бывает таких совпадений. Она либо виновна, либо…       — Я, — он запнулся, — я на вашей стороне.       На слова брата, Бродяга скованно кивнул. Регулус с ними, уже хорошо.       — Ложись спать, завтра отправляемся домой.       — Я не засну, — с ногами забравшись в кресло, слизеринец опустил голову на прижатые к груди колени, — я до сих пор чувствую запах крови.       Сириус усмехнулся, прекрасно понимая отвращение, которое испытывал его брат. В поместье Реддла, чем только не пахло.       — Тогда, скажи мне, — Бродяла втянул воздух через рот, — ты влюблён в неё?       — В Беллами? — Регулус занервничал, боясь, что брат может его раскусить.       — Какая к черту Беллами? — он поморщился, как от тыквенного сока ранним утром, — Виктория. — В третий раз за ночь Регулус потерял дар речи. — Ты, — Сириус глянул на него исподлобья, — влюблён в Викторию?       Оба синхронно обернулись на Поттер. Она по-прежнему спала, свернувшись в позу эмбриона. Ее темные волосы обрамляли бледное лицо с многочисленными ссадинами, полученными в бою с Бонне.       — Влюблён? — он задумался.       — Просто скажи мне правду, какой бы она не была!       Он злился.       Внутри бушевал огонь ревности, но Сириус контролировал себя как мог. Вдох и и медленный выдох, совсем, как учил его Каркаров. Учитывая, что он не набросился на брата с кулаками, это уже прогресс.       — Мы провели с ней так много времени. Я узнаю ее с одной стороны, но в следующую секунду она удивляет меня. Я никогда не встречал таких, как она, Сириус. Это сложно объяснить. — Бродяга напрягся, чувствуя неладное. — В ней есть что-то такое магическое, необъяснимое…       С непосильным трудом взяв все свои эмоции под шаткий контроль, Сириус как мог игнорировал Регулуса, распивающего дифирамбы о Поттер. Как оказалось у Вики имеется чувство юмора, недурной вкус и ещё куча положительных качеств, которые пришлись по душе Регулусу.       — Заткнись уже, — озлобленный Сириус отвернулся от брата.       — Сириус, — тот не шелохнулся, — я никогда не смогу полюбить ее как женщину, за это можешь быть спокоен. — Бродяга с головой окунулся в замешательство, совсем ничего не соображая. — Это очень сложно объяснить. Может, со временем у меня получится.       — Посмотрим, — только и ответил гриффиндорец.       Вики очнулась ближе к рассвету. Она не помнила ни того, как покинула кабинет Антонина Преображенского, где была все это время и самое главное то, как оказалась с Беллами.              Братья вкратце поведали Виктории о произошедшем, стараясь не вдаваться в такие подробности, как: запекшаяся кровь на руках и одежде; состояние Беллами; крики, которые слышал не только Сириус, но Регулус. Правда у себя в голове.       — Я выбираю тебя, Виктория. — Держа гриффиндорку за руки, Сириус с нежностью покрывал ее ладони поцелуями. — Я всегда буду выбирать тебя.       Прижавшись к Блэку, Вики неслышно всхлипнула. Слез не было. В голове одна пустота. Она ничего не помнила, совсем ничего.       — Все хорошо, — тёплые губы коснулись смуглого лба.       Регулус прочистил горло, прерывая затянувшуюся идиллию.       — Нам бы стоило сходить к Беллами. И узнать, что с ней.       — Хорошо, — Сириус не хотя отстранился от Вики, — оставайся здесь, мы все узнаем.       — Нет, я пойду с вами! — голос звучал ее так, будто она глотала разбитое стекло.       Блэки переглянулись, мысленно взвешивая все «за» и «против». Риск был, и был он велик. Если вдруг Пандора помнит того, кто напал на неё. И этот кто-то — Вики, то Поттер не отделается.       — Приведи себя в порядок. — Отдав Вики заранее приготовленное банное полотенце, Блэк-младший кивком головы указал на дверь.       — Я быстро.       Шаткой походкой Вики благополучно добралась до ванны. Секунд через тридцать послышался шум воды.       — Закроем ее и к Беллами. — Сириус направился на выход, — идёшь?       — А как же Поттер? Она хотела пойти с нами.       — Пусть сидит здесь, пока все не выяснится.       На слова брата, Регулус кивнул.       В первую очередь для Сириуса была важна безопасность Виктории, а все вытекающие обстоятельства его не волнуют. И Регулус понимал это лучше всех, поэтому и не стал что-то предъявлять брату.       Пусть она хоть трижды монстр и убийца. Сириус всегда будет на ее стороне, чтобы она не натворила.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.