Пари

NC-17
В процессе
62
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написана 41 страница, 15 337 слов, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
62 Нравится 7 Отзывы 8 В сборник

Глава 3. Еще одна попытка.

Настройки
Влетев в квартиру и захлопнув за собой дверь, Астрид прислонилась спиной к стене, пытаясь выровнять дыхание. Негодование кипело в ней, пульсируя ненавистью в голове. «И он еще посмел назвать меня истеричкой! Самодовольный кретин!», — девушка никак не могла успокоиться. Скинув пальто и стянув свитер, она пошла в ванную, чтобы принять, наконец, душ. Этот день был полон неудач, и похоже побил рекорд по самому днищенскому дню месяца. В надежде, что вода смоет все сегодняшние неприятности, Астрид начала раздеваться. Правая рука побаливала, на плече вскочил синяк. Волосы были растрепаны, и немного протекла тушь. Критически оглядев себя в зеркале, девушка собралась было включить воду, но внезапно остановилась. На ней не было серебряного кулона. Кулон, который подарила ей на тринадцатилетие ее любимая бабуля. Кулон в форме раскидистого дерева, заключенного в круг, по заверениям бабушки, приносящий удачу. Она не верила особо в способность вещей приносить носившим их людям какие-то блага, но он был дорог ей, как память. Он как будто сохранил все тепло, всю любовь и все радости, которые бабуля старалась дать своей внучке. И теперь кулон пропал. Астрид судорожно пыталась вспомнить, был ли он на ней в то время, когда она переодевалась, собираясь домой. Вроде бы был, и, если ей не изменяет память, она повесила его поверх свитера. Девушка выбежала в прихожую, где скинула с себя верхнюю одежду. Свитер валялся на полу, вывернутый наизнанку. Расправив его и вывернув обратно, девушка, конечно же, ничего не нашла. На всякий случай она потрясла его, а потом подняла с пола пальто, и потрясла и его тоже. Проверила карманы, но и там ничего не обнаружила. Медленно опустившись на пол, она уткнулась лицом в колени и зарыдала. Все накопившееся за день выливалось вместе с ее слезами. Спустя полчаса Астрид встала и безвольной походкой пошла в ванную. Включила воду и, подставив опухшее от слез лицо прохладным струям, закрыла глаза. Она не думала ни о чем, а просто хотела забыться. Уже позже, лежа в постели, девушка решила, что, вероятно, кулон остался лежать где-то в магазине, сорванный случайно этим злобным мужчиной. Она решила, что завтра же после работы зайдет туда, и наверняка тот продавец, который показался ей вполне адекватным и весьма милым, поможет ей. Возможно, он уже нашел его, и с радостью отдаст. С этими мыслями девушка погрузилась в сон.

***

— Скорее всего, она не придет, — почему-то радостно сообщил Азирафаэль. — Чему ты так радуешься, ангел? — Кроули недовольно посмотрел на друга, — моей неудаче? — Я просто оказался прав, что с твоим взрывным характером, ты вряд ли сможешь расположить к себе хоть одну даму. Демон закатил глаза. Но так как ангел из-за темных очков этого не увидел, то для наглядности еще и запрокинул голову. — Если бы она была менее невыносимой, и более расторопной, все бы давно получилось. Но я уверен, что она придет за этой вещью. Я чувствую. — И ты намереваешься лично отдать ей это? — Конечно да, — у Кроули был план, и он надеялся, что план этот сработает. Он злился на девчонку, на ангела, и даже чуточку на себя (ну разве что совсем капельку). — Я уверен, на этот раз она не будет плеваться ядом и сможет разглядеть, какой я неотразимый, — демон самодовольно улыбнулся. — Ну-ну, — весело сказал Азирафаэль, и скрылся за ближайшим стеллажом с книгами. Время уже близилось к обеду, а девушка все не появлялась. Кроули же торчал здесь с самого утра, и начал уже сомневаться, что она действительно придет. От скуки он ушел в дальнюю комнату и открыл бутылку вина. Медленно пьянея, он сидел с закрытыми глазами особо ни о чем не думая. Минуло три часа дня.

***

Астрид закончила работу и, наскоро пообедав, пошла на остановку, чтобы сесть в автобус до Сохо. Вчера она вышла намного раньше нужной ей остановки, и достаточно долгий путь преодолела пешком. Сегодня же она намеревалась не тратить время на прогулку, а сразу ехать в книжный магазин, в надежде найти кулон там. А если не найдет, придется прогуляться по всему вчерашнему маршруту, но там шанс что-либо найти сводился к нулю. Девушка вышла на остановке и побрела в сторону магазина. Если бы она пошла с другой стороны, то наверняка бы заметила черный старинный автомобиль, стоящий рядом с тротуаром. Но так как магазин находился на углу, увидеть машину ей не довелось. Иначе бы она наверняка его узнала и шагу бы не сделала в направлении книжной лавки. Но кулона у нее не было, и удачу ничего больше ей не приносило. Астрид вошла внутрь. Хозяин книжного магазина сновал среди посетителей, но обернулся на звук открывшейся двери и тут же приветливо улыбнулся девушке. По его оживленному взгляду Астрид сразу стало понятно, что он узнал ее. Она неуверенно улыбнулась мужчине. — Здравствуйте. — Доброго дня, юная леди. Такое обращение слегка смутило девушку, но она продолжила: — Я хотела бы извиниться перед вами за вчерашнее, — начала она, но продавец ее перебил: — О, нет-нет-нет, Вам не за что извиняться. Мой друг иногда бывает слишком вспыльчивым, и это совершенно не ваша вина. Девушка улыбнулась, про себя отметив, что у такого приятного человека могут быть такие неприятные друзья, и продолжила чуть более уверенно: — Кажется здесь я потеряла вчера свой кулон. Вы случайно не находили его? — Ах, кулон. Его нашел мистер Кроули, подождите минутку, я его позову, — с очень хитрой улыбкой на лице мужчина покинул девушку. В голову Астрид не закралось ни малейшего подозрения, насчет того, кто такой есть этот мистер Кроули. Она наивно полагала, что это какой-нибудь второй продавец, и поэтому совершенно спокойно осталась стоять, рассматривая книжные полки и покупателей, заранее готовя слова благодарности тому, кто вернет ей ее потеряшку. Новость о том, что кулон не пропал с концами, повысила настроение девушки в несколько раз. Атмосфера в магазинчике была весьма благоприятной. Ничего не предвещало, как говориться. Он вышел откуда-то из задней комнаты вальяжной и слегка покачивающейся походкой. На глазах, как и вчера, были темные очки. Судя по улыбке, растянувшейся на его лице, можно было подумать, что он настроен дружелюбно, но Астрид мигом вспомнила вчерашнюю встречу, и все ее приподнятое настроение упало до нуля. Она скрестила руки на груди и, насупившись, наблюдала, как «мистер Кроули» подошел к прилавку и небрежно облокотился на него. — Приветик! — радостно сказал он. Гнев медленно поднимался в девушке. — Здрасьте, — еле сдерживая себя, бросила девушка. Ей совершенно не нравился новый тон общения этого человека с ней. Как будто не было вчера этой неприятной стычки, и вообще, он вел себя так, будто они были если не друзьями, то хорошими знакомыми. Мужчина, казалось, всматривался в нее, но так как она не видела его глаз за стеклами очков, это ее взбесило еще сильнее. После достаточно продолжительной паузы он произнес: — Кажется, вчера Вы кое-что обронили? Он протянул руку с зажатой между пальцами цепочкой, на которой покачивался кулон. Астрид отчетливо ощущала, как его взгляд впился в нее. Мурашки пробежали по позвоночнику девушки, и она невольно дернула плечом. Мужчина же не спешил отдавать ей кулон, он так и стоял с наполовину вытянутой рукой, ловко перебирая цепочку между длинными пальцами, слегка наклонив голову, словно, изучая девушку. Астрид вскинула подбородок и со всем достоинством, которое смогла в себе собрать, сказала: — Да, кажется, обронила, спасибо, — и протянула руку в ответ. Но вместо того, чтобы отдать ей кулон, этот человек ей хищно улыбнулся, убрал свою руку за спину и, слегка наклонившись, прошептал: — Я отдам Вам его, но что я получу взамен? Девушка вспыхнула в ту же секунду, и оковы, которые до сих пор сдерживали ее гнев, упали. Она сузила глаза и негодующим, едва не срывающимся голосом, скорее прорычала, чем сказала: — За кого Вы меня принимаете?! Можете оставить его себе. Вам ведь, очевидно, нужна плата за порванный пиджак, вот и подавитесь, мелочный человечишка. Астрид развернулась на каблуках, едва успев заметить недоумение, проскользнувшее по лицу мужчины, и широким шагом направилась к выходу. Вернее, думала, что направилась, потому что ее схватили за руку выше локтя и повернули обратно. Лицо мистера Кроули оказалось очень близко, и на нем читалась злость. — Что я тебе сделал, неблагодарная девчонка? — прошипел он, — забирай свою драгоценную побрякушку и проваливай. Он сунул ей в руку кулон и отступил назад, отпуская ее. Едва подавляя ярость, девушка убрала кулон в карман, кинула злобный взгляд на Кроули и, не произнеся больше ни слова, покинула лавку.

***

Кроули сделал последний глоток и откинул пустую бутылку, которую только что выдул в один присест. Азирафаэль стоял рядом и молча наблюдал за ним. Очевидно, его друг был в гневе. Даже осознание победы не заставило ангела улыбнуться. В его голове крутились такие фразы, как «Видишь, я же говорил» или «А что я говорил?», но сказал он следующее: — Такими методами ты собирался привлечь ее внимание? Ну знаешь, Кроули, теперь я сомневаюсь, что все твои рассказы о женщинах, бесконечно липнущих к тебе, правда. Кроули что-то невнятно промычал. — Прости, я не расслышал, что ты сказал? — Я говорю, дай мне еще бутылку вина. Не жадничай, ангел, я знаю, что у тебя есть еще. Азирафаэль повернулся, украдкой улыбнувшись, достал из стола бутылку и протянул ее демону. Тот щелчком пальцев заставил пробку исчезнуть и прильнул губами к горлышку, делая несколько глубоких глотков. Потом слегка покачивающейся рукой ткнул бутылкой в сторону Азирафаэля: — Будешь? Прекрасное вино. — Запиваешь свой проигрыш? — насмешливо спросил ангел. — Не-ет, — протянул Кроули, — то есть да. Да, я похоже, проиграл. Ух и злющая же мне досталась дамочка, — демон задумчиво уставился в пустоту. — Чтож, тогда я сообщу тебе, хм, чуть позже, что тебе надо будет сделать для меня. А теперь меня ждут дела. — Ангел одарил Кроули лучезарной улыбкой и скрылся в зале среди своих стеллажей с книгами. — Мыэ, не по зубам, — промычал демон и одним махом допил оставшееся вино.
62 Нравится 7 Отзывы 8 В сборник