Не смотри, или я поцелую тебя.

NC-17
Завершён
594
Фэндом:
Размер:
497 страниц, 158 444 слова, 74 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
594 Нравится 530 Отзывы 211 В сборник

Глава 66: Katsu Group.

Настройки
Примечания:
Отчёт я закончила ближе к вечеру, почти в семь. Очень вовремя, я считаю. Всё это время Рика лежала на своей лежанке в углу и грызла мячик. Хуй с ним, куплю новый. В её возрасте почти все собаки пестрят желанием погрызть чего-то. Я вновь прицепила поводок к ошейнику Рики, взяла отчёт, закрыла кабинет и пошла к Манами. — Можно? — спросила я. — Да, заходи. — В кабинете нет никого, кроме нас, так что собаку я сразу отцепила, а отчёт передала в руки женщине. Она отложила его в сторонку и обратила внимание на Рику. — Ты такая сладкая маленькая девочка… Да? Булочка моя… Я улыбнулась. — Ты закончила с работой? — Да. Отчёт завтра гляну. — Хорошо. Обрати потом внимание на третью, седьмую и восьмую страницы, это важно, — вздохнула я, — а сейчас поехали ко мне. Там поговорим, зачем задерживаться почём зря? Манами улыбнулась и кивнула. Я снова забрала Рику и мы втроём вышли из кабинета. Затем Ёшида сообщила своему водителю, что на сегодня он свободен. — Ты похожа на своего отца, — тихо сказала светловолосая, когда мы уже ехали на моей машине. — Знаю, — кивнула я, — и Тецуя тоже. — Тецуя копия отца, да, — усмехнулась она, — но характер у него мой. А у тебя от меня только глаза. — Ты любила папу? — спросила я, тяжело вздыхая и поворачивая руль. — Любила. Не всегда мы жили плохо, у нас была хорошая счастливая семья. А потом начались проблемы в отношениях, которые мы не решали. Я начала изменять, он тоже разок. Как итог, вы с Кеном одногодки. Хороший, кстати, парень. Добрый, спокойный, умный. — Ты знаешь Кенчика? — удивилась я. — Да, — ответила она, отворачиваясь к окну, — познакомились уже. — Твой муж не потеряет тебя? — Хочу с ним развестись. Заебал. Вечно нудит и нудит. Он богатый, это правда, он помог мне с фирмой. Но его акции горят, он кусает локти и пытается влезть в имущество моей компании. — Он не прихуел ли? — нахмурилась я, тормозя, — если будет позволять лишнего, звони. — Возьму на заметку, — улыбнулась мать и отстегнулась. Мы забрали собаку из багажника и пошли в мою квартиру. Вообще мать бо́льшую часть жизни в США жила с другим мужчиной. Старый и богатый, который любил её и хотел, чтобы мы с Тецуей жили с ними. Манами сказала, что он был очень хорошим человеком, но своих детей у него нет, поэтому всё его имущество досталось ей. Но он умер два года назад и мать вышла замуж за другого мужчину. Тогда она создала Katsu Group, фирму, названную в честь моего папы в знак уважения к нему и памяти о нём. — Значит… Завтра посмотрю твой отчёт и вместе примем решение по поводу Эванса. Потом в полдень собрание, там ты будешь мне нужна. И Рику с собой возьми. — Она не маловата? — удивилась я. — Сойдёт. В её возрасте собаки начинают свою карьеру с малого, если ты не забыла. За час до собрания Роуз приведёт к тебе четырех парней на стажировку. — Тогда в десять буду ждать личные дела этих людей. После собрания что у нас? — Я уеду по делам, а ты продолжишь стажировку с новичками. В личные дела я вложу направления деятельности каждого из них. — Поняла. А если дословно? — Один кинолог и три киллера. Работать будете в одной команде. — Киллеры? — спросила я, приподняв бровь, — мы же не преступная организация… — С завтрашнего дня будем, — улыбнулась Манами, — но всё не так, как ты могла бы подумать… Это мера пресечения других группировок, нас пытаются вытеснить. Война за власть. — Мирные жители пострадают… Понимаешь? — Нет. Мы по-прежнему сотрудничаем с полицией и ФБР, мирные жители будут освобождены от нападок других группировок. — Я правильно поняла? — спросила я, — мы становимся преступной группировкой ради власти и сохранения безопасности народа? — Странно, знаю. Но всё так. Мы отложили этот разговор на завтра, а сейчас решили поужинать. Вместе на скорую руку пожарили картошку, я достала банку солёных огурчиков и сделала нам ещё по кружке чая. Мать говорит, что этому научили её русские коллеги, которые раньше работали в фирме. Сегодня она осталась ночевать у меня, в соседней комнате. А утром мы тем же составом поехали на работу. Рику я не стала закрывать с другими служебными собаками, все же сегодня она потихоньку начнёт свою службу. Да и я подумываю поставить клетку в своём кабинете, на случай, если мне нужно будет уйти, а её с собой не нужно будет брать. И вообще, это моя личная собака, хуй мне кто что скажет, если я её буду держать всегда при себе или в своём кабинете. Около десяти часов утра мне поступил звонок от секретаря Манами. — Да, Роуз, — ответила я. — Доброе утро, — сказала девушка, — Госпожа Ёшида распорядилась не относить Вам личные дела Ваших новых подчинённых. — Почему так? — Сказала, что в одиннадцать они придут и принесут сами. Извините… — Не страшно, ладно. Ты их приведёшь? — Да. — Тогда жду вас в одиннадцать. — Я сбросила. Интересно… Почему мать решила не давать мне личные дела на руки заранее? Это мне не особо нравится, но придётся ждать. Я села за стол и принялась писать анкеты и план стажировки. Всё составлялось очень просто: имя, фамилия, дата рождения, место рождения, гражданство, наличие судимостей, направление рода деятельности и направление по стажировке. Таких анкет у меня четыре, одна на кинолога, три на киллеров. Начало будет одинаковым — две недели обучения оружейного навыка, дальше иначе — кинолог идёт на обучение обращения с собаками, а киллеры на практику с оружием и методами маскировки. И по окончанию стажировки у меня уже готовая команда. Дверь в мой кабинет открылась, я оторвала взгляд от бумаг и посмотрела на время, без пяти одиннадцать. Затем перевела взгляд на вошедших и… Сильно удивилась, очень мягко говоря. Сказать, что я в моменте ахуела от жизни — ничего не сказать. — Госпожа Ёшида распорядилась вести их на собрание сегодня, — сказала Роуз и поклонилась, — что-то ещё? — Принеси, пожалуйста, пять чашек кофе, — тяжело вздохнула я, откидываясь на спинку стула, — нас с господами ждёт непростой разговор… — Роуз удалилась, закрыв дверь в кабинет, а я оглядела присутствующих, — что вы, четверо, здесь забыли? — Приехали к тебе, — улыбнулся Ран. — Разве не логично? — нахмурился Риндо, сложив руки на груди. — Я обещал, что буду следовать за тобой, — хмыкнул Какучё, оглядывая мой кабинет. — Ты не выходила на связь с тех пор, как приехала сюда. — Чифую был явно зол. — Мы же договаривались, что ты будешь нам звонить или писать. А от тебя полгода нет вестей. Мы переживали, милая… Как? Как я теперь могу их оттолкнуть? Они уже здесь, а мне некуда бежать, смысла в этом нет. Я встала из-за стола, чтобы открыть окно, но Риндо обошел стол и схватил меня за руку. Я пыталась оказывать сопротивление, но очень скоро оказалась в крепких объятиях четырёх парней. Слёзы, хоть до этого и не просились, сейчас вовсю обильно стекали по моим щекам, а тело предательски задрожало… — Теперь мы от тебя никуда не уйдём, — прошептал Чифую, — даже не вздумай нас гнать… Роуз вошла в кабинет с подносом и поставила чашки с кофе на кофейный столик, после чего поспешила уйти. — Как вы меня нашли? — спросила я, садясь на диванчик и приглашая парней присесть лёгким жестом руки. — Мне снился Баджи, — сказал Мацуно, — сказал, что я должен попросить Тецую позвонить матери и спросить о тебе. Так мы и сделали, а Манами быстро призналась, что ты здесь. Я должен был ехать один, но… — Накануне его выезда мне снился Изана. Сказал, что мне следовало бы тоже поехать и прихватить с собой Хайтани… — продолжил его рассказ Какучё. — И вот, мы здесь, — улыбнулся Ран. — Хорошо… — вздохнула я, — как там ребята? Как моя семья? — Все хорошо, — сказал Риндо, — мы привезли тебе пачку писем, потом посмотришь. Эмма с Дракеном все же начали жить вместе в доме семьи Ёшида, Хината и Ханагаки продолжают встречаться. Казутора открыл свой зоомагазин. Тайджю открыл кафе, дальше планирует открыть ресторан, парни из Чёрного Дракона работают с ним. — А Майки? Парни замерли и переглянулись. — Он в порядке, — вздохнул Мацуно, взяв меня за руку, — старается жить дальше, но, насколько я знаю, он часто спрашивает Дракена о том, где ты и как ты. — Он локти кусал, когда понял, что ты пропала и ни с кем не выходишь на связь, — усмехнулся Ран. Я хотела ещё что-то сказать, но в этот момент Рика проснулась, встала и сладко потянулась. Она посмотрела на нас, затупила на минуту и начала гавкать на парней. — Милая собачка… — сконфузился Каку-чан. — Рика, ко мне, — отдала я команду и собака успокоилась, подойдя ближе, — охранная, блин, собака… Даже не услышала, что кто-то пришёл… — Какая лапочка, — умиляясь, в один голос сказали Ран и Чифую, когда Рика начала облизывать мои ладони. Я посмотрела на Какучё и Риндо, они переглянулись, мол, что за идиоты пришли с нами. Я рассмеялась со слезами на глазах. — Хей, — одёрнул меня Хитто, — Каочин… Чего ты плачешь? — Мне вас не хватало, — сказала я, вытирая влагу рукавом пиджака, — о, время уже… Скоро собрание, нужно переодеться. Парни отвернулись, а я быстренько подошла к шкафу, который стоял у меня в кабинете и переоделась из красного брючного костюма в чёрные плотные джинсы, тёмно-синюю рубашку и черный бронежилет. Волосы я завязала в высокий хвост. Туфли я также сменила на берцы, а на Рику я надела караульную шлейку и прицепила короткий поводок. — Выглядишь… — вздохнул Чифую, — просто вау… — Вам также предстоит одеваться, когда начнём выдвигаться на задания. Вперёд. Мы вошли в конференц-зал почти в полдень, все уже были в сборе. Своих парней я попросила встать к стенке, где были ещё пятеро новичков. Обычно людей, которые проходят стажировку, не пускают на собрания, но если оглашаются какие-то очень важные новости, созывают всех без исключения. Я встала по классике рядом с Манами. — Приветствую, дамы и господа, спасибо, что пришли, — улыбнулась Глава, — собрание затянется, сразу предупреждаю, так что наберитесь терпения. — Она сложила руки в замок, поставив локти на стол и глубоко вздохнув. — Разбор полётов… Мистер Смит, что за конфликт на территории Бруклина? — Госпожа, это недоразумение… — взволнованно проговорил седовласый мужчина, — моё упущение… Мои подчинённые въехали в Бруклин и повздорили с жителями города… Обе стороны открыли огонь. — Кто начал первым и чем закончился конфликт? — Огонь открыли мои подчинённые, в Бруклине двое убитых жителей и трое раненных. — Что за беспредел? — нахмурилась мать, — разве не был издан приказ взять Бруклин под наше крыло? Да, мы вернули статус преступной организации, но мы не прекращаем защищать мирных граждан. Наш долг — оберегать людей, а не открывать по ним огонь. Что делали ваши подчинённые в Бруклине, если приказа не было? — Своевольные парни… — хмыкнула я, — Мистер Смит, жду завтра утром отчёт со всеми деталями данного происшествия. До выяснения обстоятельств парни будут отстранены от дел и задержаны в здании фирмы. Дальше передам их полиции, скорее всего. Мистер Смит поклонился и с разрешения Главы сел на место. — Дальше, — вздохнула Манами, — сегодня рассмотрела отчёт на предмет деятельности Мистера Эванса. Мистер Эванс, встаньте и потрудитесь мне объяснить, за что я вам выплачиваю деньги? Явно не за убыль бюджета и пропажу людей из личного состава? — Я могу все объяснить, меня подставили… — Интимные связи на рабочем месте во время рабочего времени с персоналом, недостача в размере пятидесяти тысяч долларов и потеря двадцати человек. Где эти люди? Куда они делись? — Не понимаю, о чём вы… — Первый пропал два месяца назад, двадцатого не наблюдаем уже неделю. Где ваши подчинённые? — спросила я. — Позвольте, — подняла руку Мисс Адамсон, — по просьбе Госпожи Ёшиды я принесла дополнительный отчёт. В нём собраны показания свидетелей… Женщина встала и принесла отчёт, отдав мне его в руки. Я бегло прошлась взглядом по содержимому и передала его матери, та в свою очередь осталась сильно не довольна. — Мне жаль этих людей, — тяжело вздохнула Манами, оглядывая присутствующих, — четверо убитых… Остальные пропали без следа. Как это понимать? — Позволяли себе лишнего, — хмыкнул Эванс. В сию минуту мужчина получил от меня по пуле в каждое плечо и одну в бедро. Конференц-зал был наполнен душераздирающими криками негодяя. — Так ведь ты стрелял в них? — холодно спросила я, переводя взгляд на мать, — мои люди ждут распоряжений. — Закрыть его. Я кивнула головой своим подчинённым, двое из них, уже прошедшие стажировку, увели преступника и уже через несколько минут вернулись. — К остальным у меня вопросов нет пока что, — улыбнулась Глава, — перейдем к основным вопросам. Начнём с вопроса о Заместителе Главы. Мисс Адамсон, я вас поздравляю. Женщина, улыбаясь, встала. Её кандидатура была встречена поздравительнымм аплодисментами. — Благодарю, это честь для меня… — Следующий вопрос о советнике и наследнике фирмы Katsu Group, — ехидно улыбнулась мать, — Нацуми Накамура, шаг вперёд. Чего? Все присутствующие, включая меня и моих друзей были просто в трихуе. Я всё же сделала небольшой шаг вперёд и зал вновь взорвался аплодисментами. — Госпожа Ёшида, не сочтите за грубый тон, могу ли я задать вопрос? — начал Мистер Элмерз. — Задавайте. — Почему Ваш выбор пал на Накамуру? — Хороший вопрос, — улыбнулась она, глядя на меня, — скажем? — Хуже уже быть не может, — вздохнула я, закатывая глаза. — Всё дело в том, что Нацуми — моя дочь от первого брака. Фирма также названа в честь её покойного отца, Кацу Ёшиды. Так что я решила, что моей наследницей должна стать именно она. А раз так, то почему бы не отдать ей вакантное место на высокой должности. Если вопросов больше нет, все свободны. Нацуми, останься.
Примечания:
594 Нравится 530 Отзывы 211 В сборник
Отзывы (6)