***
Иллюзия Генри напомнила так же мужчине о том, как его лучший друг застал за работой в новом месте. Уильяму тогда хотелось побыть одному, и это сейчас звучит так иронично. Тогда же одиночество, по мнению всех его знакомых, стало затягиваться. И чтобы вытащить его из этой ямы, на выручку отправили лучшего друга. Но даже он был в шоке, услышав своего друга. Тогда диалог прошёл недолго, но в том роботе, которого создавал Уилл была отчётливо видна Клара. Это пугало Генри, и он постарался объяснить, что её уже не вернуть и надо бы отпустить. Но это слова только больше разозлили Уильяма. Он наорал на своего лучшего друга, говоря ему, что тот ничего не понимает. После этого состоялась небольшая потасовка, в которой Генри получил небольшую рану. Он больше не пытался отговорить друга, после этого он ушёл, потеряв всякую надежду на возвращения старого доброго друга Уильяма.***
Фантом, как его назвал сам мужчина, смотрел на него с неким укором и злобой. Уильяма это начало бесить, тот продолжал говорить про все ошибки своего бывшего друга, словно насмехаясь. Сквозь силу, Уильям начал говорить: — Что…тебе…надо? — Это немного удивило лже-Генри. — О, так ты ещё можешь говорить. Замечательно, значит не всё для тебя потеряно. — — Пошел…прочь…- — Что? Можешь повторить? — — Пошел…прочь! — и затем последовал удар в сторону фантома. Тот же конечно ничего не почувствовал и не мог почувствовать. Генри лишь улыбнулся. На какое-то время она затих, и Уильям погрузился в свои мысли. «Если был бы хотя бы какой-то шанс выбраться из этого места, я бы воспользовался им. Не важно какой, терять мне явно нечего». — Ты никогда не выберешься отсюда. — сказал фантом. — Это твоя тюрьма, твой особый ад. — — Генри… — — Да, ты что-то хочешь сказать? — театрально подошел поближе, чтобы услышать получше. — Я…убью…тебя… — и раздался хриплый смех, который перерос в маниакальный. В комнате снова было пусто.