ID работы: 11422652

Когда ты улыбаешься

Гет
PG-13
Завершён
72
автор
Размер:
233 страницы, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
72 Нравится 35 Отзывы 28 В сборник Скачать

Глава 26. Первый день

Настройки текста

Искоса смотрят глаза и сверкают

Грядущим бензиновым горем…

***

Воздух в этом помещении спёртый и душный. Каждый последующий вздох даётся с трудом. Уснуть в таком месте сложно не только из-за множества громко сопящих соседей, но и из-за смены обстановки. Нелегко сменить спокойную светлую комнату на тёмную и шумную. Сложно, но возможно, а для этого нужно привыкнуть. Привычка вырабатывается в течение двадцати одного дня. Ну что ж, осталось ещё двадцать. Звонкие удары резко прерывают тишину, разбавляемую только умиротворённым дыханием. Мгновенно раскрываю глаза. Это даётся с легкостью, благодаря моему чувствительному сну. Такой он только сегодня. Сквозь затуманенный взор могу разглядеть только подскачившего соседа — Грега. Причудливый парень с хорошим чувством юмора и, кажется, мы уже успели подружиться. Замечаю, что не все успели пробудиться. Некоторые просто заткнули уши подушками и продолжили дальше свой сон. Чувствую, что этот жест точно не прокатит и не будет одобрен. Мы уже не дома, где жалеющая мама может оставить в покое и дать поспать ещё пару минуток. Интересно, а кто здесь будет нашей "мамочкой"? — Вставайте, — гулкий голос пытается подействовать на сонных "детей" не только действиями, но и словами, однако он уже заранее понимает, что это ни к чему хорошему не приведёт. Железка, ранее лежавшая в углу комнаты, благополучно никем не замеченная, сейчас барабанит по тонкой перегородке. Труба отдаёт эхом, которое быстро разносится по всей огромной комнате. Хмуро поднимаюсь на локтях, пытаясь разглядеть любителя пошуметь. Железо с грохотом падает на пол, а её эксплуататор решает пройтись между рядами. Протерев глаза, сквозь белую пелену узнаю нашего Лидера. Чего ему не спится то? — Ты чего загляделась? — сонно бормочет Грег, мутным взглядом смотря на меня, хмурясь. — Понравился? — иронично продолжает, не заботясь о громкости своего голоса. Что за чушь он сейчас ляпнул? Резво поворачиваюсь, ища глазами Эрика. Он оборачивается на меня через плечо, будто почувствовав мой взгляд, едко ухмыляясь. Услышал. Поворачиваюсь обратно к другу, крутя пальцем у виска с непроницаемым выражением лица. — Дурак, — тихо добавляю я, злостно пронзая его глазами. Он начинает тихо посмеиваться, сползая с кровати. Грозно продолжаю смотреть на него, дабы он поскорее замолчал, хотя у самой внутри появляются зачатки смеха. — Особое приглашение нужно? — до меня доходит Лидер, внимательно вцепившись своими глазами в мои. Отвернуться от такого взгляда сложно, возникает чувство, будто если я первая прерву зрительный контакт, то сразу же попаду на каторгу. Вот это взгляд… Интересно, долго тренировал? — Нет, — коротко отвечаю, принимая сидячее положение. Опустив ноги на пол, тянусь к тумбочке, начиная искать там что-то подходящее для предстоящей тренировки. Недавние мысли пробуждают внутри смех. Сжимаю губы, пытаясь сдержать его внутри. Смешок напротив мешает моим почти удачливым попыткам. Поднимаю голову, смотря на Грега. Он прячет смешки в футболке, которую нарочно медленно натягивает на себя. Обратно опускаю голову, закрывая лицо упавшими волосами. Из меня невольно вырывается что-то похожее на короткий смешок. Закусываю губу, делая вид, мол, это не я. Подняв голову на комнату, замечаю недалеко стоящего Эрика, внимательно смотрящего на нас. Отворачиваюсь от него, будто позади есть что-то наиболее интересное. Глубоко вздохнув, наконец успокаиваю внутри себя неблаговременные порывы. Думаю, что потом мы вдоволь насмеёмся. Вновь посмотрев на Грега, во мне рождается новый нападок неудержимого хохота. Не сдерживаясь, опускаю голову в колени, заглушая там глухой смех. Благо, его никто не слышал. Надеюсь, что никто. — Сладкая парочка, потом посмеётесь, — строго делает замечание Лидер, растягивая слова. Боюсь, что он не шутит, и мы действительно насмеёмся. У Изгоев или на больничной койке, неважно, главное — позитив. Быстро натянув на себя первую попавшуюся кофту поверх широкой футболки, окончательно поднимаюсь с кровати. В глазах на секунду темнеет, но этого достаточно для того, чтобы потеряться в пространстве. — Ёжик в тумане, — весело произносит Грег, закрывая меня своей широкой спиной от ненужных глаз, особенно Лидерских. А то сразу выкинет за шкирку отсюда. — Время вышло, — сурово сообщает Эрик, прям как в армии. Тридцать секунд на одевание и побежал. Ещё бы с нами в душ пошёл, что уж там. Вон, девчонки-Отречённые до сих пор трясутся, поджав уши. — Это первый и последний раз, когда вас кто-то ждёт, — серьёзно добавляет он, обводя взглядом всех окруживших его Неофитов. Мельком переглядываюсь с другом, будто мы способны общаться глазами. Получив смешливый взор в ответ, спокойно ступаю за остальными, выходя в тёмный коридор. Дорога до тренажерного зала занимает немного времени. Скажу больше: его категорически мало для того, чтобы проснуться. Подойдя к массивной высокой двери, Лидер отпирает её одним резким движением, проходя вовнутрь. Свет на потолке с характерными щелчками загорается, освещая огромное помещение. Оно поделено на несколько отсеков, о значении которых мы ещё не знаем. — Первое, чему вы должны здесь научиться — стрелять из оружия, — проговаривает Эрик, следуя в другой конец зала. Дружно тащимся за ним хвостиком, что выглядит со стороны довольно-таки забавно. — Для начала нужно научиться его собирать и разбирать, — продолжает рассказывать, снимая со стены один из многочисленных автоматов и укладывая его на широкий стол. Обступаем его, внимательно следя за каждым движением. — Разборку и сборку своего оружия нужно знать в совершенстве и выполнять их безукоризненно, — смеряет нас всех строгим взглядом, что говорит о важности этого действия. — Разборка делится на неполную и полную. Начнём с неполной. Я показываю и объясняю, вы внимательно слушаете и запоминаете. Потом будете делать это на время, — дождавшись одобрения в наших глазах, Эрик пододвигает гладкую сталь на середину, дабы всем было хорошо видно. — Сначала нужно отсоединить магазин, — обхватывая чёрную вытянутую коробочку правой рукой, большим пальцем отщёлкивает защёлку, подавая магазин вперёд и отсоединяя его. — Дальше сделать контрольный спуск. Снять автомат с предохранителя, отвести затвор назад, проверить патронник на предмет отсутствия патрона, отпустить затвор и, направив оружие в сторону от себя и людей, нажать на спусковой крючок, — все свои слова он сопровождает наглядными действиями, медленно разбирая оружие. — Вынуть пенал с принадлежностью, — утопив пальцем правой руки крышку гнезда в прикладе, вынимает пенал. На этих словах многие издают смешки. Коротко улыбаюсь их реакции, с интересом следя за последующим откликом Эрика. Не поднимая головы, он закатывает глаза, что я замечаю сквозь чёрный ряд его ресниц. Ясно, знаем, проходили. Поворачиваюсь на позади стоящего Грега, легонько кивая головой в сторону ещё смеющихся. Он переводит на них задумчивый взгляд, а после на его губах появляется весёлая улыбка. Он задорно подмигивает, толкая меня плечом. — Всё, насмеялись? — безмятежно спрашивает Лидер, равнодушно поглядывая в ту сторону. — После отделить шомпол. Оттянуть, вывести его головку из упора и вытянуть вверх, — на стол ложится аккуратная длинная "палочка" серебряного цвета. — Снять крышку ствольной коробки, — удерживая шейку приклада левой рукой, большим пальцем этой руки надавливает на выступ направляющего стержня возвратного механизма, а правой рукой приподнимает вверх заднюю часть крышки ствольной коробки и отделяет крышку. — Отделить возвратный механизм, — быстро продемонстрировав это действие нам, приступает к следующему. — Отделить затворную раму с затвором. Удерживая автомат левой рукой, правой рукой отвести затворную раму назад до отказа, приподнять её вместе с затвором и отделить от ствольной коробки. После отделить затвор от затворной рамы и, наконец, снять газовую трубку со ствольной накладкой, — закончив разбор, на столе перед нами оказываются несколько различных предметов, расположение которых трудно запомнить. — Берите по оружию, сейчас будете сами, — командует он, а толпа со стремительной скоростью окружает нужную стену, не давая проходу. Грег одним движением тянется к стене, возвышаясь над остальными, доставая оттуда два автомата. Гордо взмахнув чёлкой, парень подает мне один из них, высокомерно смотря на остальных. Закусываю губу, стараясь не засмеяться. — Вы серьёзно не можете поделить оружие? — отчаянно тянет Эрик, скучающе оглядывая скопление. — Начинайте, — обращается к нам, пока что единственным получившим предмет для тренировки. Грег отделяется от меня, аккуратно кладя автомат на гладкий стол напротив стоящего Лидера. Подхожу ближе, внимательно наблюдая за чёткими движениями друга. Он точно раньше этого никогда не делал? Деталь за деталью, щелчок за щелчком вылетают из его оружия, будто он управляет ими силой мысли. Завороженно слежу за этим, потеряв счёт времени, что в конечном итоге оказывается для меня недостаточным. — Ты точно раньше никогда этого не делал? — задаю терзающий меня вопрос подходящему другу, удивлённо смотря на него. — Было дело, — коротко отвечает он, одной рукой заправляя чёлку назад, глядя куда-то в сторону. Хочу ещё что-то спросить, разузнать подробности, но я не успеваю этого сделать. — Следующая, — вкратце проговаривает Эрик, пронзительно вглядываясь в меня. — Удачи, — безэмоционально даёт напутствие Грег, но оно прилетает мне уже в спину. Неслышно выдыхаю, осторожно взгромождая оружие на твёрдую поверхность. Быстро прокрутив увиденное в голове, приступаю к тщательному разбору. С лёгкостью отсоединив магазин, делаю контрольный спуск, снимая оружие с предохранителя и дёргая затвор на себя, проверяя наличие патронов, отведя автомат в противоположную от себя сторону. Вынимаю пенал, это действие хорошо запомнилось мне, благодаря безудержному веселью, так я бы его забыла. Застываю, внимательно смотря на массивное оружие, раздумывая о последующих действиях. Почему-то совершенно ничего не приходит в голову. — Шомпол, — подсказывает мне Лидер, контролируя мою работу, будто прочитав мысли. Мысленно хлопаю себя по лбу, чётко выполняя оставшиеся действия. На столе появляются все возможные детали, которые только можно было вынуть из этого автомата. Ещё раз оглядев запчасти, пытаясь по памяти восстановить содержимое, поднимаю голову, вопросительно смотря на Эрика, показывая, что я закончила, ожидая дальнейшей критики. — Для первого раза нормально, — сухо отвечает он. Если перевести на нормальный язык, значит хорошо. Прекрасно. — Так и где ты этому научился? — задаю вопрос, который не успела ранее озвучить, вернувшись к другу. — У папы было ружьё, — задумчиво отвечает Грег, смотря сквозь меня. Он будто бы вспоминает что-то, картинки прошлого пролетают в его голове. — Мы часто ходили с ним в лес пострелять по воронам, — тепло улыбаясь, проговаривает он, а я буквально вижу в его глазах задорные огоньки счастья. Громкий выстрел, неожиданно раздавшийся в это помещении, моментально приковывает внимание всех здесь собравшихся. Приходится повернуться через себя для того, чтобы узреть причину нарушения тишины. Приятной тишины, разбавляемой только многочисленными щелчками чужих автоматов. За оглушающим выстрелом следует короткий вскрик, а за ним глухой удар, словно кто-то больно упал. Нервно оглядываю зал, не зная, куда податься. Он такой большой и безграничный, что я в нём теряюсь. Столпотворение в нескольких метрах от нас явно окружает что-то важное. Хмуро переглядываюсь с Грегом, как он утягивает меня в ту сторону. Огибаем высокие спины, пытаясь выбиться вперёд. — Что было вторым пунктом при разборе любого оружия? — громкий голос позади нас явно чем-то очень недоволен. — Правильно, сделать контрольный спуск, — Эрик сам выдаёт ответ, не надеясь получить его от кого-то. Она сама в себя выстрелила что ли…? Чувствую еле ощущаемый толчок в плечо. Мгновенно отступаю на короткий шаг назад, дабы не напороться на приближающийся гнев. Пускай просто мимо пройдёт и не будет трогать меня. — Отнесите её в Лазарет, — безжалостно командует Лидер, с высоты своего роста оглядывая огнестрельную рану в бедре одной из бывших Эрудиток. Грег отделяется от меня, приближаясь к девушке, желая помочь. Надеваю на себя маску равнодушия, хотя внутри клокочет волнение. Безумно страшно. Страшно здесь жить, страшно, что будет дальше. Как мы здесь устроимся и устроимся ли вообще? Останемся или будем ночевать на улице? — Это будет вам уроком, — сурово заявляет Эрик, безэмоционально оглядывая собравшихся. Да уж, это точно будет урок, который мы запомним на всю жизнь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.