* * *
Мои лёгкие горели. Мышцы ног ныли. В боку ощущалась болезненная боль. Моё новое тело не радовало, но я отказывался прекращать бег, потому что, если бы я это сделал, случились бы плохие, очень плохие вещи. Страшные вещи… бесчеловечные вещи… вещи, которые были слишком ужасны, чтобы даже начать их осознавать. И я бежал, хотя и не привык к распределению веса моего нового тела, к строению скелета и к тому, как должна была работать его мускулатура. Потому что я всё ещё слышал её голос прямо за своей спиной. Копыта Рарити стучали по мраморному полу, и мне казалось, что моя смерть стремительно приближалась. Я метнулся за угол, бросив быстрый взгляд через плечо, и громко завизжал от страха. В обычной ситуации я, вероятно, пришёл бы в ужас от женского крика, который только что сорвался с моих губ, но, учитывая мою нынешнюю ситуацию, мой «экзистенциальный кризис» взял верх. Она всё ещё преследовала меня, на её морде застыло выражение радостной решимости. Вокруг её головы плавали обрывки ткани, окутанные её голубой магией. Там были даже ленты, оборки и бантики; откуда они взялись, я понятия не имел. Она не остановилась в своём преследовании, словно была одержима или что-то в этом роде. Я прибавил скорости, пытаясь увеличить дистанцию между нами. — Давай, дорогая! Это прекрасная возможность! — кричала Рарити. — Нет! Оставь меня в покое! — крикнул я в ответ. — Отвали! Я думал, что, убегая, я был в безопасности, полагая, что такая пони, как Рарити, не станет бросаться в погоню из-за боязни испортить гриву или копыта, или из-за того, что кто-нибудь из знати может её увидеть. Чёрт, я видел, как у неё на лбу уже выступили капельки пота. Очевидно, я не учёл её решительности... или желания создать что-то новое. — Подумай о том, как потрясающе ты будешь выглядеть! — крикнула она в ответ. — Подумай обо всех новых нарядах, которые я могла бы сшить для тебя! Потрясающие платья, эффектные юбки, великолепные наряды... — Она сделала глубокий вдох, прежде чем хрипло выдохнуть: — Сверкающее нижнее бельё… — Дрожь пробежала по её спине, прежде чем она покачала головой, возвращаясь в нормальное состояние. — Это могло бы расширить мой репертуар, а также мою клиентскую базу! — Найди себе другую женщину для экспериментов! — крикнул я, ныряя в боковой коридор. Мои босые ноги почти скользили по полированному мраморному полу. Добравшись до лестничного пролёта, я начал спускаться, перепрыгивая через две ступеньки за раз, и обнаружил, что мне приходится очень сильно концентрироваться, чтобы не запутаться в ногах. Нахуй это дурацкое новое тело, нахуй Луну и тем более нахуй Рарити! — Я уже нашла одну! — последовал ответ, когда Рарити соскользнула по перилам вслед за мной. — Иди и найди другую! — Но ты же здесь! Смысл искать? — Используй Пайрстид! Она буквально жаждет видеть тебя в Понивилле! — Она съест материалы, и ты это знаешь! — А мне-то какое до этого дело?! — Но ты только посмотри на себя, дорогой! — воскликнула Рарити. — У тебя идеальное тело для этого! — Какую часть слова «нет» ты не понимаешь?! — прорычал я, перепрыгивая последние четыре ступеньки. Не дожидаясь ответа, я направился по коридору направо. Когда я бежал по коридору, несколько горничных высунули головы из комнат, которые они убирали, чтобы понаблюдать за происходящим. Обычно выражения шока на их мордах было достаточно, чтобы заставить меня рассмеяться, но, учитывая моё нынешнее положение, я не мог найти в этом ничего смешного. С тех пор как я попал в Эквестию, мне пришлось сделать несколько вещей, которые выходили за рамки моей зоны комфорта. Примерка платья для Рарити не входила в их число и, надеюсь, никогда не войдёт. — Это займёт всего секунду, дорогой! — крикнула она. Я сразу заметил, что она начинает выдыхаться. Оглянувшись через плечо, я увидел, что её лицо покраснело, и она начала немного отставать, пыхтя и хватая ртом воздух. Мне оставалось потерпеть ещё немного, и я надеялся, что она просто сдастся из-за перенапряжения. «Хвала Создателю, она не Рэйнбоу Дэш», — подумал я. — Мы бы уже закончили, если бы ты не убегал! Я снова сосредоточил своё внимание на том, чтобы смотреть, куда бегу. — Тебе потребовалось два часа, чтобы сшить мне костюм! — Он же… состоял из… из трех частей, — прохрипела она. — А это... это платье. Намного, о небеса, намного проще! Клянусь, это займёт меньше времени! — Ответ по-прежнему отрицательный! Завернув за угол, я схватился за ручку ближайшей двери, чуть не вывихнув при этом руку. Распахнув дверь, я проскользнул внутрь и закрыл её как раз перед тем, как Рарити выбежала из-за угла. Я услышал, как её копыта заскользили по мрамору, и она возмущённо взвизгнула, пытаясь восстановить равновесие. Бесшумно подойдя к двери, я прижался к ней ухом, прислушиваясь. Я затаил дыхание, когда звук копыт затих прямо снаружи. — О… ну как же так… — Рарити фыркнула, её голос звучал приглушённо. — Каким образом… он может… двигаться так быстро? Она сделала глубокий вдох, прежде чем громко сглотнуть. Последовала короткая пауза, прежде чем звук копыт возобновился, затихая вдали, когда она побежала по коридору. Я подождал несколько секунд после того, как шаги стихли, прежде чем судорожно выдохнуть. Слабо усмехнувшись, я закрыл глаза и с облегчением прислонился к двери. Я сделал глубокий вдох, пытаясь успокоить бешено колотящееся сердце. «Вроде пронесло», — подумал я, медленно сползая на пол. Но не успел я устроиться поудобнее, как тихое чириканье заставило меня замереть. Мои глаза резко открылись, и я побледнел, увидев, что комната, в которой я спрятался, была полна людей. Это было похоже на какое-то жилое помещение, стены были заставлены кроватями и подушками. Посреди комнаты стояла бочка с различными фруктами, и большинство людей ковырялись в её содержимом. Стоило мне пошевелиться, всё это прекратилось. Теперь они все смотрели на меня, и я с растущим ужасом заметил, что все они были мужчинами. Была ещё весна, и я не был до конца уверен, как долго длится брачный сезон у эквестрийских людей. Когда я был мужчиной, мне не приходилось по-настоящему беспокоиться об этом. «Что ж, вот тебе и новый взгляд на жизнь», — пробормотал я. С трудом сглотнув, я медленно поднялся на ноги, стараясь не делать резких движений. — Так, ладно. Просто отнеситесь к этому спокойно… и… без резких движений, хорошо? Один из них склонил голову набок, прежде чем чирикнуть: — Король? Мой желудок сжался, когда по комнате разнёсся гогот: — Король? Король? Король! — На меня смотрели нетерпеливые и возбуждённые лица. Забыв о еде, они начали медленно подбираться ближе, окружая меня и дверь, при этом радостно щебеча. — Король! Король! Король! Когда один из крупных людей сделал предостерегающий, но в то же время нетерпеливый шаг вперёд, я зарычал. — Луна, я убью тебя нахуй...Глава 44. Хроники Солнцезадой. Часть III
16 марта 2026 г., 09:00
Прогуливаясь по коридорам дворца, я ворчал себе под нос, прежде чем отбросить с лица прядь волос. Я не был уверен в том, что чувствую по поводу всей этой ситуации. С одной стороны, это была не самая странная вещь, которая случалась со мной с тех пор, как я попал в Эквестрию — и в некотором смысле она не сильно отличалась от той, когда я оказался в шкуре Селестии, — но это не означало, что я собирался просто сидеть сложа руки и терпеть всё это.
Даже если на это уйдёт вся моя жизнь, я всё равно достану Луну. Я был так раздражён, что не смотрел, куда иду. Завернув за угол, я врезался в пони, которая двигалась в противоположном направлении. Взвизгнув, мы «обе» упали на пол.
— О, мне ужасно жаль, дорогая, - сказала пони, быстро поднимаясь на копыта. — Я витала в облаках, и… — Слова застряли у Рарити в горле, когда её взгляд упал на меня. Она несколько раз моргнула, беззвучно открывая и закрывая рот. — Я не… Макс? — неуверенно спросила она, когда наконец обрела дар речи.
Я кивнул головой и сел. Взгляд Рарити скользнул вверх и вниз по моему телу, охватывая все.
— Ах... прости меня за грубость, — продолжила она, — но что, э-э... с тобой случилось?
— Луна, — фыркнула я, скрестив руки на груди. — Месть за ту «шутку с башней».
Наше внимание переключилось на окно, через которое мы могли видеть упомянутую башню. Слова всё ещё были на месте, но уже постепенно начали исчезать.
— Понятно… — медленно произнесла Рарити. Её глаза снова блуждали по моему телу. — Так вот почему у тебя сейчас… ну… — Она замолчала, слегка покраснев, и указала копытом вниз.
Я тоже опустил взгляд, но только для того, чтобы громко ахнуть, когда понял, что моя рубашка задралась. Из-за того, что я сидел, скрестив ноги, одно... деликатное место было очень сильно обнажено. Быстро встав, я одёрнул рубашку, прикрывая это место, одновременно мысленно отгоняя образ от своего сознания. Чего-то ценного не хватало, и я не хотел думать об этом прямо сейчас.
— П-прости, — пробормотал я, чувствуя, как мое лицо начинает пылать. — Я... э-э… Я ещё не привык к этому телу.
— Всё в порядке, дорогой. Тебе опредёленно нечего стыдиться, — рассеянно сказала Рарити, уставившись на то место, где я был минуту назад. Она погладила себя по подбородку. — Ммм, Макс, — медленно продолжила она, — я не хочу лезть не в своё дело — настоящая леди никогда бы так не поступила — но, учитывая то, что сейчас произошло, всё же спрошу: почему на тебе только рубашка?
Я покраснел ещё сильнее и тихо застонал.
— Потому что вся моя остальная одежда... грязная. И я не планировал оставаться на ночь в Кантерлоте, поэтому не взял с собой ничего из одежды. — Я нервно усмехнулся, прежде чем добавить: — Если только ты не сможешь сшить мне что-нибудь простое, но я сомневаюсь, что сможешь.
Рарити несколько раз моргнула.
— Ну как бы… Я могла бы. Когда Твайлайт сказала, что собирается приехать в Кантерлот, я поехала с ней, чтобы взять ещё кое-что для моего предстоящего мероприятия в Мэйнхэттене. Я уверена, что у меня есть всё, что мне нужно… и это не займёт слишком много времени, учитывая, что в прошлом мне приходилось шить и подшивать для тебя одежду. Ты, безусловно, занимаешься многими видами деятельности, которые приводят к ужасному износу вашей одежды. — Она критически осмотрела мои ноги. — Твои размеры примерно одинаковы. Да, я уверена, что смогла бы сшить тебе что-нибудь по-быстрому.
Я вздохнул с облегчением, в моей груди росла надежда.
— Однако… — Моя улыбка исчезла, когда глаза Рарити опасно сузились, а на её морде медленно расползлась хитрая ухмылка. — Возможно, мне было бы интересно попробовать что-нибудь... новенькое вместе с тобой. В конце концов, у меня было не так уж много возможностей поэкспериментировать с женской одеждой.
Я в ужасе наблюдал, как в её облаке магии внезапно появились измерительные ленты, которые зависли над её головой, как шершни.
— Ты не посмеешь... — тихо сказал я.
Её хитрая ухмылка превратилась в леденящую душу улыбку, когда она сделала шаг ко мне.
— Интересно, как бы ты выглядел в платье...