ID работы: 11427895

Неполадки в системе 2: Аська покоряет Лондон

MazM: Jekyll and Hyde, Hyde & Seek (кроссовер)
Гет
R
Заморожен
27
автор
Размер:
117 страниц, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
27 Нравится 218 Отзывы 4 В сборник Скачать

Ноябрь, 1884. Меня зовут Агата Пенбер.

Настройки текста
Примечания:

— У неё довольно необычное имя… Пусть и не её родное. — Почему же это не родное? Она прожила с ним одну жизнь. Была готова прожить и вторую.

спустя несколько дней

Дом Энфилда был довольно-таки просторным. Это пришлось очень кстати учитывая тот факт, что с ним сейчас кроме прислуги живёт ещё и юная леди. Аська старалась не докучать, ела раз в день и по чуть-чуть, умывалась через день, а к ванне вообще не притрагивалась. Девушка очень тревожилась, что за чрезмерные вольности её могут выставить. Напрасно Пенберова была такого мнения о Ричарде. Молодой человек искренне переживал за девушку и сейчас через старые связи пытался найти для неё работу, как та того и просила. Для чего мистеру Энфилду всё это надо было? Что ж, это известно только ему одному. Во всяком случае, никаких непристойных намерений у него насчёт Аськи не было. Как вы могли такое подумать?! Он — джентльмен! А джентльмену не пристало даже грезить о столь грязных вещах! Тем не менее, компания юной леди была приятна Энфилду и ему нравилось говорить с девушкой по утрам за чашечкой чая. После этого они всегда расставались на весь день: Ричард удалялся по своим делам в город, а Аська помогала прислуге, как только могла. Горничные были тронуты её желанием помочь и никогда не отказывались. Правда необщительность и застенчивость русской барышни их немного смущала. Сегодняшнее утро началось также, как начинались и предыдущие все эти дни. Энфилд поздоровался с сонной Аськой в льняной ночной рубашке, пожелал ей доброго утра и после того вместе спускались в гостиную. Там мисс Пенбер и мистер Энфилд снова пили индийский чай, и беседовали. Ну, по большей части, говорил Ричард, а Аська предпочитала слушать. Джентльмен был рад, что его слушали и не перебивали. Но он знал когда сделать паузу, позволив вставить словечко и его тихой собеседнице. В это утро беседа, пусть и началась хорошо, начала приобретать мрачные оттенки из-за обсуждения последних событий. Смерть миссис Флитвуд, затем её племянника из Сохо, пожар превративший знаменитую пекарню в кучу сгоревших дров, участились случаи грабежей в том же Сохо… Это ещё студентка могла перенести и выслушать. Но разговор «сломал» простой вопрос Энфилда: — Как Вы попали в Лондон, мисс Пенбер? Казалось бы, это самый простой вопрос. Но джентльмен не подозревал сколько шипов таит в себе этот вопрос для Аськи. Как она смогла бы объяснить то, что она из другого мира? Это было бы нелепо, да и Ричард навряд ли бы ей поверил. Конечно, есть вариант придумать идеальную сказочку. Аська то умеет писать и придумывать неплохие рассказы. Но для этого придётся соврать. А ложь, по мнению Пенберовой, самое последнее дело. Соврёшь один раз — в другой потом могут не поверить. И это обидно. Так и не найдя подходящего выхода из ситуации, мисс Пенбер поняла, что иного выбора у неё нет. «Если сейчас навру обо всём, то главное будет после не оговориться. Пути назад уже никогда не будет», — сделала сама себе замечание Аська. После этого она наконец собралась с духом и решила придумывать историю себя и своей героини на ходу. Её героини?! Да, именно. Ну же, Вы должны помнить! — Мистер Энфилд, пообещайте, что никому не расскажете, — попросила у молодого человека девушка со светлыми волосами в светлую полоску. Ничего не понимая, парень почесал голову, пригладил свои светло-розовые волосы и только потом кивнул и нарисовал пальцем крест на сердце. — Клянусь Богом, мисс Пенбер, Вашу тайну я унесу с собой в могилу. Я не скажу никому, если Вы того не желаете. — Благодарю, мистер Энфилд. Тогда, я полагаю… Я могу рассказать Вам.

«Меня зовут Агата Пенбер. Я — самая обыкновенная молодая девушка из самой обыкновенной семьи. Я родом из места, что находится очень далеко отсюда. Я жила с матерью, младшим братом и молодым человеком. Ещё у меня был кот которого я очень любила. Мы никогда не были богаты, на многом нам приходилось экономить, но мы жили вполне себе счастливо. Жили так до тех пор, пока не настало время перебираться в другое место. Дорога обещала быть долгой, так что мы собрали только самое необходимое и двинулись в путь. Мы ехали где-то около недели. Помню, что в последний из счастливых дней моей жизни на улице было очень холодно. В ту ночь шёл снег, а вычищенная дорога была слишком скользкая. Наш экипаж на огромной скорости перевернулся, кони отстегнулись и ринулись прочь во тьму, а экипаж с четырьмя людьми и котом перевернулся… В живых тогда осталась только я, потому что меня выкинуло через разбитое окошко. Я только получила несколько порезов. Ну, и сильный испуг. Когда я пришла в себя лёжа на снегу, то увидела перевёрнутый экипаж который врезался в одно из деревьев. Мистер Энфилд… В тот момент я не знала какому Богу молиться, чтобы моя семья осталась жива. Я не чувствовала ног, поэтому просто ползла к экипажу из последних сил. В тот момент я, не сочтите за грубость, засомневалась в существовании Господа. Он не услышал моих тихих молитв… В экипаже были одни трупы. Замёрзшие, посиневшие и с кровью на лицах… Моя мама, братик, молодой человек и кот… Они все остались там. Мистер Энфилд, не хочу Вам лгать. Но я не помню, как попала сюда, в Лондон. Экипаж перевернулся в безлюдном лесочке, так что я просто шла куда глядели глаза. Честно, не знаю когда и как я пришла сюда. Скажу только то, что когда я добралась до Лондона, то наконец ощутила спокойствие. Всё это время шла как в каком-то кошмаре… Меня вечно преследовали мои близкие и просили вернуться к ним. Эх, в такие моменты я жалела… Лучше бы погибла я, но не они… Простите, мистер Энфилд… Слёзы сами льются.»

Ричард охнул, когда увидел Аську в слезах. Да, она начала плакать во время своего рассказа. Плакать из-за того, что вспомнила о своих близких из реального мира. И ещё из-за того, что ей приходится врать. Врать человеку, что её спас уже второй раз. Энфилду можно уже при жизни памятник поставить! Насколько он был добродушен и щедр, что Пенберова просто таяла. «Уж точно повезло той, с кем он связал свою судьбу!», — хмыкнула девушка, обняв свои тонкие пепельные волосы в светлую полоску. Но это не помогало успокоиться. Аська срочно нужен был её кот Феликс или её младший брат Артёмка. Только обнимая их студентка успокаивалась, если плакала. А Энфилд сидел и не мог не ощущать боль в груди. Ему стало искренне жаль девушку ещё больше. По его мнению, Агата перенесла так много, что и представить долю всей её истории самостоятельно трудно. Материальные трудности, смерть всей семьи, травма… Наверное, ничего ужаснее человек в своей жизни не в силах ощутить. Смерть — это всегда страшно и больно. Но это во сто крат ужаснее, если это смерть дорогих тебе людей. Такие раны ничто не в силах исцелить. Лишь время способно слегка подлатать шрамы на раздробленной душе. Вздохнув, мистер Энфилд встал из-за стола, подошёл к девушке которая уже руками закрыла лицо и протянул ей платок из нагрудного кармана своего пиджака. Когда Аська открыла лицо, то Ричард и проходящая мимо горничная охнули в один голос. Лицо мисс Пенбер уже было красным, как и её большие серые глаза, из носа текло, а рот был слегка приоткрыт чтобы легче было дышать. Если Агата плакала, то её нос сразу же закладывало и приходилось дышать ртом, глаза и нос краснели и распухали… «Наверное, моя рожа сейчас так и просит кирпичик?!», — шмыгнула носом Аська, после чего наконец приняла платок из руки молодого джентльмена. — Мисс Пенбер, не плачьте, — с жалостью произнесла юная горничная-брюнетка, которая поставила корзину с бельём на кушетку и уставилась на русскую. Агата со смущением отвела взгляд. — Простите… С-слёзы сами льются… — Аська бы сейчас всё отдала за то, чтобы вернуться домой. Чёрт, как же она жалела, что вела себя отстранённо по отношению к родным большую часть времени. Она ругалась с мамой каждый день, так как не желала слушать её советов. С бойфрендом вообще отношения больше походили на дружеские несмотря на то, что парочка уже второй год вместе спит. Артёма девушка нередко избегала если нет желания играть… Феликса она могла и за хвост дёрнуть, если была очень зла и если кот нагадил мимо лотка. Раньше Пенберова обожала уезжать на пары чисто ради того, чтобы быть вдали от дома и родных. А сейчас?.. Сейчас бы она всё отдала хотя бы за секунду рядом с ними. Эти два месяца заставили Аську скучать по ним. Мисс Пенбер с горем пополам вытерла слёзы и отложила платок в сторонку. Немым кивком поблагодарив Энфилда и отдав грязный платок горничной, русская барышня посмотрела на улицу. Сегодня было холодно, снег шёл вперемешку с дождём, густой туман застилал взор… Но что-то всё-таки тянуло студентку выйти наружу. Вздохнув, Агата встала со своего места и направилась к прихожей. Видя это, Энфилд жестом попросил горничную отнести грязное белье в прачечную, а сам пошёл за девушкой с пепельными волосами в светлую полоску, которые сейчас больше походили на висячие сосульки. Вот, что значит долго не мыть голову… Особенно если твои волосы склонны к жирности и перхоти. Про ногти тоже можно не говорить… Ах, как же Аська любила отращивать длинные и изящные ноготки, которые аккуратно подпилены. А сейчас они больше похожи на ногти какого-то зомби: грязные, длинные и неровные. Девушка даже удивилась, что Ричарду не противно общество такой «неряхи», как она. — Мисс Пенбер, куда Вы? — спросил у Агаты Энфилд, вдруг взяв её за запястье и притянув обратно в прихожую. Нет, это нормально?! Согласитесь, дурой надо быть, чтобы пойти в ноябрь месяц гулять в одном джемпере и джинсах?! Так и собралась Аська. — Куда Вы в таком виде? — Я хочу прогуляться, мистер Энфилд. Может, легче станет? — пожала плечами Пенберова шмыгнув носом. Если она выйдет на улицу в таком виде, то она точно снова заболеет. Студентка и так не до конца оправилась после той ночной прогулки. И находчивый джентльмен это заметил. — Вот, мисс, — Энфилд подошёл к большой вешалке с одеждой и снял с неё своё серое пальто. Накинув его на плечи Аськи, молодой человек со светло-розовыми волосами довольно кивнул: несмотря на то, что это пальто для мужчин, на девушке оно смотрелось неплохо. Жаль, что женских шляп в доме Энфилда нет. Как никак, а не женат молодой джентльмен. Хотя, открою Вам секрет, юноша находился в активном поиске. — Мистер Энфилд, Вам не нужно… — Нет нужно, мисс Пенбер. Вы столько всего потеряли. Я могу и хочу Вам помочь. Сегодня Вам надо приобрести тёплую одежду и обувь… И, я буду максимально прямолинейным, Вам следует сменить одежду, — Ричард виновато замотал руками перед русской, что ей показалось довольно забавным. Виновато почесав затылок, молодой человек продолжил: — Вы не посчитайте меня грубияном, но у нас не пристало ходить дамам по улицам в таком виде. У Вас в краях, возможно, женщины и носят штаны. Но только не в Лондоне. — …как только найду работу, то верну Вам всё, — спустя несколько секунд молчания произнесла Аська. Ричард только покачал головой, но ничего отвечать не стал. Впервые ему встречалась леди такая, как Агата. — Как Вам угодно, мисс Пенбер. Ну, поспешим на Кавендиш-сквер?

***

Ноябрьский ветер был сегодня таким сильным. А снег и дождь с неба падали, как из ведра. Но это не мешало людям вести привычный для них образ жизни. Даже сегодня люди гуляли по Кавендиш-сквер, торговали, экипажи возили знатных людей. Ничего не изменилось для этой части Лондона. Под ногами в чёрных сапожках хрустел свежевыпавший снег, а нагие руки аккуратно ловили падающие с неба комочки снега. Тонкие маленькие губки расплылись в лёгкой улыбке, а серые глаза наконец избавились от слёз. Сейчас Аська уже успела немного успокоиться. Прогулки с Энфилдом дали свои плоды, и сейчас мисс Пенбер шла по улице без дрожи по телу. На её ноги поверх джинс были надеты чёрные сапожки, тельце укутано в серое пальто похожее на платье своей «юбкой», а на шее красовался сиреневый шарфик, голову же от холода защищала симпатичная шляпка отдалённо напоминающая беретку и утеплённая изнутри. Это всё Ричарду обошлось не слишком дорого, так как Агата выбирала вещицы подешевле, а от перчаток и вовсе отказалась, хотя руки сейчас сильно мёрзли. Также, в тайне от русской, джентльмен приобрёл сменную обувь и одежду для леди. И эти покупки мистер Энфилд нёс сам, чтобы потом у Аськи не было дома выбора и она должна была одеть одно из платьев… Скажу честно, на девушку смотрели как на человека с другой планеты всё это время: бежевый джемпер с котом, джинсы… Всего этого ещё не существовало, так что выглядели эти вещи для окружающих более, чем странно. Ещё странным был тот факт, что якобы нищая девушка в ушах носила золотые серьги. Откуда?! Ограбила кого-то?! Именно поэтому Энфилд и купил девушке парочку платьев: одно на осень и зиму, а второе на весну и лето. А также туфли на тёплые времена года. Ричард был человеком не жадным, да и вообще считал, что делает это всё во благо. «Бог каждому воздаст за деяния наши. Об этом надо непременно помнить», — утверждал мистер Энфилд, всегда с улыбкой смотря на кресты у церквей. Хм… Давненько он в церковь не ходил. Надо будет на днях сходить, да Отцу Небесному молитву вознести. Спустя два часа мистер Энфилд и мисс Пенбер повстречали на Кавендиш-сквер мистера Аттерсона. Этот нотариус бродил по площади в поисках своего дорогого друга, который в это время часто занимался благотворительностью. И это было прекрасной возможностью встретиться и поговорить. Габриэль и представить не мог, что встретит своего юного кузена и его добрую знакомую сегодня на площади. А когда мужчина заметил, что девушка сегодня выглядит намного лучше и в другой одежде, то даже порадовался. Как никак, а джентльмен всегда рад видеть, что знакомые ему люди в добром здравии и более не мёрзнут. Также Аттерсон спокойно отвечал на любые вопросы, которые ему задавал Энфилд. Хотя удавалось ему это только два раза. Его молодой кузен болтал без умолку и Габриэль был так благодарен мисс Пенбер, которая так «нагло» забралась в их разговор. Аська просто заметила, что мистер Аттерсон уже начинает терять терпение и решила спасти доброго дядечку. Ричард — человек чересчур общительный и это кого угодно могло вывести из себя. Хоть на него и нет смысла зла держать, всё равно было неловко. — А у Вас сейчас много работы с документами? — поинтересовалась у Аттерсона Аська уже пребывая в приподнятом настроении. Есть тёплая одежда, сыта, пока есть дом, может говорить с любимым персонажем прямо сейчас… Что может быть лучше?! — Не особо. На данный момент я занимаюсь завершением двух завещаний. Одно из них принадлежит почтенному мистеру Гибсону. Волей усопшего было передать все его имения его единственной наследнице — юной мисс Гибсон, — Аттерсон вспоминал на ходу фамилии из завещаний и выискивал среди прохожий лиц давнего друга. — Второе завещание я уже заверил. Смертельно больная миссис Льюис завещала своим сыновьям виллу на восточных берегах Франции и… Аська замерла. Сразу же перед глазами всё вокруг начало меняться. Вместо привычного для её взора Кавендиш-сквер перед серыми глазами предстало неизвестное величественное построение. Здание было таким высоким и светлым, колонны были прекрасны, а изваяния ангелов и крылатых коней были бесподобны… В нос ударял какой-то аромат плесени. Но он не казался девушке противным. Наоборот, Агата считала его каким-то знакомым. И это здание нередко мельком появлялось в её снах. Студентка это отлично помнила. Даже голос… Чей-то голос каждое её видение звал Пенберову. И этот мужской голос был таким родным… — Агата, любовь моя, где же Вы сейчас? — …мисс Пенбер? Вы меня слышите? — мистер Аттерсон вырвал русскую барышню из дум и Аська внезапно врезалась в какого-то человека. Кто бы это ни был, он был явно повыше низкорослой девицы и она даже смутилась. Как же огорчало Пенберову такое: стоять рядом с человеком которому она буквально в пупок дышит… Проклятый низкий рост! — Мисс, осторожнее!.. — беззлобно сделал Агате замечание голос над её головой заставив студентку поднять голову. Первое, что бросилось в глаза мисс Пенбер — это белый пиджак и кремового оттенка галстук под распахнутым пальто. После этого девушка резко, словно от огня, отстранилась от высокого человека и рассмотрела его за одну секунду. Аська налетела на мужчину средних лет. Он был в тёмно-сером пальто, а на его голове красовался высокий цилиндр того же цвета; волосы блондинистые, глаза карие, под правой губой была маленькая родинка, а на лбу и в уголках губ были небольшие морщинки. Это был крупный, хорошо сложенный мужчина без усов и бороды. Это был он — доктор Генри Джекил. Осознав это, Аська не обращала внимания ни на что вокруг: ни на голос Аттерсона позади, ни на Энфилда который сейчас на неё смотрел вопросительно, ни на людей вокруг. Сейчас перед Пенберовой всё словно испарилось. Вокруг словно всё окуталось тьмой. И был только один мерзкий монстр пред студенткой — этот грёбаный доктор. И от одной лишь таковой мысли руки Пенберовой сжимаются в кулаки. — Чтоб ты сдох, гад! Ненавижу тебя! — выпалила на русском Аська, даже забыв, что её никто не поймет. Её злой крик и нахмуренные брови вызвали у доктора Джекила и его друга удивление. Но больше всех удивился мистер Энфилд, которого мисс Пенбер легонько оттолкнула чтобы вырваться из толпы и ринуться бежать. Чёрт возьми, как же сейчас студентка хотела накинуться на Генри и голыми руками придушить мерзавца! Но это бы ей грозило быть пойманной констеблем и быть повешенной… Не лучший финал. Именно поэтому, чтобы не видеть отвратительного для себя лица, русская студентка предпочла дать дёру. Она всегда так делала, когда ситуация была безвыходной. Энфилд было побежал за ней в переулок, но девушки с пепельными волосами в светлую полоску и след простыл. Что же до Джекила и Аттерсона, так они сейчас стояли впавшие в оцепенение. У обеих в глазах был только один вопрос: «Что это только что произошло?».

— …это было несколько грубо. — Вы правда так считаете? Что ж… Это Ваше личное мнение.

Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.