ID работы: 1142979

Грань

Смешанная
NC-17
Заморожен
36
автор
Stellavear бета
Purple_Lizard бета
Размер:
27 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
36 Нравится 29 Отзывы 9 В сборник Скачать

Забота может быть разной

Настройки текста
Лафейсон на негнущихся ногах поднялся по лестнице. Руки мелко дрожали, и потому он никак не мог попасть в замочную скважину, а под конец личного маленького ада просто уронил ключи. - Чёрт! - журналист сполз по стене, беспомощно застонав и уткнувшись лицом в колени. Всё тело болело, казалось, на него повесели огромную, почти неподъёмную ношу, и от напряжения его била крупная дрожь. Руки и ноги уже не болели - Лафейсон их почти и не чувствовал. Зато отлично чувствовал снег, забившийся под пальто и сейчас мокрой холодной лужицей стекающий на пол. - Локи? - дверь внезапно открылась, и высунувшийся из квартиры мужчина, быстро оценив обстановку, потянул Лафейсона вверх, вынуждая встать. В глазах от резкого движения потемнело, и журналист бы страстно поцеловался с полом, если бы не сильные объятья сразу же подхватившего его на руки мужчины. - Лафейсон, твою мать! Я предупреждал тебя, но ты ведь никогда меня не слушаешь, - неожиданный спаситель громко возмущался, занося полубессознательного парня в квартиру и укладывая на диван. Вздрогнув от холодного прикосновения, Локи с неохотой открыл глаза, сразу же встречаясь лицом к лицу с Уильямом, обтирающим его лоб полотенцем, смоченным в холодной воде. В серых глазах читалось неприкрытое беспокойство за друга. Лафейсон слабо улыбнулся. Всё как в старые добрые времена: его тянуло на вечные подвиги - Уилл потом залечивал его раны и ссадины, окружая заботой и нотациями. - Очнулась, спящая красавица, - громко прокомментировал парень, прекращая своё занятие. В его глазах вместо прежнего страха вспыхнула злость, а губы сжались в тонкую полосу. «Началось», - мысленно прокомментировал журналист и со стоном прикрыл глаза. - «Сейчас будет всё самое интересное». Парень ухмыльнулся, ожидая новых подробностей о своей нескромной персоне. - Ты эгоистичный засранец, Лафейсон, - с ноткой раздражения произнёс Уилл, решивший устроить другу взбучку позднее, когда тот немного оклемается. - Я знаю, - Локи застонал, пытаясь встать. В глазах мгновенно заплясали разноцветные точки. - Лежи, - парень настойчиво надавил на плечи и поправил прядь смоляных волос, упавших на лицо друга. Взяв со столика чашку, он приподнял голову журналиста, заставляя сделать несколько глотков. Горькая жидкость мгновенно обожгла горло, и на глаза навернулись слёзы. Локи попытался отвернуться, чтобы больше в него не вливали эту гадость, но Уилл настойчиво схватил журналиста, как маленького ребёнка, за подбородок и, несмотря на протестующее мычание, споил ему пол чашки горькой настойки. - Ты решил меня отравить, - обречённо произнёс Локи и высунул обожженный язык. - Не раньше, чем ты сведёшь меня в могилу своими выходками, - парень поправил тёплые одеяла, которыми журналист был укутан по самый подбородок, и, придирчиво осмотрев свои труды, наконец позволил себе расслабиться. Усевшись на пол недалеко от головы друга, он рассеяно провёл рукой по светло-русому ёжику волос и потянулся, зевая. - Я покормил твоего кота. - О! Снежок! Я про него совсем забыл, - Локи повернул лицо в сторону Уилла, с отстранённым любопытством наблюдая за парнем. - Не стоит благодарностей, - мужчина ухмыльнулся. - Как ты попал в квартиру? - Локи сладко зевнул: глаза слипались. - Двери были открыты, - тихо ответил Уилл, наблюдая, как дрогнули ресницы Лафейсона. Локи уткнулся носом в одеяло и тихонько угукнул, проваливаясь в сон. Уильям провёл по мягким смоляным волосам спящего друга. Локи даже сквозь сон поморщился, а потом неожиданно громко мурлыкнул, от чего рука мужчины дрогнула и застыла на мгновенье. Тихо рассмеявшись, он поправил сползшее с оголённого плеча одеяло, мимолётно коснувшись нежной кожи. И поцеловав журналиста в лоб, погасил свет. - Энтони! - слишком радостно взвизгнул мужчина средних лет, приближаясь к замершему у бара вампиру. - А ты всё так же не стареешь, - Старк мгновенно натянул дружескую улыбку, позволяя Главе Восточного клана обнять себя. - Куда уж мне до тебя, - приторно сладко пропел мужчина, окидывая цепким взглядом бизнесмена. В его глазах на мгновенье промелькнула искорка заинтересованности, и Тони, приметив это, ещё шире улыбнулся, просчитывая, что может вытворить старый гад на этот раз. - Прекрасный вечер, не правда ли? - Да, Старк, хоть в чём-то я с тобой соглашусь. Опера была великолепна: какая музыка, а какие голоса! Та девчушка, что пела в самом начале, просто пленяет своим талантом и красотой,- мужчина вдохновенно прикрыл глаза, чтобы тут же уставиться лукаво на вампира, - не правда ли, Энтони? - Она была великолепна, - без зазрения совести солгал вампир, - но, как говорит одна моя знакомая, ближе к телу. Ты ведь не об опере пришёл разглагольствовать. - Да, правильно. Оставим этот фарс, - фальшивая радость мгновенно исчезла из глаз вампира, на смену ей пришли сталь, расчётливость и высокомерие. - До меня тут донёсся слушок, что на твоей земле для некоторых есть привилегия в отношении несоблюдения законов. Так вот, я считаю, что нужно этим моментом заняться вплотную. Ты же понимаешь, что правила едины для всех. И те, кто не может обеспечить их соблюдение, не должны ставить под угрозу остальных. Не мне тебе рассказывать об этом, Энтони. И раз ты не можешь обеспечить полный контроль за своими детьми, то я могу помочь тебе с этим. Причём бескорыстно. - С чего бы такая благотворительность, Нейтон? - Это не благотворительность, Энтони. Это забота о младших поколениях. Ты ведь понимаешь, что без этого никуда. Старейшины не любят нарушений, а до бала осталось совсем ничего... - вампир сверкнул глазами и обворожительно улыбнулся, отмечая реакцию Старка и пытаясь уловить промелькнувшие эмоции в его ауре. - Спасибо за «заботу», - бесстрастно ответил мужчина, кивнув подошедшему Одинсону, - но пожалуй, я откажусь от этого щедрого предложения. Не мне вам объяснять, - мужчина хмыкнул, - что ответственность за своих детей несу только я, никто более. - Не в твоих интересах сейчас отказываться, Старк, - отстранёно заключил мужчина, - но и не в моих правилах предлагать свою помощь снова, - развернувшись на каблуках, вампир быстро удалился, напоследок ещё раз сверкнув глазами. - Слишком быстро разносятся слухи, однако, - Тони привалился спиной к стене, наблюдая за быстро удаляющимся вампиром. - Земля круглая, - Одинсон хмыкнул, прикуривая, и, затянувшись, продолжил, - а такое событие, как вышедший из под контроля вампир, не останется без внимания никогда. - Мне дают время, - озвучил Старк и так известный им двоим факт. - Бал не в первый раз решает судьбу старейшин, - риторически заметил Тор, выпуская изо рта колечко дыма. - И далеко не в последний...
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.