The New Hellmouth: The Beginning

Перевод
R
Завершён
26
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
119 страниц, 40 073 слова, 24 части
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
26 Нравится Отзывы 29 В сборник

Часть 14

Настройки
Как только они вышли из кафетерия, им удалось попасть на урок химии. Альфа теперь был внутри школы. На самом деле, это было прямо за дверью. Как они узнали? На стеклянное окно легла тень, но она сделала что-то странное. Он прошел мимо и даже не потрудился попытаться их достать. "Теперь он играет с нами. Нам нужно убираться отсюда." - сказал Джексон. "Как мы можем? Все двери заперты, и ни у кого нет ключей, чтобы выйти отсюда". - указал Лэндон. Скотт, подумал о дворнике. "У уборщика есть ключи от школы". Скотт рассказал им. Стайлз взглянул на него. "Разве ты не помнишь, что он мертв в раздевалке?" - спросила она его. "Но если бы кто-то пошел за ними..." - намекнул Скотт. Не только Стайлз был против этой идеи. Это тоже была Эллисон". Что? Ты не можешь идти туда один и без оружия." Она рассказала ему. Затем Скотт схватил тонкую палку, которая лежала на доске. Все бросали на него осуждающие взгляды. "У меня есть идея получше", - сказал им Лэндон. Он стоял у шкафов с химикатами, заглядывая в футляр. "Скажи мне, что ты видишь?" Он спросил их. Они подошли и не увидели ничего, кроме случайных химических веществ. Выражение "Я понятия не имею" появилось на их лицах. Лэндон закатил глаза. "Здесь есть все, что нужно для коктейля Сульфаниламида Молотова". Он объяснил им. "Молотов?" - спросил Джексон. "Сульванический коктейль", - медленно закончил Лэндон, - "Ты знаешь, что-то вроде бомбы". Казалось, все были удивлены им. «Что? Я где-то читал об этом." Он объяснил. Им удалось проникнуть в кабинет, и Лэндон медленно приготовил смесь. Как только это было сделано, он передал его Скотту. "Все, что вам нужно сделать, это зажечь его, если вы столкнетесь с ним", - объяснил он Скотту. Как только Скотт собрался уходить, Эллисон потянула его в сторону: "Скотт, ты лежал всю ночь”, - Эллисон обратилась к нему: “Я могу сказать, пожалуйста, не выходи туда". "Это единственный выбор, который у нас сейчас есть". Скотт рассказал ей. Он посмотрел на Стайлза, прежде чем выйти из комнаты. Скотт смог без проблем добраться до раздевалки и получить ключи. Это возвращалось к остальным, когда все усложнилось. Когда Скотт направился обратно в лабораторию, он услышал рычание, доносившееся из спортзала. Следуя за звуком, Скотт вошел в пустой спортзал. Там ничего не было. Когда он шел через спортзал, он не замечал веревки, которая лежала на полу. Затем он понял, что оказался в ловушке вверх тормашками. Что еще хуже, Альфа был прямо перед ним. Такой мертвый. Скотт попытался бросить в него варево, но ничего не произошло. В нем не хватало ключевого ингредиента. Что - то, что действительно заставит его вызвать реакцию. Пока гигантский оборотень пробирался к Скотту, Скотт изо всех сил пытался выбраться из ловушки, но, казалось, ничего не получалось. Прямо перед его лицом Альфа издает могучий рык. В мгновение ока Скотт обнаружил, что лежит на полу спортзала, ерзая, и на этот раз он не контролировал себя. Вернувшись в лабораторию, все остальные не только услышали рев, но и почувствовали его. Это было громко и мощно. После того, как земля перестала трястись, Эллисон заметила, что с Джексоном что-то не так. Джексон и сам не знал, что случилось, он лежал на полу почти так, как будто подчинялся, и чувствовал боль в шее, где Дерек напал на него ранее. Но боль быстро утихла. “ты в порядке?” - спросила его Эллисон, когда он встал. "Я в порядке". Он сказал ей, потирая шею. Стайлз, стоявший позади него, заметил отметины. “Чувак, что это такое?" - спросил его Стайлз. Она попыталась дотронуться до них, но Джексон оттолкнул ее руку. "Ничего страшного, я в порядке". Он рассказал им. Скотт изо всех сил пытался сохранить контроль, но этого не произошло. Он возвращался в лабораторию. Он знал, что должен вывести всех отсюда, пока все не стало еще хуже. Он слышал их учащенное сердцебиение. Он тоже чувствовал их запах. Внезапно ему в голову пришла ужасная мысль. Самое худшее? Это действительно казалось приятным. Осознав, о чем он думал, это вернуло ему контроль над собой. Полиция, наконец, добралась до места и оцепила весь район. "Вы уверены, что это был Дерек Хейл?" - спросил шериф Скотта, когда тот записывал отчет. Скотт кивнул головой. "Хорошо. Вы двое идите домой и немного отдохните." Он рассказал им. Когда он ушел, Скотт повернулся к Стайлзу. "Мне действительно очень жаль". Он извинился перед ней. Единственное, что сделал Стайлз, это обнял ее подругу, когда она позволила слезам упасть на ее лицо. Скотт крепко сжал ее. "Боже, это были одни эмоциональные американские горки. Я не думаю, что смогу больше выносить удары". Стайлз рассказал ему. "Думаешь, ты сможешь пережить еще одного?" - спросил ее Скотт. Стайлз посмотрел на него усталым взглядом, но она не была готова заканчивать на этом. "Я буду сожалеть об этом". "Когда мы были в химической лаборатории, он знал, что мы там. Но все же он не напал на нас". - начал Скотт. "Но когда я оказался в ловушке в спортзале, его рев каким - то образом заставил меня обернуться. Я думаю, оно хотело, чтобы я это сделал, - сказал он ей, не уверенный в собственных словах. "Хотел, чтобы ты сделал что?" - спросил Стайлз, действительно обеспокоенный. "Я думаю, он хочет, чтобы я избавился от своей старой стаи". Затем Скотт бросил на нее "О, черт возьми, взгляд". Прошло мгновение, прежде чем Стайлз пришел к тому же выводу. "Подожди, я?" "Не только ты, но и Эллисон, Джексон и Лэндон тоже. Он не хочет тебя убивать. Он хочет, чтобы я это сделал, и это даже не самое худшее". "Как, черт возьми, нет?" Стайлз обиделся. "Потому что, когда я изменился, я хотел этого", - признался Скотт. Лицо Стайлза было в шоке. Она все еще обдумывала то, что только что услышала, когда Скотт указал на Дитона в машине скорой помощи. Они подошли, чтобы проверить, как там мужчина. "Я думаю, я должен тебе прибавку". Он сказал Скотту. Скотт устало улыбнулся ему. "Скотт?" Чей-то голос окликнул его. Это была Эллисон, когда он подошел к ней, он не понимал, что сейчас у него будет худший разговор в его жизни.  
26 Нравится Отзывы 29 В сборник
Возможность оставлять отзывы отключена автором