When the Dust Has Settled

Перевод
R
Завершён
111
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
232 страницы, 84 459 слов, 20 частей
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
111 Нравится Отзывы 80 В сборник

Часть 5

Настройки
- Суббота, 23 апреля 2011 г. - На следующий вечер, поужинав со своим отцом, Стайлз запрыгивает в свой джип, пристегивается и едет в кинотеатр, его мысли гудят. Прошло слишком много времени с тех пор, как он делал что-то подобное, встречался с друзьями только для того, чтобы провести некоторое время вместе. Отчасти это было связано с почти постоянной борьбой за свою жизнь, которую им приходилось делать в последнее время, но во многом это связано с тем фактом, что у Стайлза никогда не было так много друзей. И теперь, когда он потерял своего лучшего друга, он отчаянно хочет зацепиться за что-то другое. Стайлз прибывает в театр незадолго до 6 вечера, в то время, когда они все договорились встретиться. Парковка не забита, но она определенно заполнена обычной субботней вечерней толпой, что означает, что Стайлзу требуется больше времени, чтобы найти свободное место, чем обычно. Он случайно натыкается на пару свободных в одном из задних углов, которые, когда он выходит из своего джипа, он замечает прямо рядом с Камаро Дерека и потрепанной машиной, на которой ездит Бойд. Зная теперь, что он не первый, кто прибывает, Стайлз идет через парковку к входу в театр, где уже собрались остальные. Эрика и Айзек препираются друг с другом—в этом нет ничего нового,—в то время как Бойд стоит рядом с Эрикой со скучающим видом. В нескольких футах от трио стоят Дерек и Питер. Дерек щеголяет в красном хенли с V-образным вырезом, своей фирменной кожаной куртке и хмурым взглядом, указывающим на то, что он предпочел бы быть где угодно еще, в то время как Питер носит футболку цвета вереска, джинсы и выражение веселья, наблюдая за Эрикой и Айзеком. Как обычно, их одежда кажется нарисованной на их телах. Когда Стайлз подходит ближе, до него доносятся слова Эрики и Айзека, и он понимает, что они спорят о том, какой фильм посмотреть. “Мы не увидим Рио!” - кричит Эрика. "Тебе сколько, пять?” “Это не только для детей!” Айзек сплевывает в ответ. “Конечно, это не так”. ”И кроме того, это все равно будет намного лучше, чем куча дерьма, которую ты хочешь увидеть". “Крик 4 не будет "кучей дерьма". В нем есть Эмма Робертс. Она гребаная королева.” “О, ничего себе, я продан”. Саркастический тон Айзека выводит Эрику из себя, но она не поддается ему. Вместо этого, когда Стайлз сокращает оставшееся между ними расстояние, она хватает его за руку и силой втягивает в драку. ” Стайлз, что ты думаешь? " - жеманно спрашивает она. Стайлз разинул рот. "Эээ...” Эрика хлопает густо накрашенными ресницами, глядя на него. “Ты хочешь посмотреть "Крик 4", верно?” "Я ... я не знаю. Разве мы не должны подождать остальных?” “Нет. Мы сейчас решаем, - пренебрежительно говорит Эрика, ее хватка на запястье Стайлза становится почти болезненной. “Итак, ты хочешь быть частью крутых детей и пойти с Криком 4, или ты хочешь быть хромым, как Айзек, и выбрать Рио?” Стайлз беспомощно переводит взгляд с одной беты на другую, прежде чем взяться за оружие. ” Я собираюсь вырвать страницу из книги Бойда и держаться подальше от этого”, - говорит он, освобождаясь от Эрики. Он убегает до того, как она снова сможет его схватить, и не чувствует абсолютно никакого стыда за то, что прячется от нее за непроницаемой стеной, которой является Бойд. Он не выходит из своего укрытия, пока Питер не указывает на одну из машин, подъезжающих к стоянке. “Я думаю, что это они”, - говорит он, указывая на Порше Джексона. Лидия на пассажирском сиденье. “Да, это они", - подтверждает Эрика. Она косится на Стайлза, когда он выглядывает из-за руки Бойда. “Может быть, Джексон соберется с духом и примет решение”. Стайлз дуется на нее в ответ. “Я возмущен этим”. Пару минут спустя стая заканчивается, когда Джексон и Лидия присоединяются к остальным. Как и в случае со Стайлзом, Эрика набрасывается на пару и требует, чтобы один из них разорвал связь. Стайлз тоже требует этого в своей голове, хотя бы для того, чтобы избавить его от страданий, чтобы он мог перестать использовать Бойда в качестве живого щита. Или щит оборотня. Что угодно. Как и другие парни, Джексон держится в стороне от принятия любых решений. Он уступает Лидии, которая после некоторого хмыканья и препирательств становится на сторону Эрики, к большому возмущению Айзека. “Посмотри на это с другой стороны, - говорит Стайлз более высокому парню, наконец-то выходящему из-за спины Бойда, - не похоже, что это последняя возможность, которую ты получишь, чтобы увидеть Рио. Это все еще будет видно какое-то время”. Он похлопывает Айзека по плечу, но быстро убирает руку, когда Айзек хмуро смотрит на нее. Сделав выбор, Дерек и Питер возвращаются к остальным и всей группой направляются к кассе. Стайлз достает из кармана брюк несколько мятых купюр, деньги, чтобы заплатить за билет, но вскоре он понимает, что ему не нужно было беспокоиться о посещении банкомата в тот день, когда Питер тычет Дерека локтем в ребра. Дерек рычит на своего дядю, но тем не менее достает бумажник и заканчивает тем, что расплачивается за все билеты, протягивая блестящую кредитную карточку испуганной женщине за стеклом. Стайлз узнает в ней одну из карточек с безумно высоким лимитом расходов и задается вопросом, откуда она у Дерека и где он живет. "Восемь за Крик 4", - просит Дерек. Питер снова толкает его локтем, зарабатывая сердитый взгляд, прежде чем снова поворачивается к сотруднику театра и выкрикивает: “Пожалуйста”. Взяв карточку и распечатав запрошенные билеты, женщина возвращает все это Дереку и, кажется, радуется, когда он отходит от окна. Дерек перебирает маленькие листки бумаги, но прежде чем он успевает разложить их в каком-то порядке и раздать всем, Питер выхватывает у него стопку. "эй!” Дерек рычит. ” Расслабься, племянник, - безжалостно усмехается Питер, - я просто протягиваю тебе руку помощи”. “Я тебя об этом не просил. Отдай их обратно. Сейчасже”. Дерек протягивает ладонь. Питер просто просматривает билеты и раздает их другим членам стаи. Стайлз с трепетом берет свой и смотрит на него, чтобы увидеть место, которое дал ему Питер. Из того, сколько раз он бывал в этом театре в прошлом, он смог понять, что находится в самом заднем ряду, в углу. Хотя это и не то место, которое он выбрал бы, его это устраивает, и он не протестует, когда все направляются в театр и встают в очередь, чтобы купить закуски. У Стайлза есть немного лишних денег благодаря Дереку, купившему его билет, поэтому он немного перегибает палку, уходя с большим клубничным коктейлем, контейнером маслянистого попкорна и парой пакетов кусочков Риза. На мгновение он чувствует себя полной свиньей, когда ему платят, и отодвигается в сторону рядом с Дереком, у которого просто есть бутылка воды, но когда бета-версии начинают появляться с руками еще более полными, чем у него, он чувствует себя немного лучше. Когда они входят в сам театр и поднимаются по лестнице на свои места, Стайлз совсем не беспокоится о том, с кем он будет сидеть рядом. Он идет по проходу, пока не доходит до угла, и начинает длительный процесс, устраиваясь поудобнее, расставляя свои закуски так, чтобы они были в пределах легкой досягаемости. Только когда он идет, чтобы положить свой коктейль в подстаканник, и находит там уже бутылку воды, Стайлз понимает, что сделал Питер. Несомненно, именно по этой причине Питер в первую очередь настоял на том, чтобы "помочь" с билетами. Дерек прямо рядом с ним, неподвижно сидит на своем месте, сложив кожаную куртку на коленях. На долю секунды Стайлз впадает в панику, затем говорит себе взять себя в руки. Конечно, он мог бы поменяться местами. Он уверен, что один из других членов стаи не возражал бы поменяться с ним местами, или он мог бы пересесть на одно из многих свободных мест в другом месте в театре. Но, поскольку он загнан в угол, он не сможет сделать это незаметно, и он действительно не хочет привлекать к себе внимание—особенно внимание Дерека. Это сработало бы одним из двух способов: Результат А: Дерек думает, что Стайлз его не любит, и обижается. Результат Б: Дерек понимает истинную причину дискомфорта Стайлза и ненавидит его. Ни один из вариантов не подходит, поэтому Стайлз остается на месте и жалеет, что у него нет другого молотова, которым он мог бы швырнуть в назойливую голову Питера. * * * Стайлз все еще не может расслабиться к тому времени, когда фильм заканчивается примерно на полпути. Он почти не видит ничего, что происходит на гигантском экране, и не слышит никаких диалогов, потому что его уши уже наполнены звуком его собственного внутреннего крика. Его рука давно онемела от того, что он держал свою теперь растаявшую слизь. Он едва притронулся к своему попкорну, и оба пакета с кусочками Риза еще не открыты. Несмотря на то, что у него не хватает смелости посмотреть в его сторону, Стайлз не может сосредоточиться ни на чем, кроме мужчины рядом с ним. Это почти как если бы они были на свидании или что-то в этом роде, что, вероятно, именно та идея, которую Питер хотел вложить в свою голову, ублюдок-нежить. Эта мысль не покидает его. Наличие активного воображения может быть хорошей вещью, но Стайлзу это сейчас не нравится. Вместо фильма он видит то, чего хочет, но чего никогда не получит и через миллион лет. Самый заметный из них-это изображение его самого и Дерека на настоящем свидании, без вмешательства остальной стаи. Они вдвоем все еще прячутся в углу почти пустого театра, но сидят еще ближе друг к другу, может быть, даже держатся за руки на подлокотнике. Довольно скоро они становятся живым клише, и вместо того, чтобы обращать внимание на фильм, они вместо этого целуются. Стайлз зацикливается на этой фантазии, не в силах перестать думать о том, каково было бы на самом деле поцеловать Дерека. Ему интересно, как бы выглядела борода Дерека на его лице. Поскольку он, по-видимому, мазохист, эта конкретная фантазия не заканчивается просто поцелуями в задней части театра. Нет, это продолжается, заставляя Стайлза представить окончание фильма и воображаемое свидание, возвращающееся к Дереку. Дерек уложил его на свою дерьмовую кровать в вагоне поезда...забрался на него сверху и— Нет! Стайлз прерывает эту мысль прерывистым вздохом. Об этом слишком опасно думать, о чем свидетельствует то, что промежность его брюк кажется немного теснее, чем обычно. Униженный, Стайлз кладет на него свою слякоть, надеясь, что холод, который все еще остается, поможет укротить его, к сожалению, вовремя наступившее состояние возбуждения. Он благодарен, когда это срабатывает, но боковым зрением Стайлз замечает, как Дерек хмурится, и понимает, что опоздал. Дерек, вероятно, уже почуял, что с ним происходит, и на мгновение он испугался, что Дерек раскусил его, что он знает, как Стайлз относится к нему. Но когда он снова смотрит на киноэкран, на кровь и внутренности, он приходит к выводу, что Дерек приписал свое возбуждение только что произошедшему убийству, что еще хуже. Блядь. Стайлз проводит остаток фильма, съежившись на своем сиденье, желая исчезнуть. К тому времени, когда все закончится, его желание все еще не будет исполнено. У него болит голова от количества крови, которая хлынула туда после того, как Дерек поймал его. ” Это было так хорошо! " - восклицает Эрика, когда они все выходят на улицу. “Что вы, ребята, подумали?” “Все было в порядке”, - отвечает Джексон со скучающим видом. “О, пожалуйста, я видел твое лицо, когда раскрыли убийцу. Ты был полностью увлечен этим, - говорит Эрика с ухмылкой, ухватившись за возможность подразнить его. "Неважно...” “Просто признай это. Тебе это понравилось.” Джексон остается упрямым. “Нет, я больше ничего не говорю”. “Фу, прекрасно. Портит настроение.” Эрика вздыхает и вместо этого поворачивается к Айзеку, когда они идут через парковку к своим автомобилям. “А как насчет тебя?” “Это было не так ужасно, как я думал”. “Я же говорил тебе, что это будет править!” “Я этого не говорил. Я все равно предпочел бы Рио...” “Стайлз?” - зовет Эрика, ее взгляд скользит туда, где он идет в хвосте стаи, стараясь остаться незамеченным. “Ч-что?” - отвечает он, на самом деле не слушая. “Что ты думаешь об этом фильме?” "ой! Это было, э-э…Мне понравилось, - врет он. Даже для его собственных ушей это звучит неубедительно. “Да, очень круто”. “Очень", - вставляет Питер, его глаза озорно горят. “Я должен сказать, что не ожидал, что Кирби станет убийцей. Тебя это тоже шокировало, Стайлз?” Стайлз не видит растерянных выражений на лицах всех остальных, потому что он намеренно избегает смотреть на кого-либо из них, кроме Питера. Питер в безопасности, потому что он уже знает о своем желании к Дереку. “Э-э, да...это меня удивило", - соглашается он. Он пытается вести себя как-то близко к нормальному, но понимает, что сделал что-то не так, когда взгляд Питера становится еще более озорным. “О чем, черт возьми, ты говоришь, Стилински?” Джексон усмехается. “Кирби не был убийцей”. “С-она не была?” Стайлз разевает рот, понимая, что только что попался в очередную ловушку Питера. Он стискивает зубы. "Нет. Ты вообще смотрел фильм?” ” Я думаю, он был слишком сосредоточен на чем-то другом", - предлагает Питер, многозначительно глядя на Дерека. “Или кто-тоеще”. “Я действительно ненавижу тебя", - говорит Стайлз Питеру. “Так чертовски много”. Эрика внезапно ахает, привлекая всеобщее внимание к себе. “Что с тобой такое?” - спрашивает ее Айзек. "Ничего!” Эрика говорит слишком быстро. Когда она смотрит на него, Стайлз уверен, что это не пустяки. Эрика, должно быть, только что поняла, к чему клонит Питер. Его инстинкты борьбы или бегства срабатывают. “Хорошо, что ж, это было весело. Мы должны как-нибудь повторить это снова!” Он нервно смеется, пятясь к своему джипу. Он следит за тем, чтобы все были на виду, пока его спина не ударяется о борт большого синего автомобиля раньше, чем он ожидал, что вызывает у него визг. Он чувствует себя плохо из—за обеспокоенных выражений на лицах стаи—даже Джексон, кажется, беспокоится за свое здравомыслие, - но вслепую нащупывает ручку водительской двери, чтобы избежать неприятной ситуации, в которую Питер так грубо его бросил. Когда он находит его, Стайлз распахивает дверь и падает спиной в свой джип с вымученным: “Увидимся в понедельник!” “Стайлз, подожди!” Звонит Эрика. “Ты придешь на тренировку завтра днем, верно?” Стайлз колеблется. “Я не знаю”. “Ты должен мне еду, Стилински", - надменно напоминает ему Джексон. Несмотря на собственное чувство самосохранения, Стайлз не может сказать "нет", когда видит щенячьи глаза Эрики. “Хорошо, я буду там. А теперь мне пора идти, меня ждет папа”. Захлопнув водительскую дверь, он заводит двигатель и вырывается оттуда, как только все благополучно убираются с дороги. Он решает сделать все, что в его силах, чтобы не позволить Питеру снова поставить его в такое положение. * * * - Воскресенье, 24 апреля 2011 г. - Дэнни Махеалани не очень часто злится. Он никогда этого не делал. Даже когда он был ребенком с меньшим контролем над своими эмоциями, он редко испытывал настоящий гнев. Отчасти это потому, что он так устроен, но отчасти это определенно связано с тем, что он был лучшим другом Джексона Уиттмора. Другой мальчик бесит и опрометчив, настолько, что Дэнни иногда задается вопросом, почему они так долго оставались друзьями. Но Джексон также может быть добрым и внимательным, когда он действительно этого хочет. Дэнни испытал это на себе. Однако сейчас все по-другому. Теперь Дэнни злится. В течение нескольких недель Джексон избегал его, убегал без объяснений, скрывал от него секреты или откровенно лгал ему в лицо. Конечно, у Дэнни есть и другие друзья, с которыми он может тусоваться, так что он не совсем одинок, но никто из них не знает его так, как знает Джексон. И, если честно, он просто скучает по своему лучшему другу. Не помогает и то, что Лидия тоже почти исчезла с карты, но, по крайней мере, с ней Дэнни может кое-что понять. Он не знает, что с ней происходило в последнее время из-за вышеупомянутого сохранения тайны, но она, казалось, прошла через что-то ужасное и глубоко личное. Это явно подействовало на нее. Ее популярность резко упала, и она так и не оправилась по-настоящему, и Дэнни не мог избежать слухов, которые распространялись по школьным коридорам. Они сказали, что она сумасшедшая, и—как бы ему это ни не нравилось—после пары показов, свидетелем которых он был, он не мог винить своих сверстников за то, что они пришли к таким выводам. Это определенно выглядело так, как будто она соскальзывала. Есть также тот факт, что Джексона видели с людьми, которые всего месяц назад не застали бы его мертвым рядом. Стайлз Стилински, Эрика Рейес, Айзек Лейхи и Вернон Бойд. У Дэнни нет проблем ни с одним из четырех, но он также не понимает, что могло заставить Джексона так резко передумать. Сначала он дал своему другу возможность усомниться, но его терпение может растянуться только до сих пор, и резинка вот-вот лопнет. В воскресенье утром он встает ни свет ни заря, готовый рассказать своему пропавшему лучшему другу о своем недавнем поведении. Джексон обычно выходит на пробежку в это время по выходным, поэтому Дэнни не беспокоится о том, что он не проснется, когда принимает душ и готовит себе тосты на завтрак. Когда его голод утолен, Дэнни проверяет, что его телефон в заднем кармане джинсов, на случай, если его родители не увидят записку, которую он оставил для них на холодильнике, и захотят связаться с ним, затем он направляется к передней части дома. Когда он тянется за ключами в вазе у двери, раздается стук с другой стороны. Сквозь запотевшее стекло, закрепленное в верхней половине, Дэнни различает силуэт, высокий и явно мужской. Он не думает, что он или его родители кого-то ждали, поэтому он осторожно отпирает дверь и открывает ее достаточно широко, чтобы видеть снаружи. "да? Могу я вам чем-нибудь помочь? - спрашивает он мужчину, который ждет на крыльце. Он кажется мне смутно знакомым. “Я так думаю. Дэнни, верно?” - отвечает мужчина. У него короткие каштановые волосы, и он носит облегающую одежду. Его улыбка почему-то одновременно вкрадчива и привлекательна. “На самом деле, я думаю, что мы можем помочь друг другу”. “Простите, но кто вы такой?” Улыбка мужчины становится шире. “Меня зовут Питер Хейл. Возможно, вы слышали обо мне. Приходит осознание. Дэнни слышал о нем. До этого года имя Питер Хейл было далеким воспоминанием, которое он пару раз читал в детстве после того, как дом Хейлов сгорел, а большая часть семьи все еще оставалась внутри. Тогда он был слишком мал, чтобы по—настоящему осознать трагедию такого события, но совсем недавно фурор снова поднялся, когда пожар был наконец раскрыт, признан поджогом, а виновник пойман-не кто иной, как чертова тетя Эллисон Арджент. Дэнни до сих пор не знает, как осознать это, поэтому он не участвовал в обсуждении, связанном с этим. Он всегда думал о Бикон-Хиллз как об этом тихом, идиллическом городке, где на самом деле не произошло ничего плохого, по крайней мере, по его опыту. Но в последнее время это местечковое мировоззрение расширилось, учитывая все убийства, некоторые из которых, по его мнению, были совершены человеком, стоящим сейчас перед ним,—человеком, который, насколько Дэнни известно, должен быть мертв. Он говорит об этом и делает шаг назад, осознавая реальность того, что у него на крыльце сидит известный убийца. Питер хихикает. “Да, смерть мне не очень подходила, поэтому я позаботился о том, чтобы она не прилипла”. "Ч-что?” ” Расслабься, я здесь не для того, чтобы причинить тебе боль", - успокаивает его Питер, поднимая ладони. Он занимает место, которое Дэнни непреднамеренно освободил в качестве разрешения войти, переступает порог и закрывает за собой дверь. “Теперь нам есть о чем поговорить, и многое из этого связано с твоим другом Джексоном. Ты злишься на него за то, что он скрывает от тебя так много секретов.” Сердце Дэнни бешено колотится. “Откуда ты это знаешь?” “У меня свои способы", - неопределенно говорит Питер. Он обходит Дэнни и заходит в гостиную, как будто ему рады, а родителей Дэнни нет наверху, они могут проснуться в любую минуту. Он высовывает голову обратно, когда Дэнни не сразу следует за ним, выражение его лица выжидательное. “Давай, давай поговорим. Твои друзья многое скрывали от тебя, так что нам нужно многое обсудить, если ты хочешь встретиться с Джексоном, прежде чем он снова станет слишком занят. Затем, после того, как я введу вас в курс дела, я расскажу вам, почему я здесь. Договорились? Вопреки здравому смыслу, Дэнни следует за Питером. Нет ничего плохого в том, чтобы хотя бы выслушать его… Верно?
111 Нравится Отзывы 80 В сборник
Возможность оставлять отзывы отключена автором