Часть 10
23 ноября 2021 г., 02:34
- Понедельник, 2 мая 2011 г. -
Утром после ужина с Дереком и его отцом Стайлз на кухне собирает ингредиенты для вафель, когда слышит движение наверху. Это верный признак того, что его отец скоро присоединится к нему. Вафли-любимое блюдо его отца на завтрак, поэтому, когда он отмеряет ингредиенты, Стайлз удваивает их количество, чтобы хватило на них обоих.
Как он и думал, как только он закрывает их старую вафельницу с первой вафлей, он слышит шаги, спускающиеся по лестнице.
“Доброе утро, малыш”, - сонно говорит его отец, входя на кухню. Он направляется прямо к кофеварке.
"Доброе утро, папа”.
“Эти вафли, которые я чувствую?”
“Ага!” Стайлз ухмыляется. “И да, я тоже зарабатываю достаточно для тебя”.
Отец подозрительно смотрит на него. “По какому случаю?”
Невинно моргая, Стайлз делает вид, что рассматривает вафельницу. “Я не знаю, о чем ты говоришь”.
“Обычно ты гоняешься за мной, чтобы я съел что-нибудь более здоровое”.
” Может быть, я просто подумал, что ты заслуживаешь удовольствия", - шутит Стайлз, все еще избегая зрительного контакта.
”Это великодушно с твоей стороны, учитывая, что я здесь родитель".
“Я так и думал”.
Отец Стайлза наливает себе кружку свежесваренного кофе. Он не выходит из комнаты, вместо этого стоит, не сводя глаз со Стайлза поверх края своей простой белой кружки. ”Итак, у тебя есть какие-нибудь планы на сегодня после школы?"
“Да, на самом деле, я знаю", - отвечает Стайлз.
“Эти планы связаны с Дереком?”
Стайлз нерешительно кивает. Прошлая ночь, возможно, прошла хорошо, но он все еще опасается делать что-либо, что могло бы заставить его отца отменить свое согласие.
Его отец поджимает губы, но не высказывает своего мнения о планах Стайлза, пока они едят по обе стороны кухонного островка, но Стайлз чувствует, что грядет что-то еще. Он может сказать, что это не так уж плохо само по себе, но, тем не менее, он готовится к тому, что бы это ни было, пока моет посуду. Как только его отец допивает свой кофе, Стайлз берет у него кружку и тоже моет ее, и когда он вытирает руки, его отец, наконец, снова заговаривает.
“Ты же знаешь, что можешь рассказать мне все, что угодно, верно?” Лицо его отца открыто.
Теперь Стайлз уверен, что то, что он подозревал прошлой ночью, правда. Его отец, по крайней мере, знает о его чувствах к Дереку, и он может даже поверить, что они нечто большее, чем есть на самом деле.
Стайлз желает.
Он должен разуверить своего отца в том, что у них с Дереком романтические отношения, но он также знает, что у него не получится сделать это гладко. Он, вероятно, наткнулся бы на признание в чем-то другом. Он почти открывает рот, слова “Я би!” вертятся у него на кончике языка, но он проглатывает их в последнюю секунду и вместо этого выдавливает простое “Я знаю”. Он отворачивается от своего отца и ругает себя за трусость. Не должно быть так чертовски трудно произнести эти два глупых слова, но по какой-то причине это так. Беспочвенный страх удерживает его.
“Хорошо, малыш", - смягчается его отец. “Я пойду собираться на работу. Не опаздывай в школу.”
” Я не буду", - тихо говорит Стайлз. Он прислушивается к удаляющимся шагам отца.
Может быть, он попробует еще раз завтра.
* * *
Скотт больше не знает, что и думать. После его разговора с Эллисон в выходные, как бы ему этого не хотелось, он должен был признать, что, возможно, она была права. То, как он добрался до сути того, почему Стайлз дружит с Дереком, и его бета-версии были не самыми лучшими. Он все еще не может избавиться от убеждения, что Дерек не хороший парень, но это убеждение уже не так сильно, как раньше. Эллисон была права, напомнив ему, что Дерек спас его от убийства Викторией, хотя в этом не было необходимости, и Скотт в долгу перед ним за это. Неохотно.
После того, как Эллисон сказала, что стая Дерека рада, что в ней есть Стайлз, Скотт проводит большую часть учебного дня, наблюдая, как его лучший друг тайно общается с другими бета-версиями, насколько это возможно. У них у всех по-прежнему много общих занятий, так что это нетрудно. Что, однако, тяжело, так это видеть, как Стайлз смеется и ладит с людьми, которые Скотту не нравятся.
На каждом занятии, во время обеда и в перерывах между ними Стайлз бывает по крайней мере с одной из бет Дерека или с Лидией и Дэнни. Скотт не может понять, что все люди, которых он и Стайлз раньше считали высокомерными и подлыми, теперь так добры к Стайлзу—и Стайлз добр к ним в ответ. Это заставляет Скотта по-детски ревновать, потому что Стайлз был его первым другом. Для него это просто не имеет смысла, или, может быть, дело в том, что он не позволяет этому иметь смысл из-за своего врожденного упрямства.
В любом случае, к последнему звонку Скотт взволнован и взволнован и просто хочет забыть обо всех них до конца дня. К счастью для него, у него есть смена, работающая в ветеринарной клинике. Это должно быть идеальное отвлечение. Он запрыгивает на свой велосипед и бросает последний взгляд на Стайлза, обнимающего Эрику, Иссака и Бойда рядом со своим синим джипом, прежде чем выехать со стоянки. Он ведет машину быстро, возможно, немного опрометчиво, но ему все равно.
К тому времени, когда Скотт добирается до клиники, его волнение ослабевает, и он может вести себя совершенно спокойно, когда запирает свой велосипед и входит в здание через заднюю дверь.
“Привет, Скотт”, - приветствует его Алан Дитон, как только он входит в смотровую.
”Привет".
На смотровом столе в центре комнаты лежит миниатюрная такса. Он лежит на боку и с любопытством наблюдает за Скоттом. Он подходит, чтобы погладить ее, и улыбается, когда она толкается ему в руку и виляет хвостом-оба признака счастья, которые помогают ему чувствовать себя лучше.
“Будь с ней осторожен”, - говорит Дитон, не отрывая взгляда от того, как он что-то перебирает в одном из шкафов. “Ее владелец привел ее сюда, потому что у нее были некоторые проблемы со спиной, и я обнаружил, что у нее IVDD—Заболевание межпозвоночных дисков. Ей нужна операция, чтобы исправить это, бедняжке”.
Скотт продолжает гладить собаку по голове. “Черт. Это отстой".
“К сожалению, это распространенная проблема этой породы”.
“По крайней мере, сейчас она кажется достаточно счастливой”.
“Это потому, что она не пытается ходить вокруг да около. Тогда это была бы совсем другая история”. Дитон вздыхает, закрывает шкафы и переключает свое внимание на стопку бумаг на столешнице. “Как ты думаешь, ты сможешь посадить ее в одну из клеток? Ее операция назначена только на завтра, и у нас скоро назначена еще одна встреча. Мне нужно подготовить это место.”
“Да, конечно”.
Так осторожно, как только может, Скотт поднимает собаку и несет ее в конуру. Несколько больших клеток уже заняты другими животными, но есть много свободных клеток поменьше. Скотт выбирает тот, который обычно используется для домашних кошек, но с учетом миниатюрных размеров таксы он идеально подойдет. Когда он открывает клетку одной рукой и наклоняется, чтобы посадить собаку внутрь, она с любопытством обнюхивает все вокруг, и Скотт понимает, что имел в виду его босс. То, как она ходит, неправильно. Это больше, чем что-либо другое, и просто сделать пару кругов вокруг маленькой клетки достаточно, чтобы вымотать ее. Она падает в кошачью постель, которая уже стоит в одном углу.
“Все в порядке, девочка”, - воркует Скотт, протягивая руку, чтобы погладить ее в последний раз, прежде чем закрыть клетку.
Вернувшись в смотровую, Дитон снова что-то ищет в шкафах, поэтому Скотт прислоняется к столу и ждет дальнейших инструкций. Это не занимает много времени, затем его босс дает ему различные предметы и говорит, чтобы он расположил их в определенном порядке вдоль левой стороны смотрового стола.
”Итак, как дела со Стайлзом и остальными?" - спрашивает Дитон, перепроверяя, все ли у Скотта в порядке. ”Я давно никого из них здесь не видел".
Пыхтя, Скотт качает головой. ” Тебе придется спросить их”, - отвечает он, его прежнее раздражение возвращается.
“Ты не знаешь?”
"нет."
Дитон хмурится и озабоченно смотрит на Скотта. "почему нет? Стайлз, по сути, был здесь постоянным гостем с тех пор, как ты получил эту работу.”
“Мы сейчас не разговариваем. Это не имеет значения, - врет Скотт, надеясь, что его босс просто бросит это. Он не хочет вдаваться в это сейчас. Он здесь для того, чтобы работать и учиться, а не сплетничать о своих разрушенных отношениях со своим лучшим другом.
“Похоже, для тебя это имеет значение".
“Ну, это не так. Стайлз выбрал его сторону. Конец истории.”
Дитон на мгновение замолкает, затем говорит: “Я так понимаю, вы имеете в виду, что мистер Стилински стал частью Стаи Хейла?”
"Что-то в этом роде...”
“И как ты к этому относишься?”
“Послушай, я ценю, что ты заботишься обо мне, правда, но в последний раз, когда я проверял, ты не мой психотерапевт, так что...мы можем прекратить говорить об этом сейчас?” - спрашивает Скотт. Он старается говорить как можно ровнее, потому что не хочет обидеть Дитона, который, учитывая все обстоятельства, много для него сделал.
“Мы можем", - соглашается Дитон, к большому облегчению Скотта. Но его облегчение недолговечно, потому что ветеринар еще не совсем отпустил его. “Но я лично заинтересован в том, чтобы в этом городе все оставалось как можно более мирным. Я не очень хорошо справлялся с этим в прошлом, но я хотел бы компенсировать это, и то, что ты в ссоре с альф-резидентом и без собственной стаи, может быть угрозой миру, который мы только что получили.”
“О чем ты говоришь?” - спрашивает Скотт, неохотно втягиваясь в разговор.
“Ты знаешь, что бета без стаи становится омегой, а без связей стаи они постепенно потеряют контроль”.
Скотт сопротивляется тому, чтобы закатить глаза. “Со мной этого не случится”, - уверенно заявляет он.
“Я бы не был так уверен, Скотт”, - настаивает Дитон. “Всем бетам нужна пачка”.
“Ну, если у тебя есть другой вариант, я весь внимание”.
“Ты знаешь, что Дерек - единственный вариант”.
“Тогда нет”.
"Скотт ... ”
“Послушай, я не хочу быть грубым, но я действительно не хочу этого слышать. Эллисон уже пыталась убедить меня, что Дерек не так уж плох, так что можешь поберечь дыхание.”
Дитон выглядит задумчивым. "Хм...Ну, у мисс Арджент больше здравого смысла, чем я думал”.
Чувствуя себя защищающимся от имени своей подруги, Скотт встает на ее защиту. “Что это должно означать?”
“Я не хотел тебя обидеть, Скотт", - успокаивает Дитон. “Я просто имел в виду, что, учитывая, как глубоко Джерард запал ей в голову, я не ожидал, что она так скоро увидит правду сквозь свои предубеждения”.
Скотт вздыхает. “Значит, ты с ней согласен”.
”Я знаю".
"почему?”
“Я уже сказал, что не сделал хорошей работы по обеспечению того, чтобы Бикон-Хиллз оставался в состоянии мира в прошлом”, - печально повторяет Дитон. “Частично это произошло сразу после пожара, в результате которого погибли Хейлы. Раньше я довольно тесно сотрудничала с Талией, матерью Дерека, но тогда я была моложе, наивнее и не понимала, что происходит с Арджентами, пока не стало уже слишком поздно. После этого я был слишком ошеломлен, чтобы предложить какую-либо помощь Дереку, Лоре или Питеру, и я не пытался остановить Лору, когда она забрала своего младшего брата и сбежала, чтобы начать новую жизнь в Нью-Йорке. Я не ожидал увидеть их снова, но когда начались убийства, вернулась Лора. Мне было стыдно за то, как я подвел ее раньше, поэтому, хотя я и хотел добиться большего, я не мог заставить себя предложить ей большую помощь. И поэтому она тоже была убита, Дерек пришел искать ее, и цикл повторился.”
“Какое все это имеет отношение к настоящему моменту?” - спрашивает Скотт, несмотря на свое любопытство. Услышав все это так ясно, он не может помешать семени жалости к Дереку прорасти внутри него. Он пытается подавить это, цепляться за свои прежние представления, но это бесполезно; семя посеяно.
“Все, что я имею в виду, это то, что ты не должна судить Дерека так строго", - отвечает Дитон. “Если бы у меня хватило смелости помочь ему, когда он пришел искать свою сестру, или если бы я помог Лауре, когда она вернулась, или если бы я помог им обоим сразу после пожара, все могло бы сложиться совсем по-другому для всех участников. Все люди, которые умерли в этом году, скорее всего, не умерли бы, и Лора, Дерек и даже Питер не чувствовали бы, что должны были делать то, что они сделали. Это то, с чем мне приходится жить. Я говорю тебе это, чтобы ты мог лучше понять точку зрения Дерека.”
“Хорошо, хорошо…Я понимаю, - говорит Скотт.
“Я искренне надеюсь на это".
“Мы можем просто вернуться к работе прямо сейчас?”
“конечно”. Дитон добродушно улыбается и пересекает комнату, направляясь к двери в приемную.
Скотт слышит, как он зовет женщину, чтобы та привела своего питомца, но на самом деле он не обращает внимания, даже когда Дитон представляет его женщине и пожимает ей руку. Большая часть его внимания занята мыслями о Дереке, его стае и Стайлзе больше всего. То, что Дитон только что сказал ему, похоже, хорошо согласуется с тем, что сказала Эллисон в его спальне. Этого, наконец, достаточно, чтобы он начал избавляться от своих жестких убеждений о Дереке и его бетах. Это переосмысливает некоторые вещи, больше, чем Скотту удобно.
Он вспоминает, что Дерек бросил ему в лицо, когда столкнулся с ним на вокзале, как Скотт не заметил, что Стайлз был ранен той ночью на складе. Он был так поглощен своим гневом, когда затащил Стайлза в уборную в школе, что едва заметил синяк на его щеке даже тогда, когда они были вдвоем в небольшом пространстве. Эллисон тоже была права насчет этого случая: то, как он пытался поговорить со Стайлзом, было введенный в заблуждение. Он был взбешен тем, что его лучший друг ни с того ни с сего начал флиртовать с Эрикой, Айзеком и Бойдом, и он начал разговор, уже накаленный. Конечно, Стайлз отреагировал плохо.
Затем было то, как бета-версии Дерека прервали их в туалете уборщика. Скотт до сих пор думал, что это было просто потому, что они хотели убедиться, что Стайлз не сдастся и не разрушит их план украсть его у Скотта. Оглядываясь назад на то, как действовали другие бета-версии, и на то, как действовал он, а также помня все, что говорили Эллисон и Дитон, Скотт признает, что был неправ. Эрика, Айзек и Бойд были сумасшедшими, но они также защищали Стайлза. Они вмешались не для того, чтобы убедиться, что их план мести остается в силе, а для того, чтобы вытащить своего нового друга из неприятной ситуации.
Скотт все еще не доверяет Дереку и его бетам, но он полагает, что это не его работа и не его право спрашивать, с кем дружит Стайлз. Стайлз выглядел по-настоящему счастливым в течение всего дня, счастливее, чем Скотт помнил его за долгое время. Кроме того, мысль о том, что Стайлзом так легко манипулировать, оскорбляет его интеллект. В конце концов, Стайлз всегда был умнее их двоих.
Держась в стороне и наблюдая, как Дитон изучает заднюю ногу немецкой овчарки, в настоящее время лежащей на смотровом столе, Скотт понимает, что ему нужно о многом подумать и заняться самоанализом.
Он не ждет этого с нетерпением.
* * *
Стайлз последним прибыл на следующую тренировку беты в тот вечер, опоздав на десять минут. Первым, кого он видит, является Дерек, ожидающий у подножия лестницы с каменным выражением лица. Стайлз держит свою обычную сумку с едой, которую он приготовил дома сразу после того, как ушел из школы раньше. “Извини, но ты не можешь торопить совершенство, Кислый Волк”, - извиняется он, подмигивая.
Он проносится мимо Дерека, чтобы присоединиться к Лидии, Дэнни и—к сожалению—Питеру в стороне от станции. Лидия снова достает свой блокнот, и когда Стайлз оглядывает остальную часть станции, он замечает те же предметы, которые Дерек использовал, чтобы проверить контроль бета-версий над их недавно увеличенной силой, прежде чем Дэнни прервал их последний сеанс. Дерек, должно быть, планирует закончить этот прерванный сеанс.
Стайлз садится рядом с Дэнни на пол и наблюдает, как Дерек напоминает своим бетам о том, какова цель этого. Устраиваясь поудобнее, он не упускает из виду напряженный взгляд, которым Питер делится с Дэнни. Это выводит его из себя—что с ними?—Но он качает головой и блокирует Питера.
Пока Айзек пробирается сквозь все более тяжелые предметы на полу, мысли Стайлза возвращаются к выходным. Он все еще чувствует себя неуверенно после того, как непонятным образом закончился ужин. Он хотел бы знать, что его отец сказал Дереку в фойе, но, поскольку ни один из них не дал бы ему окончательного ответа, он не утруждает себя и смиряется с тем, что погряз в своих страданиях. Горе ему.
“Что у тебя в сумке?” - спрашивает его Дэнни, разглядывая его с необычным интересом.
“Просто немного еды на потом", - отвечает Стайлз. Он уделяет больше внимания другому мальчику и с удивлением обнаруживает, что Дэнни гораздо ближе.
“Какая еда?”
“Энчиладас”.
“Звучит неплохо для меня. Это ты их сделал?”
Стайлз снова отводит взгляд от Дэнни, возвращая его взгляд к Айзеку, когда Айзек целится одним из предметов среднего веса в мишень на стене. “Да”, - говорит он мальчику рядом с ним, - “это похоже на мою роль в этой стае или что-то в этом роде. Я готовлю закуски и провожу исследования”.
“Что ж, я с нетерпением жду этого".
Больше они ничего не говорят друг другу, пока Айзек и Джексон не закончат свои очереди. Лидия отдает свой блокнот Дереку, чтобы он мог проверить все результаты и время, которые она тщательно записала, в то время как Стайлз и все остальные выходят на середину комнаты, чтобы поесть вместе. Стайлз озадачен, когда Дэнни снова садится рядом с ним, но он не задает вопросов. Возможно, Дэнни просто держится рядом с ним, потому что они единственные люди в настоящее время в маленьком кругу, образованном стаей. Да, должно быть, так оно и есть…
” Боже, я с нетерпением ждала этого с тех пор, как ты пришел сюда, Стайлз", - говорит Эрика, облизывая губы, когда он начинает раздавать энчилады.
“Он так хорошо готовит, да?” - спрашивает Дэнни.
“Он потрясающий! Если бы я уже не была с Бойдом, я бы схватила его только за то, что он готовит.”
Стайлз чувствует, как его лицо горит. "Эрика...”
«Что? Я бы так и сделал!”
“Я думал, ты больше не влюблена в меня”.
“О, я не знаю. Я пережил это некоторое время назад, но еда, возможно, того стоит”.
Покачав головой, Стайлз отдает один из последних контейнеров с Тапперв Дэнни, оставляя ему всего три. Лидия вскоре присоединяется к группе, забирая свои, затем Дерек, закончив просматривать заметки Лидии, завершает круг и берет свои. Стайлз рад, что на этот раз ему не придется сидеть рядом с ним, потому что после прошлых выходных это было бы еще более неловко.
В течение получаса стая ест и разговаривает между собой, некоторые из них разбиваются на более мелкие группы. Стайлз заканчивает тем, что разговаривает в основном с Дэнни, чье внимание по какой-то причине было приковано к нему. Это немного беспокоит Стайлза, но Дэнни ему всегда нравился достаточно хорошо. Он воспринимает это спокойно и не указывает, насколько это странно.
Когда приходит время всем возвращаться домой, Стайлз собирает свои вещи, засовывает их обратно в сумку и собирается попрощаться со всеми, когда Дерек оттаскивает его в сторону. Стайлз дико размахивает конечностями, случайно ударяя Дерека сумкой по подбородку. Он ожидает, что Дерек зарычит на него или, по крайней мере, бросит на него острый взгляд, но Дерек просто потирает челюсть рукой, которой не обхватил запястье Стайлза, и продолжает тащить его, пока они не окажутся на приличном расстоянии от всех, кто остается с ними на станции.
“Нам нужно поговорить”, - говорит Дерек, отпуская его.
“Ч-шляпа здесь?” Грудь Стайлза сжимается от нервов из-за внезапного разговора один на один.
“Если ты собираешься продолжать готовить еду для моих бета-версий для каждой тренировки, то что-то должно измениться”.
“Нравится?”
Дерек достает бумажник из заднего кармана джинсов, разворачивает его и достает банковскую карточку. Он предлагает Стайлзу.
Стайлз непонимающе смотрит на него.
” Возьми это", - огрызается Дерек.
Не успокаиваясь, Стайлз делает это, но он не опускает руку, когда Дерек отпускает другой конец карты. “Почему ты даешь мне это?”
“Приготовление пищи для такого количества людей, которое часто должно быть дорогим, и мне кажется неправильным просить тебя или твоего отца оплатить счет за это. Я альфа, а они мои беты, которых ты кормишь, так что я должен заплатить за это”, - объясняет Дерек. Он шаркает ногами-признак того, что он тоже нервничает, но, кажется, понимает, что делает, и останавливается.
"ой." Стайлз разевает рот ладонями.
“Не слишком волнуйся", - предупреждает его Дерек. “На этом счете только так много денег, и ты не можешь перейти. Это только для оплаты ингредиентов".
Стайлз моргает. “Я бы не стал так тратить твои деньги".
Дерек мгновение смотрит на него, затем уголок его рта дергается. "я знаю. Я доверяю тебе”.
“Т-ты знаешь?”
"да. Я не повторяюсь. Просто используй это, чтобы купить то, что тебе нужно для еды”.
Дерек уходит, прежде чем Стайлз успевает придумать, что еще сказать, что спасает его от попыток. Он благоговейно смотрит на банковскую карточку, пока не чувствует рядом с собой чье-то присутствие, после чего кладет ее в свой бумажник и поворачивается, чтобы узнать, кто там.
Это снова Дэнни. “Могу я тебя кое о чем спросить?”
“Конечно. В чем дело?”
"Это может показаться странным, но...” Вратарь по лакроссу замолкает. “Ты не хочешь как-нибудь сходить куда-нибудь?”
Застигнутый врасплох, Стайлз с трудом сглатывает. “Ты хочешь пойти на свидание? Со мной?”
“да”.
“Ты никогда раньше не проявлял интереса”, - говорит Стайлз, слова Эрики, сказанные ранее, наполняют его голову.
“Я не думал, что ты тогда был серьезен”, - извиняется Дэнни, пожимая плечами, имея в виду, когда Стайлз спросил его, привлекателен ли он для геев.
“И ты думаешь, что теперь я говорил серьезно?” Стайлз хмурится. Его параноидальный страх, что все вокруг могут увидеть его бисексуальное откровение, написанное у него на лбу, возвращается с удвоенной силой. В то время это был нелепый страх, и он все еще отчасти таков сейчас; он проделал разумную работу, скрывая это от масс. Но Дэнни-это не массы, и, возможно, его гайдар именно так хорош.
“Ага. Я знаю, - подтверждает Дэнни с улыбкой. “Так что ты скажешь?”
Не в силах сдержаться, Стайлз заглядывает через плечо Дэнни и обнаруживает Дерека, прислонившегося к вагону поезда. Все в нем выглядит напряженным. Стайлз подозревает, что это из-за небольшой уязвимости, которую он только что продемонстрировал ему, давая ему банковскую карту. Когда это сочетается с выходными, Дерек, вероятно, достиг своего предела.
Стайлз продолжает смотреть на него, пока он обдумывает предложение Дэнни. Стайлз уверен, что между ним и Дереком никогда ничего не произойдет. Дерек далеко не в его лиге и никогда не давал ему никаких оснований подозревать, что он вообще так раскачивается, и меньше всего из-за того, что он так раскачивается для кого-то вроде него. Дэнни тоже не в своей лиге, но другой мальчик действительно проявляет интерес. Неправильно использовать Дэнни как способ забыть Дерека, но Стайлз устал тосковать по кому-то, кто никогда не испытывал бы к нему тех же чувств.
И кто знает? Может быть, это действительно может к чему-то привести. Что бы ни случилось, есть только один способ это выяснить.
Так что Стайлз говорит "да".
“Потрясающе", - ухмыляется Дэнни. "Я встречу тебя завтра утром возле школы, и мы сможем обсудить детали, хорошо?”
“Да, конечно", - соглашается Стайлз.
Дэнни прощается с ним и следует за Лидией и Джексоном из участка. Стайлз делает вдох и говорит себе, что это может быть хорошо, если он даст этому шанс. Он все еще не чувствует себя на сто процентов хорошо по этому поводу, но решение принято, и он не собирается отступать от него. Он бросает взгляд туда, где стоял Дерек, и обнаруживает, что место теперь пустое. Нигде в основной части станции нет никаких признаков Дерека. Должно быть, он зашел еще дальше внутрь.
Стайлз подавляет свое разочарование и направляется домой.