ID работы: 11431834

(Не)забытый брат

Слэш
R
В процессе
136
автор
Размер:
планируется Макси, написано 162 страницы, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
136 Нравится 42 Отзывы 69 В сборник Скачать

(Не)братские чувства

Настройки текста
Клаус приносит брата домой в специально заготовленную для него комнату. Уложив парня на кровать, мужчина уже собирается напоить его кровью, как замечает, что укус на руке зажил. — Что наша мать с тобой сделала тысячу лет назад? — шокированный гибрид понимает, что Хенрик, скорее всего, стал не просто вампиром, а первородным. Пока брат не очнулся, Клаус снимает с него дневное кольцо, чтобы он с утра не смог сбежать от него, и покидает комнату.

***

Майклсон просыпается и неожиданно понимает, что находится в неизвестной ему комнате. Он вспоминает события прошлого дня. Что его и Кэролайн укусил Тайлер, и потом пришёл Клаус и дал Форбс свою кровь, однако дальнейшие события Хенрик не помнит. Вампир оглядывает своё запястье и не обнаруживает там укуса. «Значит, Клаус меня излечил». Это означает одно — он в доме брата. — Я смотрю, ты уже проснулся. Повернув голову, Майклсон-младший видит в дверном проёме брата. Хенрик хочет врезать ему, но шипит, когда на его кожу попадает солнечный свет. — Где моё кольцо? — спрашивает парень, отходя от солнечных лучей и оглядывая руку. — Я думаю, что пока тебе без него будет лучше, — отвечает гибрид. В следующую секунду парень вновь оказывается на постели, прижимаемым братом. Клаус с жадностью впивается в его губы. Вампир пытается отстраниться. — Перестань, — просит юноша, когда древний ненадолго отстраняется от его губ. — Раньше ты так не говорил, — шепчет на ухо младшему брату, — или под Сальваторе находиться интересней? — спрашивает мужчина, заглядывая в глаза парня. — Как? — Хенрик не понимает, как брат прознал про него и Деймона. — По вам двоим видно, — отвечает Клаус и кусает брата за шею. Вампир чувствует, как яд оборотня вновь разливается по его венам. — Не ты ли, брат мой, тысячу лет назад ходил повсюду за мной хвостиком и клялся в истиной любви? — язвительно спрашивает гибрид, приподнимая голову младшего за подбородок. — Не ты ли тысячу лет назад на моё признание говорил, что это неправильно? — в тон брата произносит юноша, в глазах его читается обида. — И поэтому ты решил лечь под другого? — ядовито говорит Майклсон-старший и заводит руки младшего за голову, удерживая их за запястья одной рукой и нависая над братом. Хенрик брыкается и пытается вырываться, но древний гибрид сильней, да и яд оборотня в организме даёт о себе знать. Клаус заводит руку под футболку брата. У парня глаза расширяются то ли от испуга, то ли от возбуждения, когда гибрид проводит пальцами по низу живота. В следующую секунду футболка оказывается задёрнута к его рукам. Хенрик медленно осознаёт, что сейчас его изнасилует старший брат. Гибрид вновь впивается в губы брата. На этот раз требовательно, проскальзывая внутрь языком. Он начинает ещё усердней брыкаться, но гибрида это не останавливает. Мужчина прижимает парня к кровати, положив руку на грудную клетку брата, а после сжимает и оттягивает один из его сосков. Хенрик протяжно стонет в губы. — Не надо, — умоляет он брата, когда тот отстраняется от его губ и проводит языком по месту укуса. От этого юноша шипит, а на глазах проступают слёзы. — Пожалуйста, Ник. Отпусти, — всхлипывает вампир. Неожиданно Клаус замирает, а после целует брата в макушку и стирает с его лица дорожку из слёз. Он улыбается мягко, как тысячу лет назад. После гибрид отстраняется и садится на край кровати. — Не волнуйся, без твоего согласия я ничего с тобой не сделаю, — весело произносит Майклсон-старший. — Однако определённо нужно решить проблему под названием Деймон Сальваторе. — Ты не тронешь его, — шипит Хенрик, когда тот встаёт с кровати. Клаус направляется к выходу. — А как же излечить укус? — бросает парень. — Он сам заживёт, как было с укусом Локвуда, — отвечает гибрид, так и не обернувшись к нему. Когда старший брат уходит, вампир натягивает на себя футболку и падает обратно на кровать. Хенрик никогда не думал, что его чувства к брату взаимны. Он всегда считал, что Клаус просто выполняет его детские прихоти, так как он его любимый младший брат. Он не думал, что Ник действительно испытывает к нему те же чувства. Но оказывается, что это было не так. — Как всё трудно, — тяжело выдыхает вампир. Он любит брата, но и любит Деймона. И самое лучшее решение, наверное, быть с Сальваторе. Отношения с братом — это неправильно, даже если он его любит. Он ещё помнит осуждающий взгляд Элайджи, когда тот узнал про них с Клаусом.

***

Хенрику удаётся быстро выскочить из комнаты, проскочив сквозь солнечные лучи и незначительно обжечь кожу. Кажется, яд брата на него уже начал действовать, так как ему дико хотелось вгрызться в чью-нибудь глотку. К удивлению вампира в доме не оказалось ни Клауса, ни его гибридов, что странно, так как до этого он слышал их. На улице во всю палило солнце, и Майклсон не знал, как он покинет дом брата без своего кольца. Можно, конечно, сбежать вечером, когда стемнеет, но что-то подсказывает ему, что брат в это время будет дома и не выпустит его. В холе дома у входной двери Хенрик обнаруживает зонтик, и ему приходит глупая идея — использовать его. Ну, в былые времена они же спасали аристократок от ненужного загара, может и его защитит от солнечных лучей. — Только не говори, что ты собираешься сбежать под зонтиком, — язвит неожиданно появившийся Клаус. Брат выводит из себя вампира, и он швыряет зонт в старшего. Гибрид довольно быстро перехватывает оружие нападения. — Слабовато, — произносит мужчина и подходит к брату. Клаус хочет схватить вампира за предплечье, но неожиданно для него, да и пожалуй для самого себя, Хенрик нападает на него и вгрызается в шею. — Неожиданный поворот, — говорит с неким восхищением древний, отшвыривая от себя брата, тот впечатывается в стенку напротив. — Я тебе сказал, что твой дом здесь, — проговаривает гибрид, пытаясь подойти к нему. — А с моим мнением считаться нельзя? — кричит вампир на старшего брата, и неожиданно Клаус ощущает дикую головную боль, а в следующий момент на него летит люстра с потолка. Оба Майклсона осознают, что это Хенрик проявляет магию. Вот только младший не понимает, как такое возможно, ведь он вампир, у него не может быть магии. Гибрид использует замешательство брата и подлетает к нему, сворачивая шею. — Как же ты надоел со своим непослушанием, — произносит Клаус, подхватывая его на руки и возвращая в комнату.

***

Когда Хенрик приходит в себя, обнаруживает, что находится в той же комнате, что и с утра. Только на этот раз занавески с окон были сняты. Солнечный свет освещал всю комнату, кроме небольшого уголка, где находится вампир. Парень понимает, что он до сих пор владеет магией. Он вспоминает события минувшего вечера, как Локвуд сгибался в три погибели, а потом и вовсе отлетел от него. Майклсон понимает: это был он, а точнее его магия. Его настораживает, то что магические силы остались с ним. Однако они ему сейчас нужны. С их помощью он вряд ли отключит солнце, но вот кинуть сообщение о помощи может. Поблизости не находится ни листка бумаги, ни карандаша или ручки. Однако рядом с кроватью находится дверь в ванную комнату. Там он находит салфетки и ватные палочки. Быстро прокусив запястье, мочит ватную палочку в крови и начинает писать сообщение Деймону. Подчерк получается расплывчатым, но Хенрик надеется, что вампир сможет понять его послание о помощи. Закончив, парень комкает салфетку в кулак и читает заклинание. Салфетка исчезает, отправившись к своему получателю. Майклсон думает, что опрометчиво было просить Деймона отвлечь Клауса, когда брат хочет смерти его любовнику, но он не знает, кто ещё сможет заговорить тому зубы как не вампир. Остается надеяться на то, что Сальваторе сможет отвлечь гибрида до позднего вечера.

***

Когда солнце начинает уходить за горизонт, вампир прислушивается к звукам в доме. Он слышит гибридов, которые вернулись в дом, а до этого он слышал, как Клаусу кто-то звонил, после чего тот покинул дом, приказав гибридам не выпускать Хенрика. Вампир с уверенность подозревает, что под его окном сейчас дежурит несколько гибридов. Но как только солнце заходит за горизонт, парень выскакивает из окна, и на него сразу же накидываются прихвостни брата. Благо тех было всего двое, и вампир, не раздумывая, сворачивает им шеи, используя чары, а после сбегает. Приближаясь к центру города, его неожиданно перехватывают. Хенрик боится, что это Клаус. — И как погостил у брата? — спрашивает Деймон удерживая любовника за плечи, а вампир облегчённо выдыхает. — Ты жив? — удивляется Майклсон. — А ты надеялся, что твой брат меня убьёт? — язвит старший вампир. — Нет. Как ты его отвлёк? — спрашивает парень. — Отдал ему гробы, — отвечает Сальваторе. — И думаю, ты пропустил возвращение Элайджи, — произносит Деймон, показывая Хенрику серебряный клинок, который он вытащил из его старшего брата.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.