***
Услышав странный шум из гостиной, Хенрик спускается туда. — Что здесь... — договорить ведпир не успевает, так как получает пару пуль в спину, одна из которых попадает ему в сердце, из-за чего он временно умирает. Приходит в себя Майклсон в полицейской машине для перевозки преступников. Рядом он обнаруживает Ребекку и Кэролайн. — Что случилось? — озадаченно спрашивает парень. — Перед своей смертью тёмный Аларик рассказал про нас совету, — честно отвечает Форбс. — Значит, у нас серьёзные проблемы, — обречённо произносит ведпир. — Ну ладно, тебя они могут убить, но как они собираются убить нас Ребеккой? В этот момент машина, в которой перевозили ведпира с вампиршами, во что-то врезается и переворачивается на бок. Кэролайн от полученного удара отрубается. Неожиданно дверь в грузовое отделение открывается, и появляется Локвуд. Гибрид отвязывает Хенрика. — Тайлер, а как же Кэролайн и Ребекка? — возмущается ведпир, когда друг решает их оставить. — Пускай отвлекут и дадут нам время, — произносит гибрид, — а сейчас надо убираться. Локвуд приводит Майклсона на старое кладбище, где неожиданно целует парня. От шока Хенрик отталкивает от себя Тайлера. — Ты какого чёрта творишь? — возмущается ведпир, протирая губы ладонью. — Ты же с Кэролайн. — Ты мне больше нравишься, нежели милая Форбс, — произносит гибрид, а парень с насторожённостью смотрит на него. — Это не смешная шутка, — бурчит он. — Это не шутка, Хенрик, я люблю тебя, — признаётся в любви Локвуд, и в тоне друга Майклсон узнаёт нотки старшего брата, и до него доходит. — Ник? — спрашивает ведпир. — Наконец-то, дошло, — отвечает Клаус в теле Тайлера. — Элайджа сказал, что ты умер. Какого чёрта ты делаешь в теле Локвуда? — нервозно шипит Хенрик. Он рад, что брат жив, но то, что тот захватил тело его друга, парня не устраивает. — Не смей! Не подходи! — отшатывается от брата в теле молодого гибрида ведпир, когда тот вновь пытается его поцеловать. — Я не смогу смотреть в глаза Кэролайн, если ты будешь целовать меня в теле её парня или ещё что-то со мной сделаешь. — Тогда помоги своей подруге Бонни вернуть меня в моё тело, — просит командным тоном Клаус. — При двух условиях, — отвечает брату Хенрик. — Ты издеваешься? — уточняет Майклсон-старший, недовольно буравя взглядом. — Нет, — произносит уверенно ведпир. — Ладно, что там за условия? — интересуется гибрид, закатывая глаза. — Первое, ты извинишься передо мной за то, что заколол клинком, — на это высказывание Клаус недовольно глянул на него, намекая, что он таким заниматься не будет. — Второе, ты поможешь спасти Ребекку и Кэролайн. — Я извиняться не буду, — честно отвечает гибрид. — А я не наша сестра или братья, которые просто сводят эту тему к нулю, — настаивает парнишка. — Так что жду извинений, искренних и от всего сердца, — издевается ведпир. — Прости, мой любимый младший брат, за то, что заколол тебя, — с фальшивым сожалением произносит Клаус. — Я так понимаю, большего от тебя не услышу, — недовольно бурчит парень и отправляется в склеп, где его ожидала Бонни. Хенрик присоединяется к изучению магического заклинания, которое поможет вернуть Ника обратно в его тело. Ведпир вместе с ведьмой читают заклинание, и в какой-то момент Клаус в теле Локвуда падает в обморок. Когда Тайлер приходит в себя, ведпир понимает, его брат вновь в своём теле.***
— Ты обещал помочь спасти Ребекку и Кэролайн, — возникает перед гибридом юноша. — Наша сестра способна выбраться из ловушки самостоятельно, — отвечает древний. — Ты обещал, — настаивает на своём Хенрик. Ведпиру всё-таки удаётся уговорить старшего брата отправиться спасать сестру и подругу на ранчо Пастыря Янга. Однако на месте они пересекаются с командой Деймона и Донована. — Какого чёрта он жив? — возмущается Сальваторе, завидев древнего гибрида. — Вы тут что забыли? — интересуется ведпир, проигнорировав вопрос вампира. — У пастыря Янга в плену Елена и Стефан, — отвечает Мэтт. Проникнуть в место заключения оказывается проще простого, так же как и перебить пару охранников, чем с удовольствием занялись Деймон и Клаус. — Ник? — удивленно спрашивает древняя, увидев старшего брата. — Долгая история, — вместо брата отвечает Хенрик, открывая камеру сестры, а затем и остальные.***
Дома Майклсон-младший слышит перепалку между братом и сестрой. Ведпир приходит как раз в тот момент, когда Клаус сжимал глотку Ребекки и произносит: — Раз так, то ты мне больше не сестра, — гибрид сворачивает шею вампирше. — Что? — недовольно рычит мужчина, увидев осуждающий взгляд Хенрика. — Ну, раз она тебе больше не сестра, то я тебе не брат, — зло отвечает младший, подходя к телу блондинки. — Значит так? Выбираешь сторону сестры? — огрызается Клаус. — Потому что она права. Для тебя гибриды важнее семьи, и ты не видишь, как они отдаляют тебя от твоих близких, — на повышенных тонах произносит ведпир. После Хенрик берёт на руки тело сестры и вместе с ней покидает помещение, оставив старшего брата одного.