ID работы: 11431834

(Не)забытый брат

Слэш
R
В процессе
136
автор
Размер:
планируется Макси, написано 162 страницы, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
136 Нравится 42 Отзывы 69 В сборник Скачать

Что я пропустил

Настройки текста
Когда Элайджа возвращается в город, то узнаёт, что Клауса иссушили, а Хенрик куда-то исчез. Древний вампир уговаривает братьев Сальваторе вернуть ему тело брата в обмен на то, что они покинут город, и тёмный Аларик будет преследовать их до тех пор, пока Елена не умрёт от старости. Вот только всё идёт не по плану, когда появляется Зальцман и убивает Клауса, находящегося иссушённым в гробу, о чём ему на месте встрече сообщает зарёванная Ребекка. На следующий день после смерти брата, Элайджа находит в доме гроб с Хенриком, заколотым кинжалом. Вытащив кинжал из младшего брата, древний вампир ждёт, когда тот придёт в себя. Хенрик оживает довольно быстро для первородного. — Что случилось? — спрашивает он, открыв глаза. — Что я делаю в гробу? — Ник тебя заколол, — как-то грустно отвечает древний. — Где он сам? — задаёт очередной вопрос ведпир. — Стоп. Ты только что назвал его Ником. Ты редко когда его так называешь. Что случилось? — взволнованно спрашивает младший. Элайджа молчит и смотрит на брата, он не знает, как мальчишка воспримет смерть их брата. — Не молчи, — требует ответа Хенрик, выбравшись из гроба. — Он мёртв, — прямо отвечает вампир. — Не смешная шутка, Элайджа, — не верит парень. — Это правда, — подтверждает свои слова вампир, — Аларик Зальцман убил нашего брата. — Нет. Это неправда! — медленное осознание потери брата приходит. — Это неправда! — кричит Хенрик на старшего брата. — Скажи, что ты так пошутил, — умоляет ведпир. — Мне жаль, — произносит древний, обнимая младшего брата, который бился в истерике. Позже ведпир отправляется в мастерскую Ника и сидит там целый день, отказываясь принимать кровь или другие виды пищи. Ему трудно поверить в смерть брата. От Ребекки он узнаёт, что она убила Елену, что привело к смерти Аларика, однако Гилберт вернулась к жизни, но как вампир. Позже Элайджа куда-то уезжает, оставив его с сестрой в городе одних.

***

Услышав странный шум из гостиной, Хенрик спускается туда. — Что здесь... — договорить ведпир не успевает, так как получает пару пуль в спину, одна из которых попадает ему в сердце, из-за чего он временно умирает. Приходит в себя Майклсон в полицейской машине для перевозки преступников. Рядом он обнаруживает Ребекку и Кэролайн. — Что случилось? — озадаченно спрашивает парень. — Перед своей смертью тёмный Аларик рассказал про нас совету, — честно отвечает Форбс. — Значит, у нас серьёзные проблемы, — обречённо произносит ведпир. — Ну ладно, тебя они могут убить, но как они собираются убить нас Ребеккой? В этот момент машина, в которой перевозили ведпира с вампиршами, во что-то врезается и переворачивается на бок. Кэролайн от полученного удара отрубается. Неожиданно дверь в грузовое отделение открывается, и появляется Локвуд. Гибрид отвязывает Хенрика. — Тайлер, а как же Кэролайн и Ребекка? — возмущается ведпир, когда друг решает их оставить. — Пускай отвлекут и дадут нам время, — произносит гибрид, — а сейчас надо убираться. Локвуд приводит Майклсона на старое кладбище, где неожиданно целует парня. От шока Хенрик отталкивает от себя Тайлера. — Ты какого чёрта творишь? — возмущается ведпир, протирая губы ладонью. — Ты же с Кэролайн. — Ты мне больше нравишься, нежели милая Форбс, — произносит гибрид, а парень с насторожённостью смотрит на него. — Это не смешная шутка, — бурчит он. — Это не шутка, Хенрик, я люблю тебя, — признаётся в любви Локвуд, и в тоне друга Майклсон узнаёт нотки старшего брата, и до него доходит. — Ник? — спрашивает ведпир. — Наконец-то, дошло, — отвечает Клаус в теле Тайлера. — Элайджа сказал, что ты умер. Какого чёрта ты делаешь в теле Локвуда? — нервозно шипит Хенрик. Он рад, что брат жив, но то, что тот захватил тело его друга, парня не устраивает. — Не смей! Не подходи! — отшатывается от брата в теле молодого гибрида ведпир, когда тот вновь пытается его поцеловать. — Я не смогу смотреть в глаза Кэролайн, если ты будешь целовать меня в теле её парня или ещё что-то со мной сделаешь. — Тогда помоги своей подруге Бонни вернуть меня в моё тело, — просит командным тоном Клаус. — При двух условиях, — отвечает брату Хенрик. — Ты издеваешься? — уточняет Майклсон-старший, недовольно буравя взглядом. — Нет, — произносит уверенно ведпир. — Ладно, что там за условия? — интересуется гибрид, закатывая глаза. — Первое, ты извинишься передо мной за то, что заколол клинком, — на это высказывание Клаус недовольно глянул на него, намекая, что он таким заниматься не будет. — Второе, ты поможешь спасти Ребекку и Кэролайн. — Я извиняться не буду, — честно отвечает гибрид. — А я не наша сестра или братья, которые просто сводят эту тему к нулю, — настаивает парнишка. — Так что жду извинений, искренних и от всего сердца, — издевается ведпир. — Прости, мой любимый младший брат, за то, что заколол тебя, — с фальшивым сожалением произносит Клаус. — Я так понимаю, большего от тебя не услышу, — недовольно бурчит парень и отправляется в склеп, где его ожидала Бонни. Хенрик присоединяется к изучению магического заклинания, которое поможет вернуть Ника обратно в его тело. Ведпир вместе с ведьмой читают заклинание, и в какой-то момент Клаус в теле Локвуда падает в обморок. Когда Тайлер приходит в себя, ведпир понимает, его брат вновь в своём теле.

***

— Ты обещал помочь спасти Ребекку и Кэролайн, — возникает перед гибридом юноша. — Наша сестра способна выбраться из ловушки самостоятельно, — отвечает древний. — Ты обещал, — настаивает на своём Хенрик. Ведпиру всё-таки удаётся уговорить старшего брата отправиться спасать сестру и подругу на ранчо Пастыря Янга. Однако на месте они пересекаются с командой Деймона и Донована. — Какого чёрта он жив? — возмущается Сальваторе, завидев древнего гибрида. — Вы тут что забыли? — интересуется ведпир, проигнорировав вопрос вампира. — У пастыря Янга в плену Елена и Стефан, — отвечает Мэтт. Проникнуть в место заключения оказывается проще простого, так же как и перебить пару охранников, чем с удовольствием занялись Деймон и Клаус. — Ник? — удивленно спрашивает древняя, увидев старшего брата. — Долгая история, — вместо брата отвечает Хенрик, открывая камеру сестры, а затем и остальные.

***

Дома Майклсон-младший слышит перепалку между братом и сестрой. Ведпир приходит как раз в тот момент, когда Клаус сжимал глотку Ребекки и произносит: — Раз так, то ты мне больше не сестра, — гибрид сворачивает шею вампирше. — Что? — недовольно рычит мужчина, увидев осуждающий взгляд Хенрика. — Ну, раз она тебе больше не сестра, то я тебе не брат, — зло отвечает младший, подходя к телу блондинки. — Значит так? Выбираешь сторону сестры? — огрызается Клаус. — Потому что она права. Для тебя гибриды важнее семьи, и ты не видишь, как они отдаляют тебя от твоих близких, — на повышенных тонах произносит ведпир. После Хенрик берёт на руки тело сестры и вместе с ней покидает помещение, оставив старшего брата одного.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.