ID работы: 11431834

(Не)забытый брат

Слэш
R
В процессе
136
автор
Размер:
планируется Макси, написано 162 страницы, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
136 Нравится 42 Отзывы 69 В сборник Скачать

Ревность

Настройки текста
Неожиданно Хенрик приходит в себя. Он оказывается в своей спальне в доме Ника. За окном светит солнце. — Я смотрю, наш суицидник очнулся, — бодро произносит Ребекка, заходя в комнату, в её руках поднос с завтраком. — Ты чуть не уволок за собой весь вампирский род, — возмущается она. Ведпир присаживается на кровати, а девушка ставит перед ним поднос. На нём — тарелка с омлетом, круассан и два стакана: один с соком, другой с кровью. — Можешь объяснить, зачем ты всех пытался убить? — спрашивает вампирша. — А как меня откачали? — ведпир игнорирует вопрос и задаёт свой, откусывая круассан. — Скажи спасибо ведьме Беннет, Джереми и той назойливой волчице Локвуда, — отвечает сестра, — так как остальные, включая меня, чуть не погибли вместе с тобой. — Кажется, наша мать воспользовалась моим нестабильным состоянием, — грустно отвечает Хенрик, виновато опустив взгляд на тарелку. Есть совершенно не хотелось, даже крови. Он опять оплошал и чуть не убил, помимо семьи, уйму вампиров, которые ему ничего не сделали. — Это не объясняет то, что ты чуть нас всех не перебил, — произносит она, изучая брата взглядом. Хенрик сглатывает и произносит: — Они сказали, что это я виноват в создании вампиров. — Ну, тогда виноват Клаус, он же поволок тебя смотреть на превращение оборотней, — пытается взбодрить младшего брата Ребекка. Ведпир непонимающе смотрит на сестру. — Стоп. Чего? — переспрашивает парень. — Я сам пошёл в полнолуние искать лунный цветок, о котором нам рассказывала мать. Нарвался на оборотня, а Ник пытался спасти меня. Теперь наступила её очередь непонимающе смотреть на брата. — С чего ты вообще решила, что я с Ником пошёл смотреть на оборотней? — интересуется ведпир. — Он сам сказал так, когда принёс твоё тело в деревню, — отвечает вампирша, осознавая, что Клаус тогда соврал. Видимо боялся, что правде никто не поверит. Хенрику становится от этого факта только хуже. Мало того, что семья из-за него стала чудовищами. Так ещё все на протяжении тысячи лет винили Клауса в его смерти, хотя тот был невиновен и пытался спасти его. Успокоившись Майклсон вспоминает про своё проклятие и с опаской озирается по сторонам в поисках притаившегося Коннора. — Проклятие спало, — произносит Ребекка, заметив беспокойный взгляд брата, — Гилберт стал новым охотником, и после этого оно спало. — Чёрт, — недовольно ругается Хенрик, осознавая, что история с лекарством ещё не закончилась. Смерти Джереми он не желает, а значит, придётся убивать Елену. Её ему не жалко, особенно после истории с Финном. Да и как вампирша приёмная сестра начала его бесить. — Клаус сильно будет беситься, если я убью Елену? — интересуется ведпир у сестры. — Да, — отвечает она. — Но я с радостью помогу тебе в этом, — улыбается Ребекка брату.

***

С момента, как Хенрик чуть не отправился в мир иной со всей вампирской ратью, проходит несколько дней. Парень с сестрой возвращаются в свой дом, несмотря на угрозы Клауса запихнуть их в гроб. Ребекка обещает гибриду, что приглядит за их младшим братом, чтобы тот под воздействием проклятий или магии их матери не пытался вновь убить весь вампирский род. Сейчас младшие Майклсоны были увлечены подготовкой к конкурсу Мисс Мистик Фоллс. И если Хенрику Кэролайн была рада, то Ребекку она терпела только ради своего друга. — Я надеюсь, ты не собираешься убивать Джереми? — интересуется Форбс у друга, смотря на то, как Гилберт и Донован таскают бочки с пивом. Майклсон также кидает взгляд на парней. — Нет, — отвечает ведпир. — Слава Богу, — выдыхает она. — Но если вы будите пытаться вылечить Елену, я убью её, — с полной серьёзностью произносит Хенрик. Кэролайн с осуждением смотрит на друга. — Она твоя приёмная сестра, — укоряет девушка. — А Финн был моим братом. Он ничего не сделал вам, но его убили, — рассказывает Майклсон. — Я понимаю ваше желание убить Клауса. Но убивать Финна, чтобы убить Клауса — это подло, — произносит ведпир и уходит внутрь помещения. Вампирша провожает друга недовольным взглядом. Обдумывая, как вразумить парня не убивать Елену. — Ты тут что забыл? — огрызается вампирша, завидев первородного гибрида. — Твой брат и сестра где-то внутри. — Да я к тебе, — невинно произносит Клаус. — Ты обещала мне свидание в обмен на одного из моих гибридов. Форбс недовольно зыркает на мужчину и говорит, что хочет быть подальше от него. Если честно, блондинка его не интересует, его больше волнует реакция брата на это. Ведь Хенрик слышит их разговор. Клаус это знает. Он хочет вызвать у парня ревность и надеется, что тогда тот сам вернётся домой, боясь, что старший брат слишком сильно увлечён его подругой. К счастью, Кэролайн соглашается прийти на завтрашнее мероприятие в сопровождении Майклсона.

***

На следующий день Хенрик приходит на конкурс Мисс Мистик Фоллс в сопровождении сестры. Завидев брата в компании Кэролайн, озаряет их недовольным взглядом. Но мгновенно отводит глаза, как только сталкивается с ехидным взглядом Клауса. — Я пошёл напиваться, — произносит ведпир и покидает компанию сестры. По пути за шампанским Майклсон натыкается на Тайлера с волчицей. — Ты ведь Хейли? — спрашивает Хенрик. — А ты наполовину вампир на половину ведьмак, что чуть вместе с собой не убил весь вампирский род, — отвечает девушка. — Я хочу поблагодарить за то, что ты помогла спасти меня. — Да не за что, иначе Тайлер тоже бы погиб, — она указала на Локвуда. — Ты нас всех чуть не напугал, — произносит молодой гибрид, но неожиданно его взгляд меняется. Обернувшись, Хенрик видит, как Кэролайн и Клаус мило болтают. — Да не переживай. Она просто его временное увлечение. Спортивный интерес, — попытался взбодрить друга Майклсон. Тайлер и Хейли настороженно бросили на него взгляд. — В каком плане? — поинтересовалась девушка. — В прямом, — отвечает ведпир. — Она просто средство, чтобы вызвать ревность у того, кто действительно ему симпатичен, — произносит Хенрик и замолкает, поняв, что взболтнул лишнего. — Ну, мне нужно идти, — парень сбегает от друга и волчицы, оставив их в полном смятении. На конкурсе Майклсону тошно находиться, как и на всех подобных мероприятиях. Так ещё масло в огонь подливает Клаус, что мило общается с Кэролайн и флиртует с ней. Хенрик знает — брат делает это специально, и это его бесит. Ведпир перебрасывается парой фраз с Ребеккой и Эйприл и покидает мероприятие в смятении и желании кого-нибудь убить. Клаус внимательно следит за братом всё время, что они на мероприятии, не забывая обходительно вести беседу с Форбс. Заметив, что Хенрик уходит, гибрид оставляет блондинку и молча отправляется вслед за братом. Кэролайн хотела что-то сказать Клаусу, но тот неожиданно покидает её, не обронив слова. Возмущённая вампирша провожает взглядом гибрида и замечает, что тот следует за своим братом, что покидает мероприятье. Ей сразу же приходит странная мысль об отношениях братьев Майклсон, ведь мужчина не впервые её игнорирует ради Хенрика, но девушка сразу же отметает её.

***

Через несколько дней взбунтовавшиеся гибриды Клауса похищают Кэролайн, думая, что она слабое звено первородного, благо её спасает Тайлер. — Мне кажется, что я не интересна Клаусу, — произносит Кэролайн в разговоре с Тайлером и Хейли после своего спасения. — Хенрик нам об этом говорил, — произносит волчица. — Это странно, но я думаю интерес Клауса это Хенрик, — неожиданно выдаёт вампирша, а оборотень и гибрид кидают на неё непонимающий взгляд. — Просто каждый раз, когда надо выбирать, он выбирает младшего брата, а не меня, — поясняет свои догадки Кэролайн. Ещё через несколько дней Форбс узнаёт, что Тайлер с Хейли и гибридами готовят восстание против Клауса и хочет использовать Хенрика. — Ты совсем сдурел, — шипит Кэролайн на своего парня во время Рождественской ярмарки. — С Хенриком всё будет в порядке, — заверяет гибрид. — Он не может простить Елене, Стефану и Мэтту убийство Финна. Ты думаешь, он простит нас за нападение на Клауса и то, что мы его использовали? — возмущается девушка.

***

— С каких пор ты занялся благотворительностью? — интересуется Хенрик у брата, который подошёл к нему со спины. — Я смотрю, тебе понравилась моя картина, — произносит мужчина, а парень отходит от произведения брата и отправляется к столу с закусками. — Чего тебе надо, Ник? — интересуется ведпир. — Хочу, чтобы ты вернулся домой, — честно произносит гибрид. — У нас с Ребеккой есть замечательный дом, и мы не пытаемся заколоть друг друга клинками, — язвительно произносит Майклсон-младший. Клаус виновато опускает взгляд в пол. Первородный хочет что-то сказать брату, но неожиданно появляется Кэролайн. — Хенрик, мне нужна твоя помощь, это срочно, — вампирша хватает друга под руку и уводит в подсобку. Гибриду кажется это странным, и он с подозрением провожает брата и юную мисс Форбс взглядом. — Что случилось? — насторожено спрашивает ведпир у подруги, когда они спустились вниз. — Тайлер с гибридами решил устроить переворот против твоего брата, — отвечает встревоженная Кэролайн. — А я тут при чём? — Они хотят использовать тебя как приманку, — продолжает она. Хенрик начинает злиться. Интересно, из-за семьи он потеряет всех своих друзей? — Мы считаем, что Клаус испытывает к тебе вовсе не братские чувства, — слишком аккуратно произносит девушка. — Вот Деймон трепло, — возмущается ведпир, думая, что это Сальваторе всем рассказал. — Ты что, спишь с братом? — удивлённо восклицает вампирша. — А Деймон тут причём? — непонимающе интересуется Кэролайн. — Давай без причитаний, — просит Хенрик, но в этот момент кто-то сворачивает блондинке шею. — Хейли! — встревоженно вскрикивает ведпир, увидев перед собой волчицу. — Прости, друг, — сзади парня появляется Локвуд, и уже в следующую секунду сам Майклсон оказывается со свёрнутой шей.

***

Хенрик приходит в себя в темнице Локвудов, где те запирались в полнолуние. Прислушавшись, он слышит снаружи голоса гибридов брата и думает, что прибьёт их вместе с Тайлером, как только выберется. Однако в в следующую секунду он слышит их истошные вопли и понимает, что это, скорее всего, Клаус явился по их души. В темницу вбегает девушка гибрид, но её перехватывает старший Майклсон, отрубив той голову мечом. Когда её голова падает на землю, Хенрик недовольно морщится, а затем бросает взгляд на брата. Тот весь в крови убитых гибридов и совершенно в отвратительном настроении. Первородный гибрид выламывает замок клетки и выпускает брата. — Спасибо, — тихо произносит ведпир, но он ничего не отвечает. Клаус молча уходит, оставив Хенрика одного. Парень подозревает, что брат отправился по душу Тайлера. Он не слышал Локвуда до этого, да и среди трупов не находит тело бывшего друга. Майклсон отправляется к Кэролайн — проведать, как она и сообщить, что с ним всё в порядке, а вот Тайлера явно ждут большие неприятности.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.