ID работы: 11435078

Carol of the Bells

Гет
NC-17
Завершён
661
автор
Размер:
110 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
661 Нравится 280 Отзывы 180 В сборник Скачать

❄ Хочешь выиграть? Начни играть! ❄

Настройки текста
      Вики вздрогнула от непрекращающегося протяжного звона будильника и, поморщившись, несколько раз ткнула пальцем в светящийся экран, вырубая противную мелодию.       Потянувшись, она недовольно простонала, ощущая, как сильно затекла спина, и теперь любое движение отдавалось нестерпимой болью. Приоткрыв один глаз, Уокер осмотрелась по сторонам, обнаруживая, что отключилась прямо посреди дивана. И если бы не привычка заводить будильник на неделю вперёд, то вряд ли бы Вики сегодня проснулась к нужному часу. Даже в выходные она предпочитала не спать до обеда, вставая каждое утро в одно и то же время.       Отложив ноутбук на стеклянный кофейный столик у дивана, Вики спустила ноги, босыми ступнями дотрагиваясь до ламината и ощущая, как лёгкая прохлада ласкает пятки. Прихрамывая из-за боли в пояснице, она медленно дошла до кухонного уголка, где налила полный стакан воды, тут же осушив его залпом.       Сквозь щёлку между плотных штор пробивался тонкий лучик света. Уокер подошла к окну, отдёргивая занавески, и зажмурилась, утыкаясь носом в плечо.       Снег мерцал на солнце и беспрерывно сыпал с неба, всё никак не унимаясь. Газоны были устланы белоснежным покрывалом толщиной в два-три дюйма, а снегоуборочные машины без конца пересекали дороги, не успевая очищать их должным образом. Пешеходы протаптывали узкие тропинки на тротуарах, а водители с лопатами и щётками откапывали автомобили, больше походившие на необъятные сугробы.       Уокер взглянула на настенные часы, отметив, что у неё остался небольшой запас времени до первого осмотра помещения. Быстро приняла душ и, сварив американо, перебазировалась с ноутбуком за кухонный стол, возвращаясь к работе над статьёй.       Час пролетел незаметно, и Уокер с горечью поняла, что так практически ничего и не сделала. Лишь запросила снимки у фотографа, который был с ней в паре на Неделе моды и улетел из Милана чуть раньше. Теперь оставалось только ждать. Без фотографий Вики не понимала, как дальше выстраивать статью.       Переодевшись в брюки и рубашку, Уокер схватила сумочку с ключами от автомобиля и выбежала из квартиры. Днём было намечено четыре встречи, и она безмерно хотела, чтобы хоть один из вариантов оказался подходящим.       Уокер спустилась в подземный паркинг, где без труда отыскала «Ауди», прождавшую хозяйку неделю с лишним, пока та находилась в другой стране. Кинув вещи на соседнее пассажирское сиденье, Вики завела авто и выехала на заснеженную дорогу, отправившись навстречу рутинным заботам в надежде на то, что сегодня ей улыбнётся удача.       Спустя четыре часа беспрерывных поездок, потратив последние остатки нервов и былых сил, Уокер отрешённо пялилась в лобовое стекло, наблюдая, как на него падают снежинки, разбиваясь и превращаясь в крупные капли воды, которые тут же стекали тонкими ручейками вниз.       Каждое из просмотренных помещений оказалось на деле совсем не таким, каким выглядело на фотографиях. Больше похожие на бесхозные сараи, они совсем не стоили своих денег и совершенно точно не подходили для проведения благотворительного вечера.       — Что же делать… — удручённо выдохнула Вики и схватила телефон, снова заходя на Realtor. Невидящим взглядом скользила по экрану, пролистывая пальцем одно предложение за другим. Но всё оказалось тщетно — либо была слишком высокая цена, и Уокер бы ни за что не уложилась в бюджет, либо выглядело всё примерно так же, как и в предыдущих вариантах.       Поиск прервал неожиданный звонок от директора отдела моды.       — Привет, Лилу, — натянуто улыбнулась Вики, уже заранее зная, о чём пойдёт разговор.       — Привет, Вики! С возвращением в Штаты, — показательно доброжелательно начала та. — Знаю, что твой рейс задержали, но дедлайны никуда не сдвигаются. Мне необходим хотя бы черновой вариант твоей статьи.       — Я в процессе. До которого часа надо скинуть?       — Край — восемь вечера. Сегодня. Уже вовсю начинается вёрстка нового номера, а мне надо проверить кипу статей от каждого из редакторов отдела. Сама понимаешь.       — Конечно, — поджала губы Вики, мельком взглянув на проходящих за окном людей. — Сегодня всё будет у тебя на электронной почте. Не задержусь.       — Отлично! Ты — чудо, Ви. Тогда до встречи в офисе, — явно довольная ответом Уокер, уже с теплотой в голосе произнесла Лилу.       — До встречи.       Вики сбросила звонок и откинула телефон на соседнее кресло, со злостью ударив руль ладонью.       — Чёрт! — и очередной удар. — Чёрт! Чёрт! — а потом, прикрыв глаза, глубоко вдохнула и выдохнула, возвращая самообладание. — Спокойно, Вики. Ты справишься. Как делала это всегда.       Снова взяв смартфон в руки, Вики вернулась к объявлениям и, выделив ещё пару мест, сразу же поехала на их просмотр.       Стоя напротив дверей последнего, шестого, варианта, Уокер не надеялась уже ни на что. Время близилось к вечеру, и она была измотана вкрай, выжата до последней капли. А больше всего удручало то, что она так ничего толком и не сделала за день. В том числе не притронулась и к статье, которую так неистово ждала Лилу, не терпящая ни минуты задержки.       Дверь распахнулась, и на пороге появился молодой мужчина лет двадцати пяти. Он добродушно улыбнулся, жестом пригласив Вики внутрь.       — Здравствуйте, Энди. Это я с вами разговаривала по поводу апартаментов?       — Здравствуйте, Вики. Да. Я — брокер. Смотрите, место отличное. Думаю, что за такую цену вы не найдёте ничего лучше, особенно, накануне Рождества.       Уокер прошлась по просторному помещению, внимательно осматриваясь по периметру. Абсолютно пустое, но с хорошим ремонтом и небольшой сценой у дальней стены. Она бы идеально подошла для проведения аукциона. И Вики уже представила, как тут всё можно будет обустроить.       — Есть балкон, — проговорил Энди, указывая рукой влево, в сторону панорамных окон.       Они подошли ближе, и брокер распахнул стеклянную дверь, пропуская Вики перед собой. Оказавшись под открытым небом, Уокер затаила дыхание и, не моргая, всмотрелась в открывшийся шикарный вид на Манхэттен. Огни города горели слишком ярко, сливаясь с белоснежным отблеском снега, благодаря которому в мегаполисе становилось светлее в вечернее время. А ещё со всех сторон их окружали небоскрёбы, утопающие верхушками в грузных тёмных облаках. Выглядело настолько завораживающе, что Уокер без промедления сказала: «Да». Это абсолютно точно был лучший вариант из всех. По совершенно приемлемой цене.       Она оставила Энди залог, а остальную часть суммы пообещала перевести в ближайшие дни, когда возьмёт деньги у начальства. Вики не собиралась упускать такой шанс, считая это верхом глупости, и поэтому оставила задаток из своих личных сбережений, зная, что потом всё вернёт. Ости сто процентов одобрит эти апартаменты.       Покинув высотку, Уокер вдохнула морозный воздух полной грудью, радуясь, что с плеч свалился не самый лёгкий груз. Но при этом сразу же накинулось несколько новых, словно кольца на пирамиду, — украшение зала, полное его обустройство, поиск рабочих, которые помогли бы организовать всё это в быстрые сроки, а ещё ведущий, бармен, официанты…       Голова шла кругом.       Прохладный ветерок ударил в лицо, остужая, и Вики всё же улыбнулась. У неё ещё оставалось пару часов на то, чтобы быстро склепать черновой вариант статьи и отправить его Лилу. И Уокер занялась этим прямо в машине, благоразумно прихватив ноутбук ещё утром.       Застучав пальцами по клавиатуре, Вики снова погрузилась в мир моды, доставая из воспоминаний яркие картинки с показов. На почте её уже ждали фотографии, запрошенные утром. И всё так удачно складывалось, что Уокер моментально позабыла, что бóльшая половина дня прошла в нервотрёпке и бесконечной суете.       В без десяти восемь она отправила черновик Лилу и захлопнула крышку ноутбука, довольная тем, что не нарушила дедлайн. Ничего так не радовало, как способность укладываться в чётко обозначенные сроки. Задержавшись в Милане, Вики предусмотрительно начала работу над статьёй уже там. Ведь прекрасно понимала, что здесь её ждать никто не собирается, какой бы уважительной ни была причина опоздания.       — Что ж, Виктория Уокер. А теперь отправимся в торговый центр на поиски украшений, — торжественно произнесла она, неожиданно ощутив, как настроение подскочило до небес.       С гостями благотворительного вечера Вики решила разобраться завтра, а вот сегодня можно было подумать о декорациях как для нового помещения, так и для офиса в «Энканто». Каждый декабрь сотрудники украшали свои отделы в преддверии Рождества и Нового Года. И Уокер тоже ощущала острую необходимость внести свою лепту.       Вики отправилась в «Икеа», что находился в Бруклине. Навигатор показывал тридцать минут пути, что было весьма хорошим показателем в связи со сложившийся на дорогах ситуацией.       С трудом отыскав место на парковке, Уокер с разочарованием обнаружила, что магазин был под завязку забит людьми, которые, казалось, хватали всё, что видели. Обчищали прилавки, оставляя их полупустыми. В корзины летели и гирлянды, и сувениры, и свечи, и ёлки, и даже сладости…       Все словно посходили с ума.       А чего Вики ожидала? Последние выходные перед Рождеством.       Не подстраиваясь под бешеный ритм остальных покупателей, Уокер неторопливо слонялась по отделам, выискивая что-то особенное из того, что ещё осталось в наличии. Но взгляд ни за что не цеплялся. Хотелось чего-то интересного — такого, что могло бы порадовать и одновременно разжечь в груди праздничное настроение.       И тут Вики резко остановилась, заприметив гирлянду с рассыпанными по всей длине фонариками в виде пряничных домиков. Это показалось ей настолько необычным, что она тут же подошла к манящей вещице и дотронулась до неё, проводя кончиками пальцев по металлическим элементам декорации… Ровно в тот же самый момент, когда на украшение легла ещё одна рука.       Мужская.       Уокер повернула голову, крепче сжимая уже всей ладонью тонкие полупрозрачные провода.       На неё с точно таким же недовольством смотрел незнакомец лет тридцати. Вики еле заметно вздрогнула, не сумев оторваться от его кроваво-красных глаз, абсолютно ненатурального оттенка. Она не видела больше ничего в его образе, кроме поистине пугающих радужек, от взгляда на которые тут же бежали колкие мурашки по спине.       Линзы?..       И Уокер чуть было не выпустила гирлянду из рук, спохватившись в последний момент и усилив хватку.       Мужчина раздражённо сжал челюсти, поигрывая желваками на покрытых чёрной щетиной скулах.       — Я первая увидела её, — процедила сквозь зубы Вики, ещё раз мельком взглянув на гирлянду и удостоверившись, что она висит в последнем экземпляре.       — Тебе показалось. Поищи в другом месте, — хладнокровно ответил он, не меняясь в лице и продолжая сверлить Уокер уничижающим взглядом.       — Не уступишь девушке? — злобно прищурилась Вики, словно зверь, готовящийся к нападению.       — С чего бы это? У нас же равноправие, — презрительно усмехнулся он, изгибая уголки губ в дьявольской улыбке, проникавшей глубоко под кожу и заставлявшей Вики ёжиться ещё сильнее. Мужчина был похож на демона, только что явившегося из Преисподней — черноволосый, красноглазый и с таким же безумным взглядом, от которого хотелось бежать и прятаться, как можно дальше.       — Гирлянда — моя! — прошипела Уокер, дёрнув её на себя, но мужчина продолжил держать провода так же крепко, как и ранее, явно не собираясь сдаваться и уступать.       Выдохнув одними ноздрями, Вики чувствовала, как внутри всё кипело и бурлило, а терпение убывало с невообразимой скоростью. Необходимо было как можно скорее выкручиваться из этой дурацкой ситуации. И она забегала глазами по его напряжённому лицу, быстро ища выход из этой, казалось бы, безвыходной ситуации.       Посмотрев себе под ноги, Уокер довольно ухмыльнулась, облизав губы, и со всей силы ударила пяткой в носок мужской стопы.       Незнакомец тут же зашипел от боли, отшатываясь, и буквально на миг выпустил из ладони долгожданную гирлянду, теряя бдительность.       Уокер, воспользовавшись заминкой, мгновенно прижала украшение к груди, как самую главную ценность в жизни, и…       Кинулась наутёк.       Неслась по всему магазину, словно она — нашкодивший подросток, а не уважаемый журналист одного из самых известных модных изданий Манхэттена.       — А ну стой! — донеслось ей в спину, но она не собиралась останавливаться.       Вики ускорилась, проносясь мимо других людей, протискиваясь между ними и стараясь никого не задеть. Те лишь с удивлением наблюдали за лихорадочной погоней, превратившей магазин в трассу для забегов.       Уокер подлетела к кассам самообслуживания, скрывшись за одним из терминалов, и судорожно пробила штрихкод, выбрав способ оплаты. Пальцы дрожали, как неродные, — Вики боялась не успеть. Ей так отчаянно хотелось завладеть этой гирляндой, что азарт, разыгравшийся, как только она сорвалась с места, всё никак не мог отпустить её. Адреналин в крови разгонялся всё сильнее, и Вики никак не могла успокоить ни себя, ни с остервенением бьющееся о грудную клетку сердце.       Мужская рука грубо схватила за плечо, оттаскивая от терминала ровно в тот момент, когда из кассового аппарата вышел чек.       Широко распахнув светло-голубые глаза, Вики завороженно посмотрела на разъярившегося мужчину, по-прежнему прижимая к себе украшение. А он тяжело дышал, всё ещё крепко стискивая тонкую женскую руку.       — Ты… — прохрипел он, и его взгляд упал на чек. — Стерва.       Уокер расплылась в улыбке, моментально освобождаясь от забвения.       — Быстрая стерва, — поправила его Вики. — Нужно быть шустрее в преддверии праздников, а то имеешь все шансы остаться ни с чем. С наступающим Рождеством, прекрасный незнакомец. Спасибо за гирлянду, — Вики потрясла новой покупкой и, подмигнув, вырвалась из хватки, быстрым шагом направившись к выходу из магазина.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.