Часть 9
9 декабря 2021 г., 21:03
Медицинский центр Джорджтаунского университета
вторник 6:00
Скиннер вышел из лифта и пошел по длинному тихому коридору, быстрый стук его мокасин, казалось, неуместен среди тихого шороха креповых подошв. Приблизившись к гостиной, он заметил одинокую фигуру, сгорбившуюся на одном из литых пластиковых стульев, обхватившую голову руками, и бессознательно замедлил шаг. Стиснув зубы, Скиннер еще раз пожалел, что у него не получается лучше произносить слова утешения, которые застряли у него в горле. Неадекватность была чувством, которое он редко испытывал и с трудом переносил, обнаружив, что простое избегание этого чувства обычно решало проблему. Как резкий поворот на скорости 90 миль в час, чтобы не врезаться в кирпичную стену, на этот раз этой проблемы нельзя было избежать.
Звонок Скалли вырвал его из состояния беспокойного сна, усталость и беспокойство в ее голосе мгновенно разбудили его. В своем лаконичном деловом стиле, используемом для поддержания самообладания в эмоционально напряженных ситуациях, она кратко рассказала об их спасении Грея и его нынешнем состоянии. Только когда она, наконец, решилась обратиться с просьбой, ее отстраненность прошла.
-Сэр, я останусь с Греем, пока врачи проведут некоторые анализы. Малдер мог бы использовать…то есть, он очень…
Слишком ясно представляя себе душевное состояние Малдера, Скиннер заговорил без колебаний.
-Я скоро буду.
Только теперь, приблизившись к этому человеку, он проклял себя за свою глупость. Если бы он потратил больше времени на то, чтобы прижать Крайчека, и меньше беспокоился о собственной шкуре, возможно, их бы сейчас здесь не было — Малдер выглядел как ходячий мертвец и Грей…
Он положил руку на плечо Малдера и опустился в соседнее кресло, обеспокоенный отсутствием ответа. Когда Малдер все-таки поднял голову, Скиннер еле сдержал возглас беспокойства. Щеки Фокса пылали от лихорадки, глаза остекленели от усталости.
-Малдер, почему бы тебе не прилечь на кушетке, — мягко предложил он, готовясь к типичному для Малдера хмурому взгляду при намеке на его слабость.
-Не хочу засыпать. Мне нужно быть в сознании, когда Скалли вернется.Вы еще ничего не слышали? Он снова потерял сознание, когда мы добрались сюда. Ему должны сделать анализ на токсины, компьютерную томографию и некоторые другие тесты, чтобы исключить повреждение мозга.
Последние два слова Малдер произнес сиплым голосом, без эмоций.Скиннер облизнул пересохшие губы.
-Ты не должен верить в худшее, Малдер, — сказал он, внутренне поморщившись от неубедительного звучания собственных слов.
Смех Малдера был похож на рыдание.
-Почему бы и нет, сэр? Вам не кажется, что прошлый опыт дает мне на это право?
Скиннер все еще беспомощно пытался найти ответ, когда Малдер опустил голову на руки.
-Я так устал.
Совершенно не понимая, Скиннер увидел выход и прыгнул.
-Прилягте, Малдер. Я буду вместо вас следить, когда Скалли выйдет.
Отрывистый смех Малдера превратился в хриплый, затихший в тот момент, когда Скиннер был готов вызвать для него медсестру.
-Сон не поможет, сэр. Это не вернет мне то, что они забрали — то, что они продолжают забирать. Моя сестра. Мой отец. Теперь Грей. Они дважды забирали у меня Скалли — это только вопрос времени, когда они сделают это снова, и на этот раз я ее не верну. Я не одна из этих чертовых игрушек-неваляшек. Я не могу подниматься снова и снова. Он повернул голову и затравленно смотрел. -У меня заканчиваются причины, по которым я должен это делать.
-Тогда позволь мне дать тебе несколько причин, — ответил Скиннер яростно-нежным голосом. -Миллионы людей живут своей обычной, ничем не примечательной жизнью в полном неведении о надвигающейся угрозе порабощения инопланетянами и смерти. Твоему брату нужно, чтобы ты был рядом с ним, так же, как он был рядом с тобой. И если этого недостаточно, есть еще рыжеволосый напарник, который лично надерет тебе задницу, если ты даже подумаешь о том, чтобы сдаться сейчас.
Словно по зову, Скалли вышла из-за угла и направилась к ним по коридору. Скиннер зачарованно наблюдал, как голова Малдера вскинулась и повернулась. Какой-то внутренний радар предупредил его о приближении Скалли. Он встал, слегка покачнулся, затем быстро пошел по коридору ей навстречу, Скиннер последовал за ним.
Скалли нахмурилась, коснувшись рукой его щеки, и почувствовала исходящий от мужчины жар.
-Малдер, я хочу, чтобы ты позволил кому-нибудь осмотреть на тебя, — твердо сказала она.
Фокс раздраженно отстранился от ее прикосновения.
-Не СЕЙЧАС, Скалли. Как он?
-Мы все еще ждем результатов токсикологического анализа и других анализов крови, но компьютерная томография выглядит хорошо. Он приходил в сознание один или два раза, но достаточно надолго, чтобы его стошнило, и он довольно бессвязно говорил. Его разместили в комнате дальше по коридору и врачи надеются, что он отоспится и это избавит его от наихудших побочных эффектов. Малдер, я виню себя за то, что не взяла образец того препарата.
Услышав ее самобичевание, Малдер взял Дану за руку.
-Мы были немного заняты, Скалли. Могу я его увидеть?
-Он все еще спит. Я бы предпочла, чтобы тебя сначала осмотрел врач и…
— Черт возьми, Скалли, мой брат лежит на больничной койке после того, как ему серьезно подчистили память! Никто не будет осматривать меня, пока я не увижу его, не удостоверюсь, что с ним все будет в порядке! — рявкнул Малдер.
-Ты не принесешь ему пользы, если сам окажешься здесь, Малдер! — возразила Скалли, расстроенная его несговорчивостью. -Или ты планируешь быть соседями по комнате?
Едкий юмор заставил его резко остановиться, и он попытался силой успокоить свое нетерпение и затрудненное дыхание.
-Хорошо, хорошо. Просто дай его увидеть, а потом я позволю доктору по твоему выбору осмотреть меня, сколько душе угодно. Договорились?
Ее губы слегка изогнулись, но в глазах по-прежнему была тревога.
— Десять минут, Малдер.
Раздался голос Скиннера, напомнивший им о его присутствии.
-Я подожду в холле, — сухо сказал он. -На всякий случай, если вам понадобится поддержка, Скалли.
Взгляд Малдера был уничтожающим, но Скалли открыто ухмыльнулась.
-Приятно это знать, сэр.
Потянув напарника за руку, Скалли повела Малдера по коридору и завернула за угол, поддерживая напарника, когда он начал немного раскачиваться из стороны в сторону. Она вошла в открытую дверь первой комнаты слева от них, отодвинувшись, чтобы Малдер мог подойти к кровати. Еще одна капельница, на этот раз с
физиологическим раствором, была вставлена в руку Грея, а на сгибе его руки был пластырь там, где медсестра брала кровь.
Скалли придвинула стул к кровати и жестом пригласила Малдера сесть — предложение, которое он был более чем готов принять. Он нежно сжал руку брата, успокаиваясь от умиротворенного выражения лица Грея.
— Ему дали немного «Компазина» от тошноты, — тихо объяснила Скалли, массируя напряженные мышцы на шее и плечах Малдера.-Это вырубило его, но он скоро должен прийти в себя.
Большой палец Малдера погладил костяшки пальцев Грея.
-Были ли какие-нибудь травмы?
-Несколько глубоких синяков на животе и пояснице, но беспокоиться не о чем. Скорее всего, он просто будет больным в течение нескольких дней. Он был немного обезвожен, но физиологический раствор позаботится об этом.
Малдер медленно покачал головой, приоткрыв рот, но поначалу не мог произнести ни слова.
-Просто если бы я нашел его раньше, Скалли… раньше на час или около того, возможно, я мог бы помешать им дать ему то,
что было в той капельнице, я подвел его.
-Ты "не" подвел его! Ты рисковал собственной жизнью, чтобы вытащить его оттуда, Малдер, — горячо сказала Скалли. Сейчас он здесь, живой и получает лечение
благодаря тебе тебя.
-Ты звонила Кристен? — спросил Малдер, явно не желая соглашаться с оценкой ситуации Скалли.
Она распознала его попытку уклониться от неприятной темы, но пропустила ее мимо ушей.
-Прямо перед тем, как я позвонила Скиннеру. Она хотела приехать немедленно, но я убедила ее приехать позже.
Пальцы Грея дернулись, и его голова повернулась вправо, со стоном он пробормотал несколько неразборчивых слов. Малдер наклонился ближе, не сводя глаз с лица брата. Спокойное выражение
лица Грея сморщилось, и его веки дрогнули.
— Кейт? - пробормотал он.
Малдер бросил на Скалли страдальческий взгляд, его большой палец ускорил движение на костяшках пальцев Грея. Глаза Грея открылись, и он несколько мгновений пристально смотрел в потолок.
— Хочу пить, -прохрипел он, облизывая губы и медленно поворачивая голову, чтобы сосредоточиться
на Скалли, которая уже двигалась к кувшину с водой.
Она осторожно поднесла соломинку к его рту, и Грей жадно выпил воду, быстро осушив содержимое маленького пластикового стаканчика. Его глаза осмотрели комнату. Он сглотнул, небольшая
морщинка беспокойства омрачила его черты.
-Где я нахожусь?
-Медицинский центр Джорджтаунского университета, — ответила
Скалли, ставя пустой стакан на тумбочку.
-Что со мной произошло?
-Что ты помнишь? — спросил Малдер, его собственное лицо было искажено тревогой.
Грей вздрогнул, и его глаза метнулись к брату, как будто он заметил его впервые. Он начал было говорить, но затем захлопнул рот и изучающе посмотрел на Малдера, нахмурившись еще сильнее. Одна дрожащая рука поползла ко лбу, и он потер надбровье.
-Я… я не…-он замолчал, широко раскрыв глаза от страха и тяжело дыша.
— Успокойся, Грей, - спокойно сказала Скалли. — Сделай глубокий вдох, а то у тебя начнется гипервентиляция.
—Все перепуталось, - простонал он, не обращая внимания на ее предупреждение, активно вдыхая воздух.
— Как будто кусочки разных головоломок сложились вместе. Они не подходят для создания полной картины!
— Все в порядке, - сказал Малдер, крепко сжимая руку Грея, пока его брат немного не поморщился и, казалось, пытался освободиться от хватка Малдера. -Теперь ты в безопасности, вот что важно. Никто не сможет причинить тебе боль. Ты в безопасности.
Грей резко перестал сопротивляться и замер, его челюсть отвисла, а взгляд приковался к лицу Малдера, как утопающий к спасательному
кругу.
-Я помню… ты… ты был ранен и лежал на больничной койке. Тебе приснился… плохой сон, и я… Я держал тебя за руку и говорил, что ты в безопасности, — он вздрогнул, вибрация прошла по всему его телу, и его глаза затуманились блеском слез. - Фокс.
Малдер усмехнулся, но его губы подозрительно задрожали.
-Скалли всегда говорит мне, что я незабываемый.
Грей закатил глаза, ответив со своим обычным юмором.
-Я был там, младший брат. Я полагаю, что слово, которое она использовала, было «невозможный».
Малдер грубо усмехнулся, повернул голову и вытер глаза рукавом рубашки. Скалли прикусила губу, расстроенная тем, как дрожали его пальцы.
—Так почему я здесь? - повторил Грей, все следы смеха исчезли. -Мое последнее четкое воспоминание — это игра с тобой в баскетбол. Так?
— Это было в пятницу, мрачно сказал Малдер.-Сегодня вторник. Тебя похитили по дороге к Кристен в субботу вечером. Мы, наконец, выяснили, где они держали тебя, и вытащили тебя рано утром.
-Почему я ничего из этого не могу вспомнить? Почему мой мозг чувствует себя как яичница — не говоря уже об этой головной боли! Кто-то ударил меня по голове, у меня сотрясение мозга?
Грей боролся с паникой, которая пыталась поглотить его.
Малдер провел пальцами по волосам, чтобы успокоить, чувствуя, как напрягаются мышцы, расслабившиеся под действиями Скалли.
-Мы почти уверены, что они дали тебе какой-то наркотик, чтобы повлиять на память. Ты был подключен к
капельнице, когда мы нашли тебя.
Грей побледнел, переводя взгляд с одного лица на другое, словно желая убедиться, что он не стал объектом тщательно продуманного розыгрыша. То, что он увидел, должно быть, убедило его, потому что его пальцы крепко вцепились в простыни.
-Ты продолжаешь говорить «ОНИ». ОНИ похитили меня. ОНИ накачали меня наркотиками. Кто это сделал? И что им может быть от меня нужно?
Малдер отреагировал так, словно получил пощечину, вздрогнул и отодвинулся от кровати. Скалли увидела, что он пытается найти ответ, и подошла ближе к нему.
-Мы думаем, что охотились за Малдером, Грей. На тебя напали по ошибке.
Грей обдумал это, затем протянул руку.
-Фокс. Не делай этого. Этого было достаточно.
Малдер протянул все еще дрожащую руку, чтобы на мгновение
сжать руку брата. Даже разделенная несколькими дюймами, Скалли чувствовала тепло, исходящее от его тела. Она взглянула на Грея, чтобы посмотреть, заметил ли он, но его глаза уже начали закрываться от усталости. Скалли положила руку Малдеру на плечо.
— Десять минут истекли, Малдер, — тихо сказала она. -Мы договаривались.
Губы Малдера сжались.
-Еще пять минут, Скалли, мы просто…
-Малдер. Посмотри на него.
Как Скалли и надеялась, забота о брате достигла того, чего не смогли ее слова. Малдер заметил, что глаза Грея превратились в щелочки, и раздражение Фокса исчезло.
-Поспи немного, — мягко сказал он Грею. -Мы поговорим позже.
Грей дружелюбно кивнул, не потрудившись открыть глаза.
-Хорошо.
Малдер стоял словно девяностолетний старик. Очевидно, его кровь не получила сообщения о том, что голова движется вверх, так как мир стал однообразно серым, и если бы Скалли не вцепилась мертвой хваткой в его руку, он бы рухнул без сил. Она вывела его за
дверь и повела по коридору, где стоял Скиннер с экземпляром «Лучших домов и садов» в руках. Когда он увидел лицо Скалли, выглядевшее почти таким же бледным, как у Малдера, он вскочил, чтобы помочь усадить ее напарника в кресло.
-Я в порядке! — рявкнул Малдер, а затем разразился резким влажным кашлем, наклонившись вперед и схватившись за ребра.
Скиннер вытащил из кармана носовой платок и сунул его в правую
руку Малдера. Он поднес платок к губам и попытался заглушить резкие, неконтролируемые спазмы кашля. Когда они, наконец, уменьшились, Малдер сжал кусочек ткани в кулаке, плотно прижав его к губам.
— Все, Малдер. Мы сейчас же спускаемся в отделение неотложной помощи, — сказала Скалли, стараясь говорить командным голосом, но она выглядела взволнованной.
-Я не хочу, чтобы Грей оставался один, — упрямо ответил Малдер, его голос то звучал, то затихал, как у человека с ларингитом.
Скиннер покачал головой.
-Малдер, мы уже определили, что они, вероятно, никогда не хотели похищать Грея. Я уверен, что он не…
-Они так и не закончили стирать его память! — вмешался Малдер.-Возможно, он что-то видел,слышал то, что они не хотели, чтобы он помнил.
Он изо всех сил пытался встать, все еще выдавливая слова из своего измученного горла.
-Я не буду рисковать, Скиннер! Вы должны пообещать мне…
Малдер замер на полпути к тому, чтобы встать, его глаза невероятно широко распахнулись и потеряли фокус, прежде чем закатиться. Скиннер поймал его прежде, чем агент успел упасть
вперед на плитку, испугавшись, когда почувствовал, как Малдер судорожно задергался в его руках.
-О Боже, о Боже, у него припадок! Положите его на пол! — застонала Скалли.-Нам срочно нужна медицинская помощь! — крикнула она в направлении поста медсестер.
Скиннер изо всех сил старался не ослабить хватку на извивающемся теле Малдера. К тому времени, как прибыла медсестра с санитаром и каталкой, Малдер обмяк и замер. Скалли выкрикивала приказы, как сержант-инструктор. Малдера умело подняли и
пристегнули ремнями к каталке. Дана последовала за ними по коридору и вошла в лифт, не удостоив Скиннера даже взглядом, держа Малдера за руку, и на медсестру был направлен непрерывный поток справочной информации о напарнике.
Скиннер стоял посреди пустого коридора, потрясение душило его, как тяжелое шерстяное одеяло. Заставив себя выйти из оцепенения, он стиснул зубы. Лучший способ, которым он мог сейчас помочь Малдеру, — это убедиться, что он сосредоточен на выздоровлении. Если бы этот человек хотел, чтобы Грей был под защитой, он бы позаботился об этом сам.
Скиннер сделал три шага, прежде чем его нога приземлилась на что-то мягкое и бугристое. Посмотрев вниз, он увидел свой скомканный носовой платок и наклонился, чтобы поднять его,
прежде чем продолжить путь к комнате Грея. Он собирался рассеянно сунуть его в карман, но вспышка цвета привлекла его внимание, и он замер. Его желудок скрутило узлом, когда он развернул чистый белый квадрат, чтобы увидеть уродливые пятна ярко-малинового цвета.
...TO BE CONTINUED...