ID работы: 11440599

Дитя

Гет
NC-17
В процессе
1133
автор
Размер:
планируется Макси, написано 302 страницы, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1133 Нравится 618 Отзывы 426 В сборник Скачать

Глава 10. Новый друг

Настройки текста
      Голубая массивная ель скрывала его в своих лапистых ветвях, а темная глухая ночь не давала разглядеть сквозь редкие просторы между игольчатой зеленью. Он не хотел наблюдать и подслушивать, но теперь уже не мог остановиться. Для него она была загадкой, которую он смог наконец позволить себе разгадать.       Эдвард избегал ее большую часть последних лет. Редкие брошенные фразы, минимум взаимодействия, отстраненность — все это его устраивало. Он не лез в ее голову, принимая условия новой жизни, в которой ее дар словно выключал его телепатию. Лили была, по словам Элеазара, радиоприемником. Настраиваясь на частоту дара, она могла менять их интенсивность: выключать или усиливать, а также действовать на отдельные части, как было с Джаспером и чувством жажды.       — Бесполезный дар, если рядом нет одаренных вампиров, и, представьте, какой мощный, если вдруг Вольтури узнают о нем. Одним своим желанием просто выключить смертоносных Джейн и Алека, — рассуждал Элеазар в один из первых визитов Калленов к Денали после воссоединения с Хейлами. — На месте Аро я бы уничтожил ее, слишком опасна для всего их клана. Вам повезло, что они ничего не знают о девочке.       В тот день вся семья переполошилась, и все сидели как на иголках. Желание огородить Лили от Вольтури было проиграно в партии, которую разыграли еще несколько лет назад, но никто из них об этом не догадывался, кроме Элис и Эдварда. Ему было странно осознавать, что у сестры все вышло из-под контроля впервые за долгие десятилетия.       Сейчас для Лилиан был опасен не Эдвард, а Элис, которая пошла на сделку с дьяволом. И позови ее дьявол в свое королевство, чары лжи младшей сестры спадут как оковы с изголодавшегося узника.       Она натворила много дел и теперь сама не знала, как вылезти из всей той ситуации, что произошла из-за ее доброго намерения соединить семью. Теперь же Элис разгребает огромную кучу проблем, и Эдварду было жаль сестру, но помочь он никак не мог. Здесь она должна была сама распутать нити в своей голове и решить, какое будущее она хочет видеть для каждого из семьи. И сегодня в этом уравнении прибавилось на одну проблему больше, и он догадывался, что в скором времени их ждут большие перемены.       Вампир был даже рад, что проследил за Лилиан сегодня. У него выдалась возможность услышать то, что было скрыто от него столько лет. Понять ее, узнать о чем она думает, что ее гложет. А гложило ее отнюдь не малое.       Не волнуйся так Элис о младшей Хейл, то он бы никогда не пошел на это, но сестра была настолько упорной в своем желании помочь, что вынудила его пообещать присмотреть за Лили. И вот теперь, когда она сняла все свои оковы, в виде дара и языкового барьера, Эдвард мог впервые слышать и понимать ее мысли. Они напоминали ему льдистую стужу, больно хлещущую по лицу обжигающим морозцем. Ей было больно.       Поэтому он был не против, когда несколько глотков алкоголя расслабили ее сознание и помогли мыслям течь слегка бессвязно и в другом русле. В них стало больше пространства и воздуха, больше легкости и безмятежности. Будь он для нее заботливым и любящим старшим братом, то вытащил бы из ее рук пластиковый стакан и запретил бы пить, но Эдвард всегда был далек от этой роли. И сейчас он был согласен с тем, что ей это было нужно: почувствовать себя простым подростком и на вечер забыть о своих проблемах.       От мыслей его оторвал звук очередного сообщения, что пришло на телефон Лили. Эдвард нахмурился и вновь вошел в ее мысли, наблюдая ее глазами за мерцающим экраном.       Хочешь расскажу секрет?       Лили покачала головой, будто её собеседник был совсем рядом и понял бы ее без слов. Ее раздражение на знакомого вампира исчезало пропорционально выпитому алкоголю. И единственное, что ей хотелось сделать, просто послать его куда подальше и она почти сделала это, набирая заветные слова:       Засунь его себе в задницу       Но следом стерла сообщение, когда рациональная часть смогла взять верх над мыслями и не дать ей совершить ошибку. Контролировать себя у нее получалось замечательно, в этом Эдвард уже успел сегодня убедиться. Как бы сильно алкоголь в крови не кружил ей голову, мысли ее смогли остаться здравыми.       Лилиан отправила короткое нет и сунула телефон в задний карман джинс.       — Черт, я уже так напилась, — донесся до Эдварда лепет Карли, и он поморщился: лучшая подруга Лилиан ему не особо нравилась.       — Может тебе уже хватит? — обеспокоенно произнесла Лили.       Эдвард ощутил, как быстро ей удалось окончательно скинуть с себя эту туманную пленку легкости. Всем подросткам нравилось это ощущение безмятежности, но ее это состояние пугало.       — Нет, все в порядке. Просто мне очень-очень хорошо, — Карли повисла на ней, целуя в щеку. — Как думаешь, тот парень и вправду пялится на меня весь вечер или у меня в глазах все плывет?       Она окончательно запуталась в своих ногах или перестала сопротивляться силам тяготения и потянула Лили вниз, оседая на пол, но та тут же вернула ей опору под ногами.       — Не знаю, Карли. По-моему он просто ищет ту, кто напился в хлам и не будет против уединиться с ним в комнате.       Эдвард усмехнулся, прочитав мысли парня. Лили попала в самую десятку.       Телефон в ее заднем кармане вновь завибрировал, оповещая о новом входящем сообщении. Очередной недовольный вздох сорвался с ее губ, когда она пыталась достать мобильный, одновременно удерживая Карли в вертикальном положении.       Помнишь тот день, когда мы встретились? Как думаешь, почему Каллены чувствуют вину за этот случай?       Лили закатила глаза, ожидая продолжения, но телефон молчал. Опять он изводил ее и желал, чтобы она вытаскивала из него все клещами, но в этот раз ей было не до этого в отличие от напрягшегося Эдварда. Он запружинил на ветке, готовый сорваться с места и выхватить из ее рук телефон.       Черт тебя дери, Элис, — мысленно прорычал вампир, спрыгивая с дерева на лужайку рядом с домом.       Он плавно переместился к заднему входу в дом и вошел внутрь с четкой целью прибрать за Элис. Если она не может утихомирить вампира, то он заткнет ему рот сам, что и следовало сделать давным давно.       Стараясь не касаться людей, он осторожно протискивался между ними, подбираясь к Лили. Хоть она и стояла спиной к нему, но был шанс, что ее подруга может заметить его, поэтому он быстро сообразил, как провернуть задуманное. Он продырявил стоящий рядом кег с пивом и, как только острая струя начала забрызгивать все вокруг, под суматоху вытащил из кармана ее джинс мобильный. Еще несколько секунд, и он снова очутился под тенью раскидистой ели.       Пока подростки подставляли стаканы под струи хмельного напитка, чтобы оно не пропало, Эдвард успел прочитать всю переписку Лилиан со знакомым Элис. И вся история их общения была теперь как на ладони. Все те слова, что он сказал, ее ответы, стиль общения. Она была с ним сдержанной, но твердой, это ощущалось в ее словах.       Как только он дочитал, пришло еще одно сообщение:       Потому что Элис все подстроила       Эдвард закачал головой, желая оторвать вампиру голову. Мстил он Элис неплохо, вот только под раздачу теперь могла попасть вся семья, а этого Эдвард не мог позволить. Пусть разбираются один на один, а Карлайла и Эсме пусть не втягивают в это. Поэтому он написал коротко и ясно:       Смотри, как бы Элис не подстроила твое самоубийство       Ответ пришел такой, как Эдвард и ожидал:       Играешь с огнем, Лилиан. Я не такой ручной как твои вегетарианские питомцы, могу и в глотку вцепиться       Как бы в глотку тебе не вцепилась Элис, если узнает, что ты творишь, — подумал он, раздавливая в руках хрупкий корпус телефона вместе с симкой, которую точно нельзя будет восстановить.       Минус одна проблема для Лили, которую он успешно решил в мгновение ока. Роуз купит ей новый телефон и номер. Отдых от назойливых красноглазых малышке Хейл обеспечен.       Эдвард уже готов был отправиться домой, довольный собой, но затем решил остаться. Без телефона ему не хотелось оставлять ее: мало ли что может произойти. Поэтому он решил присмотреть за Лили до тех пор, пока она не окажется дома у Карли. Но не думал, что понадобится ей намного раньше.       Какой-то придурок увязался за ней в комнату, где Лилиан просто хотела перевести дух и отдохнуть от людей и громкого шума. Он закрыл за собой дверь, вторгаясь в ее личное пространство и начал восхвалять ее красоту. Эдвард слышал, что Лили не было никакого дела до его слов, они скорее ей были неприятны, но она не хотела быть с ним грубой и выгонять из его же собственной комнаты.       Значит это был тот самый футболист, что пригласил тебя на вечеринку, — подумал Эдвард, вторгаясь в мысли парня.       Черт, какая же она аппетитная, — подумал Конор, в красках представляя, что он будет с ней делать через несколько минут. — Она так напилась, что небось совсем не будет против.       Эдвард зарычал, представляя как засовывает руки этого подонка в его же задницу.       Тем временем парень времени зря не терял и подошел к Лили, обнимая ее по-свойски за талию. Но к радости вампира Лилиан скинула руки будущего инвалида и отошла к окну.       Надеюсь, он понял намек и не станет приставать, — ее мысли теперь были заняты только одним: как выпроводить его из комнаты и остаться одной. Вампир ощущал, как тяжело ей даются все эти тусовки среди людей и как неуютно она себя чувствовала. Но парню рядом с ней было совсем наплевать на ее чувства, он лишь думал о том, что Лили специально разыгрывает из себя недотрогу.       Хочет, чтобы я ее подобивался. Ну что ж, не таких уламывали, малышка, — Конор подошел к ней и начал ей что-то рассказывать о футболе.       Эдвард скривился, но все еще не вмешивался, надеясь, что Лилиан сама все уладит. Вмешиваться без особой нужды он не хотел, ещё наябедничает Роуз, и живи потом с ними под одной крышей целый год.       Минут пять ничего особого не происходило, идиот рассказывал неинтересные для Лили истории, пока она рассеянно кивала и улыбалась. Ей не хотелось быть грубой и поэтому она героически терпела этот монолог, ожидая, когда выпадет пауза в его речи, чтобы что-то сказать.       Но чем больше она улыбалась, тем больше в мыслях Конора проскальзывали мысли: вот она и попалась… ты только посмотри, как она смотрит на меня… готов поспорить она уже вся намокла…       В какой-то момент он настолько сильно осмелел, что в два счета пересек расстояние между ними и, притянув Лили к себе за шею, грубо припал к ее губам под жуткий скрежет зубов Эдварда.       Соседняя ветка раскрошилась под его рукой, превращаясь в труху.       — Какого хрена ты творишь? — Лили зашипела и отпрянула от него.       — Да чего ты ломаешься, — он хищно облизнулся, вызывающе разглядывая ее. — Знаю я таких тихонь как ты. Вам только дай повод перестать все контролировать.       Страх в ее глазах был настолько сильным, что Эдвард в одно мгновение оказался на крыше дома. От окна его отделяло лишь несколько метров, и он готов был ворваться туда в любой момент, но все еще надеялся, что его помощь не понадобится. Лили могла за себя постоять, но он готов был посодействовать тому, что завтра в школу этот будущий инвалид уже придет с переломанной рукой или двумя, смотря насколько у Эдварда будет плохое настроение.       — Я ухожу, — твердо сказала Лили, направляясь к двери.       — Ну уж нет, я не для этого весь вечер обхаживал тебя, — он дернул ее за локоть и прижал к себе спиной.       Больше Эдвард ждать не стал.       Он разбил окно кулаком, ворвался внутрь и оторвал подонка от Лили за два счета. Вампир отбросил его в сторону, но не слишком сильно, чтобы не убить. Тот сбил своим телом стоящую у стены полку с дисками, и она повалилась на него сверху.       — Ты что творишь, ублюдок? — заорал Конор, пытаясь вылезти из-под завала, но еще больше зарывался в пластиковые коробки от дисков.       Эдвард плавно переместился к нему, присаживаясь на корточки, и надавил посильнее стойкой, не позволяя ему вылезти.       — Еще раз к ней подойдешь, пальцем тронешь или даже посмотришь в ее сторону. Я убью тебя, — холодным как сталь голосом процедил Эдвард сквозь стиснутые зубы. В конце фразы рык сорвался с его губ, и парень трусливо попятился, загребаясь обратно в диски.       Взяв Лили за руку, вампир посадил ее себе на спину и, как только позволяла человеческая скорость, вышел через окно. Там он спрыгнул на край лужайки и опустил ее на землю рядом с собой. Ярость не позволяла ему останавливаться и стоять на месте, поэтому Эдвард просто взял ее за руку и потащил за собой прочь от этого дома.       Все случилось настолько быстро, что Лилиан не успела прийти в себя, и поэтому едва поспевала за ним. Ноги шли сами на автомате, пока она хмурилась, приводя мысли в порядок.       Долгое для вампира время Лили молчала, в добавок ко всему Эдвард вновь не слышал ее мыслей и не знал, к чему готовиться. Наконец, не вытерпев, он остановился и посмотрел на нее. Вдруг она в шоке или ей нужна помощь? Почему она вообще молчит?       — Ты как? — спросил он, поглядывая на нее с опаской. Эдвард ожидал любой реакции от слез и истерики до ругани и громких криков. Но Лили внешне выглядела спокойной. Наверняка опять храбрится и держит все в себе.       — В порядке. Он ведь ничего не успел сделать, кроме как испоганить мой первый поцелуй, — вяло сказала она, пожимая плечами. — Не так я его себе представляла.       Нервный смешок сорвался с его губ. Вот значит, что ее волнует: что какой-то сопляк украл у нее мечту, в который первый поцелуй дарит ей Джаспер.       — Да, жаль что так получилось, — согласился он.       — Что толку, сама виновата. Не надо было идти на эту проклятую вечеринку, — усталость не позволяла злости в полной мере раскрыться в ее голосе. — Роуз права, от красивой обертки одни проблемы. Как хорошо, что я не такая красавица как она, а то бы сошла с ума в школе от постоянных взглядов.       Теперь пришла очередь Эдварда удивляться. Лилиан явно недооценивала себя. По меркам людей она была очень даже красивой. Он словил сегодня в ее адрес с несколько десятков восхищенных мыслей и мог с точностью сказать, что будь она немного другой, то популярность была бы у нее в кармане. Но Лили была тихоней в школе, носила элегантные вещи, в отличие от сверстников, которые следовали безумной моде начала двухтысячных. Парни обращали внимание на тех, кто носил джинсы на низкой посадке, из-под которых виднелась полоска стринг, западали на проколотый пупок, оголенный топом живот, стильные прически… Лили была полной противоположностью и лишь сегодня позволила себе одеться на вечеринку, более менее соответствуя современным стандартам моды. Это и стало катализатором всех этих неуютных для нее взглядов.       — Карли осталась там, я не могу оставить ее одну, — она остановилась и выжидающе посмотрела на Эдварда.       Вампир поджал губы, недовольно косясь на дом, который все еще виднелся в конце улицы. Он не хотел туда возвращаться, но Лили была права, оставить там ее подругу было бы неправильно с их стороны.

***

      Как только голова Карли соприкоснулась с подушкой, она тут же заснула и тяжело засопела. Лили сняла с нее обувь и укрыла одеялом. Спустившись вниз, она набрала в стакан воды и поставила его на прикроватной тумбочке, а после написала записку, чтобы подруга не волновалась, когда проснется, что ее нет.       — Пошли домой, — Лилиан потащила Эдварда за рукав вниз, прерывая его молчаливые наблюдения за ее действиями.       Они вышли на дорогу, и направились в сторону дома. На улице заметно похолодало, и Эдвард одолжил ей пиджак, накинув на хрупкие плечи. Лили осторожно просунула свои руки в рукава, которые были слишком длинными для нее.       — Как я выгляжу? — засмеялась она, повертевшись вокруг себя. Из-под старомодной синей ткани виднелась розовая олимпийка с капюшоном, а сам пиджак доходил ей до середины бедра.       — Замечательно, — улыбнулся он, подворачивая ей рукава. — Увидь тебя Элис в таком виде, у нее бы случился инфаркт.       — В таком случае, как хорошо, что ее здесь нет. Но похоже ей это не очень-то помешало прислать тебя, чтобы проследить за мной, — без тени недовольства произнесла Лили.       — Знаешь, Элис жутко за тебя переживает, как и все остальные. И теперь я понимаю, что у тебя есть на это свои причины, и… — Эдвард замолчал, пытаясь подобрать слова. Самому начинать разговор ему не особо хотелось, но он обязан был с ней поговорить.       Лили замерла на месте и в ужасе посмотрела на него.       — О чем это ты? — в ее голове быстро засуетились мысли, пытаясь вспомнить, думала ли она о Джаспере, когда пришла на вечеринку. Все, что волновало ее сейчас, — как давно он наблюдал и что успел услышать.       — Лили, — начал он осторожно, — может все не так, как ты себе представляешь? Если ты расскажешь о своих чувствах, то никто не станет тебя ненавидеть, как ты думаешь. Семья не развалится и никто не умрет.       Страх в её глазах по мере его слов нарастал. В конце отчаянный полувздох-полувсхлип сорвался с ее губ, готовый перерасти во что-то большее. Ей хотелось закрыть лицо руками и как мантру повторять «нет-нет-нет», чтобы время вернулось вспять. То, что она так отчаянно уберегала, теперь было в опасности и грозило выйти из-под ее контроля.       Эдвард внимательно наблюдал за ней и гадал, о чем она думает. Куда легче было бы помочь ей, если бы он знал, в каком направлении движутся ее мысли, но его телепатия не работала и приходилось прощупывать почву самостоятельно.       — Может все обойдется, ты же не знаешь всего, — он снова предпринял осторожную попытку образумить ее.       — Как ты себе вообще это представляешь? — с отчаянием в голосе спросила она. — Думаешь, что милая, добрая Элис все поймет и будет относиться ко мне как к подростку, который впервые влюбился, и скоро все пройдет? Сомневаюсь, Эдвард, — Лили покачала головой, не желая представлять и допускать такого развития событий. — Лучше уж пусть они будут далеко, а я постараюсь забыть о нем.       Спорить было бесполезно, дара Элис у него не было, чтобы со стопроцентной уверенностью заявлять обратное. Доля правды была в ее словах, но он точно был уверен, что Элис отреагирует относительно спокойно. Лили утрировала с высоты своего малого опыта. Для подростков многие вещи превращались в драму, и он знал об этом, потому что сам отчасти застрял в теле семнадцатилетнего подростка.       — А что если не забудешь? Что если твои чувства только усилятся? И тогда ты будешь продолжать молчать и изводить себя, — его голос под конец съязвил, и Лилиан стало неприятно. Она вымучено скривилась, ведь его слова были как удар под дых. Это был ее самый большой страх, что все станет еще серьезнее. Но правда была в том, что все уже стало слишком серьезным, и в глубине души она это знала.       — Забуду, — уверенно соврала она обоим, до последнего веря в эту ложь. Но Эдвард ей не поверил, он достаточно времени провел в ее голове, чтобы понять, что она уже влипла по полной.       Лили замолчала, не желая продолжать эту тему, но понимала, что ей придется вытянуть из него обещание молчать о ее секрете. Но это будет позже, сейчас у нее не было сил бороться за его молчание. Ей просто хотелось скукожиться до размеров эмбриона и оказаться где-нибудь в теплом месте, где не будет ничего кроме спокойствия и безопасности.       Вампир не трогал ее, позволяя уйти в себя, а сам тем временем думал о том, как бы подстроить несколько переломов конечностей тому мерзкому типу, что наверняка уже успел подобрать свой зад с пола. Роуз не простит ему, если узнает, что он спустил все на тормозах, да и он сам себе не простит, что не поставил на место этого подонка, в мыслях у которого была лишь похоть, что так презирал Эдвард. Он знал, что значит для девушки ее честь, и не мог позволить, чтобы еще хоть кто-то пострадал от рук того парня. Когда-то он считал себя богом, наказывающим насильников, что прятались в темных подворотнях, но сейчас эти самые насильники совсем не скрывались, а домогательства превращались в норму.       Прошлое заставило вспомнить его о самых ужасных моментах своей жизни, и он решил, что нужно сменить направление своих мыслей или отвлечься от них.       — Знаешь, у тебя есть семья, которая, в прямом смысле, убьет ради тебя любого, но ты вечно прячешь все свои проблемы в себе. Но иногда нужно позволять другим помочь тебе. Не стоит решать все в одиночку, — он вытащил из кармана пиджака сломанный мобильный и раскрыл ладонь, чтобы она могла его увидеть.       — Это мой телефон?       — Нет, это то, что осталось от его власти над тобой. Иногда все намного проще, чем кажется.       Лили сначала не поняла, о чем он говорит, но затем громко цокнула и шмыгнула носом.       — Теперь еще и он убьет меня за то, что ты знаешь. За ночь ты успел растоптать всю мою душу, Эдвард, — в ее словах было столько боли, что ему стало не по себе.       Он помог ей, а она думает совсем обратное. Не видит картину целиком и не может понять, что все совсем не так, как ей видится. Она опять уходила в драму, не желая подумать о том, что есть и другой выход, кроме как взвалить на себя груз страдания и ответственности.       — Я знал про него и раньше, Лили, но не думал, что он досаждает тебе. Но не переживай, Элис быстро научит его хорошим манерам.       — Что? Нет! — она вскрикнула и вцепилась ему в руку, поворачивая к себе лицом. — Если ты ей скажешь, то вся семья пострадает. Он расскажет о нас Вольтури.       Эдвард покачал головой и снисходительно улыбнулся. Так смотрят на детей, когда они сказали очередную глупость по мнению взрослого, поэтому его взгляд Лилиан абсолютно не понравился.       — Он просто забавляется, но ни тебе, ни нашей семье ничего не сделает. Уверен, что он блефует, — его спокойный тон действовал на нее совсем не так, как он того хотел. Он не успокаивал, лишь еще больше распалял ее и вызывал непонимание.       — Ты знаешь, кто он? — требование в ее голосе было стальным и цепким.       Вампир пристально смотрел на нее, думая о том, что ему стоит говорить, а что нет. Готов ли он хранить так много спорных тайн Элис, или она имеет право знать?       — Он нехороший человек, Лили, и тебе стоит держаться от него подальше, — все что смог сказать он, не отвечая напрямую на вопрос.       — Это не ответ, — она прищурила глаза и выпытывающее смотрела на него. Эдвард слегка стушевался под этим взглядом, и она поняла, что права. — Ты знаешь, кто он, — теперь это был не вопрос, а утверждение.       Лилиан нахмурилась и замолчала. Она поежилась от сильного порыва ветра и укуталась посильнее в пиджак вампира. Ее задумчивое выражение лица раздражало вампира, хотя не совсем даже лицо, скорее не знание, о чем она думает. Раньше он никогда не перекидывался с ней больше чем несколькими предложениями, и сейчас ему было трудно. Эдвард не знал, что от нее ожидать, потому что практически не был с ней знаком. Каждого из семьи он успел изучить за долгие десятилетия совместной жизни, но не Лили.       Каких-то два часа назад самый длинный их совместный разговор состоял из пары фраз, но сегодня ночью все приняло совсем другой оборот.       — Элис быстро научит его хорошим манерам, — она протяжно повторила его слова, пытаясь понять их смысл. — Значит она общается с ним? Ее он тоже достает?       — Тут другое, но в общем-то да, — Эдвард нехотя подтвердил ее догадки, но недосказанность ее явно не устраивала и ему пришлось продолжить: — Она выполняет для него кое-какие поручения в обмен на его молчание.       — Что это за поручения? — тут же стала выпытывать Лили, но вампир молчал. Тогда она попыталась понять, что может понадобиться вампиру от Элис. Что она может предложить ему в обмен на молчание. — Будущее? — догадка сама родилась в ее голове.       Он нехотя кивнул.       — Вот же гад!       Эдвард пропустил её восклицание и продолжил:       — И если Элис узнает, что он достает тебя, то поверь мне, сможет приструнить его. Он перешел все границы, она и так сделала для него слишком многое. Он отступит…       — Нет!       — Он ничего не сможет сделать, — вампир все также пытался успокоить ее, но видел, что она непоколебима в своем мнении. Хотя, что ему стоит взять и все равно рассказать? Лили об этом знать не обязательно.       — Расскажешь хоть что-то Элис, Эдвард, — прошипела Лили, сузив глаза в щелочки, — и я обещаю тебе, что оставлю тебя без твоих способностей, когда превращусь в вампира, — она гордо подняла голову и посмотрела на него свысока, хотя была на добрых полторы головы ниже.       Вампир улыбнулся, признавая в ее действиях грязную игру и пагубное влияние Розали. Он впервые видел в ней это, обычно ей стоило просто попросить что-то, чтобы вся семья сделала то, что она хотела. Но теперь он видел и другую ее сторону.       — Это ультиматум? — вся эта ситуация начинала забавлять его.       — Называй как хочешь. Ты молчишь о моих секретах, а я обещаю не мешать тебе читать мысли, когда стану вампиром.       Предложение было заманчивым, ведь он сам понимал, что спокойной жизни с ней не будет, когда она станет вампиром. Больше не прокатят его штуки с «отойти подальше на милю и подслушать», вампирская сущность точно усилит ее дар в несколько раз.       — Ладно, согласен, — произнес он. Лили посмотрела на него с подозрением и Эдвард, подняв руки вверх, пробормотал: — Торжественно клянусь, что замышляю только правду.       — Ну хорошо, что не шалость, — засмеялась она. У него здорово получилось разрядить обстановку и свести все на нет. — Смотри, если обманешь. Мне ничего не стоит попросить у Эмметта выбить из тебя всю дурь. А без твоих фокусов он точно тебя побьет.       Угроза из ее уст вызывала умиление и смех, но Эдвард сдержался, довольно закивав головой.       Дальше они шли молча до самого дома, который стоял на самой окраине города, в пригороде, спрятанный как всегда от людских глаз. Время близилось к полуночи и Лили была выжата как лимон, поэтому единственным желанием у нее было просто повалиться на кровать и заснуть.       Сам дом стоял на возвышенности и несколько десятков ступенек вызывали непреодолимое желание телепортироваться в комнату, благо магия была подвластна ее рукам.       Она запрыгнула Эдварду на спину и сцепила руки в замок на шее.       — Я не дойду, вези меня мой личный вампир-телохранитель, — зашептала Лили ему на ухо, и через мгновение уже оказалась на балконе.       Прыжок заставил ее желудок неприятно сжаться от страха и чувства невесомости, хотя реакция была у организма запоздалой. Они уже стояли на твердой поверхности, когда она почувствовала все это.       Еще мгновение, и она уже в комнате, а Эдвард закрывает балкон, чтобы насекомые не беспокоили ее ночью. Он уже направился к двери, но Лили окликнула его, заставляя обернуться.       — Хочешь быть моим другом? — спросила она, нервно покусывая губу.       — Твоим другом? — переспросил он.       — Да, я… — Лилиан замешкалась, явно стушевавшись и уже пожалев о своем предложении, — скоро мы отсюда уедем, и Карли больше не будет в моей жизни, а мне нужен друг не на год или два, а навсегда. Я не вытерплю еще одного расставания с кем-то кроме Карли. И ты единственный, кто хоть как-то подходит на эту роль. Роуз и Эмметт отпадают, они мои родители и как бы эта черта не стиралась со временем, быть моими настоящими друзьями они не могут. Карлайл и Эсме слишком взрослые, для Элис я объективно буду плохой подругой, ну а Джаспер… тут и так все понятно.       Ее цели, даже слегка корыстные, были понятны ему. Друзья нужны всем, а ей особенно, но почему-то ему не казалось, что из этого может выйти что-то дельное. Они были слишком разными.       — Чтобы стать друзьями, нужно нечто большее, чем просто слова, — наконец произнес он, надеясь, что не обидит ее своими мыслями.       Лили задумалась, устало смотря на него и редко моргая. Она из последних сил боролась со сном, но раз уж уже начала, то нужно было продолжить и закончить.       — Намерения и желания достаточно для первого шага.       Эдвард задумался и кивнул, соглашаясь. Для первого шага достаточно, а что будет дальше, покажет время.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.