ID работы: 11440837

Помнить

Джен
NC-17
Завершён
3736
автор
Размер:
95 страниц, 24 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
3736 Нравится 554 Отзывы 1290 В сборник Скачать

Часть 21

Настройки текста
      Преподаватели школы собрались сразу после окончания уроков. Директор выглядел встревоженным, а школьный пророк, мастер Лаура, был напряжен так, что казалось, грядет война. Мастера рассаживались, тихо общаясь на общие темы, когда директор школы откашлялся, привлекая внимание.       — Все вы знаете о юной паре Поттеров, что учится у нас. Немногие знают, что они под защитой Королевы Британии, но это сейчас к делу не относится. Эти яркие молодые люди обладают достаточно страшной историей, о которой я хочу, чтобы вам поведал мастер Ксав.       — Я лучше покажу, если вы не возражаете, — глухо сказал мастер-менталист, которого сильно ранили картины памяти юного мага.       — Это будет прекрасно, но выдержат ли коллеги? Кроме того, хочу напомнить, что все здесь услышанное и увиденное — тайна.       — Кто не выдержит, тому поможет наша медицина.       — Тоже верно, — согласился директор. — Итак?       — Прошу, — выставил на стол проекционный артефакт менталист. — Готовы?       — Так серьезно? — спросил мастер боевой магии. — Готовы, включайте, коллега.       Следующие несколько минут были заполнены картинами, которые мастер-менталист уже видел и потому смотрел на реакцию постепенно бледнеющих коллег. Вот нервы медика не выдержали, и она заплакала, вот согнулся в рвотном спазме учитель естественных наук, вот глухо зарычал боевик, обрастая чешуёй полного доспеха… Равнодушных не было. Все, кто просмотрел малую толику воспоминаний мальчика, были бледны буквально до синевы.       — Как же так? — проскрипел некромант. — Как же это, а?       — У мальчика проснулась память прежнего воплощения, в котором он провел в этом аду три года.       — Тьма предвечная, — выдал мастер демонологии. — Я, конечно, многое видел, но такое…       — Такое было во время Второй мировой. Оно было, и это ничем не стереть, но речь сейчас не об этом. Мастер Лаура, прошу.       — На уроке увидела я, что Поттеров ждут дома. И ждет его девочка, почему-то и большая, и маленькая одновременно, но она из этого ада. Из-за этой девочки Поттеры примчатся в школу уже через… — она взглянула на часы. — Семь минут.       — Что же, мы вполне можем подождать, — криво ухмыльнулся мастер Ксав.       — Если это малышка во взрослом теле, что будем делать, коллеги? — спросила Лаура.       — Это как раз просто, — ответил демонолог. — Или заморозим развитие тела, пока разум не догонит, или…       — Или?       — Можем оставить на волю Магии, — неуверенно произнес демонолог.       — Ритуал единства тела и души? — с интересом спросил некромант.       — Он самый…       — Что же, я думаю… — но узнать, о чем думает директор, мастера не успели.       — Три, — сказала мастер Лаура. — Два… Один!       Дверь резко распахнулась.

***

      — Луна, пойдешь с нами? — спросил Гарри, пока Гермиона помогала девочке одеться.       — Конечно, папа, — серьезно ответила Луна, неловко пытаясь помочь Гермионе.       — Знаешь, мама, похоже, у вас с папой появится не дочь, а внучка, — отдуваясь, сообщила девушка смеющейся маме.       — Думаю, мы с папой это переживем, — ответила миссис Грейнджер.       — Вызовешь такси? А то, думаю, четверых наши кольца не утащат, — продолжила Гермиона. — Луна, не крутись.       — Тихо-тихо, все хорошо, — обнял Гарри обеих девочек. — Все будет хорошо, обещаю.       — Папа никогда не обманывает, — сообщила Луна. — Верь ему!       — Я верю, — прижала к себе Луну Гермиона.       Наконец подъехало такси, в которое семейство несколько бурно, но загрузилось. Водитель наблюдал за процессом со спокойствием мамонта, видевшего все, даже ледниковый период. Ведь в этом городке кто только не живет…       — Нам к школе, — сказал Гарри. — И как можно быстрее.       — Что-то мне подсказывает, что мастер Лаура собрала учителей в школе, а некормленый некромант — это не смешно, — пробормотала Гермиона.       — Как будто кормленный лучше. Надеюсь, что кормить их будут не нами, — улыбнулся напряженный мальчик.       Оценив выражения лиц детей и имея очень четкие инструкции насчет именно этих ребят, игравший таксиста агент Бюро Расследований щелкнул кнопкой на передней панели машины. Расположенный на крыше логотип таксомоторной компании сложился, открывая систему сразу же включившихся синих и красных проблесковых огней. Под такую цветомузыку машина долетела до школы буквально за десять минут.       Подхватив Луну, Гарри и Гермиона рванули туда, где находилась комната совещаний. Дети, конечно, не знали, где она находится, но их вело какое-то чувство правильности, оно же и отключило вежливость, заставив рвануть дверь вместо того, чтобы постучать. Впрочем, мастера даже не удивились, похоже, Гермиона была абсолютно права в своих подозрениях в отношении мастера Лауры.       — Мастер Лаура, мастер Ксав, нам нужна ваша помощь! — почти крикнул Гарри.

***

       — Итак, эта девочка с памятью и душой малышки из концлагеря, я правильно понял? — сказал директор. — В чем проблема?       — В основном, в том, что это тело для нее слишком большое, — ответила все замечающая Гермиона. — Она даже дышит с трудом, видите? А кушать ей самой совсем сложно.       — Что бы вы хотели, заморозить ее в этом теле или дать возможность Магии решить самой? — спросил мастер-ритуалист.       — Мы бы хотели что-то, что не будет ее мучить, — прошептала Гермиона, вытирая слезы.       — Мама, не плачь, — обняла ее за шею Луна, отчего вздрогнули все, кроме Гарри.       — Я понял тебя, девочка, что ж, попросим Магию решить, — тяжело вздохнул директор. — Надеюсь, она проявит милость, хотя, учитывая, что Магия не человек, какая тут милость…       — Она хорошая, — вдруг сказала Луна. — Надо ее попросить, и она поможет, потому что она девочка.       — Луна, — обратился к девочке директор. — Сколько тебе лет?       — Три, — с готовностью ответила Луна. — Или нет… Наверное, четыре уже, я же большая!       От того места, где сидели учителя обычных предметов, послышались странные звуки, как будто кто-то сдерживал рыдания. Мастер ритуалов встал и, поманив за собой детей, вышел из зала совещаний. Он шел в одном только ему знакомом направлении, а подростки едва поспевали за ним.       — Так, — сказал он, остановившись возле какой-то двери. — Вам сюда. Все с себя снять, помыться, помыть ребенка и надеть специальные мантии. Они выглядят, как длинные белые балахоны. Понятно?       — Да, мастер. А мантии?       — Там лежат. Давайте, дальше там пройдете по коридору и выйдете в зал. Через час я вас там жду.       — Хорошо, мастер.       — Гарри, я помою Луну, а ты займись собой, хорошо?       — Хорошо, любимая. Луна, не шали, хорошо?       — Хорошо, папа. Мама, пошли?       Гарри подумал, что Гермиона как-то слишком быстро приняла то, что девочка зовет ее мамой. Возможно, дело было в развитой интуиции девушки? Впрочем, думать сейчас об этом не хотелось. Мальчик ступил в купальню.

***

      Ритуал оказался простым и абсолютно не зрелищным. Мастер ритуалист говорил какие-то слова, Гарри и Гермиона держались за руки, обнимая дрожащую Луну. Все проходило будто само собой, но когда мастер воздел руки вверх, все замерло вокруг — и огонь свечей, и сам мастер, только для троих детей ничего не случилось.       — Значит, четыре? — раздался голос, идущий будто отовсюду.       — Да! — звонко крикнула Луна.       — Да будет так! — с каким-то абсолютным детским хихиканьем прозвучал тот же голос.       И снова все задвигалось. Ожили свечи, дернулся огонь факелов, начал опускать руки мастер… Сидящая на руках Гермионы Луна зевнула и громко сообщила, что хочет спать. Гермиона передала четырехлетнего ребенка Гарри, который поцеловал девочку и пообещал, что они сейчас пойдут домой, где она и будет спать.       Миссис Грейнджер с удивлением смотрела на малышку, которая сейчас полностью соответствовала своему возрасту, при этом называя детей папой и мамой.       — Пойдешь к бабушке на ручки? — спросил девочку Гарри.       — Да! — ответила Луна и тихо взвизгнула, подхваченная руками миссис Грейнджер.       — Поттеры, вы дошутились! — раздался голос директора школы.       Гарри мгновенно развернулся навстречу гипотетической опасности, а Гермиона установила щит, закрывший всю семью.       — Бумаги на Луну Поттер вам пришлют, а пока забирайте дочь и чтоб глаза мои вас до понедельника не видели!       — Бумаги? — озадаченно спросил Гарри.       — Свидетельство о рождении, — пояснил директор. — Вот будет бумагомарателям похохотать. Одиннадцатилетние родители и четырехлетняя дочь. Все, брысь.       — Да, сэр.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.