ID работы: 11441388

An Intimate Knowledge

Фемслэш
Перевод
NC-17
Завершён
444
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
132 страницы, 14 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
444 Нравится 34 Отзывы 131 В сборник Скачать

Часть 11

Настройки текста
Примечания:
Нарцисса стояла и тупо смотрела в коридор, где стояла Анафема, потрясающе выглядевшая в тёмном вечернем платье с глубоким вырезом. Вопрос — Могу я войти? — повис в воздухе почти как шутка. Анафема явно не спрашивала; она ухмылялась слишком уверенно, чтобы можно было сомневаться в том, что её примут. — Конечно, — наконец сказала Нарцисса без особого энтузиазма, нотки шока всё ещё присутствовали в её голосе. Она отступила назад, чтобы дать Анафеме пройти, и нахмурила брови, глядя, как та стройной походкой входит в комнату. Это не имело смысла; у них был перерыв, перерыв по инициативе Анафемы. В конце концов, нужно было позаботиться о впечатлительном юном наследнике. И всё же было так мало возможностей для недоразумений, когда визит был нанесён так поздно вечером. Глаза Нарциссы инстинктивно метнулись к вентиляционному отверстию на общей стене. Ей показалось, что она слышала, как Гермиона уже легла спать. Она надеялась, что девушка не будет в гостиной и не подслушает, о чём бы ни шла речь, хотя Нарцисса твердо решила, что разговор будет коротким и совершенно безобидным. — Что ты здесь делаешь, Фема? — спросила Нарцисса, наблюдая за тем, как женщина снимает плащ, обнажая плечи. — Я думала, твои вечера уже заняты. — Да, хорошо. — Анафема пожала плечами, с размаху бросив плащ на диван. — В конце концов, на этом фронте всё не заладилось. Мы с мистером Эйнсли оказались не такими симпатичными, как я себе представляла. Это прискорбно, но такое случается. Нарцисса недоверчиво наклонила голову. Анафема никогда раньше не задумывалась о совместимости. Уж точно она не испытывала симпатии ни к одному из своих бывших мужей, если только мужчина, обладающий теми самыми слабостями, которыми она хотела воспользоваться, не считался таковым. Тем не менее, Нарцисса не могла припомнить случая, чтобы Анафеме не удалось убедить мужчину в том, что они единомышленники, и это казалось странным. Возможно, у мистера Эйнсли был проницательный друг, способный втемяшить здравый смысл в его уязвлённую любовью голову; возможно, он был геем — хотя Анафема использовала это в своих интересах только с мужем номер четыре… Попытка узнать настоящую историю, конечно, была бы бесплодной. Тон Анафемы звучал уверенно и легко, и казалось маловероятным, что она когда-нибудь отвлечётся от этой скупой истории о взаимной незаинтересованности, рассказанной с небрежным отношением и непринуждённым пожатием плеч. Анафема с непостижимым напряжением следила за подозрительным взглядом Нарциссы. Она подошла ближе и провела большим пальцем по челюсти своей возлюбленной. Нарцисса резко вдохнула, её тело затрепетало в инстинктивной реакции на знакомое прикосновение, на свою собственную знакомую потребность. — Итак, когда этот утомительный инцидент позади, как насчет сегодняшнего вечера, Цисси? — Анафема придвинулась ещё ближе, погладила прядь светлых волос у щеки Нарциссы и убрала её за плечо, открыв бледную шею. — Я знаю, что должна была сначала написать, но я надеялась, что у тебя нет других планов, по крайней мере, ничего более срочного. Анафема прошептала последнее слово ей на ухо, медленно и тяжело. Она оставалась невероятно близко, дыхание пробегало по шее Нарциссы, ожидая её ответа, ожидая разрешения. На мгновение Нарцисса застыла на месте, её тело хотело, чтобы разум онемел. Ей показалось странным, что Анафема подняла чары на такой высокий уровень только ради её блага. Когда речь заходила о Нарциссе, это было шоу, которое обычно сводилось к минимуму, и она задалась вопросом, почувствовала ли Анафема её нерешительность и отреагировала соответствующим образом, или же она просто получила остатки того, что мистер Эйнсли был слишком слаб, чтобы принять ранее вечером. Как ни соблазнительно это было — а это было невероятно соблазнительно, — Нарцисса отступила назад. Она снова посмотрела на вентиляцию, вспоминая мягкую, задорную улыбку Гермионы в начале вечера, быстрое, жаждущее прикосновение её губ — единственных губ, которых она действительно хотела сейчас, так маняще парящих прямо над биением её пульса. Она прочистила горло. — У меня нет планов на вечер, Фема, но я не могу, — сказала Нарцисса, чувствуя себя почти застенчивой в этом маленьком признании. Блестящая улыбка Анафемы чуть дрогнула. В её глазах появилось мрачное выражение, когда она рассматривала Нарциссу, словно видя её впервые за этот вечер. — Почему бы и нет? — спросила она. Нарцисса вздохнула и сцепила пальцы. — Есть кое-кто ещё, — сказала она просто, уклоняясь от подробностей. Она не была уверена, как много она хочет признать, не знала на данном этапе, что она вообще признаёт, кроме надежды. Анафема наблюдала за нерешительным молчанием Нарциссы, и между её бровями пролегла глубокая борозда. — Только не говори мне, что ты вернулась к Люциусу после всех этих хлопот? — спросила Анафема, в голосе которой звучало недоверие к этой идее, что, конечно, было вполне справедливо. — Не говори глупостей, конечно же, нет, — воскликнула Нарцисса, чувствуя себя оскорбленной одной лишь инсинуацией. — Это не Люциус, это кто-то новый. Нарцисса позволила себе небольшую улыбку. Она ожидала, что её признание вызовет игривые поддразнивания, грязные вопросы, даже безвкусные поздравления, как и каждый раз, когда она признавалась во внебрачной связи на протяжении их непростой дружбы. Однако на этот раз Анафема даже не улыбнулась. — Кто это? — Анафема просто спросила напряженным голосом. Глаза Нарциссы снова переместились на форточку, всего на мгновение, но она увидела, как на лице Анафемы появилось понимание. В тёмных глазах мелькнуло что-то похожее на гнев, и это испугало её. В страхе перед тем, что должно произойти, Нарцисса поспешно наложила заглушающие чары, на случай, если Гермиона все-таки проснулась. — Она? Ты трахаешь эту неуклюжую, незадачливую, мышиную соседку? — спросила Анафема, ошеломлённо и обвиняюще. — Анафема, не будь жестокой, — сказала Нарцисса, радуясь, что её инстинкты при наложении чар, по крайней мере, оказались своевременными. — И кроме того, я не трахаю её. — Тогда что же ты делаешь? — Ты подумаешь, что это звучит невероятно глупо, — начала Нарцисса. — Но у нас есть эта связь. Она новая и тонкая, и я пока не знаю, что из неё получится, но я не хочу её разрушать, какой бы она ни была. — Ты права, это звучит очень глупо, — сказала Анафема, и в её голосе прозвучала злоба. Нарцисса почувствовала себя так, словно её ударили по лицу; она почти ощутила укус на своей щеке. — То есть, ты хочешь сказать, что предпочла бы переспать с ней, а не со мной? Нарцисса на мгновение уставилась на неё, онемев в своем углубляющемся замешательстве. — Анафема, мне жаль тебя разочаровывать, но я не понимаю, почему ты так расстраиваешься. Мы всегда функционировали именно так. Анафема смотрела на неё с неугасающей злобой в глазах в течение одного долгого, тяжелого мгновения. — Я не расстраиваюсь. Ты права, конечно, так всё всегда и происходило, — наконец сказала она. Слова были разумными, хотя голос звучал напряженно, и выглядела она ничуть не счастливее, чем мгновение назад. Нарцисса была озадачена. — Послушай, Фема, давай переведём дух. Я принесу что-нибудь выпить; думаю, нам обеим это не помешает. Потом мы сможем поговорить об этом, хорошо? Анафема кивнула и села, выглядя обеспокоенной и отстранённой. К тому времени, как Нарцисса вернулась из кухни со стаканами в руках, Анафема уже ушла. Письмо Гермионы валялось на полу скомканное, отброшенное в порыве гнева. Нарцисса поставила бесполезные бокалы на столик рядом с местом, где сидела Анафема, и взяла пергамент, разглаживая его, как могла. Всё это время её мысли кружились в замешательстве. Она не могла представить, чем это отличается от всех их предыдущих окончаний и начал. Анафема отвергла её за месяц до этого всего лишь несколькими небрежными фразами, переданными совой; не было никаких причин, чтобы этот вечер оправдывал такую крайность. Нарцисса покачала головой и решила, что не стоит зацикливаться на этом. Они смогут всё исправить в другой раз, когда Анафема успокоится и вспомнит, как быть разумной, или, по крайней мере, притворится таковой. Кроме того, Нарцисса могла утешить себя тем, что всё могло быть гораздо хуже. Она могла проявить слабость, уступить, поставить под угрозу что-то удовлетворительное ради чего-то сиюминутного. По крайней мере, она могла гордиться тем, что ей не о чем сожалеть. В её жизни это было достаточно редкое ощущение, чтобы им можно было как следует насладиться. Взмах палочки — и поспешно наложенные заглушающие чары растворились в воздухе. Нарцисса забралась в постель и откинула голову на подушки. Ей казалось, что если она будет вести себя достаточно тихо, то сможет различить тяжёлое медленное дыхание мирно дремлющей Гермионы. Возможно, это был пустяк, воображение, глупость. Но, несмотря на то, что это была ерунда, она, похоже, взяла своё. Её грудь сжималась от отсутствия чего-то, что она не могла сформулировать, а тело жаждало гораздо более ощутимого удовлетворения.

***

Когда Нарцисса проснулась на следующее утро и занялась своими делами, она не могла отделаться от ощущения, что всё идет своим чередом. Каждое мгновение нужно было пережить, пока Гермиона не вернётся с работы. Даже когда она шла по улице к двери своего дома, её мысли были далеки от настоящего. Они были устремлены в будущее, в надежде, что она сможет продолжить тот поцелуй, найти какое-то завершение того момента, который остался висеть в агонии. — Миссис Малфой! — раздался голос с другой стороны улицы. Нарцисса с подозрением обернулась, зная, что ей не хотелось бы разговаривать с кем-то, кто обращается к ней так. Когда она узнала женщину, назвавшую её имя, то поняла, что догадка оказалась верной; у неё точно не было желания разговаривать с Ритой Скитер из всех людей сегодня днём. Прошло много времени с тех пор, как Нарциссу преследовала пресса на улицах Лондона. В этом смысле, и только в этом, её невольное уединённое существование было как благословением, так и проклятием. Она повернулась на каблуках и пошла по направлению к «Мерлину». — Миссис Малфой! — снова позвала Рита Скитер. — Я знаю, что вы меня слышали! Ужасная женщина значительно опередила её, поскольку Нарцисса не желала делать ничего столь неприличного, как спешить прочь. Впрочем, в этих туфлях спешить было невозможно. Заметив, что несколько человек бросают любопытные взгляды в её сторону, она вздохнула и повернулась лицом к своей собеседнице. — Конечно, я слышала тебя, Рита. Просто у меня нет желания с тобой разговаривать, — холодно сказала Нарцисса. — О, я думаю, ты захочешь, как только услышишь, что я скажу, — сказала Рита с отвратительной ухмылкой, которая заставила Нарциссу сморщить нос от лёгкого отвращения. Она раздражённо подняла бровь и ждала продолжения, не желая проявлять даже толику интереса к тому, что пытается создать Рита. — Я пришла спросить вас о вашем романе с одной известной ведьмой, — просто сказала женщина. — Вы остановили меня на улице ради такой нудной вещи, как эта старая сплетня? — Нарцисса хмыкнула в насмешливом разочаровании. — Что, Люциус наконец-то снял тебя с зарплаты, и теперь ты приходишь за взятками прямо ко мне? — Нет, конечно же, нет. Я не говорю об Анафеме Забини. Как ты уже сказала, это старые сплетни. Кроме того, то, чем занимаются две стареющие чистокровные женщины, не так интересно публике, как ты, возможно, льстишь себе. — Рита сделала паузу, ожидая реакции на эту колкость. Нарцисса лишь не отводила взгляда и улыбнулась. — Понятно, — спокойно сказала она. Улыбка Риты слегка дрогнула от осознания того, что её стрела не попала в цель, но, почувствовав нетерпение Нарциссы, она поспешила продолжить. — Я говорю не об этом. К счастью, у тебя есть чем себя занять. Я говорю о Гермионе Грейнджер. — Она сделала паузу для эффекта. — Вот это я считаю тем, что публика захочет услышать. — Что? Это абсурд, — сказала Нарцисса самым пренебрежительным тоном, на который только была способна. Внутренне сердце Нарциссы остановилось в испуге. Как могло случиться, что «Пророк» знал о романе с Гермионой ещё до того, как он произошёл? Их, конечно, видели вместе на публике, но ничего такого, что могло бы навести на мысль о том, что они пара, не происходило. — О, я так не думаю. И я не думаю, что мои читатели тоже. Только после того, как они увидят доказательства, и мой источник… — Какой источник? — Нарцисса прервала. — Они пожелали остаться неизвестными, разумеется. — Ммм, конечно, — согласилась Нарцисса. Рита, казалось, начала проявлять нетерпение по поводу того, что Нарцисса не находится в состоянии панической мольбы, как она ожидала. — Но я пришла к вам не за взяткой, миссис Малфой. Это самая горячая сплетня, на которую я наткнулась за последние годы; в Гринготтсе не хватит денег, чтобы заставить меня молчать. Нарцисса недоверчиво опустила веки. — Тогда зачем вообще приходить ко мне? — Я подумала, что ты захочешь прокомментировать эту историю, прежде чем она выйдет в печать. Нарцисса закатила глаза. Она не была дурой, когда дело касалось прессы. Она знала, что никогда не стоит давать комментарии, предполагая, что они знают, только для того, чтобы случайно стать источником собственной гибели. — Пожалуйста, — насмехалась она. — Вы были невероятно туманны. Я даже не знаю, что именно комментирую. — Ну, это можно быстро исправить, — сказала Рита. С глупым взмахом палочки появился кусок пергамента с черновиком её рассказа, напечатанным ярко-зелёными чернилами. К ужасу Нарциссы, рядом с заголовком стояла фотография Гермионы и её самой, выходящей в тот день из музея, единственная, которую она сохранила. Какое-то смутное осознание начало приходить к ней, и она с чувством искреннего беспокойства начала читать.

Тайный роман Гермионы Грейнджер

Запутанная личная жизнь Гермионы Грейнджер, её стремление к славе и богатству, безусловно, не новость для большинства жителей Волшебного мира. Однако, как бы мы все ни были потрясены тем, что она бросила своего жениха — надёжного аврора Рональда Уизли — ради шанса на более высокопоставленных партнёров, никто не был готов к столь низкому и вопиющему обмену, как тот, что задумала молодая ведьма. Светская львица мисс Грейнджер начала роман не с кем иным, как с Нарциссой Малфой, женой Люциуса Малфоя — хотя как долго он будет считать это правдой после этого, неизвестно. Сомнительный характер их связи трудно переоценить. Сложно представить, что у них много общего, кроме взаимной любви к деньгам миссис Малфой и молодости мисс Грейнджер. Понятно, что многим читателям трудно понять, что именно привлекло внимание миссис Малфой к этой юной ведьме. Однако это, наконец, объясняет, как мисс Грейнджер может позволить себе роскошный образ жизни в элитном жилом комплексе «Мерлин», имея лишь государственную зарплату на своё имя. Комплекс, в котором собственное pied-à-terre миссис Малфой находится всего за соседней дверью — несомненно, для удобства доступа. Как давно начался этот роман, читатели могут только предполагать. Но стоит отметить, что мисс Грейнджер переехала в свою квартиру в начале августа, за много недель до окончания помолвки. Остаётся только надеяться, что хронология событий не так плоха, как кажется на первый взгляд. Как бы мы ни надеялись увидеть в «Золотой девочке» только лучшее, взаимовыгодный характер этих отношений кажется очевидным. Источники, близкие к паре, утверждают, что миссис Малфой часто дарит девушке дорогое вино, ужины и даже дизайнерскую одежду. Нарцисса чуть не задохнулась, когда перевернула страницу и увидела фотографию Гермионы в платье с прошлой ночи, увидела что всё, подаренное ею когда-либо Гермионе, перечислено самым непристойным образом. Ей казалось, что у неё кружится голова, и она пыталась сдержать выражение лица. Статья была абсолютной чепухой, и всё же в ядовитой руке Риты всё это звучало так убедительно, по крайней мере, для её читателей, обладающих в лучшем случае сомнительным интеллектом и составляющих удручающе большой процент населения. Всё это рисовало красивую картину, достаточно безвкусную, чтобы найти отклик у публики, готовой поверить в худшее о каждом, кто заслуживает внимания «Пророка». Хотя Нарцисса сторонилась любой прессы, она не возражала бы против того, чтобы они печатали слухи об их отношениях, если бы это не беспокоило Гермиону, но это… Это выставляло её в ужасном свете, и, что ещё хуже, это заставляло Гермиону выглядеть не более чем золотоискательницей. Если общественность воспримет такой образ, это не принесёт ничего хорошего для книги. Они наверняка скажут, что именно Нарцисса в первую очередь помогла им заключить издательский договор. Она тяжело сглотнула, вспомнив, сколько раз Гермиона отвергала мысль о том, что близость Нарциссы может навлечь на неё подобное, что её присутствие может принести только хаос. Как наивна была девушка, думая, что это не может быть правдой только потому, что она не хочет этого — хотя это было привычной глупостью молодости. Теперь, к сожалению, такая фантазия будет разрушена. Гермионе придётся убедиться в том, что Нарцисса была права, предупреждая её все эти недели назад, и что ей следовало прислушаться. Нарцисса с отработанной твёрдостью сдерживала эмоции, поднимавшиеся в груди, и заставляла себя планировать. Её мозг перебирал варианты и углы, выстраивая всё вместе с логикой и точностью, даже сейчас, когда она чувствовала, как её собственная гибель ползёт к ней, угрожая разрушить её собственные фантазии, основанные на последних клочках наивности, которые она позволила себе иметь. Некоторая боль, некоторая жертва были неизбежны, но не было никакой причины, по которой Гермиона должна была разделить её участь. Она просто не могла этого вынести. — Что, если я предложу тебе сделку? — спросила Нарцисса, резко подняв глаза от статьи. — Я уже сказала, что не возьму у тебя денег. — Я не предлагаю денег. Я знаю, что тебе нужен комментарий. А что, если я сделаю больше, чем дам вам комментарий? Что, если я дам вам интервью? Глаза Риты загорелись неподобающим интересом. — О романе? — Нет, потому что в этом нет ни слова правды, — поправила Нарцисса. — О разводе. Рита комично вздохнула, как будто это была последняя новость. — О, не разыгрывай меня, Рита. Я знаю, что ты в курсе бракоразводного процесса. «Пророк» напечатал бы это несколько месяцев назад, если бы тебя не было так легко подкупить. Рита смотрела на неё с подозрением. — Зачем это делать, если история о романе настолько смехотворна, как вы утверждаете? Конечно, всё это разлетится, если не будет ничего, что могло бы подтвердить это, и это не будет стоить твоих жертв? — Ммм, я думаю, что здесь важнее причины, по которым вы согласились на интервью. Вы правы, это пройдет, когда больше не будет ничего, что могло бы подтвердить это, что, казалось бы, делает выбор между этим и интервью, за которое будет бороться каждый журналист, как только станет известно, что я готова его дать. Но что более важно, я подам на вас в суд за клевету, если вы напечатаете эту историю, и я дам интервью о разводе независимо от этого — другому изданию, в таком случае, очевидно — и убедитесь, что ваше начальство знает, что вы отказались от него только ради ложной истории, которая привела их к неприятному судебному процессу. Рита поджала губы и стала похожа на ребенка, которому сказали, что он может оставить себе только один подарок на день рождения. — Хорошо, я заинтересована, — наконец сказала она с недовольным вздохом.

***

Когда Гермиона вернулась домой с работы, она была удивлена, увидев окна Нарциссы тёмными и пустыми. Она пожала плечами, стараясь не чувствовать себя слишком разочарованной. В конце концов, у них не было никаких планов на вечер, но она так надеялась, что Нарцисса будет ждать её здесь, так же как и она, желая продолжить то, что они оставили без внимания прошлой ночью. Два часа спустя, когда Гермиона услышала знакомый стук в дверь, её сердце подпрыгнуло в груди. Однако Нарцисса, ожидавшая её, оказалась вовсе не такой веселой и нетерпеливой, как ожидала Гермиона; женщина выглядела встревоженной, озабоченной, её улыбка была нехарактерно напряженной. — Нарцисса, мне было интересно, где ты. Входи, — нерешительно сказала Гермиона. Она боялась, что поведение женщины могло означать только одно: отказ, который Нарцисса, возможно, пыталась сформировать. Она не знала, как сказать, что Гермиона неправильно поняла знаки, что это надвигающееся напряжение, которое она чувствовала, притягивая их друг к другу все эти недели, было всего лишь её мыслью. Гермиона не могла вынести этого напряжения. Если Нарцисса собиралась сказать что-то подобное, то это должно было произойти немедленно, чтобы процесс решения проблемы начался без промедления. — Ты в порядке? — спросила она. — Нет, — призналась Нарцисса, пропуская Гермиону в квартиру и снимая плащ. — Я бы пришла раньше, но мне нужно было встретиться с адвокатом. — По поводу развода? Нарцисса покачала головой. — Чтобы составить контракт. Я… — она сделала паузу. — Я не знаю, как это объяснить, разве что показать тебе это, — сказала она, полезая в сумку, и с некоторой неохотой протянула Гермионе лист пергамента. Гермиона в замешательстве нахмурила брови, чувствуя на себе пристальный взгляд Нарциссы, и опустила глаза, чтобы прочитать. Как только она увидела знакомые кислотно-зеленые каракули и заголовок с её именем, её замешательство переросло в ярость. — Я не могу поверить. Это просто смешно! — сказала Гермиона яростным шепотом. — Я знаю, — устало сказала Нарцисса. — Я полагаю, мы должны благодарить за это Люциуса. — Она откинула назад свою гриву светлых волос, и Гермиона подумала, что выглядит измученной. — Но я думала, что он пытался скрыть твое имя от газет? Нарцисса кивнула и вздохнула. — Думаю, в последнее время меня стало слишком трудно сдерживать: книга, прогулки с тобой, Министерство, вовлечение в события, которые больше не были предназначены только для колонок сплетен и, следовательно, не подлежали исключительному усмотрению Риты. Я увидела отчаяние в его глазах несколько недель назад; я знала, что что-то должно произойти. Его контроль над ситуацией ослабевал. Его худший страх, что весь мир узнает о его заблудшей семье и предстоящем разводе, быстро становился неизбежным. Гермиона кивнула, собирая кусочки в картину мстительного человека, загнанного в угол. — И что может быть лучше, чем смириться с неизбежным, перекосив его в свою пользу? — добавила она. — Так поступил бы любой хороший слизеринец. Мерлин, иногда даже я ненавижу свой факультет, — сказала Нарцисса с затаённым смехом. — Если он думал, что это лишь вопрос времени, когда об этом станет известно, то вполне логично воспользоваться случаем и сделать из меня злодейку. Я уверена, что это не было его идеалом, но предпочтительнее быть плохо использованным мужчиной, отбросившим в сторону изменяющую жену, чем дураком, который пытался и не смог удержать рядом с собой хорошую женщину. Гермиона замолчала, сожалея о том, что все эти годы назад она наделала дырок в банке Риты. — Я думаю, он сделал фотографию вчера, когда мы были в моей гримёрке. Должно быть, она была у него в кармане, а я не проверила… Я бы не подумала, что этого достаточно, чтобы вернуть память, но, возможно… Гермиона пожала плечами. — Кто скажет, где кончается желчь Люциуса и начинается желчь Риты. Я не могу представить, как она была взволнована, когда писала о том, что я охочусь за тобой, как за какой-то sugar mama. Нарцисса нахмурила брови. — Что? — спросила она. — О. Я полагаю, ведьмы не используют этот термин. Это когда богатая женщина, обычно постарше, встречается с кем-то помоложе ради — ну, именно того, что подразумевается в статье. Это маггловский сленг… sugar mama, sugar daddy, — сказала Гермиона, понимая, как глупо звучит этот термин, когда его приходится объяснять вот так. Нарцисса ухмылялась, выглядя немного спокойнее, чем когда она вошла минуту назад. — Ну, если это то, кто я есть, то я не очень хороша в этом. Ужин и вино не могли стоить больше ста галеонов, а платье ты вернула. Я полагаю, что обычно цена была бы намного выше. Гермиона рассмеялась. — Ну, в таком случае я тоже не выполнила свою часть сделки. Нарцисса хихикнула, и этот момент надолго завис в воздухе. Но когда взгляд Нарциссы снова встретился со взглядом Гермионы, в её глазах мерцало чувство вины. Гермиона была так занята своей яростью, что не понимала, насколько Нарцисса расстроена. Она знала, что Нарцисса очень болезненно относится к идее подрыва репутации Гермионы, к тому, что общественное мнение о ней может пострадать из-за одной лишь ассоциации. Конечно, теперь страх был не совсем беспочвенным, но Гермиона думала только о том, как всё исправить. Она не собиралась позволить Рите победить, позволить ей причинить Нарциссе такую боль; если понадобится, она заманит её в ловушку ещё в одну чертову банку. Она взяла лицо Нарциссы в свои руки и заставила их глаза встретиться. — Эй, эй, я знаю, что это не очень хорошо, но послушай, если это начнётся, мы справимся с этим вместе. Мы даже можем попытаться опередить его; я напишу нашему издателю, и мы посмотрим, что она думает, и… Нарцисса схватила Гермиону за руку, и взгляд её значительно смягчился. — Нет, в этом нет необходимости. Они не будут печатать статью. Я позаботилась об этом. — Что ты имеешь в виду? Ты заплатила ей? — Нет, я заключила сделку с Ритой, — сказала Нарцисса. — Для этого и был заключен контракт. Я согласилась дать ей интервью о своём разводе в обмен на удовольствие бросить это в огонь. — С этими словами она отшвырнула бумагу, словно само её присутствие оскорбляло её. Гермиона вытаращилась в ответ. — Цисси, но ты же ненавидишь разговаривать с прессой. Ты не должна была этого делать. Нарцисса покачала головой. — Конечно, я должна была. Я не могла стоять в стороне и позволить им напечатать это о тебе. Гермиона, я могу быть не самым лучшим человеком в мире — я знаю, что это не так — но я всегда буду делать всё, что нужно, чтобы защитить тех, кто мне дорог. Голос Нарциссы был таким тихим и в то же время таким яростным, что Гермиона едва знала, что сказать. — Это касается и меня? — спросила Гермиона. -Конечно, это касается и тебя, дорогая, — почти прошептала Нарцисса. -О, Цисси, — воскликнула Гермиона и обняла женщину. Она чувствовала, как руки Нарциссы притягивают её крепче, прижимаются к её спине, оставляя следы обжигающего тепла. — Ты правда не расстроена? — спросила Нарцисса, её губы были так близко к уху Гермионы. — Это не заставило тебя передумать о… — замялась она. Гермиона слегка отстранилась и недоверчиво посмотрела на женщину. — Конечно, нет! Нарцисса, ты так убеждена, что приносишь одни беды, но я думаю, что ты, возможно, лучшее, что когда-либо случалось со мной. Нарцисса смотрела на неё, ошеломленная этим чувством, и Гермиона подумала, не слишком ли драматично она выразилась. Она пригнула голову и застенчиво попятилась, чуть отступив назад, но Нарцисса поймала её за запястье. — Гермиона, если мне снова придётся смотреть, как ты уходишь, я, кажется, сойду с ума, — сказала она. Без всякого предупреждения она схватила лицо Гермионы и захватила её губы между своими в поцелуе, который был гораздо менее целомудренным, чем тот, который они разделили предыдущей ночью. Гермиона вздохнула и растворилась в нём, чувствуя себя так, словно до этого момента она была сделана изо льда. Всё, что Гермиона успела сделать, чтобы освободиться от объятий, быстро сошло на нет, и она снова оказалась в объятиях Нарциссы. По телу пробежали электрические разряды, когда её язык скользнул по языку Нарциссы, и с губ сорвался тихий стон. Ощущение распространилось по телу, почти парализовав её, когда поцелуи Нарциссы переместились на шею. От теплого дыхания по позвоночнику побежали мурашки, а зубы мягко царапали чувствительную кожу. — О, Боже, Цисси, я хочу тебя, — сумела прошептать она, запинаясь и заикаясь. Нарцисса отстранилась и посмотрела на неё такими яркими глазами, что это поразило — синий цвет был уже не льдом или волнами, а пламенем. Она наклонилась ближе. — Тогда возьми меня, — сказала она шёпотом, коснувшись уха Гермионы. Она могла бы упасть в обморок, могла бы умереть от страстного желания, которое он внушал. Гермиона не знала, сколько времени они простояли так, обнимая друг друга, сколько времени прошло, пока они, спотыкаясь, дошли до спальни, сколько времени прошло, пока руки Нарциссы поднялись от её талии вверх, стянули через голову рубашку Гермионы и обхватили её грудь, нежно массируя ладонями. Она помнила только, как её дыхание замирало в горле от каждого нового прикосновения, от каждого нового ощущения, как Нарцисса вздохнула, когда Гермиона стащила платье с её тела и опустила рот к изгибу темного кружева, оставшегося после него. Это было почти как сон, в котором сознательное мышление было невозможно. Только когда Гермиона стянула с себя последнюю одежду, усадив Нарциссу в последних лучах дневного света, она вдруг почувствовала нервный толчок, которого до сих пор совершенно не было. Ей так отчаянно хотелось угодить — нет, не просто угодить — вдохновить, взволновать, сделать так, чтобы это стоило всего этого. Какая-то часть её почти боялась получить плохую оценку — посредственное «Приемлемо», когда можно было получить только «Отлично». Нарцисса нежно погладила её по бедру, ища глазами Гермиону, куда она на мгновение отвлеклась. — Ты в порядке, дорогая? Гермиона кивнула головой и улыбнулась, подавляя нервозность. — Более чем в порядке, просто думаю… не забывай, я уже слышала твой оргазм, так что буду знать, если ты его подделаешь, — пошутила она. Нарцисса рассмеялась, но когда она посмотрела на Гермиону, её глаза были напряжёнными, серьёзными. — Я бы никогда не стала притворяться, — прошептала она. — Я требую, чтобы меня удовлетворили, и я позабочусь о том, чтобы ты этого добилась. Сердце Гермионы забилось в груди с невероятной силой. — Ты, кажется, ужасно уверена в этом, — сказала она. — Да, — сказала Нарцисса с ухмылкой. — Я знаю, что мне нравится, и если ты не делаешь этого, дорогая, я скажу тебе. Я не позволю тебе сбиться с пути. — Она нежно погладила Гермиону по щеке. — Секс — это не тест, Гермиона; ты не должна волноваться, что провалишься. — Боже, ты слишком хорошо меня понимаешь, — со смехом сказала Гермиона, прислоняясь к шее Нарциссы и наслаждаясь теплом их обнажённых животов, прижавшихся друг к другу. — Наверное, это действительно снимает напряжение, — признала она. — Хм, — сказала Нарцисса и схватила её за волосы, притягивая к себе для поцелуя. Резким движением она толкнула Гермиону на подушки. — Но давай начнём с тебя. Посмотрим, что я могу сделать с этими нервами. Поцелуи Нарциссы вернулись к её шее, а длинные тонкие руки скользнули вниз по животу Гермионы и прошлись по бёдрам, мучая её предвкушением. Одной рукой Нарцисса поглаживала локоны на верхней части бёдер Гермионы, дразняще и медленно. Каждый миг Гермиона думала, что она спустится ниже, но этого не происходило. Вместо этого Нарцисса схватила Гермиону за волосы и наклонила её голову назад. — Скажи мне, что ты хочешь этого. — Я хочу этого, — выдохнула Гермиона в ответ. Нарцисса наклонилась к уху Гермионы. — Чего ты хочешь? — прошептала она, проводя языком по мочке уха. — Я хочу, чтобы ты трахнула меня, — сумела вымолвить Гермиона, чувствуя, что её горло слишком сжалось от напряжения момента, чтобы слова могли вырваться наружу. — Хм, — задумчиво хмыкнула Нарцисса. Она опустила палец ниже и погладила головку набухшего клитора Гермионы, а затем убрала его, заставив Гермиону застонать. — Пожалуйста, — взмолилась она. В последнем поцелуе, утопив все дальнейшие мольбы в своих губах, Нарцисса ещё раз провела рукой по животу Гермионы и раздвинула её нежные губы. Гермиона прижалась лбом к лбу Нарциссы, её рот был открыт, она отчаянно задыхалась, их дыхание смешивалось в воздухе. Она покачивалась на Нарциссе, а ловкие пальцы продолжали надавливать, поглаживать, дразнить. В конце концов, Нарцисса опустила пальцы ещё ниже, введя два из них внутрь Гермионы, открывая её. Она чувствовала себя так, словно какое-то глубокое напряжение внутри неё внезапно сломалось и распуталось под прикосновением Нарциссы, что-то тугое и рваное, за что она, даже не подозревая, держалась, пока оно не исчезло. Гермиона выгнула спину, выпустив стон из содрогающейся груди. Она лишь наполовину видела лицо Нарциссы, но в мимолётные мгновения могла заметить, что та улыбается этим звукам, таким реальным и неиспорченным. Гермиона всегда считала, что в сексе есть что-то постыдное, не столько из-за физической наготы, сколько из-за эмоциональной. Особенно вот так, быть в центре внимания, даже не разделяя уязвимость взаимного стонущего удовольствия. Но почему-то в этот раз она не чувствовала себя неловко. Ощущение открытости только усиливало удовольствие, а не отпугивало её обратно в свой панцирь. Она никогда в жизни не чувствовала такой свободы, как сейчас. Дело не в том, что она сравнивала Нарциссу с предыдущими партнерами, это было бы смешно по целому ряду причин. Но она сравнивала Нарциссу со своими ожиданиями. В отличие от других, Нарцисса раздевала её осторожно, обнимала её грудь с нежным желанием, словно это был приз, который она наконец-то выиграла. Она шла медленно, проверяя границы, находя то, что доставляло ей удовольствие, убирая все стены между ними так медленно, как только они могли выдержать. Нарцисса поцеловала её, и было так легко потерять себя в тепле её рта, в пьянящем аромате её кожи. Гермиона была так близка, и Нарцисса знала это по тому, как напряглись её мышцы, как сбилось дыхание в дюймовом пространстве между ними, над их губами. Но всё же она не торопила, не давила на неё, она уговаривала, уговаривала её упасть, упасть так легко с этого обрыва. В один трепетный момент просветления она посмотрела в глаза Нарциссе и почувствовала, что словно заново родилась. Она подошла к обрыву, и только когда дальше идти было уже некуда, она прыгнула, беззвучный крик наслаждения исказил её тело в судорогах, когда она вцепилась ногтями в спину Нарциссы. Когда Гермиона открыла глаза спустя Мерлин знает сколько времени, Нарцисса поглаживала её по руке, явно пытаясь определить, сколько времени ей нужно дать Гермионе прийти в себя, прежде чем потянуть её наверх. Гермиона рассмеялась, заметив жадную, предвкушающую ухмылку на губах Нарциссы, и втянула её в новый поцелуй. С неожиданной уверенностью Гермиона провела губами по животу Нарциссы цвета слоновой кости. Она остановилась, чтобы погладить одно бедро, и провела языком по контуру чуть выступающей грудной клетки Нарциссы. Гермиона снова поднялась вверх, взяла в рот один сосок, прикусила его зубами, заставив Нарциссу вздохнуть, не отрывая руку от внутренней поверхности бедра Нарциссы, приближаясь всё ближе и ближе. Гермиона снова поцеловала её живот, наслаждаясь тем, как Нарцисса сжимает живот, и только стонет от желания, когда поцелуи Гермионы перемещаются на её бедро. Она подняла голову, чтобы встретить взгляд женщины. Взгляд Нарциссы, обычно такой острый, как два голубых ножа, сейчас был мутным и почти пустым, потерянным в собственных желаниях. — Ты дразнишь меня? — прошептала Нарцисса с медленным, медовым смехом. — Это кажется справедливым после того, что ты со мной сделала, — ответила Гермиона. — Тебе нравится? — Ммм, — пробормотала Нарцисса с удовольствием. Однако, когда Гермиона ещё раз поцеловала живот Нарциссы, время для поддразниваний закончилось. Крепкая, настойчивая хватка на её голове, направляющая её вниз, почти толкающая, сказала ей об этом без особых тонкостей. Нарцисса ни на секунду не отпускала волосы, практически используя их как поводья, все это время удерживая её там, где она должна была быть. Держать шею в таком положении иногда было неудобно, но это стоило любых восстанавливающих зелий, которые она принимала по утрам, только чтобы увидеть, как Нарцисса откидывает голову назад, как её груди поднимаются и вздымаются в воздух, а спина выгибается от удовольствия. Ощущать жар окутывающий пальцы Гермионы, чувствовать, как ритмично выгибаются чужие пальцы на спине. В этот момент Гермиона не могла сказать, чувствует ли она себя сломленной или невероятно целой, но это было неважно. Ведь даже если она была сломлена, это было неописуемо приятно — позволить разбить себя такой как она. — Да, — шептала Нарцисса над ней всё это время, почти подсознательно, как ритм, как молитва.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.