Жажда

R
Заморожен
12
Размер:
22 страницы, 7 965 слов, 4 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
12 Нравится 8 Отзывы 2 В сборник

Глава 2. «Просто Сэм»

Настройки
Примечания:
      Рэйчел постепенно перешла на шаг. Дыхательные упражнения помогли восстановить бешеный ритм сердца. Она поправила резинку, скрепившую волосы в хвост, и вытащила плеер из кармана. Маршрут пробежки на сегодня девушку вполне удовлетворил. Она изучила огромную территорию отеля как следует. Выяснила, что с противоположной стороны от главного въезда, в тени здания расположены уютные кафе на свежем воздухе. Да и, в общем, природа острова её очень радовала. Уже на подходе к бунгало девушка услышала голоса. Намотав наушники на кулак, она немного поторопилась. Издалека смогла разглядеть, что Александр переговаривался с темноволосым парнем. От обоих слышался негромкий хохот.       — Привет, — Линд улыбнулась, подойдя к ним. — Извините, не отвлекла?       — Нет, всё в порядке, — брюнет покачал головой. Его взгляд переместился на Александра, словно он хотел что-то спросить, но сомневался, будет ли это уместным.       — Доброе утро, — Александр каким-то чудом выхватил бутылку воды у девушки из рук и сделал несколько жадных глотков.       Возмущённая его поведением, Рэйчел ощутимо хлопнула шведа по плечу. Тот чуть не поперхнулся. Японец скрыл сдавленный смешок за прижатым к губам кулаком.       — Сэм, познакомься, — откашлявшись, мужчина всунул эту несчастную бутылку обратно в руки Линд. Приобнял её за плечи с вернувшейся ухмылкой. — Эта беспощадная fröken* — моя спутница, Рэйчел Линд. Рэйчел, это Сэмюэль Макото, наш сосед, — в наигранно-официальной манере жеманно проговорил Нильсен       

*fröken (швед.) — обращение к незамужней девушке.

      — Brat*, — недовольно прошипела девушка и вывернулась из пут шведа, — Очень приятно познакомиться, Сэм. Я же могу тебя так называть? — она улыбнулась, протягивая Макото руку.       

*brat (швед.) — «паршивец»

      — И мне, Рэйчел. Конечно, я буду только рад. Не очень-то люблю формальности, — японец кивнул и мягко пожал изящную ладонь девушки. Разумеется, ничего из сказанного на незнакомом ему языке он не понял. И это укрепило его некоторые сомнения. Решившись, он с аккуратностью поинтересовался, — Это значит, что вы приехали отдохнуть сюда как… пара?       Пока Линд делала ошеломлённый вдох, тем самым набирая воздух для активного отрицания, Нильсен заговорил первым.       — К сожалению, ты ошибся, великий детектив, — Александр не заметил, как от случайно брошенного слова у Макото покосилась бровь. — Мы всего лишь хорошие друзья. Она чрезмерно невыносима, чтобы мы вступили в этот ужас, называемый отношениями.       — Меня и не нужно никуда выносить, — явно обиженная чужими словами, бросила девушка. — Нет, Сэм, мы не встречаемся. Просто очень давно дружим. А ты надолго приехал? — поняв, что звучит это не очень-то вежливо, она поправилась. — Точнее, я имею в виду, надеюсь, что ты здесь надолго. Я очень люблю новые знакомства.       И пока не послышалось возмущение — на этот раз со стороны Нильсена — быстро добавила.       — Алекс тоже.       Заметив заминку мужчины, Сэм улыбнулся и поправил лямку сумки на плече. Он собирался ответить и извиниться за свои предположения, но его прервал энергичный рингтон. Звук доносился из кармана. Стремительно выхватив мобильный, он извинился и взял трубку. Направился в сторону своего бунгало. Александр смог разобрать только «Здравствуйте. Да, я уже на месте…», но дальше напрягать слух не стал. Его ехидный взгляд переместился на пылающую негодованием шведку. Или ей просто напекло голову, всё-таки жара уже ощутимо била под дых. Словно угадывая его размышления, Рэйчел подхватила мужчину за предплечье и повела в домик.       — Почему ты постоянно ведёшь себя, как шут? — заглянув в холодильник, она достала оттуда прохладную баночку газировки и приложила ко лбу. Облегчённо выдохнула.       — Мне весело, — Нильсен пожал плечами и расположился на диване. Открыл книгу в месте, откуда торчала закладка.       Помолчав, девушка присела рядом. Некоторое время она читала содержимое страницы, заглядывая Александру через плечо и думая о чём-то своём. Баночка в руках дарила облегчение и приводила в чувство. Оба молчали. Им не хотелось пока что о чём-то говорить. Возможно, сказывалась внезапная утренняя кутерьма. Рэйчел думала о программе их отдыха, о дальнейших планах на день. О том, что нужно позвонить домой. Об их новом соседе.       — Как он тебе? — будто бы их диалог не прерывался, поинтересовалась Линд. — По-моему очень милый и вежливый.       — Ты о Сэмми? — не отрываясь от потока строчек, переспросил швед и перелистнул страницу.       — Min Gud*, ты уже придумал ему дурацкое прозвище?       

*Min Gud (швед.) — Боже мой.

      — Оно ещё не дурацкое. Такое же милое, как и он сам, по твоим словам, — состроив задумчивое выражение лица, Александр откинулся на спинку дивана и посмотрел в потолок. — Вот «малыш Сэмми» звучит точно по-дурацки. Отличная мысль, Рэй.       — Ты неисправим, — она покачала головой и оставила газировку на столе. — Я в душ.       

***

      Ближе к вечеру, когда духота спала и на улице стало немного прохладнее, Рэйчел попыталась уговорить Александра куда-нибудь сходить. Мужчине были прекрасно известны порывы подруги исследовать каждый угол нового места. И сам он отчасти был таким, однако первые дни на место жажды приключений приходило желание отсидеться, освоиться. Прийти в стабильное состояние. Он настраивался на заслуженный отдых. Но мысли всё крутились вокруг матери, бизнеса, жизни, которая не представляла из себя ничего увлекательного. Недавно позвонил Фредерик, уведомил, что едет в Англию по делам. Пожалуй, если бы сейчас Александр не был так далеко, то охотно отправился бы с мужчиной. А вот судьба распорядилась иначе.       — Алекс, ты собрался? — Рэйчел вышла из комнаты, поправляя на голове очередную летнюю шляпку из своей коллекции.       — У меня ещё есть шанс отказаться? — с беспомощной ухмылкой переспросил швед, лениво поднимаясь на ноги.       — Посчитаю, что это риторический вопрос, — девушка ловко подхватила друга под локоть. — Идём. Я видела одно замечательное кафе, оно тебе точно понравится.       И не оставив времени и пространства, чтобы возразить, Линд вытянула Александра на улицу. Управившись с закрытой дверью бунгало, она спустилась с крыльца, являя собой вид настоящего победителя. Мужчина спустился за ней, заглядывая в экран телефона. Хотя через секунду уже забыл зачем, потому что услышал оклик.       — Сэм, привет ещё раз, — Рэйчел воодушевлённо поспешила к японцу навстречу, умещая сумку на сгибе локтя.       — Привет, — на лице Макото появилась добродушная улыбка, хотя до этого он выглядел очень сосредоточенно.       Александр спрятал руки в карманы, неспешно направляясь в их сторону. Зоркий взгляд блуждал по лицу Сэма, изучая. Мягкие овальные черты лица. Волосы на этот раз были аккуратно уложены. Швед бы сказал, что прилизаны. Но японцу такое в некоторой мере даже шло. Глаза мазнули по скуле и зацепились за мочку уха, в которой блеснула миниатюрная серьга.       — Извините, что так резко ушёл сегодня, — Сэм виновато поклонился, но Рэйчел его придержала.       — Ничего страшного, не волнуйся. Извини, наверное, у вас так принято, я слышала, что в Японии все очень вежливые, — девушка защебетала, — но мне немного неловко, я к такому не привыкла.       — Хорошо, я понял, — японец по-доброму сощурился, успокаивая засуетившуюся шведку. — Вы куда-то собрались?       Александр перехватил инициативу в разговоре, украв возможность Рэйчел ответить первой.       — Да вот, Рэй всё не может усидеть на месте. Всего второй день здесь, а уже стремится найти приключения.       Сэм протянул Нильсену ладонь. Тот несколько удивлённо повёл бровью, но вложил в неё свою, крепко пожав. Швед редко проявлял благосклонность к тактильному контакту. Но сейчас отказывать не стал. От Макото веяло какой-то наивной дружелюбностью и добротой. Из раздумий об ауре японца его выдернуло внезапное, но ожидаемое предложение со стороны Линд.       — Сэм, а хочешь пойти с нами? Мы тут собирались в кафешку, местные блюда попробовать. Да и просто погулять. Ты как, не занят?       — Думаю, для такого я вполне свободен, — недолго думая, ответил японец. — Только подождите немного, я возьму деньги и закрою бунгало.       По дороге Рэйчел ещё говорила и говорила. О том, что они могли бы разделить счёт на троих в качестве знакомства, расспрашивала Макото о цели его приезда, как он себя здесь чувствует. И ещё о многих незначительных вещах, по мнению Александра. Он так и не вынырнул из водоворота своих мыслей, только время от времени возвращался взглядом то к лицу шведки, то к японцу.       Линд стала намного общительнее и смелее с их школьных времён. Александр понимал причину этого, но порой ему всё ещё было странно наблюдать за весело щебечущей подругой. Настолько раскованной рядом с малознакомым человеком. Он привык, что она ведёт себя так только с ним. Это была не ревность, нет. Просто удивление, которое уже постепенно успокаивалось. Он беспокоился об их общении после таких изменений. Но Рэйчел была сама собой, такой, какой он её знал практически всю жизнь.       Путь был недолгим, погода — приятной. Наслаждение лёгким приморским бризом и запахом моря. Нильсен не был творческой личностью, чтобы как-то романтизировать окружающее его пространство. Или устраивать у себя в голове лирические отступления. Но он не мог не признать, что ближе к сумеркам остров преобразовывался во что-то загадочное. Особенно когда это время суток являлось его любимым. А вот кафе ничем не отличилось. Обычное место, где можно наскоро перекусить, если лень готовить. Половина блюд была стандартной: салаты из морепродуктов, супы из морепродуктов, закуски из морепродуктов и даже напитки. Поэтому восторга Макото и Линд Александр не разделил.       — А мы из Швеции. Решили отдохнуть от документации и от работы в целом, — девушка поправила прядь волос, и, словно между прочим, добавила. — У нас есть маленькое дело, занимаемся строительством яхт.       — Не назвал бы это дело маленьким, — одобрительно заметил Сэм, наматывая водоросли на любезно предоставленные палочки. Шуточными тоном произнёс, — Неудивительно, что я принял вас за пару. Вы правда так и выглядите.       Линд потупила взгляд в тарелку, не найдясь, что ответить.       — Таким образом многих друзей можно запросто принять за парочку, Сэмми, — такой же несерьёзный тон Александра почему-то прозвучал с некоторым упрёком.       Японец недоумённо посмотрел на шведа. Рэйчел тоже воззрилась на него, незаметно щипнув за локоть. Но Александр не шелохнулся, проявилась только лукавая улыбка. Было забавно наблюдать за реакцией Макото. Тот вдруг как-то приосанился, напыжился, будто воробушек. Серьёзный такой. Но выглядел совершенно противоположно тому, каким хотел казаться. Этот контраст и был причиной веселья Нильсена. Но всё же Сэм промолчал на новообретённое обращение, не возразив, но и не согласившись. Швед растолковал это молчание по-своему, в качестве дополнительной попытки. Коей непременно воспользуется при удобном случае.       — А ты чем занимаешься? — разряжая обстановку, задала очередной вопрос Рэйчел. — Постой, дай мне угадать! Хм-м, может, ты программист? Или преподаватель?       — Преподаватель чего, например? — Сэм снова приподнял уголки губ, отправляя намотанные на палочки водоросли в рот.       — Японского языка? Или английского? Ты так хорошо на нём разговариваешь.       Александр откровенно заскучал. Макото представлял для него интерес только как сосед, с которым придётся пересекаться ещё пару недель. Это было слабым аргументом для вникания в беседу. Рэйчел справлялась и без него. Только лишнее убеждение, что не было смысла заселяться в бунгало с наличием соседей. Результат всё равно нулевой.       Слуха касается.       — Я работаю в полиции. Пока что только помощник детектива, но надеюсь скоро продвинуться дальше.       Линд замерла на полуслове. Тоненькие пальцы нащупали на столе вилку и сжали её. Она посмотрела на сидящего рядом Александра. В пепле глаз будто полыхнули обеспокоенные искры. Нильсен выпрямился, вперившись взглядом в ничего не понимающего японца. В голове что-то щёлкнуло. Отрицаемый им интерес материализовался за секунду. Пронеслись размытые предположения, воспоминания, нереализованные желания. Мечта детства и юности.       Александр взглянул на человека напротив совершенно другими глазами.
Примечания:
12 Нравится 8 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (2)