Благословения • Blessings

Перевод
NC-17
Завершён
332
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
348 страниц, 93 022 слова, 82 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
332 Нравится 191 Отзывы 104 В сборник

• Пятьдесят один

Настройки
Примечания:
Мы с Джорджем никогда не могли долго злиться друг на друга. Думаю, самая долгая ссора, которая у нас когда-либо была, длилась неделю, но на этот раз мы помирились уже на следующий день. Мы сидели в приёмной гинеколога, и Джордж держал меня за руку, рисуя круги на тыльной стороне моей ладони указательным пальцем. — Знаешь, я не думаю, что это будут мальчики, — сказал Джордж. — Скорее всего, девочки. — Ты был бы в восторге, верно? — На самом деле, да, — ответил он и наклонился, чтобы поцеловать меня в щёку. — Или по одному каждого пола тоже было бы здорово. — Они близнецы, а не двойняшки, — напомнила я ему, и он промычал, откинувшись на спинку стула, но продолжал держать меня за руку. — На самом деле, меня не волнует их пол до тех пор, пока они оба будут играть на позициях загонщиков и попадут в Гриффиндор. Я приподняла бровь, глядя на него, и он усмехнулся. — Шучу. Мне всё равно в какой факультет они попадут, — сказал он. — И мне не придётся беспокоиться о том, на какой позиции в квиддиче им придётся играть… не раньше, чем через одиннадцать лет. Я закатила глаза. — Или, может быть, они не захотят играть в квиддич, — сказала я. — Как и их мама. Я указала на себя. — Это не тот случай. Они — Уизли. Они обязательно будут играть. Я сжала руку Джорджа и снова закатила глаза, но не смогла удержаться от улыбки. Я была в ужасе от этого приёма. Страшно было сидеть здесь с Джорджем, когда между нами дела были не в лучшем положении, так что было приятно, что мы вроде как помирились до этого. То есть, я всё ещё злилась из-за его быстрого решения завести собаку, не поговорив со мной и не узнав, как я к этому отношусь, но мы были женаты — я знала, что он любит меня, и я любила его, мы просто не могли продолжать ссориться. Дверь в кабинет открылась, привлекая наше с Джорджем внимание. — Далия Рэй-Уизли? — Чёрт, — пробормотала я себе под нос, отпуская руку Джорджа и вставая. — Всё будет хорошо, — заверил он меня, следуя за мной к Мэг Уилсон, нашему гинекологу на время беременности. — Далия, здравствуй, — она улыбнулась и протянула руку. — Я Мэг. Приятно познакомиться. Вы немного припозднились, да? Я кивнула, усмехнувшись, пока пожимала ей руку. — Мы немного отвлеклись во время первой части беременности, — сказала я, а затем посмотрела на Джорджа. — Это мой муж. — Джордж, — он представился, и они тоже пожали друг другу руки. — Что ж, тогда прошу, — она открыла дверь, и мы последовали за ней в комнату. — Почему бы нам не начать с анализа крови, а потом сделать УЗИ? Она указала на стулья напротив своего стола, и мы с Джорджем сели. — Однако, прежде чем мы возьмём анализ, я хотела бы задать вам все формальные вопросы, которые я задаю новым пациенткам, когда они впервые приходят сюда после положительного теста на беременность, — сказала она и села в своё кресло. — Вы говорили с моей секретаршей по телефону, верно? — Да. — Она сказала мне, что брат вашей подруги сделал быстрое УЗИ, просто чтобы убедиться, что всё в порядке. Я кивнула. — Мы планировали свадьбу и совершенно забыли даже записаться на приём, — сказала я и посмотрела на Джорджа, который кивнул в знак согласия. — Это было довольно суматошно. — Понимаю, — Мэг улыбнулась. — Я просто должна подать некоторую информацию о вас, о беременности, о том, кого вы хотите в качестве акушера… Я слышала, у вас будут близнецы? — Да, близнецы, — я улыбнулась. Она кивнула, набирая что-то на своём компьютере. Она задавала мне вопрос за вопросом, чтобы подтвердить дату родов, которая была точно такой же, как сказал Пирс. — Хорошо, нам нужно определиться, кто будет принимать роды. Сама я акушер-гинеколог. Некоторые люди думают, что это то же, что и просто гинеколог, но мы ещё и принимаем роды, поэтому вы должны принять решение, хотите ли вы, чтобы была только я, или нам следует поискать акушера для вас. Акушеры-гинекологи принимают роды в таких условиях, как больницы или клиники, в то время как услуги поветух в основном используются для домашних родов. — Да, мы не хотим домашних родов, — поспешила я уточнить. — Я этого не хочу. Я посмотрела на Джорджа. — Думаю, что придерживаться одного человека было бы легче? — Да, — он согласился и посмотрел на Мэг. — Мой старший ребёнок родился дома, и я думаю, что больница или клиника были бы намного лучше. Фред был рождён дома? Я и понятия не имела. — Так мне записать себя? — спросила Мэг, и, поскольку мы с Джорджем согласились, она это записала. — На самом деле мне нужно сделать много анализов, чтобы убедиться, что вы полностью здоровы, но сегодня мы сосредоточимся на поле. Прежде чем я возьму у вас кровь, я хотела бы записать вас ещё на приём для сдачи мазка Папаниколау, осмотра груди и органов малого таза. Хорошо? Меня записали на следующую неделю, и после того, как Мэг взяла у меня кровь, она велела мне лечь на кушетку рядом с аппаратом УЗИ. — Будет немного прохладно, — предупредила она, пока я лежала со сложенной на животе рубашкой и расстёгнутой пуговицей на джинсах. Она нанесла немного геля мне на живот, прежде чем передвинуть датчик, пытаясь получше рассмотреть близнецов. Джордж сидел рядом со мной на стуле, держа меня за руку и играя с моими пальцами, пока наши глаза были сосредоточены на экране. — А вот и они, — Мэг улыбнулась, когда на экране появились два крошечных младенца, но затем её улыбка медленно померкла. — Что-то не так? — спросила я. — Нет, нет. Вы сказали «близнецы»? — Да… так нам сказали. — Что ж, сейчас я могу сказать вам, что это определённо двойняшки, — сообщила она. — Я, конечно, подтвержу это анализом крови, но я почти полностью уверена, что они двойняшки. Я посмотрела на Джорджа. — Я прибью Инессу и её брата. Он шутливо шикнул на меня, глядя на Мэг. — Так… вы можете посмотреть, одна из них девочка? Мэг усмехнулась. — Дайте-ка я немного увеличу изображение. Это редкость, если мы можем определить пол на УЗИ в тринадцать недель, но иногда нам везёт. Я снова посмотрела на экран. — Они выглядят здоровыми, — прокомментировала она. — Что хорошо… и я думаю, что действительно вижу пол. Я не могу быть уверена, поэтому вы получите подтверждение по телефонному звонку на следующей неделе, но, похоже, по одному каждого пола. Один мальчик и одна девочка. Мои глаза расширились, и я чуть не села, услышав, как Джордж зажал рот рукой с такой силой, что было слышно, как он шлёпнул себя ладонью по лицу. Я посмотрела на него, когда он откинулся на спинку стула, проводя обеими руками по лицу. — Я же говорил тебе, Диа. Я, чёрт побери, говорил тебе! Я точно убью Пирса.
Примечания:
332 Нравится 191 Отзывы 104 В сборник