ID работы: 11444262

I Would Fake Forever With You

Слэш
Перевод
NC-17
Заморожен
205
переводчик
veatmiss бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
151 страница, 34 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
205 Нравится 51 Отзывы 73 В сборник Скачать

Тяжёлое расставание

Настройки текста
Примечания:
       Дерек толкнул дверь и поспешил встретить Стайлза на подъездной дорожке. — Привет, Дерек, — улыбнулся Стайлз, но тут же посерьезнел, увидев лицо Дерека, — что случилось?        Дерек взял руки Стайлза в свои и поцеловал в губы.        Стайлз нахмурился, когда Дерек отстранился, взгляд опустился на руки, в которые тот совал кольцо. — Тео заходил, — тихо сказал Дерек, его голова склонилась к голове Стайлза. — Что? — Стайлз сделал шаг назад, чтобы встретиться взглядом с Дереком.        Дерек выглядел виноватым.        Стайлз взглянул на серебряное кольцо и увидел красное пятно. — Это кровь? — Он разозлил Деймона, — с гримасой ответил Дерек. — Что случилось? — Стайлз взглянул на дом, ожидая увидеть, как семья Дерека смотрит на них. Но там никого не было. — Он пришел сказать мне, чтобы я отступил. — Твоя семья знает, да? — Стайлз с тревогой прикусил нижнюю губу. Он должен был предугадать, что Тео совершит что-то подобное. — Не о том, что отношения фальшь, но… — взгляд Дерека снова упал на кольцо в руке Стайлза. — Помолвка, — кивнул Стайлз, на него нахлынул страх. — Я не говорил им. Клянусь. Я бы никогда… — Я знаю, все в порядке, — ободряюще улыбнулся Стайлз, засовывая кольцо в карман. — Если ты не хочешь остаться… — Дерек успокаивающе водил кругами по тыльной стороне руки Стайлза. — Нет. Все в порядке. Давай сделаем это. Как все было до того, как пришел Тео? — Стайлз сплел пальцы в руке Дерека и повел его к дому. — Адский ад, — усмехнулся Дерек, но Стайлз был уверен, что тот все еще расстроен. — Не волнуйся об этом. Тео — моя проблема, а не твоя, — сказал Стайлз, задержавшись на крыльце. — Нет, — нахмурился Дерек, — это наша проблема. Теперь мы вместе.       Стайлз, казалось, был ошеломлен этим.       В этот момент дверь открылась, и выбежала Дейзи. — Дядя Стайлз.       Она прыгнула в объятия Стайлза, позволив ему едва отпустить руку Дерека, чтобы поймать ее. — Привет, крошка, как дела? — Стайлз усадил ее на бедро, прежде чем шагнуть внутрь. — Хорошо, я волновалась, что ты не придешь. — Я всегда буду приходить, — подмигнул Стайлз.       Стайлз сделал вид, что не заметил, как Деймон отвел Дерека в сторону. — Я сказал всем не упоминать о Тео, — коротко кивнул Деймон. — Спасибо, — Дерек никогда не был особенно близок с Деймоном, но Стайлз каким-то образом свел их двоих вместе. Он взглянул на своего парня и улыбнулся, увидев, как тот стоит на коленях и разговаривает с детьми, а Бен улыбается ему с кухни. — Стайлз, рада, что ты смог прийти. Надеюсь, ты все уладил на работе, прежде чем пришел, — Хейли фальшиво улыбнулась.       Стайлз знал, что она просто высмеивает его из-за того, что ставит работу выше Дерека, но он не позволил ей победить. — Вообще-то нет, я прервал встречу. Я пообещал Дереку, что не опоздаю больше, чем на тридцать минут. — Ты не должен был этого делать, — нахмурился Дерек. В конце концов Стайлза уволят, если он продолжит подстраивать свое расписание под расписание Дерека. — Они пытались изменить мое расписание в последнюю минуту. Это их вина, а не моя, — Стайлз покачал головой, вставая на ноги. — Ты должен делать заметки, — многозначительно сказала Дриа Деймону. — О, тебе же нравится, когда я работаю допоздна. Это дает тебе больше времени для внеклассных занятий, — усмехнулся в ответ Деймон. — Ладно, все вон с кухни, кроме Стайлза, — снова выгнал всех Бен.       Стайлз был благодарен, что ему разрешили остаться. В то время как Деймон и Доминик были достаточно вежливы, Стайлз был уверен, что остальная семья не будет достаточно любезна, чтобы не припомнить Тео. — Рад, что ты смог прийти, — Бен похлопал Стайлза по плечу, прежде чем повернуться к тому месту, где он вытащил множество специй. — Так что на ужин? — спросил Стайлз, садясь на барный стул. — Лосось в миндальной корочке с медово-чесночным соусом, — улыбнулся Бен, подняв головку чеснока. — Звучит потрясающе, — Стайлз был взволнован, увидев, как Дерек готовит. Готовка — то, что нравится Дереку, а Стайлзу нравилось видеть Дерека счастливым.       Стайлз молча смотрел, как Дерек и Бен без усилий работают друг с другом. Можно было сказать, что они много раз готовили вместе. — Вы отлично работаете вместе, — почти грустно сказал Стайлз. Ему не нравилось, что Дерек отказался от идеи ресторана, чтобы сбежать от своей семьи. Он был уверен, что приготовление пищи с Беном было бы работой мечты для Дерека.       Дерек слегка нахмурился, обходя кухонную стойку. — Ты в порядке? — Дерек повернул стул Стайлза так, что они оказались лицом к лицу. Руки Дерека потянулись к Стайлзу. Теперь, когда они действительно были вместе, он стал гораздо более обидчивым. — Да, а что? — Нахмурился Стайлз. — Ты же знаешь, что мы с Беном друзья. Больше ничего, — успокаивающе сказал Дерек, пока Бен возился у плиты. — Что? Да, конечно, почему… О, — Стайлз понял, что происходит, — Нет, я не приревновал. Меня расстроило, что ты не смог присоединиться к нему в ресторанном бизнесе. Я думаю, вы двое очень хорошо ладите, и приятно видеть тебя счастливым, — объяснил он. — О, — Дерек, казалось, почувствовал облегчение. — Я просто предположил… — он опустил голову,  — Я не должен был этого делать, извини. — Кроме того, если у нас ничего не получится, я почти уверен, что смогу заставить тебя ревновать к Питеру, — подмигнул Стайлз, прежде чем наклониться, чтобы поцеловать Дерека в ухмыляющиеся губы. — Ужин почти готов. Хочешь сказать об этом? — со смехом спросил Бен. — Да, — Стайлз вскочил со своего стула, но Дерек удержал его за руку, не давая уйти. — Ты уверен? — Все в порядке, — Стайлз сжал руку Дерека, прежде чем отстраниться. Он шел на звук голосов в огромную гостиную. — Он даже не любит его; ты правда хочешь, чтобы еще один наш ребенок попал в ловушку брака без любви? — прошипела Талия. — О, не притворяйся, что заботишься о чувствах Дерека, ты просто ненавидишь то, что он не женился на Кейт, — Питер закатил глаза, глядя на сестру. — Извините, но я не помню чтобы спрашивала вас о чем-то, — руки Талии были скрещены, она стояла над Себастьяном, который даже не удосужился оторваться от своего телефона.       Стайлз остановился и чуть-чуть скрылся из виду. Он не знал, прерывать их или нет. Они явно говорили о нем. — Можешь ли ты, пожалуйста, хотя бы в течение пяти секунд сделать вид, что тебе не все равно? — огрызнулась Талия на мужа. — Что ты хочешь, чтобы я сказал, Наталья? — Себастьян бросил телефон и посмотрел на свою жену. — Мне нравится этот парень, — вмешался Деймон. — О, тебя никто не спрашивал, Деймон, — отрезала Талия, — тебе бы и проститутка в углу улицы понравилась, если бы отец сказал. — Папа не говорил мне любить Стайлза. Но на самом деле он заботится о Дереке, это очевидно. — Хватит, — потребовала Талия; ей не нравилось, когда на нее набрасывались. — Можем ли мы просто мирно поужинать? — требовательно спросил Себастьян. Он звучал уставшим. Как будто это повторяющаяся ссора между ними. Стайлз догадался, что так оно и было.       Затем он вошел в комнату и откашлялся, чтобы сообщить о своем присутствии.  — Меня послали сообщить вам, что ужин почти готов. — А, прекрасно, — Нана Хель встала и прошла мимо Стайлза, — Спасибо, Стетсон.       Стайлз нахмурился. — Я думаю, это что-то вроде шляпы . — Не обращай на нее внимания, она старая и дряхлая, — подмигнул Доминик. — Я все слышала, молодой человек, — крикнула Нана Хель из столовой.       Вся семья собралась вокруг стола, как и раньше. Стайлз заметил нервный взгляд Дерека на Дрию. Теперь он сам замечал некоторые закономерности. — Ну, на прошлом ужине мы узнали, что наша дорогая Кора ждет ребенка. У кого-нибудь есть какие-нибудь другие интересные новости, которыми они хотели бы поделиться? Может быть, еще один внук? — Талия взглянула на Деймона, — Или расставание? — На этот раз она взглянула на Дерека.       Челюсти Дерека сжались, и он тут же почувствовал руку Стайлза на своей ноге. Как Стайлз оставался таким равнодушным, он никогда не мог понять.  — Вообще-то да, — Деймон прочистил горло, — мы с Александрией разводимся.       Никто не упустил из виду растерянное и потрясенное выражение лица Александрии. Она явно не была поставлена ​​в известность о предстоящем разводе. — Когда я спросила, о расставании, про которое нужно сообщить, я говорила не с тобой, Деймон. — Да, мы понимаем, что ты ненавидишь Стайлза, — Хейли закатила глаза и пренебрежительно махнула рукой, — но если придет бывший Стайлза и объявит о помолвке и они разойдутся, то я не представляю, кто будет его новой парой. — Может быть, Дрия согласится, — предложил Элайджа, пожав плечами.       Дерек напрягся, а Дрия покраснела. — Извини, что? — Себастьян оторвал взгляд от телефона, сверля взглядом Дерека. — Что ж, Стайлз рассказал, что Дрия сильно увлечена Дереком, — усмехнулась Хейли, явно любящая драму. — Это сделал ты? — Талия указала на Стайлза. — Стайлз здесь не при чем, это только между нами, — встал на защиту Стайлза Деймон. — Ты так яро защищаешь его. И после стольких лет, ты только сейчас решаешь покончить с этими отношениями, мне кажется что кто-то неравнодушен к Стайлзу, и этот кто-то не Дерек, — Кора поджала губы. — Ты невероятен. Неудивительно, что тот молодой человек бросил тебя.       Стайлз побледнел и убрал руку с ноги Дерека.       Дереку этого хватило. Его кулак опустился на стол, сотрясая посуду и столовое серебро, когда тот поднялся. — Достаточно, — проревел его голос, напомнив Стайлзу тон, который Себастьян использовал ранее по отношению к Талии. — Брак Дрии и Дэймона разваливается уже много лет, Стайлз ничего не делал. — Кто-то не в курсе, что его бойфренд так желанен, — тихо напевала Кора. — О, это Бен, — Нана Хель драматично покачала головой.       Руки Дерека сжались. Он больше не мог терпеть этого. Он сделал много для своей семьи, но это было уже слишком. — Вставай, Стайлз, мы уходим, — Дерек поднял замерзшего Стайлза на ноги. — Что? — рявкнула Талия, полностью сосредоточившись на Дереке. — Я не собираюсь сидеть здесь и слушать это. Стайлз их не разлучал. Деймон не интересуется Стайлзом. Стайлз не изменял мне с Тео. И ради бога, Нана Хель, Дом не забирал у меня Бена, — Дерек потянул Стайлза к двери. — Дерек Самуэль, сядь, — приказала Талия, вставая. — Нет, — рявкнул Дерек, повернувшись к матери, — Я закончил. Я позволил тебе встретиться с кем-то важным для меня, а ты только и сделала, что оскорбила его, поругала и раскритиковала. — Дерек, дорогой, это всего лишь слова, а ты злишься и бросаешься на нас. В детстве ты не вел себя так, а теперь встречаешься с тем, кого мы не одобряем. Как ты думал пройдет встреча? — Талия скрестила руки на груди. — Я надеялся, что ты порадуешься за меня, — прорычал Дерек. Конечно, сначала отношения были фальшью, но теперь реальны. Они не поддержали его с самого начала. Теперь это личное. — Порадуюсь? Дорогой, ты живешь в Сиэтле, твоя квартира размером с нашу столовую, и ты все еще водишь старый камаро. Ты, черт возьми, бармен. Как это может сделать тебя счастливым? — Ты не понимаешь. Это не просто какая-то фраза или какой-то бунт, чтобы разозлить вас. Это то, чего я хочу. Хочу квартиру размером с вашу столовую. Мне нравится моя машина, она в хорошем состоянии. Я люблю свою работу, она веселая, и я много чему научился. Мне нравится Сиэтл и я люблю Стайлза. Я такой, какой есть. Я знаю, что я большое разочарование, но это моя жизнь. У тебя есть пять с лишним детей, которыми ты можешь гордиться. Позволь мне быть разочарованием, — тон Дерека был практически умоляющим, его рука была крепко сжата в руке Стайлза, словно он был его спасательным кругом, и в тот момент он был единственным, что удерживало его на плаву. — Визит окончен. Увидимся на Рождество, — Дерек толкнул Стайлза на кухню, где за столом собрались дети. Это правило было всегда: дети должны сидеть отдельно от взрослых. — Тебя опять разозлила Нана Лия? — Спросила Дейзи, когда Дерек подошел к столику.       Чувство вины отразилось на лице Дерека. — Да, но все в порядке, — Дерек взъерошил ей волосы, — Нам со Стайлзом пора идти, но я обещаю увидеть тебя на Рождество, хорошо?       Все дети вскочили со своих стульев и крепко обняли Дерека.  — Пока, дядя Стайлз, — сказал Оливер, отстраняясь от Дерека.       Затем подбежала Дейзи и обняла Стайлза. — Ты приедешь на Рождество? — спросила она, глядя на него с надеждой в глазах, отчего ему захотелось сказать «да». — Посмотрим, — ответил за него Дерек. Ей этого показалось достаточно.       Дерек и Стайлз подошли к двери, где их ждала Лора. — Пожалуйста, не уходи.       Дерек слышал спор в столовой, хотя и не мог разобрать о чем идет речь. — Увидимся на Рождество.       С этими словами Дерек скользнул рукой в ​​руку Стайлза и открыл входную дверь. У него никогда не хватало смелости уйти вот так, не говоря уже о том, чтобы прервать их визит, но это было приятно. Свобода. Он ненавидел то, что семья оскорбила Стайлза, заставив его уйти.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.