ID работы: 11444289

Пособие по спасению друзей и воздействию на сюжет

Слэш
R
В процессе
2496
автор
cae.da.ne.lum соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 463 страницы, 45 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2496 Нравится 1577 Отзывы 980 В сборник Скачать

Часть I. Глава 9. Называя кого-то малышом, отец должен быть уверен, что не ошибся ребенком

Настройки текста
На следующий день, как и было запланировано, они отправились дальше. Путь держали на восток, минуя россыпь небольших деревень, всходивших на холмах подобно побегам молодого бамбука. Расстояние между ними было до того незначительным, что в пору бы всю эту цепочку назвать одним большим поселением. На сей раз Шэнь Юаню не пришлось сильно упрашивать своего маленького ученика — тот с хорошо скрываемой охотой забрался на меч, и они преодолели расстояние с десяток ли в самые короткие сроки. Чем дальше от них виднелись каскады рисовых полей Ланьгуан, тем менее привлекательной становилась местность. Однотипная пожухлая равнина тянулась далеко за горизонт, усеянная редкими пучками леса и рассеченная плохо объезженной дорогой. Остановиться здесь было решительно негде, но и растрачивать слишком много сил на перелет Шэнь Юань не мог — не когда его совершенствование находилось под большим вопросом. Потому, стоило им обнаружить под собой кучку темнеющих лачуг, было решено спуститься. В конце концов, кто-нибудь да приютит их заблудшие души. Взору сошедшего на землю Шэнь Юаня представилось довольно убогое зрелище. Вдоль одной-единственной дороги скромно теснились с пару десятков домов. Вид у них был несколько обветшалый: крытые тростником крыши тут и там проседали, а в некоторых местах и вовсе зияли дыры. На обочине одиноко гнила разбитая телега, про которую, кажется, никто не вспоминал уже долгие годы. Прямо на ближайшем заборе в мирном соседстве сушились белье и нанизанная на тонкие бамбуковые палки рыба. Шэнь Цзю мрачным взглядом обвел округу и пнул ком грязи под своей ногой. — Давай найдем кого-нибудь, — с ободряющей улыбкой предложил Шэнь Юань, в душе, однако, восторга не испытывая. Место ему по очевидным причинам приветливым не казалось. Несмотря на кажущуюся заброшенность, деревня вымершей таки не была. Пройдя пару домов, они заприметили женщину, стирающую одежду прямо на песчаном берегу реки, вдоль которой и выросло поселение. Шэнь Цзю молча топтался позади Шэнь Юаня, пока тот трепал языком — выходило это у него замечательно, и даже неприветливая старуха в какой-то миг заделалась весьма болтливой. Покуда звереныш рассматривал позабытую всеми лодку, наполовину вытащенную на берег и зияющую пробитым дном, Шэнь Юань узнал, что чужаков тут не любят и не доверяют, и вряд ли кто пустит к себе: не после того, как всего несколько ночей назад бедную деревушку окончательно разорили разбойники! Шэнь Юань искренне посочувствовал женщине и предложил в обмен на кров сумму куда больше, чем с них брали обычно. Шэнь Цзю, лишь в пол-уха слушавший разговор, напрягся. До чего сердобольный учитель — вот уж где горе на их бедные головы! Шэнь Юань, ты и в самом деле отдашь даже последние штаны, если скорчить достаточно жалостливое лицо?! Именно такую претензию высказал ему Шэнь Цзю, стоило старухе легко согласиться им помочь да в суете отойти складывать мокрые тряпки. — Ничего подобного, — ответил Шэнь Юань чуть удивленно. — Разве же с нас убудет? Никакая помощь лишней не бывает. — Из-за твоей помощи мы сами скоро обратимся в нищих! — Глупости, — от Шэнь Цзю отмахнулись, будто от донимающего ерундой ребенка. Возмущенный, он мог разве что проглотить недовольство — порой непревзойденный учитель высказывал столь же непревзойденное упрямство. Шэнь Цзю был уверен: однажды его добродетель обернется трагедией. Старуха, все причитая и причитая, привела их в свой дом. Ничем от прочих он особенно не отличался, но немного напоминал Шэнь Цзю ту жалкую лачугу, куда сгоняли рабов его первые хозяева. Конечно, это место не было столь убогим и холодным, но неумолимо вызывало неприязнь. Говорят, к хорошей жизни легко привыкаешь. Шэнь Цзю считал, что прошло недостаточно времени, чтобы он смог забыть голод и холод — вечных спутников его прошлого, — и, к тому же, он заставлял себя быть готовым в любой момент отказаться от вынужденно приятного сосуществования рядом с Шэнь Юанем. Каковы бы ни были помыслы его учителя, приходилось признаться хотя бы самому себе — так хорошо он не жил еще никогда. — Господа бессмертные могут остановиться здесь. С обреченностью утопающего Шэнь Цзю оглядел предложенную циновку. Неужто опять ютиться на одной постели? Шэнь Юань покосился на мрачного звереныша и, пожав плечами, повернулся к хозяйке, чтобы поблагодарить хотя бы за такую милость. Не под открытым небом — уже хорошо. К тому же, в доме было довольно чисто и тепло — не это ли предел мечтаний? Что сказать, Шэнь Юань был человеком с поистине невероятной приспособляемостью. Оставив недовольного Шэнь Цзю закапываться в книжках по совершенствованию и жевать припрятанное маньтоу, Шэнь Юань принялся донимать старуху расспросами. Та словоохотливо ему отвечала: деревня их выросла на пути к ныне заброшенному храму некоего божества — она уже и не помнила, кому там раньше поклонялись. Когда-то людей здесь было много, но время шло, молодежь убывала, оттого тех, кто оставался, становилось все меньше и меньше. Сейчас здесь едва наберется с десяток семей, да и те — старики, знавшие в жизни лишь тяжелый труд. Звезд с неба тут никто не хватал. Иногда деревню проезжали торговые караваны, державшие путь в сторону крупных городов. Тогда, если повезет, удавалось что-нибудь продать или обменять, да узнать, что происходит в мире. Подобная жизнь, отстраненно подумал Шэнь Юань, на самом деле довольно грустная. Но и она не так уж сильно отличалась от того, что он привык видеть вокруг. Даже его родители, погрязнув в работе с головой, казалось, позабыли, чего ради так усердно стараются. …Интересно, его смерть это как-то изменила? Шэнь Юань помотал головой, насилу отгоняя мрачные мысли, и, вместо этого, предложил хозяйке помощь. Та, не будь дурой, отказываться не стала. Его отвели на задний двор, где бессмертный мастер снизошел до колки дров. Шэнь Юань никогда таким не занимался и был бесконечно рад, что за его позором хотя бы никто не наблюдает. А там, спустя четверть шичэня, он и вовсе приноровился, войдя во вкус. Несомненным плюсом тела заклинателя являлась выдержка. Шэнь Юань даже не вспотел, а за плечами его уже высилась внушительная гора колотых дров. Он выпрямился, довольно оглядывая проделанную работу, когда немолодого вида мужчина окликнул его прямиком с соседнего двора.

***

— Гуль? Шэнь Цзю отнял взгляд от книги, которую сосредоточенно читал — во всяком случае, пытался — и вопросительно уставился на Шэнь Юаня. Тот кивнул и принялся объяснять. По другую сторону реки раскинулся лес. Местные ходили туда рубить деревья, расчищать землю под пахоты и охотиться. Уже второй год шел, как там обосновался гуль, который, впрочем, своим соседством докучал не сильно — разве что пугал кого-нибудь да раскапывал могилки с дурной периодичностью. Поживиться, впрочем, ему было особо и нечем, оттого гуль слыл слабым, медлительным, но уж очень неприглядным. Простым людям приходилось уходить подальше, чтобы ненароком не привлечь внимание мертвеца, сновавшего по своей территории туда-сюда. Заклинатели были редкими гостями в этой деревне, да и услуги их, надо сказать, стоили недешево. Соседство с гулем пускай и было неприятным, но жизням, в общем-то, особо не угрожало — оттого неприкаянный и бродил да пугал лесную живность до сих пор. Справиться с ним было делом совсем несложным. — Будет тебе первым практическим заданием. Шэнь Цзю воззрился на Шэнь Юаня с сомнением. Конечно, их занятия длились уже какое-то время, и результат ждать себя не заставил, пусть и не такой скорый, как желал звереныш. — Не переживай, — заверил его Шэнь Юань, — этот учитель будет рядом, чтобы, в случае чего, помочь. Бродить по лесу в ночи, конечно, никто из них не собирался, так что свидание с гулем было запланировано на следующий день. Утро встретило их клубящимся над рекой туманом. Пасмурное небо нависало над головой темными тучами, готовыми в любой момент разродиться дождем, а прохладный ветер пробирался под полы одеяний. Шэнь Цзю шел чуть позади, старательно гоняя по меридианам духовную энергию — то немногое, что у него имелось. Это помогало телу не мерзнуть, что, несомненно, радовало звереныша: он изрядно подустал завидовать Шэнь Юаню, которому даже самая дурная погода не приносила особого беспокойства, в то время как сам Шэнь Цзю был вынужден оборачиваться в одежды, будто какая-то капуста. Когда-то у него и такой возможности не было, но рядом находился Ци-гэ. От его тощего костлявого тела толка особо-то и не было, но все равно становилось легче — самую малость. Тискаться с учителем Шэнь Цзю не стал бы и под угрозой смерти, так что, конечно, он был очень доволен, более не имея проблем со строптивой погодой. Они двигались по протоптанной дороге, тянувшейся вдоль реки. Под ногами шлепала грязь, впереди шумел на ветру разросшийся куст камыша, откуда пугливо вылетела маленькая серая птичка, стоило пройти мимо. Шэнь Цзю задрал голову, провожая беглянку взглядом, покуда та не скрылась среди деревьев. Не прошло и четверти шичэня, когда Шэнь Юань вдруг на секунду замер, словно к чему-то прислушиваясь, а после подбородком кивнул куда-то в сторону. Шэнь Цзю понял без объяснений — гуль был где-то там. Они не прошли и пары ли, когда воздух вокруг стал наполняться тошнотворным гнилостным запахом. Чем ближе подходили, тем сложнее становилось дышать. Шэнь Цзю прикрыл нос рукавом, но помогло это несильно: смрад стоял такой, будто где-то в окрестностях издохло целое стадо какой-то скотины. Из новенького бестиария — и увлекательных рассказов Шэнь Юаня — Шэнь Цзю имел представление, как выглядят гули. Тот, который встретился им, походил на прилежную иллюстрацию, будто сошедшую со страниц учебника. Живой мертвец едва переставлял костлявые ноги и медленно-медленно брел среди деревьев. Внешность он в действительности имел отвратительную: будь Шэнь Цзю хоть сколько-то впечатлительным ребенком, быть может, и заревел бы, испугавшись. Но он лишь скривился, разглядывая отдаленно напоминающее человека существо. Кожа у гуля была темная, будто натянутая на скелет; он напоминал бедняка, вылезшего из выгребной ямы: весь грязный, расхристанный и в лохмотьях. Руки его висели вдоль тела, ногти были темными, но короткими и тупыми — так, чтобы было удобнее раскапывать могилы. Из полуоткрытого рта виднелся ряд мощных зубов, способных перемолоть даже человеческие кости. Для того, чтобы убить гуля, способов имелось много, однако выбор самого Шэнь Цзю был ограниченный. С мечом он обращаться не умел — в привычном понимании. Конечно, в руках беспризорника, сражавшегося за жизнь со звериным отчаянием, даже лист бамбука станет оружием. Был ли смысл рисковать таким образом сейчас? Нет. Шэнь Цзю не собирался подвергать себя опасности понапрасну. Таким образом, об отрубании головы и конечностей речи не шло. Пошарившись в своем цянькуне, Шэнь Цзю вытащил стопку талисманов. — Он очень слаб, — заметил Шэнь Юань, потирая подбородок. Он стоял в паре шагов позади, предоставляя Шэнь Цзю полную свободу действий, но одна его рука беспокойно лежала на эфесе Жанье. Гуль и в самом деле, даже заметив посторонних, нападение совершал поистине экстравагантно: медленно брел в их сторону, раскачиваясь и издавая приглушенный утробный вой. Впрочем, запах, окутавший всю округу, был довольно действенным оружием, хотя и вряд ли запланированным. Шэнь Цзю хмыкнул и, активировав один талисман, швырнул его в сторону мертвеца. Тот прилип поперек груди и вспыхнул. Вспыхнул, правда, подобно свече на ветру — тут же и потух. Шэнь Цзю едва заметно напрягся и повторил действие. Результат остался тот же. — Используй больше энергии, — посоветовал Шэнь Юань, загадочным образом даже не кривившийся от едкого запаха, лишь усиливающегося от неудачных попыток ученика. — Пламя нужно поддерживать — это не то же, что развести костер. Звереныш упрямо послал в неумолимо приближающегося гуля еще один талисман. На этот раз тот загорелся куда ярче, и мертвец, будто бы удивленный, ненадолго замер. А после продолжил идти. — Почему он просто не сгорит?! — Для того, чтобы человек среднего роста и некрупного телосложения полностью сгорел, может потребоваться около трех шичэней, — спокойно заметил Шэнь Юань. — И что же, — Шэнь Цзю, раздраженный, развернулся к учителю, — мне его столько же коптить? Тот лишь пожал плечами, загадочно глядя куда-то в сторону. Шэнь Цзю вдруг подумал, будто бы он специально ведет себя так — как вредный старикашка! Впрочем, зло размышлял маленький змей, не так уж ему нужен этот идиот. И сам прекрасно справится! Подобрав с земли жменю пожухлой листвы, Шэнь Цзю наполнил ее энергией — маленькие кинжалы настигли гуля, сбивая с ног и на какое-то время вынуждая оставаться на месте. Мертвец трепыхался, будто перевернувшийся на спину жук, и не мог подняться. Среди толстой пачки талисманов он нашел парочку усиливающих — Шэнь Юань объяснял, что те работают по принципу поддержки, на некоторое время увеличивая силу предыдущих печатей. Он обозвал это странным словом… что-то типа... бафф? Шэнь Цзю не был уверен. Такие талисманы, позволяющие тратить меньше собственной энергии, но получать больший результат, заклинатели часто использовали в быту. Дело пошло значительно быстрее, стоило пламени вспыхнуть вновь. Костер получился знатный: взметнулся он на пару метров, едва не опаляя ветви деревьев, и загробные стоны из него доносились еще долгое время. — Славно, — Шэнь Юань похлопал в ладоши, глядя на это действо, — смекалка этого ученика в самом деле работает лучшим образом. Шэнь Цзю ему не ответил. Должно быть, опять дулся. Быть может, этот Шэнь поступил недостойным образом. Но в чем смысл, если он будет руководить каждым чихом мальчика? Шэнь Цзю ведь действительно хорошо справился. Более того, справился он своими собственными силами! Разве не это было важнее всего для болезненной гордости будущего лорда Цинцзин?

***

— То есть… мало того, что ты не стал брать с них деньги, так еще и отдал наши?! Шэнь Юань старательно делал вид, будто бы не он здесь ошибся. — Как я уже говорил, помощь ближнему… — Клал я на ближнего! На что нам жить?! — Не ругайся! И вообще, — Шэнь Юань самым недостойным образом уставился в сторону, избегая испепеляющего взгляда бушующего звереныша, — у нас есть деньги. — На эти деньги даже попрошайка не взглянет! — зло прорычал Шэнь Цзю. До чего тупой учитель! Спрашивается, кто из них, в конце концов, ребенок?! Стоило Шэнь Цзю отойти буквально на мгновение, как того, будто коршуны, окружили эти деревенские проныры. А он и рад им верить — и еще сильнее рад помочь! «Не убудет!» Ага, как же! Шэнь Цзю вынужден был признать — его учитель в самом деле обыкновенный дурак, готовый верить всему, что скажут. Доверчивый идиот, откуда он такой только вылез? Даже дети не так наивны! — Все в порядке, — Шэнь Юань с виноватой улыбкой принялся увиваться вокруг угрюмо отвернувшегося Шэнь Цзю, — ну же, этот мастер что-нибудь непременно придумает. Сяо Цзю нет причин беспокоиться! Шэнь Цзю застыл. Потом обернулся медленно-медленно, отчего улыбка на лице Шэнь Юаня вдруг сделалась очень нервной. — ...не смей, — полностью развернувшись, принялся чеканить покрасневший от злости (злости ведь?) Шэнь Цзю, — меня! Так! Называть! И набросился на Шэнь Юаня с кулаками.

***

— Да что на тебя нашло?! Он действительно не понимал. Маленький звереныш и раньше часто кидался в драки — пусть и не в драки с Шэнь Юанем, — но настолько отчаянным он выглядел, наверное, впервые. Ну да, возможно, Шэнь Юань немного просчитался с деньгами, но разве уж это такая большая проблема? Или все дело было именно в прозвище? Неужели «сяо Цзю» звучит настолько обидно?! — Опусти, — шипел звереныш, дергая руки из захвата. В захват эти самые руки попали исключительно в целях самозащиты: иначе маленький дикарь уже давно бы выцарапал Шэнь Юаню глаза! — Отпущу, если пообещаешь не лупить. Вместо ответа Шэнь Цзю задергался сильнее, а потом и вовсе, используя захват как опору, поднял обе ноги и давай пинать бедного учителя по коленкам! — Отпусти, мне больно! …Да кому из них еще было больно! Но Шэнь Юань отпустил тут же, и это была его ошибка: змееныш враз бросился на таран, сильно вложился духовной энергией и выбил из учителя весь дух. Святые небеса, Шэнь Юань слишком стар для этого! — Хватит уже! — прикрикнул он, и, отскочив в сторону от всклокоченного ученика, оправил ханьфу и сказал, вкладывая в голос весь авторитет, что имел: — Заклинателям не пристало решать проблемы кулаками. Если я сделал что-то не так — просто скажи, и все. Шэнь Цзю, видимо, «клал» на весь его авторитет, потому что он просто взял, развернулся и пошел прочь. Шэнь Юань потер ноющие виски. Ну что за ребенок такой? Тяжело вздохнув, он поплелся следом — не хватало еще, чтоб малец потерялся.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.