Глава 7.
19 февраля 2022 г., 10:35
Неверленд. Кристиан бежал через джунгли вдоль побережья острова, унося ноги от пропащих детишек из ватаги Морганы, оставшихся на острове, стараясь не попасться под их отравленные наконечники копий.
— Держи пирата! — крикнул один из них, догоняя его, бросив краткий взгляд на товарищей, — От нас не уйдёшь!
Кристиан свернул с отшиба, побираясь через джунгли, путая свой след, чтобы оторваться от преследователей, но по видимому не очень-то успешно. Они замечают его близ побережья.
— Вон он где! — сказал другой из пропащих, заметив пирата, бросив остальным.
Кристиан заметил его, и постараться убраться, пока мальчишка не привёл остальных по его следу. Он спустился с отшиба вниз, едва не упав, полетел по склону, поднявшись на ноги, отряхнувшись от листьев, он на свою беду оказывается в осаде пропащих, окруживших его со всех сторон.
— Проклятье, — сказал Кристиан, подняв на них взгляд. — Слушайте, я тут столько кладов зарыл, не сосчитать, и… эээ… ром. Те, кто постарше, думаю оценят.
— Уймись, нам нужно только одно. — сказал один из пропащих, судя по всему, возомнивший себя главным после отбытия Далии и Морганы. — Поквитаться с тобой за Моргану!
— Да,. тогда, что время тянуть. — сказал Кристиан, вынимая из ножен свою саблю, направляя её в сторону мальчишек, — Тем паче, что меня ждут дома, но пока не пролилась кровь, может разойдёмся.
В этот момент в одного из мальчишек откуда-то из джунглей прилетает мелкий дротик, попав ему в шею, тот сразу же падает без сознания на землю, вскоре этот некто усыпляет остальных пропащих, что были рядом, повалив их одного за другим.
Кристиан непонимающе посмотрел в сторону, откуда стреляли, встретившись глазами с таинственной девушкой, с тёмными волосами.
— В другой раз осторожнее, капитан! — сказала она, с улыбкой, бросив на пирата взгляд. Кристиан убирает саблю обратно в ножны, девушка спрыгивает с камня, на котором стояла, подходя к нему. — Без Морганы они в конец одичали.
— Тигровая Лилия, — сказал Кристиан.
— Не думала, что ты вернёшься на остров. — сказала она, скрестив руки на груди, встретившись с ним глазами.
— И я не думал, и уж точно не планировал эту экскурсию. — сказал Кристиан, — Как бы там ни было, за спасение благодарю. — он чуть улыбнулся.
— Да, такое дело, — сказала Лилия, подходя к пирату ближе, держа в руках свой лук, — Но спасение тут при чём?! — в один миг она воткнула в шею пирата дротик, усыпляя его. Кристиан падает без сознания на землю к ногам одной из фей.
…
Сторибрук, в это же время.
Лофт Прекрасных, на следующий день,.
— Последний бой?! — сказала Дана, бросив взгляд с тетради дочери, на Люси, Нариссу и остальных.
— Эвелин, скользкая дамочка, но уверяет, смысл иероглифов в этом. — сказала Нарисса, Лиллит взяла в руки тетрадь, чтобы получше рассмотреть символы, когда у неё случился один из её приступов, она тут же отбросила тетрадь на стол.
— Ты в порядке, тётя? — спросила Люси, коснувшись своей рукой её, Дана бросила тревожный взгляд на подругу, опасаясь очередных видений.
Она чуть улыбнулась, но в глазах читался страх, предчувствие чего-то плохого.
— Книга подходит к концу, — сказала Дана, пролистав книгу сказок дочери, последние её страницы были пусты.
— Что стоило предвидеть. — сказал Дэвид.
— Каким образом?! — сказала Дана.
— Таким, — сказал Дэвид, — В Зачарованом лесу, когда Леонард Хейл открыл нам твоё предначертание, он сказал, что тебе предстоит последний бой, мы то решили, что речь о заклятии, — Нарисса опустила взгляд, Лиллит бросила на неё взгляд. — А не… иы бы не положили бы тебя тогда в шкаф, если бы знали, чем всё закончиться. — он бросил мрачный взгляд на дочь, встретившись с ней глазами.
— Всё нормально, я не проиграю. — сказала Дана, передав дочери её тетрадь, — Давай, дуй в библиотеку, может там кто-то расшифрует эти знаки. — в момент, когда девушка передала дочери тетрадь, она вновь почувствовала лёгкий тремор, что не обходит вниманием Люси, Лиллит и остальных, настораживая их.
— А что всё логично, думаю мой брат был в курсе всего с самого начала, но ему было нужно, чтобы Дана разрушила проклятие, чтобы добраться до нас с Дереком, поэтому он умолчал об исходе, чтобы всё это случилось. — сказала Лиллит, пытаясь свести два и два, — Но моя жена знала правду, поэтому пришла в ваш замок в ту ночь, чтобы предостеречь, но опоздала… — она опустила взгляд, глядя куда-то в пол.
— Слава Создателю, что сейчас я вовремя! — сказала Терелин, появившись в лофте, с улыбкой, как всегда эффектно, — Надеюсь, ничего не пропустила?
Нарисса, Дэвид, Дана, Люси и Лиллит бросили на неё поражённые взгляды, не ожидая её увидеть, но они не скрывали того, что были сюрприз вышел приятный.
— Терелин?! Как ты здесь.?! — спросил Дэвид, бросив на неё взгляд.
— Би! — сказала Лиллит, тут же бросившись к девушке в объятия, сливаясь с ней в поцелуе, не скрывая улыбки на лице, — Господи, боже, я так соскучилась!
— Лил, мы же виделись. — сказала Терелин, встретившись с ней глазами.
— Да, но в живую видеть тебя тут гораздо приятнее, чем твою голограмму. — сказала Лиллит, вновь обнимая супругу.
— Да, я тоже рада тебя видеть, родная, прости меня за те мои слова в доках, перед тем как я… вообщем прости. — сказала Терелин, — Я погорячилась слегка. — она бросила взгляд на Дэвида, — Да, и ты, Дэвид, тоже прости, я так полагаю, Дана рассказала тебе о причинах всей этой котовасии, вообщем прости, я знаю, что должна была рассказать тебе всё, что случилось в ту ночь, но… я не хотела, чтобы ты смотрел на Кристиана тем же взглядом, каким я смотрю на Леонарда, вообщем прости…
— Да забей, было и было. — сказал Дэвид, — Я всё понимаю, к тому же ситуация с моим отцом не идёт в сравнение с тем, что тёмный сделал с Келен, хотя из-за срока давности. Келен погибла полтора года назад, логично, что ты ещё зла на него, а мой отец погиб… больше 30 с лишним лет назад, многое изменилось с тех пор, мы изменились.
— Точно. — сказала Терелин, чуть улыбнувшись, встретившись с ним глазами.
— Кстати, Терелин, если ты здесь, Кристиан… — сказала Дана, бросив взгляд на подругу, поймав её мрачный взгляд.
— Увы, Дана, мне безумно жаль, но я вернулась, одна, — сказала Терелин, — Прости,. я понятия не имею, что произошло, мы вошли в портал вместе, но… я полагаю, дело не обошлось без вмешательства Майи?
Лиллит и Дана встретились взглядами, Лиллит поймала мрачный потерянный взгляд подруги.
— Не волнуйся, мы его вернём. Обязательно. — сказала Терелин, подходя к девушке, коснувшись плеча подруги, встретившись с ней глазами, — Где бы сейчас не носило его пиратский зад.
Дана чуть улыбнулась, чуть кивнув.
— Всё будет хорошо, мам. — сказала Люси, поймав её мрачный взгляд.
— Я знаю. — ответила Дана, встретившись глазами с дочерью, вскоре она покинула лофт. Дэвид, Люси, Лиллит и Терелин проводили её взглядом.
— Тоже мне, конец сказки. — сказал Дэвид, прикрыв глаза, тяжело вздохнув, — Кристиан застрял в другом мире, заклятие сна, — она прошёл в спальню, где мирно спала во власти сонных чар Марисса, — на родителях,. хороша семья, что не может её поддержать.
— Согласна, — сказала Нарисса, поравнявшись с ним, — Но если один из вас не лунатик, Дане придётся довольствоваться одним родителям.
— Ей не привыкать. — сказала Лиллит, опустив взгляд, Терелин бросила на неё взгляд, — Что?!
— Раз заклятие твоё. ты его и снимай! — сказал Дэвид, бросив взгляд на Нариссу, в глазах пылал огонь.
— Сниму, всё бьюсь над антидотом. — сказала Нарисса, — В магии спешка опасна. Надо всё проверить, тут дело тонкое.
— Проверить?! Получается?! — спросил Дэвид, встретившись с ней глазами.
— Кое-что… не будем торопиться. — сказала Нарисса, — Если поспешим, кто-то может погибнуть.
— Моей дочери предстоит опаснейший, главный в жизни в бой, — сказал Дэвид, — Мы просто обязаны быть рядом. Твоё анти заклятие сработает. — он бросил взгляд на Нариссу, встретившись с ней глазами, она чуть кивнула, принц бросил взгляд в сторону спящей супруги, — Ручаюсь. Нам не впервой стряхивать вечный сон в конце концов. — он чуть улыбнулся.
…
В это время в подсознании Мариссы, словно киношный флэшбэк, проносятся воспоминания из прошлого. Вот принц пробуждает её от векового сна в самый первый раз, в Зачарованный лес, в день тёмного заклятия его ранят в тот момент, когда он успевает положить новорождённую в волшебный шкаф, дабы спасти, уберечь от заклятия, Марисса склоняется над телом любимого, в тот момент, когда Зачарованный лес накрывает чёрный дым заклятия её сестры, Злой королевы Нариссы.
…
Сторибрук, времена тёмного проклятия.
Мэри-Кейт Олсен шла вдоль улицы Сторибрука, мимо закусочной «У бабушки», улыбнувшись вышедшей из кафе хозяйке,
— День добрый, — сказала она, остановившись у входа в закусочную.
— Был бы добрее, ка бы Руби не отсыпалась после вчерашней попойки. — ворчала как обычно бабуля Лукас, владелица кафе. — И сама бы её таскала, а не я в мои преклонные годы.
Мэри-Кейт чуть улыбнулась проходя дальше мимо разных жителей города, вот на противоположной стороне Марко прибивал вывеску одного из магазинов
— Здрасте, Марко! — окликнула его Мэри-Кейт, мужчина обернулся на голос, заметив девушку.
— Вот к чему пугать народ, — сказал он.
— Простите, — сказала Мэри-Кейт, увидев как мимо прошла Аманда, выгуливая свою собаку Понго, она обратилась к девушке, — Привет, Эм!
— Ох. ох. — сказала Аманда, осадив своего пса, Понго ни с того ни с сего начал лаять на девушку, — Простите, мой Понго не в духе. Сменили корм.
Мэри-Кейт проводила её взглядом, не сворачивая со своего пути, совершенно не глядя на дорогу, в результате чего она сталкивается с мэром Норой Миллс, она же Нарисса.
— Ах!
— Ах! — цветы, что несла девушка в миг оказываются на женщине, перепачкав её пальто пыльцой.
— Ох, простите, госпожа мэр. — сказала Мэри-Кейт, пытаясь отряхнуть лепестки с пальто женщины.
— О чём таком важном можно размышлять, не глядя куда шагаешь?! — возмутилась Нора, бросив взгляд на девушку.
— Я шла… в больницу, пациента навестить. — сказала Мэри-Кейт, собирая упавшие на асфальт цветы.
— Догадываюсь, Джона Доу? — спросила Нора.
— Хотела порадовать букетиком. — сказала Мэри-Кейт, — Ничего, соберу другой.
— Не тратьте время. — сказала Нора, встретившись с ней глазами, — Он ваш жест не оценит.
Женщина ухмыльнулась, смерив её взглядом пошла дальше по улице, Мэри-Кейт изменилась в лице, бросив ей в след:
— Может, что выяснилось? — спросила Мэри-Кейт, Нора бросает на неё взгляд, резко остановившись, поправив волосы, — На счёт того, кто он? Откуда? Есть ли у него родственники?
— Вряд ли это существенно. — ответила Нора.
— То есть как?! — не поняла Мэри-Кейт, бросив на женщину удивлённый взгляд.
— Доктор Вейл допускает, что он может не проснуться вообще. — сказала Нора, встретившись с ней глазами, она развернулась на каблуках, чуть ухмыльнувшись, поспешила удалиться.
Мэри-Кейт опустила взгляд, мрачнея, она развернулась, чтобы уйти, но тут же замечает как из асфальта пробился небольшой цветок, что это за цветок она не могла понять, но сорвала его, ибо он показался ей красивым.
…
Больница Сторибрука, чуть позже,.
Мэри-Кейт приходит в больницу навестить находившегося в коме Джона Доу. Она поставила вазу с необычным цветком рядом с ним на столике у его постели.
— Я припозднилась, — сказала Мэри-Кейт, подходя к нему, — Чуть домой не пошла. — она опустила взгляд, — А потом увидела этот цветок и решила занесу.
Девушка чуть улыбнулась, бросив на него взгляд, она развернулась в сторону двери, когда необычная пыльца упавшая с цветка, что она принесла мужчине в коме, вдруг упала на его руку, из которой торчала трубка от штатива с капельницей. Женщина на миг остановилась у двери, услышав звук аппарата ИВЛ, показатели Джона Доу изменились. Она бросила на него взгляд.
— Ох,. — сказала она, подходя к нему, она бросила взгляд на аппарат, увидев как пульс забился сильнее, — Что такое?! Это я, да?!
В этот миг мужчина открывает глаза, Мэри-Кейт бросила на него поражённый взгляд, не понимая, что происходит. Она увидела, как он пришёл в себя, через 13 лет, осев на стул рядом, стараясь выровнять дыхание.
— Ах!
Мужчина бросил взгляд на девушку рядом, в миг узнав в ней… свою супругу, Мариссу, он чуть улыбнулся.
— Марисса. — чуть слышно произнёс он имя девушки, но та лишь удивлённо пожала плечами, не понимая о ком говорит, но с лица нисходила радостная улыбка, от того, что она пришёл в себя, хотя никто уже и не надеялся, включая ей саму.
— Кто?! — не поняла Мэри-Кейт, — Я… я не понимаю.
Внезапно принц подскочил со своей койки, резко меняясь в лице.
— Где она?! — спросил он, в глазах отразился страх и беспокойство, а в глазах Мэри-Кейт непонимание. Он заворочался в постели, вырвав из руки трубку капельницы, Мэри-Кейт испуганно запротестовала.
— Ах! Нет, нет. — сказала она, гляд на него, — Нет.
— Где Злая королева?! — спросил Принц, подскакивая с постели, в глазах горел огонь гнева, даже не гнева, ярости.
— Стойте, стойте,. постойте. — сказала Мэри-Кейт, — Послушайте, вы только что вышли из комы.
Принц огляделся по сторонам, осмотрев палату больничного крыла, где очнулся, начиная осознавать, что произошло, вспоминая события последнего дня, когда его ранили в детской их новорождённой дочери, после того, как он положил её в волшебный шкаф.
— Стража королевы, меня ранили. — сказал принц, — Я отключился,. заклятие, это из-за него мы… в этом мире. — он бросил взгляд на женщину, меняясь в лице.
— Я позову доктора. — сказала Мэри-Кейт, с улыбкой, направляясь к двери палаты, но принц её останавливает.
— Нет, просто поверь мне на слово. — сказал принц, вставая у неё на пути, — Я знаю, Марисса в тебе ещё есть. Поверь.
— Тому, кто бредит, несёт околесицу, с чего бы?! — сказала Мэри-Кейт, с явным скепсисом в глазах.
— Да с того, что я тебя люблю. — сказал принц, встретившись с ней глазами. — Вспоминай, в душе ты всегда это знала, — он протянул девушке руку, она бросила на него взгляд, на его ладонь, и снова на него, пытаясь понять, осмыслить его слова, она осторожно коснулась его руки, он сжал её ладонь в своей, и между ними словно прошёл заряд электрического тока, она подняла на него взгляд, но даже и не смела отдёрнуть руку, на секунду, она ему поверила, или ей просто хотелось верить, она не знала, просто чувствовала.
В тот же миг вспомнив всё, она вновь взглянула в глаза мужчины, изменившись в лице.
— Мой принц, — сказала она, почувствовав облегчение, видя его перед собой, живого.
— Узнала. — сказал принц, улыбнувшись, встретившись с ней глазами, он в тот же миг притягивает её к себе, сливаясь с ней в поцелуе, таком страстном, желанном, долгожданном.
…
Наши дни.
Склеп Нариссы, чуть позже,.
Марисса сидела подле спящего во власти сна супруга, глядя на него, в глазах была тоска и печаль.
— Ты уверена, что Дане об об этом знать не стоит? — спросила Нарисса, подходя к сводной сестре, поймав её немигающий взгляд.
— А смысл, она скажет, это неоправданный риск. — сказала Марисса, — Дэвид прав, надо действовать.
К тому же она всё равно узнает, с ней банши, если что пойдёт не так, Лиллит почувствует это и скажет ей. — сказала Кларисса, поравнявшись с ними.
— Будем надеяться, всё пройдёт как надо, без эксцессов. — сказала Марисса, встретившись с ней глазами.
Она чуть кивнула, соглашаясь с ней, встретившись глазами с сестрой. Нарисса чуть кивнула.
— Командуйте. — сказала Марисса.
— Прости, но… сейчас будет больно. — сказала Нарисса, встретившись с ней глазами, переглянувшись с сестрой.
Кларисса и Нарисса вместе вырывают сердца из груди Мариссы и принца, держа из в своих руках.
— Заклятие сна действует на обе половины сердца. — сказала Нарисса, бросив взгляд на обе половины в своей руке и руке сестры, — Оно и не даёт вам бодрствовать одновременно. — они положили сердца в котёл с приготовленным зельем.
— Зелье вычистит червоточину, и скоро нас всех снова будет тошнить от вашего благонравия.
Марисса закатила глаза, пропуская её сарказм мимо ушей.
— Ах,
Через некоторое время они достают сердца из котла с зельем, бросив на них взгляд, зелье сработало, очистив их от примеси тьмы.
— Нарисса, ты видишь? — сказала Марисса, бросив взгляд на две половины сердец, очищенных от тьмы. Они улыбнулись, с надеждой в глазах. Сёстры вернули сердца в грудь Мариссы и принца. Женщина заозиралась, с улыбкой, но… тут же резко упала, почувствовав боль в груди, тоже ощутил и Дэвид.
— Агх!
— В чём дело?! — спросила Нарисса, бросившись к сводной сестре, в глазах отразилась тень тревоги.
Кларисса заметила, как дёрнулся Дэвид, явно ощутив тоже самое, забеспокоилась.
— Что с нами? — спросила Марисса, приходя в себя.
— Королева подстраховалась. — сказала Нарисса, догадавшись, — Снабдила проклятие стопором.
— Наше зелье не заклятие сняло, а сердце ослабило. — сказала Кларисса, встретившись глазами с сестрой.
— И значит… — сказала Марисса, бросив на них тревожный взгляд, уже предчувствуя их ответ.
— Значит, что на исходе дня, вы оба уснёте, — сказала Нарисса, встретившись с ней глазами, — При чём беспробудно.
— То есть, Дана пойдёт в последний бой, — сказала Марисса, — Без нас?! — она бросила взгляд на мужа, не скрывая тревоги и страха во взгляде.
…
В это же время, городская библиотека,.
Лиллит подошла к стенду с книгами, чтобы найти среди них, что-то что помогло бы им расшифровать записи Люси, о последней битве, когда внезапно она чувствует сильную боль в области своего сердца, чуть покачнувшись, она едва смогла удержаться на ногах, схватившись за полку с книгами.
— Агх! Вот же чёрт! — выругалась она, — Что, опять?! — она шагнула вперёд, но вскоре почувствовала как пелена начала застилать её взгляд, она покачнулась и вскоре упала на холодный пол, уронив с полки пару томов.
Услышавшие грохот из-за стеллажей Дана, Терелин и Люси бросились к банши, внезапно потерявшей сознание.
— Лиллит! — испуганно сказали они, бросившись к ней, пытаясь привести в чувство.
— Тётя Лилли, что с ней?! — спросила Люси, в глазах была тревога, которую ощущала её сестра Чарли, находясь на руках сестры.
— Не знаю, — сказала Дана, коснувшись рукой лба девушки, бросив взгляд на Терелин и дочь, — Но одно могу сказать точно, что-то не так.
Они переглянулись между собой, в глазах застыл тихий ужас и шок.
…
Годами ранее.
Больница Сторибрука, чуть позже,.
Принц Дэвид шёл по тускло освещённому коридору больницы, заметив в коридоре одного из гномов, в этом мире Лероя, вытирающего пол.
— Ворчун, выручай. — сказал принц, подходя к нему.
— Это кто тут ворчливый?! — не понял Лерой, бросив на него возмущённый взгляд.
— Давай не сейчас, созывай остальных гномов, — сказал принц, бросив взгляд на подошедшую к нему Мариссу.
— Ты над моим ростом прикалываешься?! — не понял Лерой, бросив на мужчину взгляд.
— Простите, Лерой, — сказала Марисса, бросив на него взгляд, она бросила быстрый взгляд на супруга, — Отведу в психиатрию, это их больной.
Она поспешила вывести Дэвида, пока тот не навлёк проблем на себя, и не привлёк внимание её сестрицы королевы, в этом мире мэра, она не должна знать, что они оба очнулись от заклятия.
— Что это с ним?! — не понял Дэвид, бросив взгляд на Мариссу.
— Заклятие всех накрыло, похоже только мы очнулись, когда я принесла цветок. — сказала Марисса, показывая ему тот цветок, что нашла на обочине. — Скорее всего он волшебный. — она вытолкала его из коридора в одну из пустеющих палат, бросив взгляд назад, закрыла за собой дверь. — Так, вот. — она бросилась к шкафу, забрав из него некоторую одежду, бросив её принцу, — Надевай, для конспирации.
— То есть ты все эти годы все эти годы была во власти заклятия? — спросил Дэвид.
— Ну, Мэри-Кейт да, но я помню каждый день этой муки. — сказала Марисса, бросая ему рубашку и ботинки.
— Постой, — сказал Дэвид, резко меняясь в лице, вспомнив ещё кое-о-ком, кто также как и они был в этом мире, поймав взгляд супруги, она поняла, о ком он вспомнил, — Где она? Где Дана?!
— Я не знаю, — сказала Марисса, покачав головой, бросив взгляд на супруга.
— Про шкаф ведь помнишь, если мы здесь, то и она тоже тут. — сказал Дэвид.
— Ладно, Леонард Хейл, вот кто всё точно знает. — сказала Марисса, подходя к дверям, внезапно услышав из коридора доносившийся недовольный голос сводной сестрицы, Нариссы, замерев на месте.
— В каком это смысле исчез?! — не поняла Нарисса, идя по коридору вместе с одним из охранников, Уолтером, — Что значит кома, объяснить?!
— Иди к Леонарду, — сказала Марисса, бросив тревожный слегка испуганный взгляд на мужа, — Расспроси его, уж он то наверняка не под заклятием. У него лавка на Мэйн стрит, антиквариат и ломбард.
— А ты что делать будешь? — спросил Дэвид, бросив на неё беспокойный взгляд.
— Отвлекать Нариссу, чтобы не догадалась. — сказала Марисса, она подошла к нему, добавив чуть тише, — На окраине есть заброшенная ферма, жду там через час. — она чуть поцеловала его и вскоре скрылась из палаты.
— Каматозник просто не мог встать и уйти! — сказала Нарисса, — Так, чтобы этого никто не заметил! Перепроверьте записи!
— В этом нет необходимости. — сказала Марисса, притворившись Мэри-Кейт, женщина вышла к сестре, Нарисса бросила на неё недовольный взгляд.
— Простите, мисс Олсен?! — сказала Нарисса.
— Не стоит тратить время, Нар… мэм, — сказала Марисса, едва не спалившись перед ней, но вовремя осеклась, — Мэр Миллс. Дело в том, что Джон Доу лунатик.
— Ах вот как. — сказала Нарисса, встретившись с ней глазами, смерив её взглядом, чувствуя ложь в её в словах, она как никто знала, что сестра не умела лгать, но она не подала виду, подыграв ей, — И куда же он направился?
— Куда-то в лес, за город. — ответила Марисса., стараясь быть спокойной, но её сердце стучало так, что вот вот выпрыгнет из груди.
…
Наши дни.
Марисса сидела на скамейке, держа в руках свой смартфон, записывая видео обращение для мужа, спящего во власти проклятия, ветер развеивал её длинные тёмно русые волосы, падая ей на лицо, гоня позади неё несколько розовых лепестков с таинственных цветов, взявшихся из неоткуда.
— Антидот не помог, Дэвид, всё стало лишь хуже, — сказала она, мрачнея, — «Будем думать, любые трудности преодолеем, пока мы все. вместе.»
Дэвид показывает запись дочери, в её доме, Терелин находилась рядом с Лиллит, приводя девушку в чувство с помощью нашатыря, коснулась её плеча рукой. Она придя в себя, бросила взгляд в сторону Даны, Дэвида и Клариссы, чуть покачнувшись, голова ещё болела, не удивительно, после падения то, но хвала Создателю, что без сотрясения.
— Антидот? — сказал Дана, бросив взгляд на отца.
— Пойми правильно, мы хотели как лучше. — сказал Дэвид, опустив взгляд.
— Но вышло в сто раз хуже. — сказала Дана, в голосе чувствовалось отчаяние и боль.
— Как обычно. — сказала Терелин, подходя к ним, поймав мрачные взгляды Даны и Дэвида, коснулась руки подруги.
— Но вовсе не из-за вас, — сказала Дана, встретившись глазами с отцом, Нариссой и Клариссой, — Вы не при чём, заклятие просто не снять.
— Знаю, просто, я не могу допустить, чтобы мы… — сказал Дэвид, бросив мрачный взгляд на свой телефон, — Проспали твой бой… — Дана поймала изменившийся взгляд отца, как и Терелин и Лиллит, подошедшая к ним, держась рукой о спинку стула. Дэвид увеличил кадр из видео жены, присматриваясь. — Погодите-ка, твоя мама сама того не зная нашла способ разрушить заклятие! — он показывает им экран, на котором позади Мариссы были лепестки розовых цветов, что однажды уже их пробудили от одного проклятия.
Они все вместе присмотрелись к экрану, пытаясь их рассмотреть получше.
— Что там, цветок?! — спросила Нарисса, всматриваясь в экран смартфона.
— Лепестки, и не абы какие. — сказал Дэвид.
— А Прекрасный прав, — сказала Кларисса, бросив взгляд на экран, ведьма узнаёт цветы, — Цветок волшебный.
— А я о чём. — сказал Дэвид, чуть улыбнувшись, — С таких феи снимают пыльцу, что снимает чары.
Терелин забирает у него смартфон, пытаясь разглядеть лепестки, тоже узнала их, столкнувшись с подобным однажды, в Средних землях.
— Да, вот только эти цветы распускаются в единственном случае, в присутствии грозной силы! — сказала Терелин, бросив на них взгляд, возвращая Дэвиду его телефон.
— То есть, если они повылезали по всему Сторибруку… — сказала Дана, бросив взгляд на всех собравшихся.
— Автор права, пора валить из города. — сказал Кларисса, бросив взгляд на Дану, — Тот с кем тебе назначен последний бой…
— Она уже здесь. — сказала Лиллит, бросив взгляд на ведьму и на подругу, опустив взгляд, завершая мысль ведьмы, встретившись с ней глазами, Кларисса чуть кивнула, с тревогой глядя на банши.
Дэвид бросил обеспокоенный взгляд на дочь, встретившись с ней глазами.
…
Лавка Бойда, чуть позже,.
Ник Бойд вместе с Дианой занимались делами в лавке, когда в лавку заявилась Чёрная фея, увидев которую, Диана аж дёрнулась, коснувшись плеча отца, потянулась за своим кинжалом, готовая биться со стервой убившей её любовь и пытавшей её сестру.
Бойд бросил взгляд в сторону куда застывшим немигающим взглядом смотрела его дочь, в глазах был испуг, и что-то ещё… злость.
— Ну здравствуй, Лео, — сказала она, усмехаясь, встретившись глазами с сыном, бросив краткий взгляд на Диану, — Диана. Хи хи… Что-то я не слышу ответного, здравствуй, матушка.
Диана дёрнулась вперёд, желая сорвать эту ухмылку с её лица, разорвать её на части, после всего что она сделала с ней, с Руби и Майей, но Леонард её останавливает, коснувшись своей рукой её плеча, встретившись с ней глазами, мол «не сейчас, дорогая, это успеется», она чуть кивнула.
— Как ты сюда попала? — спросил тёмный, бросив взгляд на мать.
— Кое-кто мне помог. — сказала фея, когда в лавке следом появляется Майя, Диана смерила фею стальным взглядом.
— Отец, сестра. — сказала Майя, бросив на них взгляд, из-под длинных чёрных густых ресниц.
— Майя. — сказал Ник, бросив взгляд на младшую дочь, сжав руку старшей, чувствуя её нарастающий гнев и желание распотрошить фею на куски. — Значит, забрать силу у Спасительницы, стать героем, лишь уловка, чтобы её освободить.
— Что поделать, она моя мать. — сказала Майя, сухо, без тени эмоций на лице, но Диана поймав её взгляд, почуяла подвох в её словах, смерив фею взглядом, — Когда-нибудь вы поймёте.
В этот момент из подсобки также появляется Бэлла, Ник и Диана бросают на женщину взгляды.
— Что?! Что происходит? — спросила Бэлла, бросив взгляд на них, увидев в лавке свою дочь в компании Чёрной феи.
— Ах, Бэлла, безумно рада познакомиться. — сказала фея, бросив взгляд на Бэллу, она чуть улыбнулась, подходя к ним, но тут же почувствовала холодное лезвие кинжала у своего горла, Диана вытянув руку с кинжалом в руке, направляла лезвие на сучку в чёрном, испепеляя её холодным стальным взглядом.
— Ещё шаг и лишишься головы, — сказала она, в голосе читалась угроза, фея чуть ухмыльнулась, встретившись с ней глазами.
— Хм, яблоко от яблони, да Лео, — сказала она, бросив взгляд на тёмного, — Обид она явно не прощает. Ты бы попросил свою дочку убрать эту штуку от меня.
— Ди, не надо. — сказал Ник, выставив руку вперёд, встретившись с дочерью глазами, — Оно того не стоит. Ты выше этого, поверь.
— И что, предлагаешь ей всё так оставить! Простить и забыть! Она убила Руби! — сказала Диана, — 23 года пытала меня и Майю! Мне жаль, но я не могу… просто, я не могу,. сколько ещё должно пострадать невинных людей, наших близких и друзей, чтобы ты что-то сделал, папа?! Если её не остановить сейчас, она испортит жизнь всем, не только нам, городу!
— Майя, — сказала Бэлла, бросив взгляд на дочь, стоящую чуть поодаль от феи, — Чем бы ты ей не помогла, всё поправимо. Пойдём к нам.
— Она никуда не пойдёт. — сказала фея, ухмыльнувшись, рукой убирая кинжал Дианы от своей шеи, смерив её взглядом.
— Это мы ещё посмотрим! — сказал Ник, доставая из кармана флакон с зельем, готовый бросить его в мать, чтобы защитить дочь, но та заметив его, с помощью заклинания переноса, коим когда-то воспользовалась Диана, чтобы забрать ножницы судьбы со дна морского, забирает у тёмного его кинжал, сжав его в своей руке, заставив его и Диану отступить, — Убери флакон.
Ник убирает флакон на стойку, не смея ослушаться феи, что управляла им с помощью кинжала.
— Вот так, хорошо, — сказала она, ухмыляясь, — Полно удивляться, уж я то сильна в чёрной магии. — она поймала на себе презрительные взгляды Бойда, Дианы и Бэллы, — Но не волнуйся, я не стану тебя неволить.
Диана закатила глаза.
— Слова той, что шантажом и обманом заставила меня выкрасть мою же сестру! — сказала Диана, — С чего нам вдруг верить тебе, подлая лживая сука! Убийца!
— Мне жаль твою волчицу, дорогая, но такова была её судьба, уж прости, — сказала фея, Диана подалась вперёд, желая придушить тварь, — Но вам я вовсе не опасна,. поверьте, вы примкнёте ко мне по собственной воле.
— Ты здесь ради этого?! — спросил Ник, — Потому что ни я, ни моя дочь, к тебе не примкнём.
— Надвигается тьма, — сказала фея, — Успеете передумать. И тогда, Леонард Хейл, — она возвращает ему его кинжал, встретившись с тёмным глазами, — Мы наконец-то станем одной, дружной семьёй. О, Диана, и про вендетту свою забудь. Этого не будет. Ахаха! — она чуть усмехнулась, в тот же миг взмахнув рукой исчезла вместе с Майей из лавки в клубах чёрного дыма.
Диана бросила взгляд на отца, поймав его мрачный взгляд.
…
Годами ранее, времена тёмного заклятия.
Дэвид шёл вдоль улиц Сторибрука, мимо башни с часами на Главной площади, увидев впереди антикварную лавку Ника Бойда, принц прошёл к ней, заходя внутрь.
Ник Бойд находился у кассы, подняв ноги на стойку, читая какой-то журнал, совершенно не глядя в его сторону, и игнорируя звон входного колокольчика, наконец соизволив посмотреть на него.
— Вы что-то хотели? — спросил он, отложив журнал в сторону на стойке, подошёл к мужчине. Принц бросил на него взгляд, всматриваясь в лицо Ника Бойда, на нём был чёрный костюм, с галстуком, выглядел он словно франт, волосы были собраны сзади в хвост для удобства.
— Я сразу и не узнал тебя без чешуи, — сказал Дэвид, глядя на него, всё тот же щёголь, только лучше.
— Извини?! — не понял Ник.
— Да, перестань, ни за что не поверю, что ты под заклятием Нариссы, если она вне игры. — сказал Дэвид.
— Вы похоже не в себе. — сказал Ник, не понимая о чём, — Если вам нужно к доктору Стюарт, её офис дальше по улицы.
— Ладно, хватит, я положил дочь в шкаф, потому что ты уверял, что это разрушит заклятие, — сказал Дэвид, — Где она?!
— Я понятия не имею, о чём вы, — сказал Ник. — И потрудитесь сменить тон.
В следующий миг Дэвид выхватывает лежащий под одним из прилавков меч, направляя его на тёмного.
— Полагаете, что так я вспомню то, чего я не знаю?! — сказал Ник, подняв руки вверх.
— Значит, Марисса ошиблась. — сказал Дэвид, опуская меч, направляясь к двери, — Поищем Дану своими силами.
В этот момент, когда он произнёс имя той, кто могла всё разрушить, Спасительницы, Ник всё вспоминает, пробуждаясь от тёмного проклятия.
— Дана. — сказал тёмный, заставив принца остановиться прежде чем тот покинул его лавку, — Чудесное имя.
Принц бросил на него взгляд, закрывая дверь лавки, поняв, что сейчас тёмный вспомнил самого себя.
— Возможно я помогу. — сказал Ник, бросив на него взгляд.
— Расколдовался? — спросил Дэвид, подходя к нему.
— Для пробуждения нужен толчок, слово, что вновь запустит память. — сказал Ник, поравнявшись с ним.
— Ясно, ну и где она? — спросил Дэвид, — Где моя дочь?!
— Я знаю, что Дана разрушит заклятие, но без понятия где она и как к нам вернётся. — сказал Ник.
— Да что ты?! — сказал Дэвид, явно не верю ему.
— Хм, скажи, дорогуша, благодаря чему ты вынырнул из омута беспамятства? — спросил Ник, ухмыляясь.
— Марисса нашла цветок, видимо он. — сказал Дэвид.
— Цветы фей, — ответил Ник, — Их пыльца обладает силой воссоединить тех, в чьих сердцах любовь.
— Нас с Мариссой. — догадался Дэвид, встретившись с ним глазами.
— И с дочерью. — сказал Ник.
Дэвид покинул лавку, поспешив воссоединиться с супругой, в это же время его видит, наблюдавшая за ним всё это время, прильнув к стене, исповедница, приехавшая в Сторибрук, найдя его с помощью мерцающей в ночи, почувствовав силу, она проследила за ним взглядом, поняв что принц также как она, всё помнит, она чуть улыбнулась.
…
Наши дни.
Лофт Прекрасных, чуть позже,.
Дана находилась в лофте, погружённая в свои мысли, бросив краткий взгляд на своё запястье, Люси вместе с Чарли была наверху, пытаясь уложить младшую сестру, что было сложно, учитывая сколько эмоций разом малышке эмпату приходилось переживать. Лиллит вместе с супругой, Нариссой и приёмной матерью Клариссой пытались найти способ разрушить заклятие и спасти Мариссу и принца, пока те не уснули на веки.
Дэвид находившийся рядом, поймал мрачный взгляд дочери, подходя к ней.
— Дана, — окликнул он девушку, Дана бросила на него взгляд, — Всё хорошо?
— А, да. — сказала Дана, чуть улыбнувшись, пытаясь скрыть тревогу на лице, за родителей, пирата, застрявшего в другом мире, да и себя… из-за предстоящего последнего боя, что может кончиться для неё фатально, но Дэвида было не обмануть, ему не нужно было быть эмпатом, чтобы чтобы чувствовать эмоции дочери, потому что он сам чувствовал то же самое. — Схему набросали?
— Набросали, но чтобы управиться до того как мы беспробудно уснём, понадобиться машина, поисковые навыки, а значит мне пора спать. — сказал Дэвид, приобнимая дочь за плечи, поцеловав её в лоб.
— Как вам это удаётся?! — сказала Дана.
— Мм?!
— Вы уже много недель разлучены заклятием, — сказала Дана, — но умудряетесь держаться вместе.
— Ну, даже если её нет рядом, я знаю, что она борется за меня, как и я за неё. — сказал Дэвид, поймав мрачный взгляд дочери, — Дана, поверь, Кристиан делает всё возможное, чтобы вернуться.
Дана чуть кивнула, прильнув к нему в объятия. Дэвид крепче обнимает девушку. В это время Терелин на миг оторвавшись от карт, поиска волшебных цветов, бросает взгляд в сторону Дэвида и Даны, мрачно опустив взгляд, чувствуя свою вину, из-за того, что оставила Кристиана, Лиллит накрыла её руку своей, поймав её мрачный взгляд.
— Не нужно мне было оставлять его. — сказала Терелин, бросив взгляд на супругу.
— Не стоит винить себя, Би, поверь, где бы наш пират сейчас ни был, куда бы его не отбросило порталом, ничто не сможет остановить его от того, чтобы вернуться к его близким. — сказала Лиллит, — Разве что только… смерть. хотя, если вспомнить, даже она обломала об него зубы.
Терелин чуть улыбнулась, встретившись с ней глазами.
— Он вернётся, и всё у них будет хорошо. — сказала Лиллит, вновь утыкаясь в карты, но голос её звучал так, словно она успокаивала сама себя, что на самом деле было так, банши волновалась не меньше.
— Ты вся горишь. — сказала Терелин, коснувшись рукой её лба, — Всё хорошо?
Лиллит кивнула, бросив на неё краткий взгляд, вытерев рукой капли пота со лба, чувствуя жар нутром, поймав взгляды Клариссы и Нариссы.
…
Неверленд, в это же время,.
Кристиан приходит в себя в пещере на острове, где скрывалась от пропащих его старая знакомая фея, Тигровая Лилия, оглушившая пирата и притащившая его сюда, неизвестно зачем.
— Агх. проклятие, — сказал Кристиан, бросив на неё взгляд, — Это месть за ту нашу стычку?
— Если бы хотела отомстить, бросила бы тебя на растерзания тем детям. — сказала она, совершенно спокойно.
— Да развяжи, есть человек, чья жизнь висит на волоске, — сказал Кристиан, фея бросила на него взгляд.
— Может я тебя и отпущу, если согласишься помочь кое-в-чём мне. — сказала она.
— Так вот оно что, — сказал Кристиан, закатив глаза, — Просить не пробовала?
— Рискуя нарваться на отказ?! — сказала Лилия, достав из своего сапога обломок волшебной палочки, она протянула его пирату, — Обещай, что доставишь это в другой мир. Ты ведь капитан самого быстроходного из всех судов.
— Но не твой скороход. — сказал Кристиан, — Я должен спасти любимую и каждая секунда разговора с тобой снедает драгоценное время!
— Чтобы я поверила, будто Кристиан Джонс влюблён?! — сказала она, с явным скепсисом в глазах, — Это не кусок коры, это оружие, и наш единственный шанс не проиграть войну!
— До ваших войн, мне дела нет. — сказал Кристиан, встречаясь с ней глазами. — Со своей бы разобраться.
— Сгущаются тучи, тьма идёт, Кристиан. — сказала фея, приблизившись к нему, — Не сделаешь, что я прошу, Спасительница умрёт,
Кристиан бросил на неё взгляд, на миг оторопев, поняв, что они говорят об одном и том же человеке и событии.
— Спасительница?! — спросил он.
— Да. — ответила Лилия, чуть улыбнувшись, поняв, что он понял её. — Великий отважный герой.
— Лили, что б тебя, я тебе про неё и твержу! — выпалил Кристиан.
— Ты полюбил Спасительницу?! — спросила Лилия, слегка ошеломлённая его словами.
— Да. — сказал пират, — Кольцо в кармане куртки.
Фея приближается к нему, найдя в одном из его карманов обручальное кольцо.
— Обручальное, для неё. — сказал Кристиан.
— Хах, — она чуть улыбнулась, — Хах, тогда отдай это ей и скажи, Чёрная фея уже в Сторибруке, без этого оружия Спасительнице не победить. — она развязала ему руки, снимая верёвки, которыми сама же его и связала.
— Я бы отдал, да как?! — сказал Кристиан, — На мне проклятие, из тех, чо перекрывают путь домой. Может, у тебя есть что-то, что его снимет?
— Откуда?! спросила она, встретившись с ним глазами, — Вот Моргана была ведьмой.
— Где она могла хранить подобную магию? — спросил Кристиан.
— По моему, где-то в лагере, — сказала Лилия, — Но детишек слишком много! Раз в двадцать больше чем нас!
— Двадцать, всего-то. — сказал Кристиан, бросив на неё взгляд, забирая свою саблю, — Тогда мне их заранее жаль, поскольку у них нет шансов.
…
Годами ранее, Сторибрук, во времена тёмного проклятия,.
Нарисса шла вдоль тропы через лес, чтобы найти Джона Доу, куда её направила ей «сестра», когда также пересекается на тропе с Амандой Стюарт, которая также искала человека вышедшего из комы, мэр подняла на уши весь город, на поиски Джона Доу.
— На берегу его не было. — сказала Аманда, поравнявшись с мэром Миллс.
— И в южной части леса тоже ничего. — сказала Нарисса, Марисса, она е Мэри-Кейт для это мира, держалась чуть поодаль от женщины, — Пожалуй, стоит прочесать город.
— А,. ээм,. в город он не пойдёт. — сказала Марисса, замявшись, на миг испугавшись, Нарисса бросила на неё подозрительный взгляд.
— Почему? — спросила Нарисса.
— Просто, лес-то огромный, — сказала Марисса, — Джон Доу наверняка где-то здесь.
Нарисса смерила её взглядом, почувствовав нечто странное в поведении девушки, подозрительно странное, Марисса поняла, что сестра начала о чём-то догадываться.
— Мисс Олсен права, — сказала Нарисса, бросив взгляд на Аманду, — Может, забрёл в шахту. Мисс Стюарт проверьте с Понго, не сочтите за труд.
— Хорошо, — ответила Аманда, встретившись глазами с мэром, она прошла в сторону городских подземных шахт, — Пойдём,. идём, Понго, поищем на рудниках.
Оставшись наедине с сестрицей, Нарисса подошла к ней, оценивая её, она прошла мимо неё, открывая чемоданчик подле пещеры, ведущей в шахты, в чемодане Марисса увидела пульт управления.
— Что вы делаете?! — удивлённо спросила Марисса, подходя к мэру.
— Это тоннель сто лет как пора обрушить, — сказала Нарисса, переключая рычаги на пульте, — Нажму на рычажок, и случиться обвал. — она подняла на неё взгляд, ухмыляясь.
— Я не понимаю, зачем вам это?! — спросила Марисса.
— Проверяю одну догадку, — сказала Нарисса, — Ты и Джон Доу, проснулись оба.
Марисса отступила на шаг, поняв к чему она, встретившись глазами со сводной сестрой, сглотнула нарастающий в горле комок.
— Госпожа мэр, объясните толком о чём вы? Я делаю то, что и всегда. — сказала Марисса, притворяясь Мэри-Кейт, стараясь не выдать истинных чувств перед сестрой, продолжила врать ей.
— Вот таков был бы ответ, мой сестрицы, Мариссы. — сказала Нариссы, — Чтобы её и принца не заподозрили, но моя сестра у нас из героев, и не допустит, чтобы волчицу перевёртыша, обрекли на смерть, Мэри-Кейт другое дело, эта передо мной спасует. — она чуть ухмыльнулась, встретившись с ней глазами, коснувшись рукой рычага на пульте, Марисса смерила сестру взглядом, достав из кормана пару позаимствованных из больницы ножниц, готовая напасть на неё, — Ну и?! Каков же твой ответ? — королева сразила её пристальным взглядом, ожидая, что она будет делать, Марисса была готова дать ей отпор, чтобы не дать ей убить невинную девушку, сжав ножницы в руке.
— Ну что нашли?! — спросила внезапно появившаяся на тропе бабуля Лукас, встревая между ними, Марисса в тот же миг дёрнувшись, убрала ножницы в карман, Нарисса разочарованно прикрыв глаза, бросила взгляд на хозяйку отеля.
— Что ещё? — выпалила Нарисса, бросив на них взгляд.
— Госпожа мэр, стойте, — сказал Рал, подходя к ним вместе с беременной супругой Никки, бабулей Лукас и парочкой «гномов», увидев рядом с женщиной пульт управления, Вот это, лучше не трогать. — он закрывает чемодан, бросив взгляд на женщину, — Слишком опасно.
— Ну что вы столпились?! — сказала Нарисса, чувствуя давление горожан, она прошла мимо растолкав их, огляделась по сторонам, заметив, что сестрица слиняла, воспользовавшись общей сумятицей, — Где она?! Где Марисса?!
…
Наши дни.
Поздним вечером, Марисса вместе с дочерью, Терелин и Лиллит шли вдоль заснеженных холмов леса, ища волшебные цветы, чья пыльца поможет спасти Прекрасную чету от забвения. Лиллит пыталась скрыть нарастающую тревогу, чувство приближающейся опасности, Терелин оглядевшись по сторонам также чувствовала смрад чёрной магии вокруг них.
— Чувствуете, просто разит чёрной магией. — сказала она.
— Значит, мы на месте, — сказала Лиллит, бросив на жену взгляд, сжав её руку в своей, — И цветы должны быть где-то поблизости?!
— Но где? — спросила Дана, оглядевшись по сторонам, но ничего кроме сугробов не было видно, она бросила взгляд на подруг.
— Смотрите, — сказала Марисса, бросив взгляд вперёд, увидев впереди целую поляну розовых цветов, пробивающихся через сугробы, — Да вот же.
Они подошли чуть ближе, изменившись в лице, но одно то, что цветов проросло так много, должно быдл насторожить их, они машинально потянулись за своим оружием, чувствуя опасность, и не ошиблись.
— Если вы с Клариссой говорите, что они расцветают в присутствии злой силы, — сказала Дана, мрачнея.
— Здесь их целая поляна. — сказала Марисса.
— Эффектного выхода не получилось. — сказала Чёрная фея, появившись перед ними, ухмыляясь, в эту же секунду Марисса и Терелин потянулись за луком, натянув тетиву, направляя стрелы на фею, Лиллит достала из сапога свой кинжал, направляя его остриё на неё. — Ахах!
— Только тронь мою дочь! — выпалила Марисса, вставая на защиту Даны вместе с Лиллит и Терелин.
— Согласна, чтобы убить её тебе придется пройти через всех нас! — сказала Лиллит, испепеляя её глазами.
— О, сколько огня, не знай я, что ты приёмная, маленькая банши, подумала бы, что и правда одна из нас, просто копия твой брат, один в один. — сказала фея, бросив взгляд на банши, та крепче сжала в руке кинжал, фея перевела взгляд с неё на Дану, — Дана, наконец-то свершилось запоздалое знакомство.
— Так значит с тобой будет мой последний бой. — сказала Дана, встретившись с ней глазами.
— Я творец архи заклятия, ты рождена его разрушить. — сказала Чёрная фея, — Противостояние предопределённое мирозданием. Зря я поручила посланнице то, что могу сделать лишь я.
— Что за посланница?! — не поняла Дана, — Как ты освободилась?
В этот момент из-за деревьев показывается Майя, бросив на девушек пронзительный взгляд, остановившись позади феи, Дана, Терелин, Лиллит и Марисса бросили на неё взгляды, но отчего не были удивлены, что это дело рук дочери тёмного.
— Понятно, вопрос снят. — сказала Дана, — Что, начнём?
— Рано. — сказала Чёрная фея, ухмыляясь, — Я дам знать, как придёт время битвы. Тебе и всем.
— Не смей угрожать нашей дочери! — сказала Марисса, направляя на неё стрелу, пронзив её стальным взглядом.
— Не то что?! — сказала Чёрная фея, бросив на неё взгляд, — И кто ж мне помешает, если её мамуля с папулей будут во власти сна? Экс исповедница? Банши? — она поочерёдно бросила взгляд с Мариссы на Лиллит и Терелин, — Сомневаюсь, вам бы о себе позаботиться и о своих близких, нежели тратить время на заботы о чужой семье. Помнится, Терелин, твоя сестрёнка осталась последней исповедницей в клане, не хотелось бы прерывать ваш род, и оставлять её сироткой, мм?!
Терелин дёрнулась вперёд, от злости, крепче натягивая тетиву, готовая пустить стрелу ей про меж глаз.
— Только тронь их подлая стерва, пожалеешь! — сказала Терелин, испепеляя её глазами, Лиллит сжала её ладонь в своей, чувствуя её злость, будь она при былой власти, фея бы так сейчас не усмехалась.
— Не надо, Би, она того не стоит. — сказала Лиллит, бросив взгляд на супругу.
— Послушала бы жёнушку, исповедница, она знает, — сказала фея, усмехаясь, — Сама ведь половину родных схоронила,. скажи, Ана, не уж то ты готова пожертвовать остальными, ради подруги?
— Ты то что можешь об этом знать?! — сказала Лиллит, бросив ни неё взгляд, — Та, что бросила родного сына на произвол судьбы, о да, я в курсе, — она поймала поражённый взгляд Чёрной феи, теперь уже ухмылялась банши, — Знаешь, я всё гадала, что сделало моего брата таким, всё думала, дело во мне, мол если бы я много лет назад не попала к Хейлам, волей рока, всё в их жизни сложилось бы иначе, и они были бы счастливее что ли, но знаешь, правда в том, что я не при чём,. не я сделала её темный магом. Это всё ты! Моя мать хоть и не была матерью года, но она всё же боролась за меня, до последнего вздоха, а ты что же?! Оставила сына, и забыла о нём, на целых два века!
— Ничего ты не знаешь, девчонка! — процедила фея сквозь зубы, испепеляя банши глазами.
— А мне и не нужно, я вижу, — сказала Лиллит, — И если ты думаешь, что Леонард примет тебя, после всего, что ты сделала, с ним… с его детьми, то глубоко заблуждаешься. Мой брат предателей не прощает!
— Хм, ну тебя же простил. — сказала фея, ухмыляясь, встретившись с ней глазами.
— С чего ты взяла? — спросила Лиллит.
— С того, что твоё сердце бьётся. — сказала фея, с улыбкой, — Хах, Майя. — она бросила взгляд в сторону стоящей поодаль девушки, Майя в ту же секунду взмахнув рукой уничтожает все волшебные цветки позади них, лишая их последней надежды.
— Ах, — Дана подалась назад, изменившись в лице.
— Вот так-то лучше, — сказала фея, бросив взгляд в сторону Мариссы, банши, экс исповедницы и Даны, — Чтобы мать не видела, как гибнет её дитя.
Терелин и Марисса вместе выпускают стрелы в сторону феи и Майи, но те успевают увернуться.
— ААА! — выпалила Лиллит, направляя звуковую волну в их сторону, отбрасывая их в сторону, фея едва смогла устоять на ногах, подняв взгляд на банши, взмахнула рукой и в тот же миг исчезла вместе с Майей в клубах чёрного дыма, крик банши эхом разноситься над кронами елей и осин сторибрукского леса.
…
Неверленд, в это же время,.
Кристиан вместе со старой знакомой феей, Тигровой Лилией, добирается до лагеря пропащих в джунглях, дабы вернуться назад в Сторибрук, и помочь Дане в её последней войне с Чёрной феей.
Они вдвоём скрывались в тени, наблюдая за пропащими, что кутили у горящих языков пламени костра.
— Ах, у них вообще бывает отбой? — сказал Кристиан, закатив глаза.
— По другому тебе к Спасительнице не попасть. — сказала Лилия, чуть слышно, бросив на него взгляд.
— Так что это за оружие? — спросил Кристиан, рассматривая в руке обломок волшебной палочки.
— Палочка, — ответила экс фея, — Точнее обломок, той что изгнала Чёрную фею в мир откуда не вырваться.
— А к тебе как попал? — спросил Кристиан.
— Не только у тебя есть тёмное прошлое, — сказала она, — Я тоже была феей.
— Феей, отказавшейся от крыльев?! — сказал Кристиан.
— Приближённой Чёрной феи. — сказала она, — Если кто и должен был удержать её от тьмы, так это я, но не сумела, когда её изгнали, я сама ушла из фей и укрылась здесь.
— Если уж пирату отпущен второй шанс, тебе тем более. — сказал Кристиан.
— У нас обоих не будет никого, если ты не отдашь это Дане. — сказала Лилия, в голосе были нотки строгости, она бросила взгляд вперёд, — Дерево видишь, вон там. Сок его волшебный, он вернёт тебя домой.
— Ясно, — сказал Кристиан, — Только как пробраться к дереву, я уж молчу про Сторибрук?
— Смотри и учись. — сказала экс фея, выглянув из-за укрытия, в это время кутёж пропащих становился всё жарче, танцы у костра, закуска в виде свежеобжаренного кабана, пойманного детьми постарше, и стрела, взявшаяся буквально из ниоткуда, (на самом деле понятно откуда, пущенная из лука Тигровой Лилией). Пропащие тут же бросили на экс фею взгляд.
— Взять её! — крикнул один из пропащих, указывая в сторону неё, Лилия бросилась бежать, уводя за собой свору детей, отвлекая их на себя, чтобы дать пирату шанс подобраться к волшебному древу.
В это время Кристиан взяв факел, пробирается в лагерь к волшебному древу, и с помощью своего кинжала собирает на него немного того самого сока. Он останавливается возле высокого валуна, недалеко, оставив факел рядом, воткнув его в землю, он с помощью кинжала проделывает тот же трук с отрыванием собственной тени, что когда-то проделал Леонард Хейл, чтобы спрятать от Морганы свой кинжал, но тут же его замечает один из пропащих.
— Что, приятель? — сказал пират, подняв на него взгляд, он дунул в рог, что держал в руках, подавая сигнал своим, но Кристиан всё же успевает отрезать собственную тень, прежде, чем пропащие опомнятся, и нападут, — Доставь меня домой! Домой! — он ухватился за тень, что взмывает в ночное небо, унося его за собой, но его удерживают несколько пропащие, не давая ему скрыться с тенью, пират не уступает, пытаясь вырваться.
— Отдай палочку Дане! — крикнула ему Тигровая Лилия, пропащие нагнали экс фею, повязав её в джунглях, пират протягивает обломок волшебной палочки собственной тени.
— Ты понял, действуй! — сказал он, тень бросает на него горящий взор, забрав палочку в то же время срывая с его руки браслет Чарли, тем самым заставив исчезнуть её астральную проекцию, скрывающуюся в тени, (что хорошо, с одной стороны, ведь такие перемещения могут перенапрячь малышку в плане задействования её магических способностей, как Зачарованной).
Пират срывается вниз, тень улетает прочь, пропащие повязывают его стоило его ногам коснуться земли.
…
Годами ранее, Сторибрук.
Заброшенный фермерский дом на окраине города, чуть позже,.
Принц Дэвид находился внутри, глядя в щели между деревяшками на окнах, наблюдая за периметром, когда позади него послышался скрип, открывающейся входной двери. Он хватился меча, направляя его на источник шума, увидев как в доме появляется Марисса.
— Наконец, что так долго? — спросил принц, бросившись к любимой, сливаясь с ней в поцелуе, в её глазах отразилась тень беспокойства.
— Надо поторопиться, — сказала Марисса, — Нарисса не глупа, в два счёта найдёт нас.
— Раздобыла? — спросил принц, она чуть кивнула, достав один из тех цветов, чья пыльца пробудила их от заклятия, — Если верить Леонарду, его магии хватит, чтобы привести нас к Дане.
— Идём, отыщем дочь. — сказала Марисса, чуть улыбнувшись.
— Боюсь, что это исключено. — сказал Леонард, появившись в доме, бросив на них обоих взгляд, — Прошло лишь 13 лет с начала заклятия, и 23 ей исполнится через десять, когда она и станет Спасительницей.
— Только это уже никому не нужно, мы пробудились. — сказала Марисса.
— Марисса с принцем допустим. — сказал Леонард, — Но остальной город, ещё под заклятием. Само собой заклятие не снимется, а по сему местное население останется в Сторибруке, навечно.
— Ну и что ты предлагаешь? — спросил Дэвид, — Просто забыть о ней!
Тёмный достаёт из кармана брюк флакон с зельем забвения, протянув его Прекрасной чете.
— Выпейте. — сказал он, — И я тоже выпью, поживём под заклятием, а как пробьёт час, Дана найдёт нас.
— Тебе легко говорить, ты не бросал своего ребёнка! — сказал Дэвид, тёмный поймал их взгляды, изменившись в лице.
— Вот уж об этом, не вам судить. — сказал Леонард.
— лучше не мешай. — сказал принц, выступая вперёд, сжимая в руке меч, — Тем более здесь магии нет. Ты простой человек.
— А магия мне и не к чему, — сказал тёмный, принц направился к выходу, остановившись в проёме, бросив на него взгляд, тёмный вложил зелье в ладонь Мариссы, встретившись с ней глазами, — Поскольку это зелье, единственный выход.
…
Наши дни.
Дана, Лиллит, Терелин и Марисса находились на всё той же поляне, гадая что им теперь делать, когда Чёрная фея руками Майи уничтожает их единственный шанс спасти Мариссу и Дэвида от вечного безвременья.
— Нужно было дать мне пристрелить мерзавку, — сказала Терелин, бросив взгляд на жену, — Всего одна стрела и всё было бы кончено, проблема исчезнет. Никто не умрёт. Я дала слово защищать Спасительницу, любой ценой, и что выходит, я же провалила свою священную миссию.
— Это не так, родная, поверь, ничто ещё не кончено, мы здесь, мы живы, и мы обязательно найдём выход! — сказала Лиллит, коснувшись плеч супруги, встречаясь с ней глазами, — Как всегда! Вместе! Никто. Повторяю. Никто. Не. Умрёт. Ни сегодня. Ни в будущем.
— Хорошо, и что нам тогда делать? У нас больше нет волшебных цветов, спасибо Майе, а значит не будет пыльцы, что разрушит чары векового сна. — сказала Терелин.
— Так уж и нет, — сказала Лиллит, бросив взгляд куда-то за спину супруги, заметив позади неё последний уцелевший цветок, — Гляди-ка.
— Что там такое?! — спросила Терелин, проследив за её взглядом, — Невозможно, но как?!
— Уцелел? — сказала Лиллит, подняв правую бровь, — Честно, без понятия, может, мы ошиблись, и майя нам вовсе не враг, напротив.
— Лиллит, напомнить тебе Майя отослала нас с Кристианом за край света, наложив на него заклятие и заблокировав ему путь назад. Она дьявол! — сказала Терелин. — Как и вся их чокнутая семейка, а Чёрная фея угрожает убить нашу подругу, и всех кто нам особенно дорог. Какой резон Майе так подставляться перед ней, помогая нам?!
— Не знаю, да это не важно, — сказала Лиллит, — Разберёмся с этим позже, не сейчас, сейчас главное для нас помочь Дане и её родным, разрушить чары сна и вернуть пирата домой, пока не случилось чего-то непоправимого.
— Это чего?! — спросила Терелин.
— Потом, Би, всё потом. — сказала Лиллит, Терелин коснулась руки супруги, но тут же резко отдёрнула её, словно обжегшись о печку.
— Ах, — сказала Терелин, бросив на неё взгляд, — Ты горячая, как раскалённая печка, или как китайский айфон, с тобой точно всё хорошо?
— Я в норме. — сказала Лиллит, направившись вместе с цветком к Дане и Мариссе, находившимися в стороне, поодаль от них. Терелин последовала за ней, проводив её беспокойным взглядом.
Марисса опёрлась рукой о ствол дерева, в голове был ворох мыслей, одна мрачнее другой. Исход предрешён. Неужели это конец?!
— Я поклялась, что больше тебя не брошу. — сказала Марисса, — И вот накануне решающей битвы…
— В этом мой жребий. — сказала Дана, пытаясь успокоить мать, бросив взгляд на стоящих поодаль подруг. — И вы его не сможете изменить. Я говорила папе, вы тут не при чём.
— Дана, это не совсем так, — сказала Марисса, встретившись с дочерью глазами. — Мы тут при чём. Ты кое-что не знаешь.
— Дана! Вы должны это увидеть, — сказала Лиллит, поравнявшись с ними, переводя дух, она протягивает им бутон волшебного цветка, последнего из тех, что уцелели.
— Цветок, — сказала Дана, бросив взгляд на бутон в руках банши, в глазах девушки читалось лёгкое удивление.
— Как он уцелел? — спросила Марисса, встретившись с ними глазами, бросив взгляд на цветок, женщина чуть улыбнулась.
— Возможно мироздание благоволит нам, — сказала Лиллит, встретившись с ними глазами, — Или моя племянница, намеренно сохранила один из цветков, чтобы помочь нам. Может Диана была права, на её счёт, и на самом деле она нам не враг, а марионетка в руках Чёрной феи.
Они встретились взглядами, чуть улыбнувшись.
…
Годами ранее.
Марисса вместе с принцем стояли у кромки заснеженной поляны посреди леса. Женщина высыпала часть волшебной пыльцы с цветка на ладонь.
— Что от нас требуется? — спросила Марисса, бросив не уверенный взгляд на супруга, встретившись с ним глазами.
— Я не знаю, — сказал принц, — Просто… думаем о Дане, положившись на волшебство.
Марисса чуть улыбнулась, распылив пыльцу перед собой, в тот же миг перед ними появляется волшебная дверь, всё озаряет волшебным светом, на миг ослепив их. Дэвид коснулся рукой ручки двери, распахнув её,.
Марисса коснулась рукой портала, и в следующий же миг они оба увидели по ту сторону девочку, лет 13-ти, она лежала на своей постели, перелистывая книгу (уже раз в сотый она перечитывала книгу по «Гарри Поттеру»), совершенно не обращая внимания ни на кого и ни на что, убрав несколько выбившихся прядей её светлых волос, упавших на её лицо, закрыв от Прекрасной четы пару синяков и ссадин на лице. Ну правой руке был гипс, девушка повредила запястье, упав с лестницы, (ну как упав, её столкнули).
— Она просто чудо, — сказал Дэвид, глядя на дочь, изменившись в лице, — Нельзя терять ни секунды! — сказал принц, подавшись вперёд, желая сделать шаг через дверной проём и как можно скорее воссоединится с дочерью, забрать её, — Ни единой секунды!
— Стой, — сказала Марисса, внезапно останавливая мужа, взяв его за руку.
— Что не так? — не понял принц, бросив на неё взгляд.
— Нам туда нельзя. — сказала Марисса.
— Это почему?! — не понял принц.
— Если мы войдём, Дана не станет Спасительницей, — сказала Марисса, опустив взгляд, Дэвид бросил взгляд в сторону дочери по ту сторону двери, она была словно маленький ангел.
— Зато будет счастлива с нами, — сказал он, — Не слушай Леонарда.
— Я о другом, — сказала Марисса, бросив взгляд на супруга, — Дело не в Леонарде, моя сестра устроила мне сегодня проверку, сказала Марисса герой, и не допустит, чтобы из-за неё пострадал другой, всё верно. Я бы пошла на всё, чтобы Анна не погибла в той шахте, ситуация та же. — она бросила взгляд в сторону портала, по ту сторону которого всё также стояла их дочь, вперившись взглядом в зеркало, они встретились взглядами.
— Нет! Наша дочь, вот она, здесь, стоит только сделать шаг, — сказал Дэвид, в голосе послышалась тень отчаяния, — Мы не вправе жертвовать её счастьем, а может и жизнью, ради счастья других, возлагать на неё ответственность за судьбу мира!
— Таков наш долг! — ответила Марисса, встретившись с ним глазами, — Все кого мы знаем много лет во власти заклятия, оторваны от родных и близких, и что?! Мы готовы обречь их на вечную тоску только потому, что сами не в силах потерпеть ещё чуть-чуть!
— Но как же Дана! — сказал Дэвид, бросив полный тоски взгляд в сторону дочери, она подняла взгляд, бросив взгляд куда-то в сторону, услышав или увидев что-то, кого-то.
— будем верить, что ей достанет силы повзрослеть и без нас. — сказала Марисса, бросив взгляд на дочь, девочка поднялась с постели, собирая волосы в хвост сзади для удобства.
— Но, я же… — сказал Дэвид, наблюдая за ней, когда тут же увидел как в её комнату вошёл её приёмный отец, подавая девочке кружку горячего какао, она чуть улыбнулась, отставив кружку.на тумбе рядом с кроватью.
— Спасибо, но давай позже. — сказала Дана, отводя взгляд, он подсел рядом, коснувшись рукой её щеки.
— Дана, мне жаль, что у нас всё так выходит, но я правда стараюсь, я хочу стать лучше, хочу чтобы мы были семьёй, чтобы всё стало как когда-то… — сказал Джон, — Я лишь прошу немного веры, если ты даш мне шанс, я стану тебе отцом, которого ты достойна, который никогда тебя не оставит.
Она бросила на него взгляд. встретившись с ним глазами, убрала книгу на столик у кровати.
— Я хочу тебе верить, правда, — сказала Дана, мрачно, глядя на свои сомкнутые пальцы, но в голосе чувствовалось какое-то «но».
— Я знаю, со мной порой сложно, я не стану давить на тебя, детка. — сказала Джон, поднимаясь с постели дочери, бросив на неё взгляд, он остановился в дверном проёме, — Ты помни главное, я люблю тебя, Дана, и даже если ты никогда не назовёшь меня отцом, лелея надежду, что твои родные родители вернуться за тобой, что вряд ли, но ты в них почему-то веришь…
— На то есть причины. — сказала Дана, не глядя на него. бросив взгляд в книгу,
— Знаю, твои странные сны, которых мне никогда не понять, — сказал Джон, — Просто, как бы всё не сложилось между нами, для меня ты останешься самой родной и любимой дочерью.
Дана подняла на него взгляд. изменившись в лице, встретившись с ним глазами, Джон покидает её комнату, оставляя её одну, Дана проводила его мрачным взглядом, бросив взгляд в дверной проём.
— По другому ни как, — сказала Марисса, бросив взгляд на супруга, затем на дочь, по ту сторону двери, она вернулась на постель, взяв со столика кружку какао, сделала глоток.
Принц чуть улыбнулся, глядя на неё через порог портала.
— Хах, как это ни прискорбно, — сказал он, чуть кивнув, соглашаясь с супругой, через силу и против воли, взяв супругу за руку.
— Дана, мы увидимся, обещаю. — сказала Марисса, прикрыв глаза, силясь скрыть подступающий к горлу ком, по щеке пробежала слеза, когда она вновь бросила взгляд на дочь, уткнувшуюся в книгу по «Гарри Поттеру», допивая какао, стоящее на столике, с болью в сердце женщина закрывает дверь портала.
В это же время по ту сторону, Дана словно бы почувствовав что-то, бросила взгляд в сторону своего зеркала, но ничего кроме своего отражения не увидела, она изменилась в лице.
Марисса и принц стояли посреди зимнего леса, где-то вдалеке послышался лай, это был Понго, горожане, ведущие поиски вышедшего из комы «Джона Доу», скоро будут здесь.
— Поисковики, — сказала Марисса, сжав в руке флакон с зельем, что дал им Леонард, — Значит всё, пора.
— Ладно, — сказал принц, встретившись с ней глазами, Марисса даёт выход эмоциям, не сдерживая подступивших к глазах слёз.
— Почему только встретились и уже расстаёмся, — сказала она, сквозь слёзы.
— Тихо, тихо, ничего, — сказал принц, приобнимая любимую, — Ты ведь помнишь, я всегда тебя найду.
— Однажды. — сказала Марисса, — Дана отыщет нас, она вернётся, да и что стоят эти десять лет, перед вечностью. — он чуть улыбнулся, встретившись с ней глазами, сливаясь с ней в поцелуе, почти прощальном.
Принц выпивает зелье, отдавая флакон супруге, и в тот же миг он медленно оседает на снег, теряя сознание, Марисса подхватывает его, придерживая, выпивает остальную дозу зелья, забывая обо всём, что сегодня случилось, и возвращаясь ко своей проклятой ипостаси, Мэри-Кейт Олсен, скромной цветочницы.
— Мэри-Кейт! — окликнула её Аманда, появившись на поляне вместе с Понго и нескольким обеспокоенными жителями Сторибрука, — Нашли его?! — она бросила взгляд на недвижно лежащего рядом с женщиной Джона Доу, подбегая к ним, — Он в порядке?!
Мэри-Кейт бросила взгляд на Аманду, затем на Джона Доу, потупив взор.
…
Наши дни.
Лофт Прекрасных, чуть позже,.
Марисса устроилась в спальне рядом с супругом, времени осталось мало, ещё пара часов и чета уснёт навеки под действием сонных чар, и лишь пыльца может их спасти, могла бы, если бы не одно но…
— У нас мало времени. — сказала Марисса, в это время Нарисса снимает волшебную пыльцу с цветка, во флакон для зелий, Дана находилась рядом со своими родителями вместе с экс исповедницей, та бросила взгляд на супругу стоящую поодаль от них в гостиной лофта, потирая запястья, голову банши словно раскалывало на части, ей хотелось закричать, весь день с самого утра её мучило странное дурное предчувствие и не спроста.
— Нарисса, скажи, что её хватит? — спросила Дана, бросив взгляд на тётю, в глазах было беспокойство.
— Пыльцы то, вроде должно. — сказала Нарисса. подходя к ним, — На этот раз снимем и без поворотно. — она протянула флакон с пыльцой сводной сестре.
— Всё хорошо, Лил? — спросила Терелин, подходя к банши, коснувшись своей рукой её, но тут же отдёрнув руку, обжёгшись о неё, — Ах!
— Прости, знаю, я сама не своя весь день, и ты права, — сказала Лиллит, — Что-то не так, но не со мной.
— Что ты видела? — спросила Терелин, встретившись с ней глазами.
— Не видела, скорее ощутила, — сказала Лиллит, чуть слышно, приблизившись к жене, — Кажется что-то должно случиться,. агх… вот опять! ААА!
— Лиллит, — сказала Терелин, бросив на неё взгляд, когда её одежда начала искрить, кожа горела.
— Мам, — сказала Люси, спустившись вниз, вместе с сестрой, — Что не так, Чарли, она… у неё… — под носом малышки были следы крови, похоже кто-то опять баловался с астралом, браслет на её запястье светился ярким жёлтым светом.
Дана подошла к дочерям, взяв Чарли за руку, изменившись в лице, заметив под её верхней губой, следы крови.
— ААА! — кричала Лиллит, согнувшись пополам от боли, схватилась руками за голову, — Нет! Пожалуйста! Не сейчас! Нет! ААА!
Нарисса, Дана, Терелин, Люси и Марисса бросили на банши взгляд, в следующий миг девушка воспламенилась, окружённая языками пламени, она горела словно на костре, при чём само пламя не причиняло ей боли, ни ссадин, ни ожогов, только боль.
— Что происходит?! — спросила Нарисса, бросив взгляд в сторону влетевшей в квартиру тени, через распахнутое окно спальни.
В следующий миг, окно в спальне лофта распахивается впуская в квартиру очную прохладу, и кое-кого ещё,. тень влетает в квартиру, сталкиваясь со звуковой волной банши, пролетев над головами Терелин, Даны, Нариссы, Мариссы и Люси с Чарли. Чарли использует свою силу хронокинеза, замедляя время вокруг них.
— Чёрная фея. — сказала Дана, бросив взгляд на тень, — Хочет помешать! — она бросается за тенью.
— Да нет, это не фея. — сказала Люси, бросив взгляд на тень, смотрящую в упор на них, — Это же тень.
Она отталкивает банши в стену, пламя тут ж пропадает, но девушка ударившись о стену, сильно повреждает локоть, Терелин бросается к ней, её кожа ещё горела. хотя огня уже не было. голову раскалывало.
— Лилли! — сказала Терелин, помогая ей, придержав под локти, — Ты как? Порядок?!
— Нет, — ответила Лиллит, бросив на них мрачный взгляд.
Тень роняет на пол лофта некий предмет, браслет, один в один как тот, что был на запястье малышки Чарли, малышка поднимает его, взяв руку, изменившись в лице, тень замирает над головами Даны и Шарлотты.
— Папуля, — чуть слышно прошептала малышка, подняв взгляд на тень, горящий белые глаза встретились с небесно синими глазами Даны, протягивая ей осколок волшебной палочки, слегка коснувшись её ладони.
— Что это?! — не поняла Дана, бросив взгляд на обломок палочки в своей руке, обеспокоенно посмотрев на тень возлюбленного, — Где Кристиан?! — она поймала осунувшийся взгляд банши, что держалась за руку супруги, по её глазам поняла, что дело дрянь, — Здесь что не так,. он в беде.
— Дана, банши не предсказывают беду, — сказала Терелин, встретившись с ней глазами, её взгляд был мрачен, как тень, — Они предсказывают, смерть. Похоже, наш пират серьёзно вляпался.
— Где он сейчас?! — спросила Дана, бросив взгляд на тень пирата, — Что с ним?! — в голосе слышалось беспокойство.
Тень мрачно посмотрела на девушку, приблизившись к ней, коснулась её щеки, слово прощаясь, что в действительности так и было. Чарли протянула к тени руку, подняв на неё взгляд, сжав в руке браслет, что подарила пирату, чтобы всегда чувствовать его, где бы он не находился, тень коснулась её пальцев, встретившись с малышкой глазами, девочка ясно и чётко ощутила всю боль и тоску, исходившую от тени, бросив взгляд на мать, поймав её мёртвенно бледный взгляд, по щеке девушки пробежала кроткая слеза.
Тень в тот же миг исчезла, оставляя их.
— Стой, — чуть слышно произнесла Дана, выйдя из оцепенения, бросив взгляд ей в след, — НЕТ!
Терелин, Лиллит, Нарисса и Люси отвели взгляд, стараясь спрятать свои эмоции, что было сложно, почти невозможно, в присутствии эмпата.
— Мам, — сказала Люси, бросив взгляд на мать, взяв сестру на руки, малышка уткнулась в грудь девочки, по щекам текли слёзы, она крепче обняла её, — Он не пропадёт, вернётся.
— Я даже не знаю, где он. — сказала Дана, опустив взгляд, Лиллит подошла к подруге, взяв её руку в свою, в знак поддержки, приобняла её.
— Скоро узнаешь. — сказала Марисса, бросив взгляд на дочь, держа в руках флакон с пыльцой от цветка, — Эта магия воссоединяет влюблённых, а значит укажет путь к Кристиану.
Дана, Нарисса, Лиллит и Терелин подходят к ней.
— С чего ты взяла? — спросила Дана, подсаживаясь рядом с матерью на краю постели.
— С того, что волшебная пыльца привела нас к тебе давно, — сказала Марисса, встретившись с девушкой глазами.
— Что?! — не поняла Дана, бросив поражённый взгляд с матери на Лиллит и Терелин.
— Пройди мы в ту дверь, ты бы не росла под опекой человека, причинившего тебе боль, — сказала Марисса, — А обрела бы родных, не стала бы Спасительницей, и не готовилась бы к последнему бою.
— Наверное, — сказала Дана, — Но вы поступились своим счастьем ради сторибрукцев.
— А сегодня ради твоего. — сказала Марисса, чуть улыбнувшись, она протянула дочери флакон, вложив его в ладонь девушки, — Твоего будущего, твоего любимого.
— Так нельзя, — сказала Дана, встретившись с ней глазами, по щеке вновь побежала слеза, — Другого шанса может и не быть.
— Кристиану пыльца нужнее. — сказала Марисса, заключая дочь в объятия, — А нас вы рано или поздно разбудите… — женщина начала засыпать, устраиваясь подле спящего супруга, — Мы столько тебе не до дали, отнять ещё и Кристиана, — она повернулась на бок и вскоре крепко заснула рядом с мужем. — Пусть хоть он будет рядом. — чуть слышно произнесла она.
Дана сжала в руке флакон с волшебной пылью, бросив взгляд на подруг, затем на спящих родителей, пожертвовавших буквально всем ради неё.
…
Неверленд, чуть позже,.
Пропащие связывают Кристиана и Тигровую Лилию, чтобы казнить их на костре.
— За преступления против Морганы приговариваем тебя к смерти. — сказал один из пропащих, судя по всему их главный, держа в руке зажженный факел.
— Прости, капитан.- сказала Лилия, бросив на него взгляд.
— Пустое, только бы Дана получила обломок. — сказал Кристиан, мысленно молясь, чтобы всё получилось, когда в следующий же миг их ослепляет яркий свет, посреди глухих джунглей появляется дверь, словно из неоткуда.
Пропащие разом бросили свои взгляды на дверь, из которого вскоре появляются Дана вместе с Лиллит, в последнюю секунду, чтобы спасти пирата и экс фею. Лиллит использует против пропащих звуковые волны, отбрасывая их от Кристиана и Тигровой Лилии на много миль:
— ААА-АА!
Кристиан бросает взгляд в сторону возлюбленной, предвидя их появление, ну разумеется если тень сумела доставить его послание, она вскоре примчится следом, как и банши, которая судя по всему почувствовала опасность даже через миры.
— Кристиан! — сказала Дана, встретившись с пиратом глазами.
— Дана?! — сказал Кристиан, — Ана?! Откуда вы?! Бежим! — он в секунду срывает верёвки, в то же время как банши перерезает верёвки удерживающие экс фею, освобождая её. Девушки расталкивают наступающих на них пропащих, отбиваясь от них. Они бросаются в сторону портала.
— Скорее, уходим! — сказала Дана, и вместе с Лиллит и Кристианом они вбегают через дверь, назад в Сторибрук, Тигровая Лилия в это время скрывается в джунглях, сбегая от пропащих. Портал в тот же миг, когда троица пересекает порог, закрывается за ними, пропащие бросившись следом не успевают, оставшись с носом, хватившись экс феи.
— Где пленница? — сказал один из пропащих, бросив взгляд в джунгли, — Лилия где?
— Сбежала! — крикнула девчонка, из пропащих, бросив взгляд в джунгли, сквозь ночную мглу.
В это время экс фея наблюдала за ними из тени джунглей, чуть ухмыльнувшись, скрылась дальше в джунглях, пока её не поймали и не сожгли на костре.
…
В это время Дана, Лиллит и Кристиан возвращаются в Сторибрук через портал, появившись в лофте. Терелин помогает супруге подняться, протянув Лиллит руку, обнимая её, жар проходит в тот же миг, после того, как они спасают пирата.
— Ты как, родная? — спросила Терелин, встретившись глазами с женой, она чуть кивнула.
— Порядок, — сказала Лиллит, чуть улыбнувшись, — Теперь-то точно.
— Слава Создателю. — сказала Терелин, заключая супругу в объятия.
— Живой? — спросила Дана, бросив взгляд на пирата, Люси помогает маме подняться, вместе с Кристианом.
— Да, — сказал Кристиан, — Как ты?
— Тут была твоя тень, — сказала Дана, встретившись с ним глазами, облегчённо выдохнув, девушка улыбнулась.
— Прости, Дана, — сказал Кристиан, встретившись с ней глазами, — Я должен был рассказать, что твой дед погиб от моей руки, а не малодушно, трусливо помышлять о побеге.
— Ничего, я сама была не готова выслушать правду, — сказала Дана, — Идём, хоть умоешься.
— Нет, — сказал Кристиан, останавливая девушку, Дана бросила на него взгляд, — Погоди,. я должен кое-что сделать, пока не рухнул в новый портал. — пират потянулся во внутренний карман куртки, доставая оттуда кольцо, протянув его Дане, — И в этот раз, нормально, по человечески.
Нарисса, Люси, Терелин и Лиллит бросили на них взгляды, улыбаясь. Нарисса увела Люси в сторону кухни, понимая всю интимность момента, Терелин потянула Лиллит в сторону гостиной, чтобы та немного поспала, всё же денёк был изматывающим для всех, но для банши больше, никогда ещё у неё не было двух видений за день, видно сказывается приближение последней битвы, чем ближе конец, тем сильнее чувство конца.
— Стивенс, — сказал Кристиан, встретившись с ней глазами, оставшись с девушкой наедине, — Конечно, будущее наше туманно, но хочу чтобы ты была уверена в одном, что я всегда буду рядом с тобой, — она чуть улыбнулась, — Ну,. Дана Стивенс, — пират опускается на одно колено, — Окажешь мне честь, стать моей женой?
Дана опустилась перед ним так, чтобы их взгляды были на одном уровне, улыбнувшись, чувствуя как к глазам подступили слёзы, но в этот раз иные,. от счастья. Она приобняла его за плечи и тихо ответила:
— Да.
В следующий миг они сливаются в поцелуе, желанном, долгожданном. Пират крепко обнимает возлюбленную, в кольце рук, надевая на её палец кольцо. Она чуть улыбается, встретившись с ним глазами.
— Ну вот, а родители где? — спросил Кристиан, — Пора мне повинится перед твоим отцом.
Дана бросила взгляд в сторону спальни, где на кровати крепко спали во власти заклятия Марисса и Дэвид, изменившись в лице. Кристиан проследил за её взглядом, мрачнея. Люси вместе с Нариссой, Лиллит и Терелин находились подле них.
— Проклятие, — сказал Кристиан, — Что случилось?
— Чтобы открылся портал, они отдали антидот. — сказала Дана, с болью в голосе.
Вдвоём они подошли к остальным. Нарисса бросает взгляд на племянницу.
— Дана, я всё думаю, возможно есть ещё способ. — сказала Нарисса, Дана, Кристиан, Терелин, Лиллит и Люси бросают на неё взгляды, — Но опасный.
…
Офис мэра, чуть позже,.
Нарисса собирает жителей Сторибрука в своём офисе, дабы убедить их помочь Мариссе и Дэвиду, разрушить чары векового сна, пробудить их.
— Спасибо, что пришли, — сказала Нарисса, обращаясь к горожанам собравшихся в её офисе, — Я знаю, что жизнь в Сторибруке не сахар, во многом из-за моих былых козней, но сегодня я узнала, что у принца и Мариссы был шанс покинуть город, жить долго и счастливо, но они остались, ради вашего блага. — она подняла взгляд на жителей Сторибрука, собравшихся вокруг спящих во власти проклятия сна четы Прекрасных, — И вот я прошу вас помочь уже им. — она взяла, стоящий на столе позади неё серебряный кубок, — Здесь то самое зелье, которым королева погрузила их в сон, рассчитанное на одного, но поделённое на всех, оно может силу утратить.
— Может?! — спросил Лерой, с опаской в голосе, бросив взгляд на Нариссу.
— Я бы сгорел, до тла если б не они. — сказал Кристиан, выход вперёд, подходя к женщине, он забирает у неё кубок, сделав первый глоток, — Их здоровье, — Чарли следует его примеру, взяв у него кубок, сделав глоток, находясь у пирата на руках, пират возвращает Нариссе кубок, возвращается к Дане и Люси, Нарисса делает следующий глоток, за ней Дана, Люси, Лиллит и Терелин, они выпили зелье поставив кубок на столе.
— Ну что ж, можно и поспать. — сказал Лерой, разводя руками, он подошёл к столу, взяв кубок, сделал глоток сонного зелья, остальные вторят его примеру.
— Я с вами. — сказала Анна, подходя к ним взяв у гнома кубок, сделала глоток зелья, передав кубок Ралу и Никки.
— Спасибо. — сказал Рал, сделав глоток, передав кубок жене, Никки сделала свой, Ричард забрал у брата кубок, выпивая его, следом, Терелин бросила взгляд на родных, чуть улыбнувшись, приобняла Лиллит, следом за ними зелье выпили и остальные сторибрукцы, один за другим, желая помочь Мариссе и Дэвиду. Дана чуть улыбнулась прильнув к Кристиану, бросив краткий взгляд в сторону Нариссы, та улыбнулась в ответ.
В следующее мгновение через них прошла волна магической энергии, и все горожане упали на мраморный пол офиса, в этот же миг Марисса и принц открывают глаза, просыпаясь из оков сонных чар. Они бросили взгляды друг нп друга, улыбнувшись.
— Дэвид. — сказала Марисса, с улыбкой, во все свои 32 зуба.
— Марисса, — ответил Дэвид, поднимаясь и сливаясь с ней в поцелуе, — Разбудила.
— Да, только не я, — сказала Марисса, в тот же миг изменившись в лице, они поднялись с кушетки, осматриваясь, на полу вокруг них мирно спали все жители города, самоотверженно разделившие сонное проклятия между собой. Они в ужасе бросаются к спящим дочери, Кристану и малышке Чарли, а также остальным горожанам, и членам их семьи и друзьям.
— Нет! Нет! — сказала Марисса, на лице женщине застыл тихий ужас.
Дэвид коснулся рукой плеча дочери, лежащей в объятиях пирата, рядом с ними спала их дочка, Чарли вместе с Люси.
— Дана, — чуть слышно сказал Дэвид.
— Нет, — сказала Марисса.
Вскоре их опасения оказываются беспочвенными, так как Дана, и остальные благополучно просыпаются, всё в порядке, все живы, а сонное проклятие больше не стоит у них на пути.
Открыв глаза, Дана встречается взглядом с Дэвидом, тот чуть улыбается, облегчённо выдохнув.
— Дана, — сказал он, с улыбкой.
— Пап, — сказала Дана.
— Расколдовала, но как? — спросил Дэвид, помогая ей встать, Марисса тут же заключает дочь в объятия, облегчённо выдыхая, расслабляясь.
— Всё просто, каждый принял на себя часть заклятия. — сказала Дана, встречаясь глазами с матерью.
Вскоре следом за девушкой просыпаются и остальные, Нарисса открывает глаза, в своём кресле, Дэвид помогает подняться пирату, Люси сестре, Терелин супруге, бросив взгляд в сторону пробуждающихся ото оков заклятия отца, сестры, тёти и дяди, следом за ними поднялись и кенема, и гномы, и бабуля Лукас и все остальные. Кристиан встретился взглядами с Дэвидом, изменившись в лице.
— надо думать Дана не раскрыла моей тайны, — сказал Кристиан.
— Она раскрыла, и только она, — сказал Дэвид, бросив краткий взгляд в сторону экс исповедницы, — И что было то прошло, ты стал другим Кристиан, — Все убедились. — он коснулся своей рукой его плеча, пират чуть улыбнулся, встретившись с ним глазами.
— Молодчина, — сказала Марисса, встретившись глазами со сводной сестрой.
— Ничего бы не вышло, не вдохнови вы их ни подвиг. — сказала Нарисса, они бросили взгляды в сторону сторибрукцев, — Пожертвовав ради них семьёй.
— И получив куда большую. — сказала Марисса.
— Я была права, — сказала Лиллит, поравнявшись с ними, бросив взгляд на подругу, банши взяла её за руку, улыбаясь, — Как бы ни была сильна Чёрная фея, ей никогда не одержать верх, потому что у нас есть то, чего у неё никогда не будет… мы. И пока мы вместе, пока едины, как сегодня, тьма никогда не победит свет. НИКОГДА!
Дана бросила взгляд на подругу, чуть улыбнувшись.
…
Майя получает записку от Дианы с просьбой о встречи, она приходит на место у старого колодца, где её ждала старшая сестра.
— Я получила послание, — сказала Майя, показывая ей лист пергамента, — Чего ты хотела?
— Узнать ответ на простой вопрос, — сказала Диана, бросив на неё взгляд, — Почему?
— Что, почему?! — не поняла Майя, пожимая плечами.
— Почему ты помогает ей, той, что мучила нас столько лет, той что загубила бессчётное количество невинных жизней, включая Руби и Лиссу. — сказала Диана, — Неужели все твои слова были ложью, трюком, чтобы помочь этой стерве бежать?
— Конечно же нет, сестра, я больше всех хочу чтобы она заплатила за всё, — сказала Майя, её голос срывается до крика, почти отчаянного, — Но я не могу, просто поверь, я не могу иначе. У меня нет выбора!
— У всех есть выбор. — сказал Диана.
— Но не у меня, — сказала Майя, встречаясь с ней глазами, — Загляни мне в глаза, сестра, и ты увидишь, я не лгу.
Диана всмотрелась в зрачки младшей сестры, изменившись в лице, она тут же поняла, что с ней не так, чуть не упала от осознания.
— Теперь веришь. — сказала Майя, — Говорила же, я вам не враг.
— Даю слово, сестра, я верну твоё сердце, — сказала Диана, — Любой ценой, даже если это будет последним, что я сделаю. Я вырву крылья этой моли и сотру ухмылку с её физиономии!
Они встретились взглядами, Майя чуть улыбнулась, кивнув.
…
В это время Чёрная фея стояла на Главной площади рядом с часовой башней, когда к ней сзади подходит Ник Бойд, она чуть улыбнулась, словно ждала его, знала, что он придёт. Она бросила на него взгляд.
— Странная субстанция, время. — сказала она, — То летит, то ползёт, а то и вовсе замрёт, особенно в преддверии конца.
— Почему ты вернула кинжал? — спросил Ник.
— Повторяю, ты должен захотеть стать членом нашей семьи. — сказала фея.
— Может, дело в том, что Майю в ней держат силой. — сказал Ник, скрипя зубами, прожигая её взглядом, — Думала не догадаюсь, её сердце у тебя.
— Ахах, — фея лишь усмехнулась, — Умный у меня сынок, сам понял, или подсказали?
— По твоему приказу, она уничтожила цветы, все, кроме одного. — сказал Ник, — Верная приспешница так бы не поступила.
— Быть того не может! — сказала Чёрная фея, изменившись в лице, — Она бы ослушаться не посмела.
— Но она посмела. — сказал Ник, — Нашла как обойти твой приказ, поскольку, она дочь своей матери, как и Диана. Той, что её искренне любит, но больше ей разрываться не придётся, я верну сердце моей дочери!
— Хм, — фея чуть ухмыльнулась, подходя к нему, встретившись с тёмным глазами, — Пойдёшь против меня, от этого города останутся только руины, хм.
— Цена не малая, но меня устроит вполне, — сказал Ник, не поведя и бровью, без тени страха в глазах, он развернулся и вскоре ушёл вниз по ночной улицы, Чёрная фея проводила его взглядом, оставаясь стоять на прежнем месте.