***
— Я прекрасно летаю на метле! — воскликнул Джеймс, загибая большой палец. — Капитан гриффиндорской команды, а также уверенный, талантливый и безумно красивый… — К тому же скромный, — из кухни пронёсся смешок миссис Поттер. — У меня отличные отметки! — Размахнулся руками младший Поттер, возмущённо смотря на отца. — Что не так? Я все ещё недостаточно хорош? — Не говори такое, — сидевший в кресле напротив сына, Флимонт, недовольно нахмурился. — Ты очень хороший человек, Джеймс. Ты не виноват, что она не смогла разделить с тобой твои чувства. Джеймс опустил голову и безнадёжно вздохнул. — Она отказывается каждый раз. Почти что ненавидит меня, но меня так и тянет к ней. Ничего с собой не могу поделать! — Недоступность порождает желание обладать, — философски извлёк мысль отец, смотря на Джеймса своими мудрым взглядом. — Это все из-за этого? — вопросительно приподнял голову Сохатый. — Иногда мне кажется, что она… Прежде чем он успел закончить свою мысль, со двора послышался громкий грохот, заставляя всех подпрыгнуть от неожиданности. Годриковая Впадина была уютным и тихим городком, наличие такого шума заставило всех насторожиться. Терроризм Пожирателей заставил всех магических граждан быть военно подготовленными к новым атакам. Джеймс и Флимонт быстро вскочили и направились во двор, вооружаясь палочками. Первым же делом они увидели не группу темных магов, а разбитый мотоцикл рядом с их тротуаром, рядом с которым лежавшего на асфальте человека. Джеймс узнал в нем своего приятеля. — Бродяга! — вскричал он подбегая к нему. — Папа, это Сириус! Позови маму, нужен целитель.***
Когда Сириус пришёл в себя, ему хотелось завыть от отчаяния и снова провалиться в беспамятный сон. В голове образовалась пустота, а грудь болела, словно его били. Хотелось разрыдаться, что есть все силы. Но он лишь глухо замычал, когда расслышал не умолкающие голоса. «Это никогда не закончится. Я полностью свихнусь, живя с этим проклятьем». — Нет, здесь что-то не так! Пап, вспомни в чем он был. Вдруг его тронутое семейство сделало что-то ужасное с ним, и у него не осталось выбора, как сбежать?! — Нужно связаться с Дамблдором! — Я так и не пойму, откуда он достал волшебный мотоцикл? Сириус закрыл свои уши подушкой, не надеясь, что это поможет. Это никогда не помогало. Но на этот раз голоса заткнулись. Блэк сильнее зажмурил глаза и сцепил зубы до боли, когда почувствовал неизвестное касание со спины. «Это все в твоей голове. Это неправда». — Сириус, дорогой…— возник женский голос. — Как ты себя чувствуешь? Все в порядке? Бродяга вздрогнул и замер, боясь даже сделать вздох. «Это неправда. Очередная галлюцинация. Это не может быть реальностью!» Тем временем рука, что на его спине, начала поглаживать его, вселяя сомнения. Медленными движениями Сириус отпустил подушку и приподнялся на локтях. Перед ним сидела Юфимия Поттер. — Что они с тобой сделали, брат? — подал голос Джеймс, стоящий рядом с отцом. — Ты в безопасности, тебя никто не достанет. Можешь нам довериться. Сириус с осторожностью перевёл на него свой растерянный взгляд, словно его вырвали из сна, а потом на женщину. Он почувствовал, как на глаза наворачиваются слезы. Блэк лежал на диване в середине гостиной Поттеров. — Как я… — стиснув зубы, глухо произнёс Сириус, моргая так сильно, что перед глазами начинали плыть тёмные круги. Но предательский ком в горле не дал ему докончить вопрос. — Ты прилетел сюда на своём мотоцикле и перед посадкой разбился на тротуаре, — объяснил Джеймс, обведя его внимательным взглядом. Сириус уставился на него, чувствуя слабость от шока. В памяти всплыло, как он сбежал с крыльца и опрометью помчался на задний двор. В следующую минуту он начал заводить мотор мотоцикла и помчался прочь. Теперь он сидел в доме своего лучшего друга в Годриковой Впадине. Всклокоченные волосы, полные смятения глаза и осознание того, что он натворил. Он закрыл своё лицо руками. «Блять». Чувствовал, словно он проснулся от крепкого сна в другой реальности. Когда разум начал проясняться, произошедшее казалось ему ярким, но бредовым сном. Ему, действительно, взбрело в голову уничтожить собственный род? Тогда всё было ясно, логично и просто. Сейчас же он готов убить себя за такую тупость и отвратное поведение. Сириус жутко устал. Тело отзывалось слабостью и бессилием. — Милый, как ты себя чувствуешь? Ничего не болит? — спросила Юфимилия с материнским беспокойством. Подняв на неё взгляд, он испустил долгий выдох, пытаясь успокоиться. Сириус рассказал им про случай с Андромедой и ссору в семье, скрывая истинную причину его побега. Он попросил их приютить его на время, пока все не наладится. Поттеры охотно согласились и даже попытались уговорить Сириуса, чтобы он немедленно рассказал про зверство Дамблдору. Но тот лишь отказался, говоря, что директор не сможет ничем помочь. Сириус со страхом ожидал письмо от семьи, но ему никто не писал. Ни мать с отцом, ни Регулус. Неужели он настолько их разочаровал? Проходили дни, а мысль о семье волновала его все меньше. Самочувствие Блэка улучшилось, тревога о болезни притупилась и больше не давала о себе знать, по крайней мере так казалось Блэку. Сириус стал частью семьи Поттеров, его называли своим сыном, Джеймс находился рядом. Неужели он наконец-то получил долгожданную свободу?***
25 июля Дорогой мой, Регулус! Я встревожена о вестях о вашей семье. Я, конечно, пытаюсь опровергнуть домыслы и стараюсь не доверяю слухам. Надеюсь, у тебя все в порядке, и дела обстоят лучше.С тёплыми пожеланиями, Мэдисон.
3 августа Регулус, Возможно, ты в обиде на меня, и таким образом наказываешь меня и мою душу. Но я, вправду, беспокоюсь за вас! Прошу, ответь на мое письмо.Искренне твоя, Мэдисон.
8 августа Не тревожься из-за ничтожных слухов. К тому же, советую не накручиваться попросту. Встретимся в начале учебного года в Хогвартс-экспрессе.Р.А.Б.
***
После такого сухого ответа беспокойство лишь возросло в больших количествах. Наставали тяжелые времена, но думать о них не хотелось. Мэдс, тонувшая в своих мрачных мыслях, сидела на кушетке спальни бабушки. «Как тут можно не тревожиться?!» Мэдисон мельком взглянула на больную родственницу. Мадам Дэйнес — женщина, которая заменила ей мать, не вылезала с постели и совершенно ослабла. «Неужели её ждёт такая же участь, как и мамы?» Мэдс сидела возле неё, читая книгу, пока бабушка спала целыми днями из-за бессилия. Рядом трансгрессировал домовой эльф, отвлекая девушку от размышлений. — Хозяйка, вам не стоит быть тут постоянно. Я сделаю все, что нужно! — тихо прошептала Пэдди, чтобы не разбудить миссис Дэйнес. Взглянула на Мэдс огромными глазами и почти с материнской заботой предложила: — Отдохните, Пэдди сделает все, что нужно. Хозяйка не должна так себя доводить! Девушка постучала пальцем по обложке книги, обдумывая слова домового эльфа, а потом положила на прикроватный столик взятый из библиотеки роман. — Думаю, ты права, — она встала на ноги и подправила подол сиреневого платья. — Передай отцу, что я буду в саду. Давно я там не гуляла. — Хозяин сейчас принимает госпожу Блэк, но я смогу сообщить после. — Госпожа Блэк? — переспросила девушка, обернувшись к Пэдди. — Давно она здесь? — Уже почти час. Мэдисон моргнула несколько раз, слишком уж неожиданная новость оказалось для неё. Визит гостьи не мог быть просто светской учтивостью. Зачем будущей свекрови понадобилось поговорить с её отцом? В любом случае, их беседа была связана с ней, это уж точно. Слизеринка вышла из спальни и направилась в центральный коридор. Через две двери находился кабинет Кристофера. Мэдс замерла, не сделав и нескольких шагов, когда до неё дошли приглушённые голоса. Она сверлила взглядом дверь, пока из кабинета не вышла Вальбурга в плотно застегнутой темно-изумрудной мантии. — Надеюсь вы хорошо обдумаете мое предложение, — добавила Блэк, перед тем как повернуться и пойти в её сторону. Заметив её, она остановилась напротив Мэдс. Вальбурга чуть откинула голову назад, внимательно вглядываясь в стоящую перед ней девушку. Дэйнес же сделала поклон, приветствуя. — Здравствуйте, — выдохнула Мэдисон, замирая под её взглядом. Ей было слишком неловко. Лицо слизеринки сохраняла сдержанность, хотя руки подрагивали. Чтобы спросить у Вальбурги про Сириуса и о состоянии Регулуса, нужно было иметь настоящее гриффиндорское бесстрашие. Поэтому она просто ждала, когда Вальбурга скажет ей что-либо язвительное про её прошлое общение с мародёрами. Но, к удивлению, миссис Блэк не сказала ничего и прошла мимо неё. «Нужно будет рассказать Регулусу о её визите».***
— Юный Блэк… Так ты хочешь мне на службу? Высокий в черной мантии с плавной, будто неторопливой походкой он напоминал приближающуюся к добыче змею. — Да, Повелитель. Все стены лишены окон, комната увешана полками книг и древними свитками. Расставленные в каждом углу, свечи освещали пространство, помещение казалось мрачным и таинственным. Регулус пытался сдержать себя, но восхищение и страх слились воедино, заставляя тело слегка дрожать. Превосходный стратег и искусный Темный маг всей Британии стоял перед ним, внимательно рассматривая его своими багровыми глазами. «У него красный глаза! Это уже подтверждает тот факт, о его отличительности от обычных волшебников». Высокий худой и бледный, как смерть, лорд Волдеморт стоял в нескольких шагах от него, его внешность была человеческая, но аура… Регулус с трудом подавил трепет. — Как насчёт твоего брата, который предпочитает окружение предателей и грязнокровок? — Пронзительным и немигающим взглядом Лорд посмотрел, слегка наклоняя голову. У Блэка участилось сердцебиение. Несколько раз моргнул, чувствуя, как желудок начинает вращаться, точно шестеренка. Но блэковская гордость одолела нервозность. — У меня больше нет брата. Красные глаза сверкнули, то ли от гордости, то ли от одобрения. — Беллатриса, надеюсь твой кузен меня не разочарует, — на губах Темного мага появилась жуткая ледяная усмешка. Рядом стоящая кузина чуть вздрогнула, когда он назвал ее по имени, и сразу же от горделивости подняла голову. Регулус совсем забыл о её присутствии. — Ты вполне можешь нам пригодится, — продолжил Волдеморт. — У тебя есть то, что нет у других моих друзей… Доступ к Хогвартсу.