ID работы: 11447513

Кто страшнее?

Гет
NC-21
Завершён
34
автор
Размер:
34 страницы, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
34 Нравится 13 Отзывы 10 В сборник Скачать

Загнанный зверь.

Настройки текста
Примечания:

«Жизнь ухудшается перед тем, как наладиться.» Брюс Уэйн.

Тепло, мягко, приятно – такие ощущения были у нашего героя. Нехотя он раскрыл глаза и увидел перед собой что-то белое с красными оттенками. Потянув к этому свои пальцы, ощущения напомнили мех, но он отличался своей небывалой мягкостью и пушистостью. Пальцы буквально тонули в нём, а ощущения были просто непередаваемыми, но долго это не продлилось так как «это» начало двигаться и уползать от его взгляда. Приняв сидячее положение и развернувшись, его взору предстала девочка его возраста с лисьими ушками и хвостиками. Она наряжена в белое платье с красными узорами, что подчёркивали красный мех. Первым тишину нарушила неизвестная нашему герою. -Представишься? – спросила она. -А? Да конечно, меня зовут Наруто. – оторвавшись от любования, представился он. -Ты не боишься? – спросила она. -Чего? Я не вижу перед собой чего-то страшного. Только тебя. – склонив голову к левому плечу и посмотрев на хвостики, ответил он. От этого её хвосты начали хаотично двигаться за её спиной. -Кстати, ты так и не представилась сама. – переведя взгляд к лицу девочки, сказал Наруто. -Я демоница лисица. – насупясь ответила та. -Хм, – начал оглядывать он свою собеседницу, - ну, твои хвостики — это конечно нечто, но «демоница» к тебе не подходит. У тебя ведь должно быть имя? – почесав пальцем возле глаза, спросил он. -А, ну… Курама. – сильно замахав хвостами, представилась та. -Да, вот так тебе больше подходит. – кивнув заявил тот. -Так, а теперь скажи, как ты смог сюда попасть и, что за чудовищный шрам у тебя на всю спину? – показывая себе за спину рукой, спросила она. -А, так меня казнили через кровавого орла. А всё из-за обмана красноглазого главы. – сложив руки на груди, ответил он. -Так значит тебя предали?! А после казнили?! – удивилась она. -Если быть точнее, то подставили. На меня напали трое из ветви Учих, я их убил, потом меня схватил воин селения и так докатилось до казни. Но свою правоту я отстоял. – грустно улыбнулся он. -Ох, - прижала ушки, - они же просто тебя истерзали. – взяв его руку, посочувствовала она. Когда она взяла его, он не мог себе представить насколько её кожа могла быть нежной. Но всю картину испортил показавшийся шрам. Резко подняв рукав платья до локтя, Наруто лицезрел слегка худощавую ручонку, хаотично покрытую шрамами от порезов. -Откуда эти шрамы? – серьезно спросил он. -Это… последствия после каждого запечатывания. – отвернув голову, ответила она. -Какого ещё запечатывания? – непонимающе спросил он. -Я ведь уже говорила, что… - не успела она договорить как её перебили. -Ты Курама, но не то чем тебя прозвали. Покажи все шрамы, что есть. – отпустив её руку, попросил тот. -Но… - хотела возразить та. -Без «но» это не обсуждается. У такой красавицы не должна быть изрезанная кожа. Если есть… в местах куда мне не стоит смотреть… я закрою глаза, а ты просто направь мои руки. – немного смутившись настоял тот. -П-почему ты хочешь избавить меня от них? – немного прослезившись, спросила та. -Потому что, им не место на твоём теле. Они там появились не заслуженно, не из-за твоих ошибок. – взглянув в её глаза, прямо ответил он. -А как же твой, который всю твою спину теперь покрывает? – грустно спросила та. -Это… моя плата за физическую слабость. Я ведь мог убежать, но мне просто не хватило сил даже среагировать и меня тут же схватили. А после меня порезали как барашка, – подняв уголки губ, ответил он, - так давай не об этом, показывай где есть шрамы я избавлюсь от них. – перевёл тему. После этих слов, его ладони начали обволакиваться водой. Когда она сняла платье, он увидел полностью изрезанную кожу, на ней не было живого места. Гениталии были замотаны тканью. Сжав губы в его голове проскочило лишь одно слово «Бедняжка». Водя ладонями по шрамам, они медленно затягивались. Спустя некоторое время от них ничего не осталось. Плюхнувшись от усталости на землю, Наруто выдохнул с облегчением. Через пару секунд он был заключен в объятиях Курамы. -С-спасибо большое. – со слезами поблагодарила она. Наруто тепло улыбнулся и начал ласково поглаживать по шелковистым волосам девочки. Волосы испускали приятный запах хвои и когда закрываешь глаза казалось, что ты находился посреди елового леса и блуждаешь там. Невольно замечтавшись, он начал напевать песенку, которую ему пела мама. Когда песенка стихла, осталось лишь еле слышное сопение. Наклонив голову вниз, он увидел, что Курама заснула под его пение, а хвосты укрывали её тело. Прикоснувшись своим лбом к её макушке, он закрыл глаза и заснул. Очнулся наш герой от резкого запаха. Еле-еле разлепив веки, он смог осмотреться. Он лежал на кровати, над ним на стене висел бараний череп. Повернув голову влево, так как кровать находилась в левом углу комнаты, увидел стеллаж со склянками разных размеров с неизвестным содержимым. Справа от него расположился стол, на котором стояла ступа с пестом в ней, нож, какие-то записи, обточенный уголь. Приняв сидячее положение заметил, что его торс перемотан бинтами. Неожиданно послышался звук, открывающейся двери. Его глаза, под которыми образовались чёрные круги, устремились в сторону звука. Из дверного проёма показался Орочимару. Сделав пару шагов от двери его остановили. -Не подходи. – холодно произнёс Наруто. -Хорошо. – послушался Орочимару. -Где я? – спросил Наруто. -В моём рабочем месте под домом. – ответил тот. -Сколько я здесь нахожусь? – спросил Наруто. -Месяц, сейчас середина сбора урожая(октября). – ответил Орочи. -Кто сейчас вождь? – задал очередной вопрос Наруто. -Цунада Сенджу. – ответил Орочи. -Что случилось после моей казни? – спросил Наруто. -После казни, всплыла правда о несправедливой казни. Минату свергли и лишили всех полномочий как вождя селения. – поведал Орочи. -Где он сейчас? – поинтересовался Наруто. Тут в комнату заходит свергнутый вождь. В его лице читалось раскаяние и сожаление о содеянном. Глаза смотрели в пол не в силах смотреть на последствия своей мести. Наруто смерил его холодным взглядом и задал вопрос ему. -Почему меня ЗАХОТЕЛИ казнить? – сделал акцент на слове Наруто. -Это из-за мести к тому, кто сидит в тебе. – не поднимая головы, ответил Минато. -Что случилось? – спросил Наруто. -Из-за него погибла моя будущая жена. – сжав кулаки, ответил Минато. Наруто сейчас вспоминал слова деда о «Смерти». Он понял, что Минато не справился с её испытанием и отдался в руки Видара. Их обоих лишили любимых, но только один из них смог преодолеть трудности. На вымученном лице Наруто появилось сожаление, ему было жаль Минато, так как он понимал боль, что терзает душу блондина. Подумав он обратился к нему снова. -Минато, ты слаб. – сказал Наруто. От этих слов названный вздрогнул. -Но преодолев слабость ты станешь сильным. Я могу понять тебя, то как тебе сейчас больно от утраты любимой. Месть привела тебя к ещё большей боли. Совершёнными поступками ты её никак не вернёшь. – сказал Наруто. Минато упал на колени и еле сдерживал слёзы. -Но… когда скорбь уйдёт на её месте прорастут семена жизни. Запомни одно, измениться легко, трудно – не стать собой прежним. Сейчас ты совсем не тот вождь на которого возлагал надежды прошлый, ты уже не станешь тем вождём каким был, но у тебя ещё есть шанс остаться человеком. Я… надеюсь, что ты сможешь им стать. – изрёк Наруто. Из глаз Минато на пол падали капли слёз. Наруто стянув одеяло, неуклюже подошёл к нему и положил свою правую ладонь ему на голову. -Ты не виноват в содеянном, просто тебя немного подкосила смерть. Я не виню тебя за её проделки. – поглаживая макушку, сказал Наруто. Минато начал рыдать от того, что его простил тот, кого он практически убил. Стоявший и наблюдающий за всем в стороне Орочимару был потрясён решением мальчишки. Ожидав чего угодно, что только не приходило в голову: крики о том, что убьёт, истерика при его появлении или ещё что-то, но помилование его просто выбило из колеи происходящего. После этого Наруто молча поковылял к месту где любил находиться в одиночестве. С трудом подняв крышку люка, направился к выходу из землянки. Распахнув дверь ему в ноздри ударил свежий, прохладный ветерок. Луна царила на тёмном, безоблачном небе в гордом одиночестве. Прихрамывая, из-за отсутствия нагрузок на тело, смог добраться до кургана. Присев на прохладную землю, он сперва извинился за то, что долго не навещал. Но разговор прервали появившиеся родственники. Как только Анко увидела Наруту уже намеревалась кинуться к нему, но её остановил Орочимару выставив руку перед ней. -Спасибо Орочимару-чан. – поблагодарил Наруто. -Почему ты никого не подпускаешь к себе? – спросил тот. -Страх. Мне страшно только от одного только нахождения с вами, а если вы подойдёте, то я боюсь представить, что может случиться. Время калечит и лечит, глядишь может смогу привыкнуть к людям снова. – не поворачиваясь к ним, ответил Наруто. -Почему ты простил его? – задал интересующий его вопрос Орочимару. -Лучшая месть — это прощение. Достаточно просто это сделать, и он этого не переживёт. – изрёк Наруто. -Что ты собираешься делать? – взволнованно спросила Анко. -Для начала приду в форму, а то за месяц слишком сильно отвык от тренировок. А дальше посмотрим, - ответил он, - кстати, отец клинок у тебя? – взглянув через плечо, спроси Наруто. Какаши открепил ножны и бросил ножны с кинжалом сыну. Поймав их одной рукой, положил рядом с собой. -Куда теперь? – спросил Какаши. -Наверное буду где-нибудь во владениях Видара. Там и живности на харчи хватит, и людей не водится за исключением Ибики. Если захотите поговорить, то приходите на курган я буду появляться здесь время от времени, ну или через Ибики. Я думаю, она часто ходит охотится в его владениях. Так что можете спрашивать у неё. А теперь, пришло время прощаться. – встав с места сказал Наруто. Закрепив ножны, взглянул уставшим взглядом на свою семью, на его лице появилась улыбка. Подойдя к краю обрыва, он развёл руками и сорвался с него. Испугавшиеся родственники не успели подбежать к краю обрыва и взглянуть на него снова, как его след уже развеялся по ветру, оставляя только свет одинокой луны и звуки разбивающихся волн о скалы.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.