ID работы: 11448561

Точка вымирания

Джен
Перевод
R
В процессе
26
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 837 страниц, 125 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
26 Нравится 6 Отзывы 21 В сборник Скачать

Глава 23

Настройки текста

Аляска

- Идет снег, - сказала Рианнон. - Что? - Идет снег. Эмили оторвала взгляд от дороги и увидела, как с неба медленно падают крупные белые хлопья. Она так долго ехала по конкретному участку шоссе Аляски, километр за тоскливым километром, что разум Эмили переключился на автопилот, и она даже не заметила одеяло серых облаков, когда они надвинулись с северо-востока. Согласно показаниям цифрового термометра, температура снаружи составляла тридцать два градуса. За последние три дня температура упала более чем на пятнадцать градусов. - Где мы находимся? - спросила Эмили. Рианнон подняла с пола дорожный атлас и открыла его на потрепанной странице. Она проследила их маршрут пальцем, держа книгу открытой и наклоненной к Эмили, чтобы та могла взглянуть на нее. - Я не думаю, что сейчас это очень далеко. Мы только что проехали указатель на военно-воздушную базу Эйелсон. Фэрбенкс находился примерно в тридцати километрах или около того дальше к северо-западу от военной базы; по оценкам Эмили, еще около двадцати минут езды. Дорога, по которой они ехали, была тем, что сошло за двухполосное шоссе, но представляло собой немногим более двух полос бетона с полосой коричневой травы между ними. По обе стороны дороги простиралась одинаково пожухлая трава. Трава заканчивалась, казалось бы, бесконечной линией того, что она приняла за серебристые березы. Чем бы они ни были, их тощие стволы и голые ветви стали до смешного однообразными после первых тридцати километров или около того. Когда она разговаривала с Джейкобом прошлой ночью, он сказал ей убедиться, что ее первая остановка была в магазине одежды для холодной погоды. - Тебе нужно найти зимнюю одежду. Не успеешь оглянуться, как температура опустится ниже нуля, и я могу гарантировать, что ты не захочешь, чтобы тебя застали на улице в твоей обычной одежде, - сказал он ей. Он дал ей дорогу к магазину, которым пользовался, и Эмили пообещала ему, что они направятся прямо туда, как только доберутся до Фэрбенкса. Температуры так далеко на севере могут сильно варьироваться. В это время года дневная температура может достигать тридцати или даже сорока градусов, а ночью вам повезет, если столбик термометра будет держаться выше минус пятнадцати. - Правильная одежда - это разница между жизнью и очень мучительной смертью, - предупреждал их Джейкоб. Прошлой ночью они остановились в маленьком городке со странным названием Ток. Отправляясь в путь на следующее утро, Эмили поразило, насколько обычным стал распорядок дня для нее и Рианнон. После их разговора в Калгари все признаки раздражительной маленькой девочки, с которой она впервые столкнулась, полностью исчезли, поскольку Рия охотно взяла на себя роль навигатора. И Эмили сама удивилась тому, как легко она привыкла полагаться на Рианнон. Она никогда в жизни не задумывалась о детях; у нее никогда не было достаточно времени, чтобы даже подумать о них или о мужчине, с которым она была бы готова остепениться или который был бы готов мириться с ней. Эмили поняла, что любит маленькую девочку. Если бы у нее когда-нибудь был собственный ребенок, она бы надеялась, что та станет такой же, как Рия. - Осторожно! - закричала Рианнон, внезапно упершись рукой в приборную панель. Внимание Эмили снова погрузилось в размышления, ее глаза были отвлечены от дороги, поэтому она не заметила обломков сбитого самолета, разбросанных по полосе впереди них. Она ударила по тормозам, и Додж с визгом остановился. Обломки, похоже, принадлежали какому-то истребителю, вероятно, с авиабазы. Он врезался носом в полосу движения, ведущую на север, оставив в земле воронку, которая тянулась поперек всех четырех полос движения. Как ни странно, носовая часть самолета все еще была цела, разорванная сразу за кабиной пилота, у которой отсутствовали козырек и сиденье пилота. Эмили предположила, что пилот, вероятно, катапультировался, когда почувствовал надвигающееся воздействие красного дождя. Много хорошего это ему принесло. Остальная часть самолета представляла собой лишь почерневшие обломки и обломки, разбросанные по земле. - Извини, - сказала Эмили, поворачиваясь к Рианнон. - Наверное, я просто устала. Кто бы мог подумать, что сидеть часами напролет может быть так утомительно? Эмили взглянула в зеркало заднего вида и дала внедорожнику задний ходипримерно на несколько метров, затем съехала с дороги на поле, объезжая обломки сбитого самолета. Впереди, на правой стороне дороги, Эмили разглядела что-то похожее на ряд кирпичных блоков. Она снова разогнала Додж до полной скорости. Кварталы быстро превратились в здания и ангары для военных самолетов. Авиабазу окружал двухметровый забор из сетки, увенчанный колючей проволокой. Эмили замедлила внедорожник до ползания, проезжая мимо главного входа. Пост охраны был пуст, но металлические ворота безопасности были опущены, блокируя вход в военные здания за ним. Эмили могла разглядеть машины, равномерно припаркованные вдалеке, и что-то похожее на несколько серых самолетов коммерческого размера, припаркованных на одной из взлетно-посадочных полос. Покореженный остов вертолета с оторванным от фюзеляжа хвостом, устремленным ввысь, одиноко стоял в открытом поле. У него не хватало одной из лопастей несущего винта, а те, что остались, безвольно свисали к земле. Не было никаких признаков жизни. Никакого движения, если не считать хлопьев снега, которые теперь начали оседать на траву и бетон дороги перед ними. - Как ты думаешь, солдаты там живы? - спросила Рианнон. Эмили уставилась на безмолвную базу. Она надеялась, что, может быть, только может быть, военные придумали, как пережить кровавый дождь. Если бы кто-то мог это сделать, то это были бы они. Но это было не так. Все здесь были мертвы. - Нет, - сказала Эмили, бросив последний взгляд на основание. Она поехала дальше.

***

Она не была уверена, чего ожидала от города Фэрбенкс. Может быть, маленький городок, полный одноместных трейлеров и стриптиз-клубов. Это было впечатление, которое у нее всегда было об этих селениях на краю света; отсталое место у черта на куличках, населенное толстыми бородатыми мужчинами в клетчатых рубашках и стареющими шлюхами. Вместо этого, когда она, наконец, въехала в город, Эмили оказалась в сообществе, которое выглядело бы как дома в любом штате Среднего Запада. Приятные на вид, ухоженные дома, их лужайки вымерли и побурели теперь, когда не осталось никого, кто мог бы за ними ухаживать, безвкусные многоквартирные дома, театр, несколько заправочных станций и автосалонов. Крошечные домики никогда не должны были появиться на обложке журнала «Лучшие дома и сады», но опять же, ничего такого не было. У Эмили сложилось впечатление, что даже до того, как все умерли, этот город был, по большей части, тихим. Медленно лавируя по пустым улицам, она повернула направо на Вторую авеню и сразу же нажала на тормоз. Впереди, на участке земли, который когда-то был детской игровой площадкой, из земли выросла группа инопланетных деревьев. Эмили не заметила их раньше, потому что они были скрыты фалангой елей, росших вдоль границы парка. В этих захватчиках было что-то особенное, что-то непохожее на обычные формы, почти одинаковые версии, которые стали ежедневным зрелищем с тех пор, как они покинули Манхэттен. Эти были низкорослыми и нерегулярными. Обычный черный блеск, покрывавший кору, отсутствовал, и Эмили могла видеть серые пятна, разбросанные по их стволам. Там, где их собратья к югу от Фэрбенкса тянулись ввысь на десятки метров, они едва достигали высоты перекладины качелей на детской площадке. Деревья уже должны были возвышаться над ними. Эмили остановила Дуранго у обочины и опустила стекло. Холодный ветер обжег ее лицо, и она резко выдохнула, выпустив в атмосферу бледное облако пара, смешавшееся с выхлопными газами автомобиля и хлопьями снега, которые все еще падали со свинцового неба. Воздух казался свежим и чистым, острым, как нож, у задней части ее горла. - Оставайся здесь, - сказала она Рианнон под вой поднимающегося окна. - Я сейчас вернусь. Рианнон просто кивнула головой. Тор беспокойно заерзал на заднем сиденье, но Эмили приказала ему остаться. Стоя на тротуаре, Эмили вздрогнула, когда порыв ветра прорезал ее тонкую рубашку прямо до позвоночника. Ей нужно было поскорее найти тот магазин одежды для холодной погоды. На низкой изгороди перед детской площадкой уже осело пара метров снега, и тротуар быстро становился скользким под ногами. Эмили собиралась сделать это быстро. Следуя по тропинке в парк, Эмили прошла мимо качелей, их ржавые цепи громко скрипели на ветру, и направилась к группе тощих инопланетных деревьев. Эмили замерзла - подходящий термин, как она предположила, учитывая, как чертовски холодно было. Перед ней, разбросанные у основания ближайших деревьев, как опавшие листья, было по меньшей мере двадцать инопланетян-пауков, их уродливые головы смотрели прямо на нее.

***

Эмили не смела пошевелиться. Целая минута тикала в ее голове, пока она смотрела на этих существ. Как и чахлые инопланетные деревья позади них, с ними было что-то не совсем в порядке. В каждой встрече, которую Эмили имела с существами-пауками, они всегда были инопланетным эквивалентом гиперактивного ребенка; всегда в движении, никогда не стоит на месте. На самом деле, подумала девушка, единственный, кого она когда-либо видела неподвижным, был давно мертв, пронзенный железными прутьями забора в Нью-Йорке. Мертвы! Эти твари были мертвы... вероятно. Эмили сделала неуверенный шаг вперед. От них не было никакого движения. Затем еще один шаг. По-прежнему никакой реакции. Осмелев, она сделала еще один шаг ближе и еще один, пока не оказалась рядом с ближайшим неподвижным инопланетянином. Девушка ткнула в него носком кроссовки. Он не двигался, намертво примерз к бетонной площадке. То же самое было и с остальными, все они были мертвее мертвецов, их панцири были твердыми и неподатливыми, как она обнаружила, когда сильно наступила на одного из них каблуком. Это было почти так, как если бы они были заморожены, подумала Эмили. Застигнутые на открытом месте, когда температура упала. Еще одно доказательство того, что Джейкоб все это время был прав насчет температуры. Уверенная, что они не представляют для нее угрозы, Эмили снова обратила свое внимание на деформированные инопланетные деревья. Они выглядели наполовину законченными. Вместо геометрической остроты верхних краев, которая определяла строящиеся деревья, которые она видела, они были неправильными. Кусков не хватало, и тут и там были промежутки, длинные швы, которые тянулись вверх по дереву, как трещины. Она просунула два пальца в щель. Ее пальцы скользнули внутрь до второго сустава. Серые пятна, которые она видела, на самом деле были наполовину сформированными кусками дерева; когда она коснулась одного из них, он треснул, отправив большую часть внутрь. Красный дождь выполнил свою миссию, убив всех в городе, но рост деревьев был остановлен. Это выглядело так, как будто они были совершенно неспособны справиться с холодом. Судя по отсутствию роста деревьев и мертвых инопланетян, разбросанных вокруг основания деревьев, она не удивилась бы, если бы обнаружила тысячи инопланетян или, возможно, даже стадии их куколок-предшественников, разбросанные по домам в городе. Ей придется помнить об этом, когда они будут искать место для ночлега. Эмили быстро ударила одного из мертвых инопланетян-пауков ногой в лицо, отломив замерзшие щупальца твари с удовлетворительным звоном, похожим на треснувшие сосульки. - Это за всех в этом городе, - сказала она и вернулась в тепло внедорожника. - Почему ты так долго? - спросила Рианнон, когда Эмили закрыла дверь Дуранго и включила обогреватель на полную мощность. - Ничего. Мне просто нужно было осмотреть деревья, - ответила она, чувствуя, как тепло прогоняет холод из ее пальцев. Эмили не видела никакого смысла пугать Рианнон новостями о мертвых инопланетянах. - Итак, что нам теперь делать? - Как насчет того, чтобы я отвезла нас в магазин одежды? - ответила Эмили.

***

На парковке стрип-молла все еще стояли две машины. Их владельцы, предположительно, не прислушались к предупреждениям о последствиях красного дождя и погибли во время покупок. «Наверное, есть пути и похуже», - подумала Эмили, останавливая Додж перед магазином, в который ее направил Джейкоб. Большими красными буквами над входом в здание было написано «ПОГРАНИЧНЫЕ ЭКИПИРОВЩИКИ», а ниже более мелкими буквами: «ОХОТА». рыбная ловля. кемпинг. одежда. Эмили схватила дробовик и фонарик и вышла наружу. Она оставила двигатель включенным не только из соображений безопасности, но и потому, что было так чертовски холодно, что мысль о том, чтобы ждать, пока машина снова прогреется, была не из приятных. - Останься здесь на секунду, пока я осмотрюсь, - сказала она Рианнон. - Тор, давай. Собака прыгнула с заднего сиденья на водительское, а затем вниз на бетон. Он потянулся и последовал за Эмили, когда она направилась ко входу в магазин. Дверь со скрипом отворилась, и Эмили толкнула ее дальше стволом Моссберга. Она вошла внутрь и осмотрела интерьер с помощью фонарика, в то время как Тор бегал вокруг, проверяя каждый уголок и щель. В здании не было окон, поэтому интерьер освещался только скудным светом, который проникал через стеклянные двойные двери. Тор подбежал к Эмили через минуту, ничем не показывая, что они были в магазине одни. Девушка высунулась из-за двери и поманила Рианнон присоединиться к ней. - Принеси свой фонарик, - крикнула она девочке, выходящей из внедорожника. Внутри магазина ряды полок были заставлены тяжелыми ботинками, походным снаряжением, галантереей и рыболовными снастями. На вешалках с одеждой висели куртки и брюки для холодной погоды, толстые шерстяные свитера, еще более толстые шарфы, перчатки и балаклавы. Все, что когда-либо понадобится современному туристу, чтобы выжить в этом неумолимом климате, и даже больше. Эмили не видела никаких тележек, поэтому, быстро осмотревшись, она нашла большой серый пластиковый контейнер для хранения. Она откинула крышку и отнесла контейнер к вешалкам с одеждой. Рианнон уже нашла парку с меховым капюшоном, который она застегнула на молнию так, что ее лицо было полностью скрыто. - Большое улучшение, - сказала Эмили, улыбаясь. Они пробирались по каждому проходу, доставая со стеллажей то, что им было нужно, и наполняя пластиковый контейнер почти до отказа. Рядом с походным снаряжением Эмили нашла несколько сверхпрочных спальных мешков. Прикрепленные к ним бирки говорили, что они годны до минус тридцати градусов. Она добавила два из них в контейнер, ярко-розовый для Рианнон. Эмили в последний раз перепроверила их добычу, пробежав мысленный список, который она составила, чтобы убедиться, что они ничего не забыли. Уверенные, что они захватили все, что было в списке, Эмили и Рианнон взяли по одному концу коробки и приготовились отнести ее к работающему на холостом ходу внедорожнику. Пока они осторожно пробирались между стеллажами, фонарик Эмили высветил стеклянную витрину, занимавшую большую часть правой стены магазина. - Подожди секунду, - сказала она, опуская свой конец коробки на землю. Девушка подошла к витрине и провела лучом света по содержимому витрины, затем по задней стенке за ней. - Отлично, - крикнула Эмили Рианнон. - Оружие. Много оружия.

***

Все ящики с оружием были заперты. Эмили решила эту конкретную проблему прикладом Моссберга. - Вот, подержи это, - сказала она, протягивая Рианнон свой фонарик, звук разбитого стекла все еще отдавался в их ушах. - Держи его под таким углом и будь осторожна со стеклом. Эмили использовала приклад дробовика, чтобы убрать оставшиеся осколки стекла, которые все еще торчали из корпуса. На выбор было представлено около двадцати пистолетов. Под каждым из них была небольшая табличка с указанием марки и модели. Когда Натан учил Эмили стрелять, она использовала несколько пистолетов, но ее любимым был Глок-19. Он был достаточно легким, чтобы она могла легко обращаться с ним, и вмещал пятнадцать девятимиллиметровых патронов. Она обыскала усыпанную стеклом витрину, пока не нашла модель, которую искала. Эмили осторожно подняла пистолет, стряхнула пару осколков битого стекла и быстро осмотрела его. Магазин отсутствовал, но она, вероятно, найдет его в пластиковом футляре, который прилагался к оружию. Эмили уже собиралась начать искать футляр от Глока, когда ее внимание привлек другой пистолет. Она взяла маленький револьвер и положила его рядом с Глоком на прилавок за оружейным ящиком. Эмили нашла защитные чехлы для обоих пистолетов в ящике под оружейной витриной. Она добавила оружейное масло, пару наборов для чистки и наплечный ремень для Глока, а также кожаную кобуру на ремне для маленького револьвера. Рядом с витриной располагались полки с боеприпасами. Девушка вытащила несколько коробок патронов для каждого из пистолетов и добавила их к одежде и пистолетам, затем вернулась и схватила четыре коробки патронов для дробовика. Потребовалось два захода, чтобы донести их новые «покупки» до ожидающего автомобиля. Они подняли переполненный контейнер в грузовой отсек Дуранго, поместив его между остатками еды и велосипедом Эмили. - Бррррррр! Обе девушки дрожали, когда забирались обратно на свои места, радуясь, что избавились от пронизывающего холода. Эмили снова включила обогреватель. За тридцать минут или около того, которые потребовались для завершения их похода по магазинам, слой белого пушистого снега покрыл почти все, полностью превратив образ города из пустой границы в классическую рождественскую открытку. Эмили была удивлена тем, насколько это было утешительно. Когда все было покрыто слоем белого, было легко думать о каждом из этих предприятий и домов как о семьях, сгрудившихся вокруг огня, разговаривающих и смеющихся, в безопасности и тепле. Эмили взглянула на цифровые часы на приборной панели; они показывали 3:18. Оставалось еще пару часов света, но из-за снега, снижающего видимость, вероятно, было бы лучше, если бы они попытались найти университет как можно быстрее. Джейкоб сказал Эмили, что было бы ошибкой пытаться совершить последний этап путешествия в Дуранго. - Он просто не сможет этого сделать, - объяснил он. - Двигатель не рассчитан на тот вид бензина, который вам понадобится, и если станет достаточно холодно, он замерзнет в трубопроводах, а вместе с ним и вы. Джейкоб сказал Эмили, что ей нужно найти его кафедру в университете. - Ищите здание Геофизического института. У нас есть пара Сно-Кэтов, которые лучше подойдут к местности. Когда девушка выразила свое беспокойство по поводу того, как она должна управлять этим новым транспортным средством, Джейкоб сказал ей не беспокоиться: - Если ты поняла, как водить Дуранго, у тебя не должно быть проблем. Эмили не была уверена, что согласна с ним, но до сих пор он был прав в большинстве вещей. - Хорошо, юная леди, пристегнитесь, - сказала Эмили и осторожно вывела внедорожник на заснеженную дорогу.

***

Они провели ночь на втором этаже здания Геофизического института, пели серенаду шторму, который к утру добавил свежий слой снега глубиной в несколько сантиметров, полностью покрыв внедорожник, который они оставили припаркованным на узкой дороге перед зданием. Джейкоб сказал Эмили, что она найдет Сно-Кэт в хранилище на северной стороне здания Геофизики, поэтому после завтрака - супа, который они нашли в гостиной на втором этаже, - Эмили и Рианнон надели свое снаряжение для холодной погоды и отправились, спустившись на первый этаж. Рианнон нашла пожарную лестницу, которая вывела их в заднюю часть здания, но когда Эмили нажала на перекладину, чтобы открыть ее, дверь не поддалась. Она попробовала снова, на этот раз упершись в нее плечом, и почувствовала, как дверь немного поддалась, затем еще немного, когда она сильно ударилась об нее плечом. Солнечный свет струился сквозь щель вместе с большим комком снега, который с шлепком упал на пол. Что ж, это объясняло проблему с открытием двери. Снежный сугроб высотой не менее метра навалился на наружную дверь. Эмили ударила ладонью по двери, и каждый раз, когда она ударяла по ней, дверь сдвигалась еще немного, пока не осталось достаточно места, чтобы они могли отбросить снег и протиснуться внутрь. Лучи раннего утреннего солнца болезненно отразились от верхнего слоя снега, на мгновение ослепив их обоих, когда они вышли из темноты коридора на открытый дневной свет. Тор вылетел в мгновение ока, прыгая, как лиса, по снегу, который доходил ему до живота. Эмили, прижав руку ко лбу, чтобы прикрыть глаза, осматривала белое поле в поисках каких-либо признаков здания, о котором говорил Джейкоб. На вершине насыпи примерно в ста метрах или около того, мимо нескольких снежных холмов, которые, вероятно, были погребены под машинами, Эмили увидела большое здание, его крыша была покрыта снегом, а белые стены почти плавно сливались с окружающим пейзажем. У входа было припарковано несколько больших самосвалов. - Я думаю, это то, куда нам нужно идти, - сказала она Рианнон. Девочка выглядела как эскимоска, закутанная в свои теплые брюки и парку, ее теплое дыхание конденсировалось в холодном воздухе, как дым от детеныша дракона. - Хорошо. - Еще одно белое облачко наполнило воздух. Пара, сопровождаемая Тором по бокам, поплелась к зданию, свежий порошок потрескивал и хрустел под их ботинками. К тому времени, как они достигли вершины насыпи, ведущей к зданию, Эмили знала, что это должно быть правильное место. Он был размером примерно с авиационный ангар. Они стояли перед двумя огромными откидными дверями, обе из которых были закрыты и плотно заперты. Дверь слева от здания открылась, когда она повернула ручку, и они вошли в небольшую офисную зону с задней стеной, полностью сделанной из небьющегося стекла, которая выходила в темноту внутреннего пространства ангара. Набор картотечных шкафов и небольшой письменный стол с компьютером занимали большую часть комнаты. К стене рядом со второй дверью, ведущей в ангар, была прикреплена пробковая доска с приколотыми к ней бумажными листовками и объявлениями. Под пробковой доской была металлическая рамка, с которой свисало несколько комплектов ключей. В основной части здания, по-видимому, не было окон, а поскольку главные двери были закрыты, внутри за пределами офиса было темно, как ночью. Эмили не подумала взять с собой фонарик, и ей не очень хотелось тащиться обратно по снегу, чтобы забрать его. Если бы ей пришлось, она бы это сделала, но она решила посмотреть, сможет ли она сначала найти способ открыть двери и впустить немного света в здание. Точно так же, как это было с гаражными воротами в доме Джефферсонов, она предположила, что должен быть способ открыть их вручную. Эмили открыла вторую дверь, ведущую в главный ангар, и попросила Рианнон встать в дверном проеме и держать ее приоткрытой. Из кабинета просачивалась тонкая полоска света. Это было немного, но, по крайней мере, этого было достаточно, чтобы девушка смогла разглядеть очертания двух главных наружных дверей. Войдя в более просторное помещение, она направилась к двойным дверям, остановившись на минуту, пока ее глаза привыкали к темноте. В полумраке Эмили заметила большую металлическую ручку, торчащую из серой продолговатой коробки, доходившей ей до пояса. Она была прикреплена к полу четырьмя болтами. Система шкивов отходила от коробки и исчезала в темноте высоко над ней. Эмили крепко взялась за ручку обеими руками и повернула ее один раз. Механизм внутри коробки издал щелкающий звук, когда Эмили повернула ручку дальше, и двери задребезжали, как будто их ударил порыв ветра. Еще два поворота ручки, и в центре дверей, идущих от пола до потолка, появился тонкий, как лазер, луч света. С каждым поворотом ручки луч расширялся и рос, заливая внутреннюю часть здания резким белым светом зимней страны чудес за его стенами. Через несколько минут обе двери были полностью открыты. Эмили накинула капюшон на свою парку, смирившись с внезапным холодом, когда пот на ее лбу начал замерзать. - Ты в порядке? - спросила Рианнон. - В порядке, - ответила Эмили, делая глубокие ледяные вдохи, от которых у нее защипало в носу и горле. Она поманила девочку к себе. - Давай найдем эту штуку и уберемся отсюда. Два ряда транспортных средств выстроились вдоль внутренней части здания склада. Снегоочиститель и пара грузовиков, приспособленных для посыпки солью обледенелых дорог, ждали справа от нее. Слева был второй снегоочиститель, а сразу за ним Эмили увидела большую ярко-оранжевую гусеничную машину, которая выглядела так, словно была создана для научно-фантастического фильма... или для того, чтобы пересекать заснеженные пустоши этого мира, подумала она. Это мог быть только Кэт. Она подошла к ближайшей стороне машины. Вместо колес у него были четыре мощных треугольных гусеницы. Каждая была прикреплена к плоскому шасси, на вершине которого располагалась четырехдверная кабина со стеклянным корпусом и двумя рядами сидений. Это выглядело так, как будто тот, кто спроектировал эту машину, взял кабину у восемнадцатиколесного грузовика и бросил ее на танк. Перед кабиной находился квадратный моторный отсек, а в задней части кабины находился большой серебристый бак, в котором, как Эмили предположила, находилось топливо. Семь больших окон в салоне давали тому, кто управлял этой штукой, поле зрения на 360 градусов. На моторном отсеке была выгравирована эмблема с надписью TUCKER SNO-CAT. - Вау, - сказала Рианнон. - Мы что, будем в этом кататься? Это действительно было больше похоже на танк, чем на внедорожник, подумала Эмили, медленно обходя машину. О-о-кей! - сказала она вслух, стоя рядом с гигантской машиной. - Как, черт возьми, я должна вести это?

***

Перво-наперво: ей нужно было найти ключи. Пока Рианнон ждала с Тором рядом со Снокэтом, Эмили вернулась в офис и нашла связки ключей, которые, как она видела, свисали из-под пробковой доски. Каждая пара ключей была прикреплена к пластиковой бирке, указывающей, какому автомобилю они принадлежали, и Эмили быстро нашла тот, на котором толстым красным маркером было написано «Сон-Кэт 1644». С ключами в руке она направилась обратно в ангар. Треугольные следы Кэта достигали почти девяносто сантиметров в своих самых высоких вершинах. Чтобы попасть в кабину автомобиля, Эмили нужно было использовать их в качестве лестницы, чтобы подняться на плоскую алюминиевую подъемную платформу, проходящую по всей длине автомобиля. Как и у Дуранго, кабина Сно-Кэта имела две пары дверей, первая из которых вела в переднюю часть, где располагались водительское место и одно пассажирское сиденье. Второй предназначался для пассажирской части кабины. Двери каюты были заперты, но ключи, которые Эмили нашла, легко скользнули в замок. Она открыла дверь. Внутри кабины Эмили была приятно удивлена тем, насколько внутренняя планировка была похожа на Додж. На одной стороне колонки было обычное рулевое колесо с рычагом переключения передач, а на другой - рычаг управления фарами. На приборной панели была такая же группа индикаторов и циферблатов, к которым Эмили привыкла за рулем внедорожника. Даже сиденья выглядели удобными и знакомыми. Девушка ожидала чего-то гораздо более сложного, но единственной незнакомой вещью, которую она заметила, был ряд переключателей на правой стороне консоли. Быстрый осмотр показал ей, что это, скорее всего, элементы управления отоплением и наружным освещением. Был даже проигрыватель компакт-дисков, черт возьми. За то время, что потребовалось, чтобы проехать на Додже Дуранго от Стайвесанта до Фэрбенкса, Эмили стала потихоньку увереннее в своих новообретенных навыках водителя, но она обнаружила, что нервничает, усаживаясь задницей на водительское сиденье Кэт. Эта штука была чертовски больше внедорожника, и, как танк, о котором он напомнил Эмили, снегоход выглядел более чем способным нанести серьезный ущерб всему, в что врезался... или переехал. - Лучше, если ты отойдешь в сторону, - крикнула Эмили Рианнон. - И крепко держись за Тора. Рианнон просунула пальцы в перчатках под ошейник пса и направила его в пространство между снегоочистителем и шлифовальной машиной на противоположной стороне здания. - Поторопись, - крикнула она в ответ. - Здесь холодно. Эмили закрыла дверь кабины и посмотрела на панель управления. - Ничего особенного, - прошептала она, вставляя ключи в замок зажигания и поворачивая их. Двигатель перевернулся один раз... два... затем загорелся, и кабина наполнилась глубоким урчанием, когда двигатель ожил. Большое облако выхлопных газов вырвалось из выхлопной трубы двигателя, и едва слышный гул завибрировал в салоне, когда двигатель вошел в свой естественный ритм. Эмили проверила указатель уровня топлива. Там значилось, что бак был почти полон. Переведя рычаг переключения передач в режим привода, она медленно нажала на газ. Двигатель взревел, но Кэт не сдвинулся ни на сантиметр. Что за? Взглянув на панель с лампочками и индикаторами, Эмили увидела большую кнопку, светящуюся красным. Над ним были выгравированы слова «СТОЯНОЧНЫЙ ТОРМОЗ». Она нажала на нее один раз, и свет погас. Девушка снова нажала на педаль газа. Кэт слегка вздрогнул, а затем начал перемещаться, медленно продвигаясь вперед, когда его гусеницы загрохотали по бетонному полу. Эмили радостно закричала, направляя Кэта к выходу. Она поманила Рианнон, чтобы та встретила ее у дверей. Когда девочка оказалась подальше от дверей ангара, Эмили остановила Кэт и вернула рычаг переключения передач в положение парковки. При все еще работающем двигателе она перелезла с водительского сиденья на пассажирское. Открыв пассажирскую дверь, девушка поманила Рианнон, чтобы та обошла машину со своей стороны, и вышла на подъездную площадку. - Тебе придется карабкаться вверх. Это просто. Не бойся, - сказала Эмили, крича, чтобы ее было слышно сквозь рев двигателя. Девочка на мгновение заколебалась, затем использовала глубокие выступы протектора дорожки в качестве опоры для пальцев и ног и подтянулась, пока Эмили не смогла наклониться и взять ее за руку. Она протащила ее остаток пути. - Внутрь, - крикнула она, указывая на пассажирское сиденье. Закрыв дверь, Эмили подошла к задней двери и открыла ее. Петли двери были расположены таким образом, чтобы дверь можно было установить вплотную к кабине и не блокировать портальный доступ к задней части кабины. Тор терпеливо ждал у ног Кэта, его хвост подметал пыльный бетонный пол. Опустившись на колени в дальнем конце платформы, где он мог ее видеть, Эмили подозвала собаку к себе. Он, не колеблясь, прыгнул на резиновые гусеницы и, используя свои мощные задние лапы, перемахнул через металлический выступ и оказался рядом с Эмили. - Хороший мальчик, - проворковала она и повела собаку в заднее отделение Кэта. Он забрался внутрь и сел лицом к лобовому стеклу, тихо дыша. Эмили спустилась и обошла машину со стороны водителя, затем снова забралась наверх и снова заняла свое место на водительском сиденье, закрыв за собой дверь. - Покатились, - крикнула она, включив передачу и выехав со склада на снег.

***

Кэт был невероятно прост в маневрировании, проворно двигаясь по заснеженной поверхности без потери сцепления с дорогой; четыре огромных гусеничных хода обеспечивали удивительную устойчивость и сцепление с дорогой. В салоне было немного неровно, но с этим они могли смириться. Важно было то, что теперь у них был автомобиль, который мог безопасно передвигаться по дорогам и снежным полям, о которых Джейкоб предупреждал Эмили. Прежде чем они смогут отправиться в путь, им нужно будет вернуться в здание Геофизики и упаковать свои припасы с предыдущей ночи. Затем им пришлось бы перенести столько припасов, сколько у них еще оставалось в задней части Доджа, на Кэт. Тору было тесно на заднем сиденье, так как там не было багажного отделения. Рианнон сняла с головы капюшон парки и сидела, упершись руками в консоль, уставившись в боковое окно кабины. Она казалась очарованной следами Сно-Кэта, когда они тащили машину по снегу, оставляя за собой след из порошка, похожий на след от реактивного самолета, и радостную улыбку на ее лице, когда машина мчалась по улице. Эмили позволила ноге тяжелее давить на педаль газа, разгоняя Кэт сначала до сорока километров в час, а затем, когда она была уверена в своей способности сохранять контроль, до пятидесяти пяти. Однако ее нервы и узкие улочки кампуса быстро взяли верх над ней, и Эмили вернула машину к более разумной скорости в тридцать километров в час, когда они ехали по улице, ведущей обратно к зданию Геофизики. Она заметила белоснежные очертания Доджа Дуранго на полпути вверх по улице и остановила свой новый комплект «колес» рядом с ним. Выключив двигатель, Эмили вылезла из кабины и спрыгнула на гусеницы, затем на землю, за ней последовали Рия и Тор. Додж был едва виден под сугробом снега, который почти полностью покрыл его за ночь. Впрочем, это было нормально; им он больше не понадобится. - Наперегонки, - крикнула Эмили. Она уже бежала к двери, прежде чем ее маленький компаньон успел крикнуть «нечестно» и погнаться за ней под аккомпанемент радостного лая Тора.

***

Двадцать минут спустя они вернулись к внедорожнику. Рюкзак Эмили уже лежал на заднем сиденье Кэта, а Рианнон стряхивала снег с задней двери Дуранго, пытаясь найти ручку, чтобы открыть ее. Когда она, наконец, открылась, Эмили быстро оценила все, что у них было. Еда была не так важна теперь, когда они были так близки к своей цели. Джейкоб сказал им, что у него еще есть провизии на несколько месяцев, так что они могут оставить часть, как бы ей ни было неприятно, что хорошая еда пропадает даром. Джейкоб сказал Эмили, что поездка займет около двух дней, поэтому, если она убедится, что у них достаточно еды и воды на пять дней, они должны быть готовыми. Кроме того, согласно инструкциям атласа и Джейкоба, по пути им нужно было остановиться в паре небольших поселений, чтобы заправиться. Они могли бы пополнить там запасы, если бы им это было нужно. Их одежда для холодной погоды была самой важной. Им предстояло проехать на несколько сотен километров дальше на север, и чем ближе они подходили к арктическому побережью, тем более непредсказуемой становилась погода. Они перенесли оставшиеся припасы на заднее сиденье нового автомобиля, убедившись, что оставили достаточно места, чтобы Тор мог удобно сидеть. Боже, Эмили ненавидела оставлять велосипед позади, но там, куда они направлялись, в нем не было необходимости, и, кроме как привязать его к боку Кэта, хранить его было негде. Она проверила корзины на предмет чего-нибудь, что могло бы пригодиться, но нашла только галлон воды и несколько банок с едой. Это должно было остаться с внедорожником. Эмили помогла Рианнон забраться обратно, затем вернулась к внедорожнику и забралась на заднее сиденье, схватив дорожный атлас и пару энергетических батончиков, спрятанных в кармане пассажирской двери. Оглядевшись в последний раз, она бросила ключи на водительское сиденье и вылезла, захлопнув за собой дверь.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.