ID работы: 11448561

Точка вымирания

Джен
Перевод
R
В процессе
26
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 837 страниц, 125 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
26 Нравится 6 Отзывы 21 В сборник Скачать

Глава 29

Настройки текста
Эмили могла видеть хрупкий на вид деревянный причал, торчащий из сланцевого пляжа, который спускался вниз навстречу разбивающимся волнам. Она боролась с рулем и использовала те немногие силы, которые у нее еще оставались, чтобы повернуть его, пока нос лодки не направился куда надо. Волны все еще набегали быстро и сильно, разбиваясь о борт лодки, и Эмили чувствовала, как течение пытается оттащить их от быстро приближающегося пляжа. У нее было искушение снизить скорость лодки до минимума, необходимого для продвижения вперед, и причалить лодку острым концом вперед в глинистый песок пляжа. Он выглядел достаточно глубоким, чтобы замедлить их. Но Джейкоб предупредил ее, что эта лодка - их единственный способ сбежать с острова, когда придет время. Если она повредит ее, не было никакой гарантии, что у них найдутся инструменты или опыт, чтобы починить все. Или, что еще хуже, она может посадить лодку в сланец и потопить эту чертову штуку, или ее даже может унести в море, а вместе с ней и их, и не будет никакой возможности вытащить ее на берег. Нет, она собиралась попытаться подтащить лодку к причалу и закрепить. «Ну вот, опять», - подумала она, убавляя газ и пытаясь определить наилучший угол, чтобы безопасно добраться до причала. Лодка сильно накренилась влево, царапнув передним бортом по деревянному причалу, расколов доску и отправив куски в полет по воздуху. Эмили сопротивлялась желанию вывернуть руль до упора вправо, что тоже привело бы к тому, что задняя часть лодки врезалась бы в причал; это требовало изящества. Так близко к берегу зыбь была не такой сильной, но волны били чаще, так что ей приходилось постоянно регулировать положение лодки. Она ослабила дроссельную заслонку чуть выше отметки «стоп» и слегка отклонила переднюю часть лодки от края причала, поскольку пляж быстро приближался. - Притормози, черт бы тебя побрал, - прошипела она сквозь стиснутые зубы. - Медленно.... Блядь. Медленно. Теперь она была просто пассажиром. Лодка сделала последний рывок вперед, затем остановилась, покачиваясь, как рыболовный поплавок на поверхности океана, в нескольких метрах от края причала. Достаточно близко, рассудила она. Эмили отстегнула ремень безопасности и побежала в заднюю часть салона. Распахнув дверь, она схватила с палубы швартовный канат и прыгнула за борт лодки, прежде чем ее отнесло еще дальше. Она приземлилась на причал и побежала к ближайшему причальному столбу, разматывая за собой веревку. Как, черт возьми, она должна была привязать эту штуку, чтобы она не уплыла? Холодный ветер бил в лицо, а брызги с моря пропитывали ее незащищенную голову ледяной водой, посылая жалящие капли соленой воды в глаза. Если она простоит там еще немного, то либо замерзнет, либо ее унесет в воду, и она утонет. Эмили напряглась, натягивая веревку так сильно, как только могла, чтобы подвести лодку ближе к берегу. Девушка обмотала конец веревки вокруг металлического столба, а затем завязала его единственным известным ей способом - бантом. Это может показаться странным, но, по крайней мере, она знала, что это надежный узел... и это тоже добавляло немного щегольства. Беспроигрышная ситуация, если вы спросите ее. Она осторожно спрыгнула обратно на палубу лодки, поскользнувшись на мокрой поверхности, прежде чем открыть дверь в каюту. Она слышала, как двигатели все еще работают на холостом ходу, едва слышные из-за грохота волн о берег и ветра, который проносился мимо кабины. Внутри она нажала ту же красную кнопку, что и для запуска двигателей, и скорее почувствовала, чем услышала, как урчание двигателей медленно затихает. Эмили повернулась к Рианнон и просто посмотрела на нее. Это было так, как если бы весь мир внезапно перестал вращаться. Вот она, сколько дней и сколько тысяч километров спустя? Наконец-то она была здесь. Ей казалось, что она затаила дыхание с того момента, как впервые увидела, как в тот роковой день пролился красный дождь. Чувство покоя, почти безмятежности нахлынуло на нее. - Хватай свои вещи, - наконец сказала Эмили. - Мы почти дома.

***

- Пока только твой рюкзак, - сказала Эмили Рианнон. - Мы вернемся за остальными припасами завтра, когда у нас будет несколько дополнительных пар рук. Рианнон кивнула и накинула рюкзак на плечи. - Я возьму Тора, - сказала она. Эмили была уверена, что ее узел удержит лодку на месте, но она оставляла только второстепенные запасы еды на случай, если она ошибалась. Из того, что сказал ей Джейкоб, у исследовательской группы было более чем достаточно, чтобы продержаться, если случится худшее и лодку унесет течением или будут повреждены припасы. Эмили выхватила ключ из замка зажигания и спрятала его в карман куртки. - Готова? - спросила она, закидывая рюкзак на плечи и засовывая фонарик в боковой карман. Улыбка, появившаяся на лице Рианнон, была достаточным ответом. Эмили распахнула дверь и придержала ее открытой. Кабина мгновенно наполнилась брызгами, принесенными ветром. Рианнон проскользнула мимо Эмили и вскочила на причал. Проехав большую часть последних восьми дней или около того в сравнительной роскоши по сравнению с велосипедной прогулкой, с которой началось ее путешествие, Эмили не была удивлена тем, насколько тяжелым казался рюкзак, когда она пробиралась к задней части лодки. - Давай, Тор, - позвала девушка с причала. Собака послушно последовала за ней, перепрыгивая через пространство между причалом и лодкой, как будто его не существовало. Он стоял рядом с Рианнон, ожидая, когда Эмили присоединится к ним, мех его серого пальто трепетал и развевался на ветру, его глаза щурились от постоянных океанских брызг. Как только Эмили благополучно оказалась на причале, трое вновь прибывших на остров начали преодолевать двадцать метров или около того, чтобы причалить. Деревянный причал тянулся вдоль пляжа, прежде чем упереться в грубо сооруженную бетонную дорожку, которая, судя по трещинам и отсутствующим кускам, знавала лучшие времена. Бетонная дорожка вилась вверх по поднимающемуся пляжу и исчезала между двумя насыпями сланца. Когда они достигли вершины тропинки, Эмили увидела вдалеке скопление зданий. В центре лагеря в воздух торчал столб с мигающим красным огоньком на вершине. - Почему только в одном из них горит свет? - спросила Рианнон, имея в виду полосы оранжевого света, которые они могли видеть, просачивающиеся из окон самого большого из зданий. - Они, вероятно, пытаются сэкономить электроэнергию - ответила Эмили, изо всех сил стараясь быть услышанной из-за ветра, который, казалось, намеревался сдуть их с острова. По крайней мере, теперь они знали, в каком здании найдут Джейкоба и его команду, подумала Эмили, когда они свернули с тропинки к свету. На восточной стороне здания Эмили могла видеть тяжелую металлическую дверь, слегка отодвинутую в нише. В центре двери было большое металлическое колесо. Эмили взялась за руль обеими руками и повернула его. Он свободно вращался, громко скрипя при вращении. Раздался глухой металлический лязг, и дверь слегка приоткрылась. - Внутрь, - сказала она Рианнон и Тору, открывая дверь достаточно широко, чтобы они все могли проскользнуть, а затем снова закрывая ее за собой. Внутри было второе колесо, и она крутила его до тех пор, пока дверь не закрылась надежно. Они оказались в комнате; она была маленькой, около трех метров в длину, с крюками на обеих стенах, с которых свисало снаряжение для холодной погоды. Тусклый светильник, установленный на потолке, освещал ряд низких деревянных скамеек вдоль стен, а под ними стояло несколько пар ботинок. Вторая дверь в противоположном конце комнаты открывалась простым рычагом. Эмили открыла дверь и вошла в большую комнату с разбросанными столами, сиденьями и рядом металлических шкафчиков справа. Кофейник - пустой - стоял на столе рядом с подносом с пластиковыми кружками и приправами. Рядом с ним гудел холодильник. Комната была пуста, но коридор с несколькими толстыми трубами, идущими по потолку, отходил от комнаты слева от нее, исчезая за резким поворотом направо дальше. - Привет, - позвала она. - Здесь есть кто-нибудь? Откуда-то из коридора донесся звук открывающейся двери, сопровождаемый звонкой гармонией голосов и музыки. «Бич Бойз», «Калифорнийские девочки», если я не ошибаюсь, - подумала Эмили. Музыка прекратилась. Либо дверь снова закрылась, либо кто-то выключил музыку. - Эй? - снова позвала она. - Это Эмили и Рианнон. Мы... здесь. - И Тор, - сказала Рианнон, поглаживая собаку по голове. - Не забывай Тора. Теперь до них донесся другой звук: пронзительный писк, затем небольшая пауза, за которой последовал еще один писк, постепенно становившийся громче по мере приближения к ним. Голова Тора слегка наклонилась, его уши навострились, когда из его горла вырвалось неуверенное рычание. - Тише, - упрекнула его Эмили. - Все в порядке, мальчик. Мужчина, примерно лет тридцати, как предположила Эмили, с аккуратно подстриженной темно-каштановой бородой и парой очков, сидящих на носу, появился из-за угла коридора. Он на мгновение остановился и уставился на троих посетителей. Тор издал еще одно неуверенное рычание, но успокоился от прикосновения руки Эмили к его голове. - Привет, Эмили. Привет, Рианнон, - сказал незнакомец, и на его бледном лице появилась улыбка, когда он вкатил свое инвалидное кресло в комнату. - Я Джейкоб, и мне так приятно наконец-то встретиться с вами обоими лично.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.