ID работы: 11448561

Точка вымирания

Джен
Перевод
R
В процессе
26
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 837 страниц, 125 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
26 Нравится 6 Отзывы 21 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
Примечания:

СТОКТОНСКИЕ ОСТРОВА, АЛЯСКА

Эмили Бакстер стояла у покрытого инеем окна и смотрела на далекий горизонт за островами Стоктон, окруженный густыми красными облаками. Шторм, с которым они с Рианнон так упорно боролись, чтобы убежать, казалось, по крайней мере на короткое время, намеревался пронестись за двумя девушками, следуя за ними в безопасное место, до которого они так упорно добирались. Но угрожающие тучи замедлили свой неуклонный марш по небу и, наконец, остановились достаточно далеко от их островного убежища, чтобы Эмили почувствовала, что может немного расслабиться; достаточно далеко, чтобы начать надеяться. То же самое нельзя было сказать о ее чувствах к человеку, который убедил ее совершить поездку на эту крошечную группу замерзших островов у северного побережья Аляски; буря, бушевавшая в крови Эмили, все еще была далека от того, чтобы утихнуть. Обман, который привел ее в путешествие за тысячи километров к этому месту, который стоил жизней, но, несомненно, спас ее и Рианнон, глубоко укоренился в ее сознании и поселился там. Джейкоб Эндерсби, человек, который, казалось, был ее ангелом-хранителем, когда помог ей пересечь две страны под предлогом попытки спасти ее от ужасных последствий красного дождя, был ложью. Эмили, Рианнон и Тор добрались до Стоктонов измученные, но благодарные, только чтобы обнаружить, что мотивация Джейкоба была не такой чистой, как он заставил поверить. Джейкоб был прикован к инвалидному креслу и заперт здесь, в этой ледяной тюрьме, и Эмили была его единственным шансом выжить или когда-нибудь уехать оттуда. Нельзя было отрицать, что Джейкоб был прав в своих предположениях относительно намерений инопланетных захватчиков или их отвращения к более холодному климату севера. Но он не упомянул, что оказался в ловушке в этом месте, и откровенно солгал ей, что он был частью группы выживших, а сказал правду, что он был здесь один и обречен на медленную смерть от голода, как только его запасы закончатся. Джейкоб изложил ей все. Сказал, что он не думал, что она поверит ему, если он скажет ей, что он один. Он утверждал, что у него не было никаких скрытых мотивов, кроме как доставить ее в безопасное место, но Эмили оставалась неубедительной. И когда она вспомнила о том, что ей пришлось пережить… то, что она потеряла и, да простит ее Бог, то, что она была вынуждена сделать во время этого ужасного путешествия, было всем, что она могла сделать, чтобы не оставить его здесь. И куда идти? Где было хоть что-нибудь, кроме как здесь? Буря поглотила все в пределах видимости и теперь притаилась у их порога, как голодный волк. Но у Эмили также не было никаких сомнений в том, что если бы она не поверила Джейкобу, то осталась бы на Манхэттене и, скорее всего, умерла бы там. А потом были Тор и Рианнон; красивая, растерянная, грустная маленькая Рианнон. Ребенок был вынужден расти так быстро после того, как сначала умер ее отец, а затем ужасная потеря ее младшего брата Бена. Бенджамин! Это было воспоминание, которое Эмили бы держала взаперти и не посещала до конца своей жизни, если бы могла. Ее голова была словно набита туго намотанной нитью, которая могла распутаться в любой момент. Но сейчас эти эмоции нужно было отложить в сторону, у нее были более насущные проблемы, о которых нужно было беспокоиться. Вскоре после того, как Эмили и ее спутники прибыли на исследовательскую станцию, они получили искаженный радиосигнал, но не от Международной космической станции, вращающейся вокруг Земли, а от Фионы Маллиган, ее вечно бдительного, но обреченного командира. Это новое сообщение было от британской подводной лодки Эйч-Эм-Эс Вегеанс. При звуке нарушенного статическими помехами радиосигнала Эмили и Джейкоб на мгновение забыли о своих разногласиях и бросились в радиорубку. Но искаженный сигнал не повторился. И теперь, почти через четыре часа после получения первого сообщения, с подлодкой больше не было никаких контактов. Когда минуты превратились в часы, Джейкоб, наконец, сказал, что у него есть дела, и ушел (больше из-за сердитого взгляда, который Эмили бросала на него каждый раз, когда он открывал рот, чем из-за каких-либо реальных задач, подумала Эмили). И время шло, сначала Тор, потом Рианнон заснули. Девочка сидела на стуле в углу комнаты, Тор лежал на боку у ее ног. Но Эмили не спала, периодически нажимая кнопку разговора на настольном микрофоне, прикрепленном к большому радиопередатчику. - Это Эмили Бакстер вызывает корабль ее величества «Возмездие». Я здесь с тремя другими выжившими на исследовательской станции на островах Стоктон. Если вы меня слышите, пожалуйста, ответьте. - Теперь она произносила слова как робот, первоначальный тон волнения, который был в ее голосе, сменился предвкушением только для того, чтобы затем смениться отчаянием. Тор роскошно потянулся на всех четырех лапах, выгнул спину, зевнул и посмотрел на Эмили. - Рада, что ты можешь расслабиться, - сказала Эмили собаке, которая тут же принялась размахивать хвостом взад-вперед по полу. Она встала со своего места у радиоприемника и направилась туда, где тихонько похрапывала дремлющая Рианнон. Она уже собиралась разбудить девочку, когда треск помех вернул ее внимание к радио. Эмили бросилась обратно к столу, схватила микрофон обеими руками и нажала кнопку разговора. - Здравствуйте? Это Эмили Бакстер вызывает корабль ее величества «Возмездие». Вы здесь? Из динамика донесся еще один всплеск помех, а затем, как будто он стоял с ней в комнате, из динамиков раздался насыщенный мужской голос. - Мисс Бакстер, это капитан Эдвард Константин. Я очень рад с вами познакомиться. Я ненавижу быть... - Речь капитана внезапно была прервана мучительным кашлем. Радио на мгновение замолчало, затем его голос снова заполнил комнату. - Мои извинения. У моей команды чрезвычайная ситуация, и нам очень нужна ваша помощь. Вы тот человек, который там командует? Эмили на мгновение заколебалась, прежде чем ответить. - Да, - твердо заявила она. - Я та, с кем вам нужно поговорить.

***

«Возмездие» был припасена на базе канадских вооруженных сил Галифакс в Новой Шотландии для пополнения запасов и некоторых заслуженных наград для экипажа в тот день, когда Красный дождь пронесся по всему земному шару. - Большая часть моей команды была на берегу в отпуске, когда мы получили приказ от Адмиралтейства немедленно выйти в море, как только у меня будет достаточно людей, чтобы управлять подлодкой, - объяснил капитан. - Лишь горстке удалось вернуться вовремя. Я тянул время настолько, насколько мог, но у нас были всего несколько минут, а приказ есть приказ. Самое трудное, что я когда-либо делал, - это оставить своих людей позади. Боже, помоги мне. Нас тридцать семь. Это все, что мне удалось спасти, прежде чем мы вышли в море. Тридцать семь из команды в сто восемьдесят человек. Даже по радио с низким качеством звука Эмили слышала боль сожаления в голосе капитана. Она задавалась вопросом, был ли у нее такой же тон в ее собственном голосе, когда она говорила. «Возмездие» и ее команда с того дня оставались под водой, включив радиомолчание, и с недоверием слушали, как мир вокруг них умирал. Капитан Константин объяснил, что атомная подводная лодка могла бы оставаться под водой месяцами, если бы это было необходимо, но два дня назад в каютах экипажа вспыхнул пожар. Он быстро распространился, наполнив корабль удушливым дымом. К тому времени, когда пожар был потушен, еще четверо членов экипажа погибли, а еще трое получили серьезные ранения. Почти все остальные пострадали от какого-то ожога или вдыхания дыма. Пожар повредил медицинский отсек субмарины, и из-за шторма, бушующего над волнами, они начали искать место, где бы они могли высадиться на берег, чтобы позаботиться о раненых и похоронить своих мертвых. Это было тогда, когда они услышали по радио разговор между Эмили и Джейкобом. - С вашего разрешения, Эмили, мы хотели бы воспользоваться удобствами вашей станции, если у вас найдется для нас комната? - Конечно, - без колебаний ответила Эмили. - Вы знаете наше местоположение? - У нас есть ваши координаты на наших картах. Вы можете ожидать нас в течение следующих двух часов. Я подам сигнал, когда мы причалим к берегу, чтобы вы знали, что вас ждут. И Эмили, спасибо вам. Ещё раз спасибо. - Конец связи, - неловко сказала Эмили, пытаясь, но безуспешно, не улыбнуться от того, насколько странными казались эти слова. Эмили отвернулась от радио. Джейкоб с каменным лицом сидел в своем инвалидном кресле у двери. - Ты не думаешь, что было бы хорошей идеей спросить меня, могут ли они прийти сюда, прежде чем ты их пригласила? - спросил он. - Нет, - решительно сказала Эмили. - Нет, я этого не сделала. - Господи, Эмили. Ты задумывалась о том, как их присутствие повлияет на нас? У нас осталось столько топлива и припасов, чтобы продержаться. Я действительно не могу позволить тебе... Эмили почувствовала, как кровь прилила к ее голове, когда она сделала шаг к Джейкобу, ее руки сжались в кулаки на бедрах. - Ты не в том положении, чтобы позволять мне что-либо делать, - выплюнула она. - Ты притащил нас сюда по каким-то причинам, которые у тебя были, и хотя я все еще не совсем понимаю, что я чувствую по этому поводу, пока мы здесь, ты не будешь иметь никакого влияния на мою жизнь или жизнь Рианнон. Я ясно выразилась? Джейкоб на мгновение задержал на ней взгляд, его собственное лицо покраснело то ли от гнева, то ли от смущения, затем он развернулся на кресле и, ничего не сказав, направился в сторону своей комнаты. Спор разбудил Рианнон, и она уставилась со своего стула на раскрасневшуюся Эмили. - Давай, - сказала она девочке, - Мне нужна твоя помощь. - Что? Зачем? - Мы ожидаем гостей. Нам нужно убедиться, что мы готовы к ним. - Посетители? Кто? - Я объясню позже, просто хватай свое пальто и следуй за мной. С глубоким вздохом Рианнон поднялась с сиденья. - Это было удобно, - сказала она, как будто ее только что попросили уступить свою кровать на ночь. - Позже будет достаточно времени для сна; прямо сейчас тебе нужно привести свою задницу в порядок и следовать за мной. Эмили выследила Джейкоба в его спальне. - Другие здания, - спросила она, - Они отапливаются? Подойдут для раненого? - Да, - сказал Джейкоб, угрюмый тон в его голосе давал понять, что он сотрудничал под давлением. - В каждом здании есть свой собственный генератор. Однако вам нужно будет запустить его. Я отключил их все с тех пор, как… ну, ты знаешь, с тех пор, как все ушли. Генератор находится в небольшом флигеле, примыкающем к каждому из жилых помещений. Топлива должно быть более чем достаточно, чтобы обеспечить их энергией на следующий день или около того. - Хорошо, я найду его. - Но, Эмили, я бы посоветовал тебе оставить одно здание выключенным. Эмили вопросительно посмотрела на него, ожидая новой попытки восстановить контроль. Джейкоб искоса взглянул на Рианнон, вздохнул и заговорил: - Для морга, им нужно будет куда-то поместить тела. - Тела? - спросила Рианнон. - Какие тела?

***

Эмили нашла генератор там, где и сказал Джейкоб, и включила его. Секундой позже она услышала вой и грохот больших промышленных обогревателей на крыше, которые ожили, прогоняя холодный воздух и заменяя его теплым. Внутри второго здания все еще была температура выше нуля благодаря слоям толстой изоляции, втиснутым в пространство стен, но только чуть-чуть. Однако через четверть часа воздух стал достаточно теплым, чтобы Эмили и Рианнон сняли капюшоны со своих парк. Десять минут спустя куртки были сняты и повешены на спинку стула. Две девушки быстро прошлись зданию, переходя из комнаты в комнату. Планировка этого здания была похожа на то, которое Джейкоб назвал своим собственным, но в нем была большая конференц-зона с четырьмя меньшими офисными помещениями, ведущими от нее. Было также несколько других комнат, которые служили спальными помещениями, кровати были не более чем жесткими на вид матрасами на металлическом каркасе. - Большая комната будет работать как импровизированный кабинет медицинской первой помощи и больничной зоной. Мы можем поместить более серьезно раненых в их собственные палаты. Что ты об этом думаешь, Рианнон? Девушка с энтузиазмом кивнула. Рианнон явно была в восторге от новоприбывших. - Как ты думаешь, там будут другие дети? - спросила она, не в силах скрыть волнение в своем голосе. - Может быть, - осторожно ответила Эмили, не желая ослаблять свой энтузиазм. Она не думала, что на современной подводной лодке-охотнике-убийце будет много детей. В главной комнате стояли стулья и столы, которые нужно было передвинуть, чтобы освободить место для их новых гостей. Они сложили их в сторону у дальней стены, затем переместились в спальные помещения и вручную вынесли шесть из десяти кроватей в освобожденную комнату. Рианнон нашла чистые одеяла и постельное белье в шкафчике для хранения и принесла их Эмили. - Хорошая работа, малыш, теперь посмотри, сможешь ли ты найти здесь аптечки первой помощи. Эмили понятия не имела, какие припасы будут у экипажа подлодки с собой, но она полагала, что каждая мелочь поможет. Девочка исчезла в коридоре и вернулась через пять минут, неся две большие коробки с характерным красным крестом, выбитым на крышках. - Это подойдет? - спросила она. - Идеально. Положи их вон туда, на стол. Эмили указала на раскладной стол с некоторыми принадлежностями, которые они принесли с собой из другого здания. Там также стояла большая кофемашина, которая уже посылала постоянный сигнал пара и аромат свежесваренного кофе в воздух. Они почти закончили заправлять кровати, когда сквозь стены импровизированной больницы донесся низкий басовитый вой. Это мог быть только гудок подводной лодки, что означало, что их гости скоро прибудут. Эмили встала у окна, выходящего на север, промокая рукавом свитера конденсат, скопившийся на внутренней стороне стекла, и следила. Со своего наблюдательного пункта она могла смотреть за другие здания и иметь четкий, почти беспрепятственный вид на землю до обрыва, который вел к самому северной части острова. В течение нескольких минут ничто, кроме случайных снежных вихрей, не двигалось между Эмили и далеким краем мира, но за этим алая стена сердитых облаков, пронизанных темно-фиолетовыми слоями, катилась и падала, заполняя небо. Красная буря - она притаилась, как какой-то могучий зверь, рыскающий по горизонту, ожидая шанса наброситься. Затем вдалеке Эмили увидела силуэт, появившийся из-за снежной насыпи. На таком расстоянии новоприбывшие выглядели как единое целое, но когда они приблизились, силуэт превратился в отдельные фигуры, и она смогла разглядеть, что это была процессия одетых в парки людей, их головы были склонены против ледяного ветра, когда они тащились по заснеженной земле к базе. Впереди процессии несколько мужчин несли раненых на носилках; всего Эмили насчитала восемь носилок. За ними, каждый с большим военным рюкзаком на плече, похожим на тот, которым пользовалась Эмили, шли несколько моряков, пошатываясь, пытаясь удержать равновесие на предательски неровной земле. И винтовки, несколько нервно отметила Эмили, у всех фигур были винтовки. - Вот они идут. Я должна пойти и встретиться с ними, - сказала Эмили Рианнон. - Ты можешь закончить с этим? - Она кивнула на оставшиеся незастеленные кровати и аккуратно сложенные рядом с ними простыни и одеяла. - Я займусь этим, - сказала Рианнон своим певучим голосом, и Эмили почувствовала, как в ее груди поднимается волна гордости. Девочка действительно становилась чем-то особенным. Медленно застегивая парку, когда она вышла из входной двери здания и с хрустом опустилась на снег, Эмили почувствовала, как ледяная рука вездесущего ветра пробивается между слоями ее одежды, хватая обнаженную кожу, которую он там обнаружил. Она быстро застегнула остальную часть куртки и накинула капюшон на голову. Боже милостивый, как что-то может выжить в таких условиях? Над этой мыслью стоило поразмыслить, тем более что она понятия не имела, как долго им с Рианнон придется называть это место домом. Оторвав взгляд от застегивания куртки, она увидела, что извивающаяся шеренга британских подводников почти достигла края базы, но они направлялись к другому зданию, следуя за огнями из комнаты Джейкоба. Эмили отошла на несколько шагов от стены здания, чтобы они наверняка увидели ее, а затем начала размахивать руками взад и вперед над головой. Несколько мгновений спустя она увидела, как ведущий остановился и посмотрел на нее. Тот, кто был под паркой, повернул голову и что-то крикнул людям позади него; она могла видеть, как белые клубы замерзшего дыхания вырываются из капюшона, затем он изменил направление и начал тащиться к ней. Ветер снова начал давать о себе знать, поднимая замерзшие кристаллы снега и кружа их по земле. Стоять на месте было плохой идеей, она уже чувствовала, как острие ножа холода прорезает тепловую броню пальто, пробивается сквозь другие слои одежды, ища теплую плоть под ней. За те несколько минут, которые потребовались команде подлодки, чтобы, спотыкаясь, добраться до здания, ветер стал яростным, порывы ветра ревели между похожими на коробки зданиями, дребезжали окна с тройными стеклами и раскачивали антенну в центре лагеря взад и вперед, пока поддерживающие ее тросы не зазвенели. Эмили пришлось прислониться к внешней стене здания в поисках укрытия, иначе ее могло сорвать ветром. Дело было даже не в том, что ветер был таким сильным, он просто, казалось, менял направление в одно мгновение, как будто его тоже тянула и толкала какая-то невидимая сила. Частицы снега и льда, проносившиеся в воздухе, только усилили дезориентацию Эмили. Первый член экипажа появился из взметнутого ветром снега, как бедуинский кочевник, выходящий из песчаной бури. Эмили не могла разобрать, принадлежала ли фигура мужчине или женщине, их пол был скрыт под слоями белой парки, а глаза - за парой защитных очков от снега, нижнюю часть лица от носа вниз закрывала какая-то маска. - Привет! - Эмили закричала, но ветер унес ее голос прочь. Вместо этого она поманила члена экипажа к дверному проему, приоткрыла дверь и наклонилась к ней, чтобы ее не вырвали у нее из рук. - Внутрь, - крикнула она. - Через вторую дверь. Фигура наклонила голову и шагнула в дверь, осторожно протаскивая носилки и накрытого одеялом пациента через узкий дверной проем. Одеяла и раненый матрос под ними были закреплены на месте чем-то похожим на ремни. Лицо Рианнон появилось из-за края дальней двери; она открыла ее достаточно широко, чтобы фигуры, пошатываясь, вошли внутрь одна за другой. В течение следующих нескольких леденящих кровь минут процессия полузамерзших выживших прошла мимо Эмили в безопасное здание, каждый из них был одет с головы до ног в одну и ту же белую парку военного образца, маску для лица и защитные очки. К тому времени, когда последний из них прокричал в капюшон парки Эмили, что он последний из них, она насчитала всех тридцать шесть выживших, включая раненых, которых несли на носилках. Благодарная за то, что выбралась из холода, она последовала за фигурой через дверь и закрыла ее за собой, убедившись, что герметичная дверь надежно закреплена на месте, затем последовала за фигурой вниз в прихожую из коридора. - Это все? - спросила Рианнон, когда Эмили вошла. Эмили кивнула, и Риа закрыла и заперла за ними вторую дверь. - Я показала им, где уже стоят кровати, - сказала малышка. Эмили сжала плечо девочки и одарила ее улыбкой, когда она сбросила капюшон со своей парки, ее губы все еще были слишком холодными, чтобы говорить. Последние члены команды исчезали из приемной в главной зоне, которую они с Рией подготовили. Эмили последовала за ними в импровизированную больничную зону. Тор все еще сидел в углу, медленно виляя хвостом взад и вперед, наблюдая за процессией вновь прибывших, входящих в комнату. Его хвост забил быстрее, когда он увидел Эмили. Эмили и Рианнон терпеливо ждали в дверях, наблюдая, как команда работает с военной эффективностью. Новоприбывшие не теряли времени даром, устраиваясь поудобнее. Раненых уже перенесли с носилок на ожидающие кровати, в комнате царила суматоха, когда моряки сбрасывали свои рюкзаки и сбрасывали одежду для холодной погоды. Медицинские принадлежности были извлечены из рюкзаков, пока раздавались команды взад и вперед, порядок медленно наводился в хаосе. Раненых покрывали бинты, у некоторых была перевязана грудь; у другого обе руки были покрыты толстой ватой, что делало это похожим на боксерские перчатки. Женщина, одна сторона ее лица была обернута, наблюдала за Эмили, пока она ждала своей очереди, чтобы быть переведенной сюда. Девушка с изможденным лицом выдавила слабую улыбку, на которую Эмили ответила. Только шесть кроватей были заняты. Она насчитала восемь носилок, что означало, что еще двое, должно быть, были перенесены в боковые комнаты, которые она приготовила для более серьезных раненых. Высокий мужчина с военной стрижкой руководил группой из центра комнаты. На вид ему было чуть за сорок, он был немного выше Эмили, и у него была недельная темно-каштановая борода, сквозь которую пробивалась седина, покрывавшая нижнюю часть лица. Он подходил к постели каждого из раненых, коротко беседовал с ними, улыбался, тоже шутил, судя по улыбкам, и успокаивающе касался их рук или предплечий, прежде чем двигаться дальше. - Вы, должно быть, Эмили, - сказал он, когда закончил с последним из своей раненой команды. Он широко улыбнулся и протянул руку, понял, что она все еще в перчатке, и быстро снял ее зубами. - Я действительно не знаю, как вас за это отблагодарить. - Ничего страшного, - сказала Эмили, пожимая протянутую руку. - Это Рианнон. - Капитан Эдвард Константин, - ответил мужчина. - И я очень рад с вами познакомиться. Он протянул руку Рианнон, которая ярко покраснела, когда ее крошечная ручка оказалась в его руке. - В какой-то момент я хотел бы организовать похоронную службу для членов моей команды, которые погибли. - Конечно, - ответила Эмили. - Я уверена, что мы сможем что-нибудь устроить с помощью Джейкоба. - Джейкоб? Ах! Конечно, он один из ученых здесь, на станции? Эмили подавила горький смешок: - Он ученый. Он также прикован к инвалидному креслу, так что вам придется извинить его за то, что он не пришел поприветствовать вас. Другой мужчина, широкоплечий и явно подтянутый под слоями военной формы, подошел к ним. - Сэр, - объявил он. - Джимми. Я хотел бы познакомить вас с мисс Эмили Бакстер. Эмили, это сержант Джеймс «Джимми» Макалистер из СБС и мой начальник службы безопасности. - Вы та девушка, которой мы обязаны за все это? Что ж, тогда я вдвойне рад познакомиться с вами, - сказал Макалистер с улыбкой, и Эмили догадалась, что это был самый сильный шотландский акцент, который она могла себе представить. Он был всего на несколько сантиметров выше ее, с тем, что можно было описать только как грубое лицо; густые брови сидели над парой мягких карих глаз, которые намекали на скрытый уровень озорства. - Что такое СБС? - с любопытством спросила Рианнон. - Особая лодочная служба, - объяснил капитан. - Британский спецназ. - Мы как ваши морские котики, - вмешался Джимми. - Только красивее, - добавил он, и его лицо расплылось в игривой улыбке. - Да, выглядит намного лучше, - согласился он сам с собой. Эмили вежливо улыбнулась и кашлянула, и даже Рианнон хихикнула. - Что? Вы не согласна, юная леди? - сказал Джимми, направляя десятимегаваттную улыбку на маленькую девочку, которая заставила ее покраснеть еще ярче и разразиться нервным смехом. - Если вы закончили производить впечатление, сержант, - сказал капитан с намеком на свою собственную улыбку, - я полагаю, у нас есть несколько раненых, которым может понадобиться ваша помощь? Игривое поведение солдата исчезло, и он мгновенно вытянулся по стойке смирно, за чем последовал быстрый салют. - Сэр! - сказал он, повернулся на каблуках и ушел, но не раньше, чем игриво подмигнул Рианнон и попрощался: - Дамы. - Вы должны извинить Джимми, скромность - не его сильная сторона. Он чертовски хороший солдат, но, боюсь, немного обаятелен, - сказал капитан, и в его голосе прозвучала явная привязанность к этому человеку. Он взял Эмили за локоть и повел к двери. - Он оставил большую часть своего отряда в Новой Шотландии. Они были сплоченной компанией, и он воспринял это довольно тяжело. Эмили кивнула. Каждый потерял кого-то из-за красного дождя. - Не могли бы вы уделить несколько минут, чтобы подойти и познакомиться с Джейкобом? - спросила она. Капитан Константин оглядел комнату, в которой все стало спокойнее, чем до этого. - Кажется, все под контролем, - сказал он больше себе, чем Эмили. Он привлек внимание одного из ближайших матросов: - Сэр? - Мисс Бакстер попросила меня сопровождать ее в другое здание. Если я тебе понадоблюсь, ты знаешь, где меня найти. - Сэр! - мужчина понимающе кивнул. Эмили посмотрела в дальнюю часть комнаты, где Тор все еще терпеливо ждал. - Тор, иди сюда, - сказала Эмили. Большая собака мгновенно оказалась рядом с ней. - Он красивый пес, - сказал капитан, восхищаясь маламутом, когда тот присоединился к ним, обнюхивая ботинки и штанины капитана. - Я обязана ему своей жизнью, - сказала Эмили как ни в чем не бывало. Она наклонилась и погладила Тора по голове. - Что ж, я надеюсь, у нас будет время, чтобы вы рассказали мне все о своих приключениях, мисс Бакстер. Пожалуйста, показывайте дорогу. Эмили застегнула молнию на своей куртке, затем убедилась, что куртка Рианнон тоже застегнута, и надела капюшон девочке, а затем и свой собственный. - Зовите меня Эмили, - наконец сказала она, повернулась и направилась к выходу, который должен был вывести их обратно в шторм.

***

Шквал стал еще более яростным, проносясь между зданиями с такой силой, что казалось, будто несколько пар рук пытаются столкнуть Эмили. Она ощутила, как чувство страха начало проникать сквозь слои одежды и пробирать до костей. Если красный шторм, который, казалось, замедлился до остановки на краю Полярного круга, снова надвигался на этот крошечный остров, то им больше некуда было бежать. Воздействие холода на существ, с которыми она пересекалась, было очевидным: они либо умирали, либо впадали в какую-то спячку, но она понятия не имела, повлияет ли шторм подобным образом. Теперь, окруженным со всех сторон, ей и другим выжившим придется притаиться здесь и надеяться, что какие бы изменения ни принес с собой шторм, они, по крайней мере, останутся в живых, когда он пройдет. Если он пройдет. - Используйте направляющую веревку, - крикнула Эмили остальным, указывая на толстую красную веревку, натянутую между зданиями, чтобы они не сбились с пути в слепящем снегу. Видимость была всего в несколько метров. Она потянула Рианнон перед собой и направилась в сторону главного здания, где все еще ждал Джейкоб, свет из его окон периодически появлялся в виде слабого оранжевого свечения сквозь плотный слой снега. По крайней мере, там не было красного, смешанного с голубовато-белыми хлопьями. Даже Тору, казалось, не терпелось вернуться внутрь. Он вприпрыжку бежал вперед сквозь бурю, нетерпеливо расхаживая у входа в главное здание, когда они, наконец, догнали его. Оказавшись внутри, они стряхнули снег и лед, скопившиеся на их плечах и вокруг капюшонов их парк, позволив теплому воздуху оживить их замерзшую кожу. Джейкоб ждал их в своей комнате. - Здравствуйте, капитан, - сказал он, протягивая руку в знак приветствия. - Надеюсь, вы извините, что я не встаю. Константин добродушно усмехнулся и сжал руку мужчины в своей. - Приятно познакомиться с вами. Эмили много рассказывала мне о вас в нашем разговоре по радио. Джейкоб бросил на Эмили острый взгляд, но секунду спустя улыбка вернулась. - Надеюсь, ничего плохого? - Все хорошо, я могу вас заверить, - сказал капитан, не подавая никаких признаков того, что он осознает напряженность между ними, но он быстро отвел тему от Джейкоба. - Я просто поблагодарил мисс Бакс… Эмили за вашу помощь, Джейкоб. Моя команда и я в большом долгу перед вами, больше, чем вы можете себе представить. - Что ж, я могу заверить вас, что ваша благодарность должна быть полностью адресована Эмили, капитан. Она единственная, кто командует... по-видимому, - сказал Джейкоб с улыбкой и без намека на сарказм. Прежде чем кто-либо успел ответить, Джейкоб выкатился из комнаты. - Пожалуйста, следуйте за мной, - вежливо бросил он через плечо. Он повел их в более просторный конференц-зал дальше по коридору и жестом пригласил их сесть. - Могу я предложить вам выпить? - спросил он, поднимая наполовину полную бутылку виски. Капитан вежливо отказался. - Итак, чем мы можем вам помочь? - сказал Джейкоб, как только все уселись, и в руке у него был наполовину наполненный стакан виски. - Как я объяснил Эмили, изначально мы планировали оставаться под водой так долго, как только могли, но пожар практически уничтожил эту идею, - сказал капитан. - Чего мы хотели бы от вас, так это места для отдыха наших раненых, пока они восстанавливаются. Только до тех пор, пока длится этот проклятый шторм, мы сможем отремонтировать нашу лодку. И, конечно, мы хотели бы принять меры, чтобы разобраться с нашими мертвыми. - А после этого? - резко сказал Джейкоб, все еще обезоруживающе улыбаясь. - Ну, это скорее зависит от вас и от того, как долго продержится этот шторм. Если вы хотите пойти с нами, когда мы уйдем, у нас более чем достаточно места на койках для всех вас. - И куда именно ты планируешь направиться? - спросила Эмили. Она попыталась сдержать нотку неуверенности, которую почувствовала в своем голосе. - Как только мы сможем, мы восстановим связь с ближайшей военно-морской базой и попросим их выслать спасательное судно. Эмили почувствовала, как у нее упало сердце. - Капитан, вы сказали, что поддерживали радиомолчание с тех пор, как начался красный дождь, верно? - Он кивнул, вопрос вертелся у него на губах, но Эмили продолжала: - Значит, вы понятия не имеете, что стало причиной смертей или насколько широко распространились разрушения? Вопросительный взгляд капитана сменился выражением неуверенности. - Мы предположили, что это была какая-то вирусная вспышка или, возможно, хорошо организованная и эффективная террористическая атака. У вас есть информация, которая указывала бы на обратное? Эмили вздохнула. В суматохе последних шести или около того часов Эмили даже не рассматривала возможность того, что экипаж британской подводной лодки не будет иметь ни малейшего представления о том, что на самом деле происходит в мире, оставшемся позади после красного дождя. И с чего бы им это делать? Они были погружены в воду с тех пор, как прошел дождь, и поддерживали радиомолчание. Они никак не могли этого знать. - Вам лучше выпить, капитан, - сказала Эмили. - Потому что мне нужно рассказать тебе чертовски интересную историю.

***

Капитан Константин сидел в кресле и слушал, как Эмили говорила, его подбородок покоился на переплетенных пальцах рук, глаза ни на мгновение не отрывались от Эмили, никогда не прерывая ее, когда она рассказывала душераздирающие подробности событий, предшествовавших и во время ее поездки. Она решила не упоминать откровенный обман Джейкоба (хотя у нее был соблазн с делать это) и пропустила более болезненные части истории после того, как она встретила Рианнон и ее семью; не было необходимости напрягать бедного ребенка. Когда она закончила, Константин продолжал пристально смотреть на нее, в его серо-стальных глазах читалась настороженность. Понятно, предположила она, отвечая на его пристальный взгляд; Эмили знала, что он, вероятно, обладал хорошо настроенным детектором лжи после многих лет службы на флоте, но он также должен быть очень умным прагматиком, чтобы достичь должности капитана атомной подводной лодки. В конце концов, они же не раздавали эти должности кому попало. И все же его непроницаемый взгляд вызывал у нее беспокойство. - Ты знаешь, - сказал он, наконец, разжимая пальцы под подбородком. - Я думаю, что все-таки выпью этот напиток. Джейкоб налил виски в стакан на два пальца и протянул его Константину. Капитан залпом осушил виски и отставил стакан в сторону, одобрительно причмокнув губами. - Я надеюсь, вы простите мою прямоту, Эмили, - сказал капитан, - но, кроме вашего собственного свидетельства очевидца, есть ли у вас какие-либо другие доказательства - не то, чтобы я сомневаюсь в вашей честности, конечно, - но есть ли у вас какие-либо вещественные доказательства, подтверждающие ваш рассказ? Может быть, фотографии? Уже не в первый раз с тех пор, как Эмили покинула Манхэттен, она мысленно дала себе пинка под зад за то, что не подумала взять с собой фотоаппарат. Она оставила его почти со всем остальным, что у нее было в квартире, непростительный грех для любого журналиста, но тем более учитывая невероятные зрелища, свидетелями которых она была. Конечно, были смягчающие обстоятельства; например, попытка сбежать из города, население которого превратилось в инопланетную угрозу, но все же. Пара фотографий инопланетян или даже несколько видеозаписей значительно облегчили бы объяснение того, что произошло. - Нет, ничего материального, что я могла бы вам дать или показать. Нет, если вы не захотите вернуться со мной в Фэрбенкс в какой-то момент. Рианнон села рядом с Эмили и тихо сидела, пока взрослые разговаривали. - Эмили не стала бы лгать, - внезапно перебила она. - Я тоже видела монстров. Они убили моего папу… - Ее щеки покраснели почти так же, как грозовые тучи, окружающие их крошечный остров, ее нижняя губа дрожала, когда она изо всех сил пыталась подобрать слова, - …и моего младшего брата. Они бы убили и меня, если бы Эмили и Тор не пришли на помощь. Голос Рианнон умолк, когда Эмили успокаивающе положила руку на руку девочки. - Все в порядке, - сказала Эмили, ободряюще улыбаясь. Рианнон наклонилась ближе к Эмили, ручейки слез потекли по ее щекам. Эмили взглянула на Джейкоба в поисках подтверждения своей истории. - Возможно, если мы сможем связаться с командиром Маллиган, она сможет хотя бы рассказать вам, что видела, - сказал Джейкоб. - Командир Маллиган? Она из вашей армии? - Она британка, как и вы, - сказала Эмили. - Ой! - сказал капитан, внезапно просияв. - Вы имеете в виду ту командир Маллиган, прославившуюся на Международной космической станции? Вы с ней контактировали? Всякая связь с командиром МКС и ее экипажем была потеряна из-за дикой электромагнитной активности, вызванной огромным штормом, охватившим Северную Америку, и Эмили объяснила это капитану. - Она сможет подтвердить то, что видела в первый день, но не то, что видела я. - Эмили наклонилась к командиру субмарины. - Капитан, однажды я уже прошла через это с Саймоном, отцом Рианнон; наше незнание того, насколько опасным стал мир, стоило ему и его сыну жизни. Я понимаю, что у вас есть команда, о которой нужно беспокоиться, но мне незачем лгать вам - это больше не наша планета, и чем скорее вы и ваша команда смиритесь с этим фактом, тем дольше мы все будем жить. - Она говорит правду, - настаивала Рианнон. Джейкоб кивнул, соглашаясь, и отхлебнул из своего стакана. - Я верю вам, Эмили. По крайней мере, я верю, что вы верите в реальность того, что вы видели. И, учитывая отсутствие доказательств обратного, я думаю, что было бы глупо с моей стороны не предположить, что вы знаете, о чем говорите. Но наверняка могут быть и другие причины. Я имею в виду пришельцев? - Конечно, могут быть и другие объяснения, - сказал Джейкоб, наконец встав на защиту Эмили. - Возможно, существа, с которыми столкнулась Эмили, были результатом какого-то неудачного генетического эксперимента. Вполне возможно, что и красный дождь, и буря - это просто какие-то естественные колебания экосистемы или какое-то геологическое явление. Но бритва Оккама поддерживает версию Эмили; самый простой ответ, вероятно, правильный. Фактор того, что она - единственный известный нам человек, который вступил в непосредственный контакт с красным дождем и выжил, чтобы говорить об этом, тогда логика, по крайней мере, мне кажется, подсказывает, что она говорит правду. Короче говоря, слушайте, что она вам говорит, капитан. Теперь Константин рассматривал всех трех человек, сидевших перед ним, с четкой, как лазер, фокусировкой, его глаза переходили от человека к человеку, на мгновение задерживаясь, пока он рассматривал их с видом тихой напряженности. В конце концов, он просто кивнул. - Если вы меня извините, - сказал он, вставая и снова протягивая Джейкобу руку, - Люди умерли, их нужно похоронить.

***

Учитывая их обстоятельства и шторм, который теперь угрожающе затаился на горизонте, капитан Константин воздержался от традиционного захоронения своих людей в море. Вместо этого они выбрали место на самой восточной части острова. Четыре могилы, неглубокие из-за прочности промерзшей земли, лежали в ряд перед собравшимися скорбящими, каждая отмечена грубым надгробием с именем, званием и датой смерти нового обитателя могилы. Несмотря на то, что ветер немного утих, температура по-прежнему была ниже пятнадцати градусов, достаточно холодно, чтобы слезы застыли на глазах у скорбящих. Группа членов экипажа, Эмили и Рианнон тихо стояли, переминаясь с ноги на ногу, чтобы согреться, пока капитан Константин читал краткую хвалебную речь каждому из погибших; затем своим глубоким баритоном он читал из маленькой, хорошо залистнутой книжки стихов, неловко сжатой в руках в перчатках. Закончив, он закрыл книгу и сунул ее обратно в зимнее пальто. Без лишних слов, озябшая и с ощутимым чувством депрессии, висящим в воздухе, группа оставила мертвецов в их новом доме и с хрустом побрела обратно на станцию.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.