I. Поймать подменыша
16 января 2022 г. в 16:00
Ему действительно стоило ожидать чего-то подобного.
В конце концов, это был лишь вопрос времени – ведь Номура так беспечно раскрыла веками длящееся существование подменышей – но это не значит, что он готов к прямому нападению. И тем более, когда это происходит таким нелепым образом, да ещё в публичном месте.
Летающий дугохват.
Хотя это и не самый необычный снаряд, с которым приходилось сталкиваться Уолтеру, но один из самых тревожных. Приподняв бровь, он смотрит на оскорбительный предмет лошадиного гардероба, пока умница Клэр Нуньес не подбирает его с земли.
- Спасибо, мисс Нуньес, - спокойно говорит он, скрывая облегчение, и, в ответ на её попытку отдать дугохват ему, указывает на Джима. – Это принадлежит мистеру Лейку.
- Ой. Ну, тогда это объясняет летающие повсюду подковы, - в её тоне есть намёк на сарказм, когда она направляется к Джиму с дугохватом в руке.
Тот нервно хихикает, прежде чем нерешительно потянуться за железкой. Уолтер с удивлением отмечает, как Джим морщится от прикосновения и мгновенно передает дугохват Тоби на хранение.
«Интересная реакция», - думает он, когда Джим слегка встряхивает руки, а затем с напряженным выражением лица потирает макушку.
Нахмурившись, Уолтер кладет руки за спину и проходит мимо троицы, стараясь сохранять определенную дистанцию.
- Можно тебя на секунду, юный Атлант? – бросает он через плечо.
- Я всё ещё думаю, что он один из них, - бормочет Тоби, когда думает, что Уолтер не услышит. – Всё это было очень подозрительно.
- Из кого? – приподнимает бровь Клэр.
- Не из кого, - с улыбкой отвечает Джим, раздраженно покачивая головой. Извиняясь, он пожимает плечами и идёт догонять учителя истории. – Увидимся позже.
- Эй! Ты всё ещё идёшь со мной домой, верно? – кричит ему вслед Клэр.
- Ой, - Джим спотыкается и чуть не падает. – Ага! Точно, иду. С тобой. Учить. Математику и всякое.
- Встретимся у велосипедной стоянки, когда закончишь со Стриклером, - хихикает Клэр.
- Хорошо! – Джим ухмыляется и снова торопится за учителем. Он быстро его догоняет и начинает идти с ним в ногу. С идеальной синхронностью они шагают по коридорам школы.
- Так что там с – как же мисс Нуньес сказала – летающими подковами? – спрашивает Уолтер, насмешливо изогнув бровь, пока они заходят в класс.
- Ну-у-у, - застенчиво улыбается Джим, следуя за своим учителем.
- И похоже, я не единственный перед кем ты должен извиниться, - нагибаясь, отчитывает его Уолтер, и открывает нижний ящик своего стола. Этим вечером он хотел вернуть Барбаре её куртку - ту, что она оставила у него дома, когда их свидание было грубо прервано арестом её сына. Но он был вынужден отменить встречу из-за поступившей информации про Камень-Глаз.
- Насколько я слышал - в бедного мистера Палчека они попали не раз. Ты случайно ничего об этом не знаешь? – он вытаскивает куртку из стола и распрямляется.
- Я бросил в него всего раз, честно, - серьезно отвечает Джим.
- Я верю тебе, - Уолтер на мгновение смотрит на ученика. – Но пожалуйста, с этого момента никаких бросков конной экипировки в своих сверстников.
- Да, сэр, - взгляд Джима пристыженно падает на пол. – Это всё?
- Нет, - Уолтер через стол протягивает куртку. – Я нашел это утром в своем шкафу. Твоя мать оставила её несколько недель назад, и я надеялся, что ты вернешь вещь.
- Оу? – внезапно заинтересовавшись, Джим поднимает взгляд и хватает куртку. – Так что вы… типа перестали встречаться?
- Нет. Просто я подумал, что она захочет забрать её рано или поздно, - фыркает Уолтер.
- Так Вы всё-таки везёте её в Сан-Франциско? – нерешительно спрашивает Джим. Он не выглядит разочарованным, хотя выражение его лица не совсем одобрительное.
- Да, планирую, - Уолтер озабоченно наклоняет голову. Джим может и охотник на троллей, но он всё ещё сын Барбары, и подменыш невольно жаждет одобрения мальчика. – Это тебя беспокоит?
- Думаю, что нет, - Джим переступает с ноги на ногу. – Не знаю. Может быть?
Уолтер вздыхает.
- Джим, я знаю, что мы поставили тебя в неловкое положение, и я могу понять твоё нежелание. Но я надеюсь, что ты знаешь, что Барбара мне небезразлична.
- Слушайте, я понимаю. Вам не обязательно мне объяснять, - Джим морщит нос. – И дело не в том, что я не одобряю или что-то в этом роде. Просто… Мы с мамой так долго были только вдвоем. А теперь всё так странно. Типа, на прошлой неделе я застал вас двоих целующимися на полу.
Джим нервно потирает голову кончиками пальцев.
- Я могу гарантировать, что мы не целовались на полу, - с лукавой ухмылкой отвечает Уолтер. – Но ты прав. В будущем я постараюсь обращать больше внимания на твои чувства. Что я могу сделать, чтобы тебе стало комфортней? Может нам с Барбарой больше времени проводить у меня дома?..
- Нет! – немедленно вскрикивает Джим, яростно качая головой. Конечно, смотреть как они строят друг другу глазки будет неловко, но, по крайней мере, он может следить за всем, что происходит в его доме. Особенно за гигантским синим троллем, живущим у него в подвале.
- Тогда, - колеблется на долю секунды Уолтер. – Что если бы мы с тобой проводили больше времени вместе?
Конечно, с учетом того, что подросток находится на вершине списка тех, кого Булар жаждет прикончить, это может не самая грандиозная идея. Но когда предложение срывается с его губ, он обнаруживает в себе надежду, что Джим согласится. Уолтер испытывал тёплые чувства к мальчику задолго до того, как тот стал охотником, и до сих пор привязан к нему, независимо от принадлежности к фракции.
- И чем Вы предлагаете заняться? – с любопытством спрашивает Джим.
- Я… я не знаю, - запинается Уолтер. – Мы могли бы… Сходить на рыбалку? Или построить что-нибудь?
- Никогда раньше не пытались сблизиться с ребёнком своей девушки? – смеётся Джим.
- Боюсь, что нет, - смущенно хмыкает Уолтер. – Но вс бывает в первый раз.
- Ага. Дайте мне время подумать, хорошо?
- Конечно, - Уолтер с согласием кивает. Они погружаются в неловкое молчание, не зная, что ещё сказать, пока Уолтер наконец не прочищает горло. – Я слышал, у тебя сегодня свидание с мисс Нуньес?
- Мы просто учимся вместе, - мгновенно краснеет Джим.
- Тем не менее, это шаг в правильном направлении, - отмечает Уолтер.
- Да, надеюсь, - Джим пожимает плечами и снова массирует голову.
- Джим, - Уолтер хмурится и приподнимается, чтобы взглянуть на макушку охотника на троллей. Вшей в школе не встречалось уже многие годы, и, чешущийся каждые пять минут, мальчик начинает его беспокоить. – У тебя всё в порядке?
Джим моргает.
- В основном. Ну то есть, в последнее время у меня было много стресса, но я не думаю…
- Нет, - перебивает Уолтер и указывает на чешущийся участок. – С твоей головой всё в порядке?
- О, - глаза мальчика расширились, и он опускает руку. – Наверное у меня какая-то аллергическая реакция или что-то такое.
- Реакция на что?
- Я не уверен. Вроде не ел ничего необычного, - пожимает плечами мальчик.
- Ты не будешь против, если посмотрю? Наклонись немного вперед, пожалуйста, - обойдя стол, Уолтер подходит к Джиму.
- Тут какие то шишки, - бормочет Джим, опуская подбородок и указывая на точки по обе стороны головы. – Их две, видите?
Уолтер прищуривается, но визуально определить источник дискомфорта подростка невозможно. Он наклоняется ближе и осторожно проводит пальцами по волосам, пока не наталкивается на довольно ощутимый бугорок. «Как странно», он раздвигает чёрные прядки, чтоб лучше рассмотреть.
- А они…
Он умолкает, его зелёные глаза широко распахиваются от шока.
Это рог.
Или, точнее, припухлость, из которой потом вырастет рог.
Но это невозможно. Может у него галлюцинации? Или сон наяву? Или это действительно какая-то невероятно ненормальная аллергическая реакция на…
Железо.
Но это абсурд. Даже если бы эта штука активировала какой-то дремлющий ген подменыша в Джиме, это означало бы, что один из его родителей обладает ДНК подменыша, а Уолтер наверняка знает, что Барбара человек. В результате остается отец мальчика, и Джейм Лейк… не является биологическим отцом Джима.
«О, нет», - Уолтер в панике прикидывает время. «Ох, черт возьми!»
Но всё совпадает. Как он не понял раньше? Как упустил все очевидные признаки? Всё совпадает. Этот проклятый амулет не избрал в защитники человека, он выбрал полу-подменыша. Это его полу-подменыш. Его сын.
Сердце Уолтера бешено колотится, когда он резко отпрянул назад. Джим в недоумении поднимает голову.
- Все так плохо? Надо, чтоб мама посмотрела? – с испуганными глазами тараторит мальчик.
- Нет! – взвизгивает Уолтер, затем отчаянно пытается восстановить самообладание, пока кровь стучит у него в ушах. – Нет, всё… не так уж и плохо. Я просто удивлен, как, эм, быстро проходит реакция. Вот и всё. Я слышал, что такая аллергия может быть от определенных типов… металлов. Или других природных элементов. И кажется, это может быть что-то генетическое.
- Не думаю, что мама страдает аллергией, - нахмурился Джим.
- Я предполагаю, что это у тебя по линии отца, - с почти истерическим смешком отвечает Уолтер.
- Может быть. Наверное, - пожимает плечами Джим, и внимательно смотрит на учителя. – Мистер Стриклер, Вы в порядке? У Вас вид, будто сейчас начнется панический приступ.
- Нет, - хрипит Уолтер и прочищает горло. – Я в норме. А у тебя.. У тебя свидание.
- Вот блин, - хлопает себя по лбу Джим. – Вы правы! Я почти забыл про Клэр.
Он берёт куртку Барбары под подмышку и направляется к двери, но на миг останавливается.
- С Вами точно все в порядке?
- Да, я буду в норме, - заверяет Уолтер, хотя это легче сказать, чем сделать. Он постукивает пальцем по запястью. - Любовники бегут скорей часов.
- Что?
- Иди уже, юный Атлант.
Джим одаривает его улыбкой, в которой подменыш теперь узнает свою собственную, и убегает. Уолтер глубоко вздыхает и медленно вытаскивает телефон из нагрудного кармана. Его палец на долгую минуту задерживается на списке контактов, прежде чем коснуться имени Барбары.
- Здравствуй, милая. Нам надо поговорить.