Чуть раньше до этого.
— Ну вот же, блин, где же мне найти подходящее место, где можно было бы укрыть Гайдна, чтоб его не отпиздили ребятки? — волновался о своём дружке, Гайдне, Моцарт, прогуливаясь по улочкам Вены, совсем забыв о том, что у него сегодня день рождения, но не какой-то день рождения, когда тебе исполняется 17 лет, а день, когда ты становишься совершеннолетним и можешь сам отвечать за свои поступки. При том, что Моцарт встал гораздо раньше ребят, он не успел найти укрытие для Гайдна, потому что было бы сложно найти место, где Гайдну захотелось бы быть несколько часов, где он бы не начинал приставать к почти совершеннолетнему другу. Злоумышленники решили собраться в 9 часов по утру, как раз за 5 минут до этого Амадей нашёл подходящее место.Снова в квартире Гайдна.
— Быстрее, мудак, тебя собираются пиздить, они будут искать тебя по всему городу, — не успел Гайдн позлиться как Моцарт на пороге потянул его за рукав в неизвестном направлении. — А ты не ахуел ли часом? Я в тапках, трусах, а ты меня гонишь ссаными тряпками из моих же апартаментов куда-то хуй знает куда. — Тебе, дураку, лучше выглядеть на людях будучи избитым в хорошей одежде, чем здоровым, но в трусишках? Гайдн и Моцарт быстро вышли за порог под волнения соседей и вот уже двое молодых человека бежали через весь город, чудом минуя приспешников недоброжелателей, которые так и стремились поймать проворных мужчин. Гайдн пока не представлял куда вёл его маленький дружок, но Моцарт знал, что сегодня будет особенный вечер, так как вёл он старика в очень приятное место.В комнате группы Сальери.
— Меня не ебёт куда этот старик мог убежать из своей халупы, но одно мы знаем точно, его кто-то предупредил о нападении или даже самостоятельно вывел из его избы, он ведь даже дверь не закрыл, а вся его парадная одежда как весела, так и весил у него на стуле, а убежал он тогда когда он бы ещё час или два лежал в постели, — гневался Сальери из-за произошедшего, — в любом случае, разделитесь по всему городу и ищите его по всем пабам, кабакам и карточным домам, если этот мужик и вышел сам, то только туда. Спустя время все члены группировки Сальери обыскали все неблагоприятные места по всему городу и разошлись кто куда, всем хотелось найти Гайдна.На полпути до злополучного укрытого места.
— Стой, Гайдн, тут одни из этих! — Полушёпотом предупредил Моцарт — Шо? — громко спросил Гайдн, который не расслышал Моцарта а также привлёк внимание группировки, но теперь Гайдну ничего не нужно было понимать, потому что они оба уже бежали прочь от незнакомцев. Группа недоброжелателей была невелика, но это не останавливало троих человек погнаться за немощными музыкантами. Погоня была столь небрежной и неумелой, как будто тема из Бенни Хилл была создана по мотивам полуночных бегунов, а Гайдн был так напуган, что гнал со всех ног так, что Моцарт только и делал, что поспевал за ним. Еле как оторвавшись, они невзначай оказались вблизи того загадочного места. Моцарт указал ввысь, в гору, где стояло небольшое деревянное сооружение. Гайдн не сразу увидел хижину и, только присмотревшись, ускоренно зашагал к вершине. Домик стоял на почти диком холме, на котором ещё не было ни души, что удивительно, ведь на самом деле, зная нужный маршрут, находится всего в нескольких километров от центра города.